Directives pour les contributions à des. événements sportifs internationaux en Suisse



Documents pareils
Directives relatives à l exécution de contrôles du dopage dans le cadre de manifestations de tir de la FST

PRINCIPALES RECOMMANDATIONS Pour l organisation d un événement respectueux de l environnement.

Palmarès au niveau suisse des karatékas fribourgeois depuis 2009

Atelier : Plates-formes d apprentissage électronique. Réunion des écoles avec label Swiss Olympic, le 11 septembre 2013

PASS CULTURE SPORT REGLEMENT D INTERVENTION

CONCEPT ET STRATEGIE MARKETING

DEMANDE ADRESSEE A GALEXIS SA POUR LA SAISIE DES CONDITIONS KUKO PLUS CONDITIONS SPÉCIFIQUES AUX CLIENTS AVEC TAUX DE RÉALISATION DES OBJECTIFS

STATUTS Edition juillet 2013

Statuts Société coopérative Caisse d assurance de sport de la Fédération suisse de gymnastique. Table des matières. Généralités. 1.

AQUASYNCHRO Genève DOSSIER DE SPONSORING. Nos nageuses ont besoin de votre soutien...

Prescriptions de concours Championnats suisses d aérobic 2015

Statuts. Édition du : Reproduction interdite sans l autorisation de Swiss Volley

Sans cet agrément, il est interdit de pratiquer l assurance, en Suisse ou à partir de la Suisse (art. 87 LSA).

Programme de bourses de recherche de l UEFA Edition 2014

CONDITIONS RELATIVES À L OUVERTURE, À L UTILISATION ET À LA CLÔTURE D UN COMPTE COURANT AUPRÈS DE L OMPI

Statut concernant le dopage 2015

Loi sur l hébergement, la restauration et le commerce de détail de boissons alcoolisées

pour la soumission de demandes d approbation d adaptations tarifaires en assurance-maladie complémentaire

Monitorage sur le tabac en Suisse : notoriété, utilisation et acceptation

Loi fédérale sur l archivage. (LAr) Dispositions générales. du 26 juin 1998 (Etat le 1 er août 2008)

POLITIQUES ET PROCÉDURES DE LA CERTIFICATION DES ENTRAÎNEURS

Conditions Générales du RME

Règles de bonne conduite applicables à toutes les villes désireuses d obtenir l organisation des Jeux Olympiques. Article 1 : CHAMP D APPLICATION

Top 20 de la bourse suisse : Sept entreprises politiquement actives

Formulaire de candidature Bachelor Soins Infirmiers Sion

Association Suisse des Managers du Sport Statuts

Avis IMPORTANT : Lire le document «Instructions» avant de remplir le formulaire. Remplir le formulaire en lettres moulées.

Aide aux manifestations sportives

Préavis No au Conseil communal

Loi sur le Tribunal fédéral des brevets

Contrat d affiliation à la caisse de prévoyance de la Confédération

Code à l intention des partenaires commerciaux

de manager du commerce de détail

Informatikerin EFZ / Informatiker EFZ Informaticienne CFC / Informaticien CFC Informatica AFC / Informatico AFC

DEMANDE DE SUBVENTION MUNICIPALE ANNEE

GUIDE D ENTRÉE, D ADMISSION ET D INSCRIPTION AUX ÉTUDES SUPÉRIEURES DE PREMIER CYCLE

Statuts du 16 mars 2013

Mode de calcul basé sur les dépenses déterminantes (coûts réels plafonnés) Sommaire

REGLEMENT DE LA DIRECTION NATIONALE D AIDE ET DE CONTROLE DE GESTION DE LA FFVB Edition Juillet Application à partir de la Saison 2013/2014 -

Règlement Intérieur du TCGA

Formulaire d inscription dépôt commun

Guide pour les transferts internationaux en Suisse

CHARTE ETHIQUE GROUPE HEURTEY PETROCHEM

Statuts de l'association Suisse de Golf

Modèle de règlements des remboursements de frais

Loterie Romande. financier

CHALLENGE NATIONAL de COURSE HORS STADE de la FCD «20 KILOMÈTRES de PARIS»

«OUTIL DE GESTION DE LA RELATION CLIENT - CRM» CONVENTION DE PRESTATIONS

Autorisation d usage à des fins thérapeutiques (AUT) Aide-mémoire et formulaire de demande

Statuts Psychomotricité Suisse. Contenu. 29 mai 2013, Comité Central Psychomotricité Suisse adopté par les membres lors de l Assemblée générale

Droits de l enfant au parlement Aperçu de la session d automne 2014

SPECIALISTE EN MARKETING SPORTIF. Formation professionnelle préparant au Diplôme SAWI de Spécialiste en marketing sportif.

Exigences pour la certification HERMES. Règlement des examens de certification personnelle, version public

Statuts de Latitude 21, Fédération neuchâteloise de coopération au développement. Dispositions générales. Membres. Latitude 21 - Statuts Page 1

LES GARANTIES D EMPRUNT

Les cantons, vu les art. 15, 16 et 34 de la loi fédérale sur les loteries et les paris professionnels du 8 juin , arrêtent:

Ordonnance sur la statistique du commerce extérieur

Lycéens... page 2 Devoirs des lycéens... page 2 Droit des lycéens... page 7

TRELAZE BASKET DOSSIER DE CREATION DE LICENCE

Chiffres-clés relatifs à la place financière suisse Mis à jour en décembre 2008

Règlement des Agents de Joueurs

Viande Suisse Trophy. Mise au concours Title Sponsor Co-Sponsors Suppliers

1. Politiques en matières d appel. 2. Définitions. 3. Portée de l appel

Vade-mecum pour la présentation d un projet de club

Annexe 1 au règlement Sporttip

Statuts de l association MEMORIAV

Cahier des charges du secrétaire municipal et administrateur des finances municipales (les définitions personnelles se rapportent aux deux sexes)

Le dossier d inscription est à retourner à l adresse suivante avant le 13 Juin 2015 :

REGLEMENT GENERAL DE LA MAISONS DES ASSOCIATIONS ROGER CHANRON

Fourniture de repas en liaison froide pour le service de portage de RÉGLEMENT DE CONSULTATION (R.C.)

Statuts. Slackline-Valais

Statuts de l Association Suisse des Tambours et Fifres

Ordonnance concernant la convention de double imposition américano-suisse du 2 octobre 1996

Bâtissons ensemble les champions du monde de demain

2008 Règles de conduite pour négociants en valeurs mobilières. applicables à l exécution d opérations sur titres

LA GEXOISE ASSOCIATION DE GYMNASTIQUE MIXTE REGLEMENT INTERIEUR

CONDITIONS A REMPLIR POUR L OBTENTION DU LABEL DE QUALITE NIVEAU II

Conditions générales de AgenceWeb SA. I. Dispositions générales

REGLEMENT DE LA DIRECTION NATIONALE D AIDE ET DE CONTROLE DE GESTION (DNACG) DE LA FFVB. Edition Juillet 2015

Statuts de la Fédération suisse de gymnastique FSG

Ordonnance réglant la perception d émoluments et de taxes par l Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers

Le droit au compte. Direction de la Surveillance des relations entre les particuliers et la sphère financière

Statistique sur l encours des crédits

INFORMATIONS DESTINÉES AUX ÉTUDIANTS SPORTIFS DE HAUT NIVEAU (ESHN) AUX ÉTUDIANTS SPORTIFS DE L UNIVERSITÉ DE LORRAINE (ESUL)

520.1 Loi fédérale sur la protection de la population et sur la protection civile

2011 RAPPORT ANNUEL UCI RAPPORT FINANCIER #2

Conditions d'engagement des maîtres et maîtresses généralistes dans l'enseignement primaire genevois. Année scolaire

MARCHE PUBLIC DE TRAVAUX REGLEMENT DE CONSULTATION (RC) Maître d ouvrage

Lettre de mission. Services de consultant pour une évaluation à mi-parcours de la Stratégie de l UIP

Art. 18 Championnat de Belgique par équipes Messieurs, Dames et Vétérans

Commission Médicale de la FFVoile Règles de Fonctionnement Texte adopté par le BE du 09 mars 2007

Conférence d Oslo. Présentation générale des premières décisions à adopter. par le Comité de suivi de la convention. par Marie-Françoise Glatz

Loi fédérale sur le transfert international des biens culturels

Article 2 Siège L ACS constitue une association au sens du Code civil suisse. Son domicile est au siège de l administration centrale à Berne.

LES CLUBS DE SWISS-SKI SONT GAGNANTS

Cours de préparation à l examen professionnel supérieur. Responsable Achats

Facultés: les Facultés, l Ecole des Sciences Humaines et Sociales, l Ecole de Droit, l Institut de Recherche en Sciences et Technologies du Langage.

CIRCUIT DE LA CHATRE

Expert-e en finance et controlling Diplôme fédéral

Transcription:

Swiss Olympic Case postale 606 CH-3000 Berne 22 Tél +41 31 359 71 11 Fax +41 31 359 71 71 info@swissolympic.ch www.swissolympic.ch Siège Maison du Sport Talgutzentrum 27 CH-3063 Ittigen près de Berne

1. Introduction Swiss Olympic et la Confédération peuvent en principe apporter leur contribution à des événements sportifs internationaux en Suisse. Les directives mentionnées ci-après règlent les modalités de Swiss Olympic. Les informations de l OFSPO sont disponibles sur le site Internet www.baspo.ch/sportanlaesse. Les demandes doivent exclusivement être déposées auprès de Swiss Olympic qui se charge de les transmettre à l OFSPO. En principe, les demandes sont traitées ensemble une fois par an lors d une séance commune. 2. Principes Modèle Swiss Olympic Association Concept du Conseil fédéral pour une politique du sport en Suisse et tâches correspondantes selon la décision du Conseil fédéral du 30 novembre 2001 Classification des spécialités sportives Charte d éthique du sport / Swiss Olympic 3. Principes pour les contributions à des événements sportifs internationaux en Suisse Chaque aide financière de la part de Swiss Olympic suppose que les demandes concernées soient déposées auprès d'une fédération membre. Les participations financières de la Confédération, des cantons et des communes sont une condition nécessaire à l obtention d une aide de la part de Swiss Olympic. En général, les demandes doivent être déposées avant l inscription d une candidature avec le formulaire «Recensement des candidatures pour les événements sportifs internationaux en Suisse» selon l annexe n 1. L octroi d une aide financière est subordonné à la mise en œuvre des mesures relatives à la Charte d éthique (article 9). 4. Catégories de manifestation 4.1 Championnats internationaux CE et CM. 4.2 Manifestations similaires aux CE et CM, avec une participation d au moins 12 nations, pour autant qu il n existe pas de CE ou de CM dans cette spécialité sportive. 4.3 Grandes manifestations avec une participation internationale pour autant qu une fédération nationale s engage en conséquence et qu au travers de la manifestation le sport puisse être encouragé durablement, surtout auprès des jeunes. 4.4 L organisation de congrès internationaux en Suisse doit aussi suivre ces directives. 5. Types de contributions 5.1 Contribution fixe aux coûts d organisation Les contributions fixes doivent apporter une motivation supplémentaire aux organisateurs pour leur travail. Pour éviter un éventuel problème de liquidités au cours de la phase préparatoire, les montants promis peuvent être perçus à concurrence de 2/3 dès la signature de l accord. Le reste du paiement suivra après l envoi du décompte final. 5.2 Garantie de déficit Une garantie de déficit peut être prononcée pour les événements dont le budget est en principe équilibré mais dont les risques sont fondés (météo, spectateurs, etc.). Les prestations de Swiss Olympic atteignent 25 % du déficit au maximum. 2

6. Contributions maximales 6.1. Contributions maximales de Swiss Olympic En se référant à la classification des catégories de sport (annexe n 3), les contributions maximales suivantes sont en vigueur pendant un délai de 5 ans par fédération : Classification 1 CHF 250 000. Classification 2 CHF 100 000. Classification 3 CHF 35 000. Classification 4 CHF 20 000. Classification 5 et suivantes CHF 10 000. La catégorie des contributions maximales change également avec le nouveau classement. Une rétrogradation n entraîne pas le remboursement ni la réduction des montants déjà promis. 6.2. Contributions de la Confédération Des informations sur les contributions de la Confédération et sur la demande d intervention de l Armée et de la protection civile dans le cadre de manifestations sportives sont disponibles sur le site Internet www.baspo.ch/sportanlaesse. 7. Dépôt de la demande Pour être complète, une demande doit comprendre : 7.1. Le formulaire de saisie Le formulaire de saisie (annexe 1) peut être téléchargé sur le site Internet www.swissolympic.ch et doit être remis dûment complété et dans les délais. 7.2. Le budget Afin que les contributions puissent être versées, un budget détaillé avec toutes les recettes et les dépenses doit être déposé (modèle de budget/décompte de Swiss Olympic voir annexe 2). En principe, un budget équilibré est nécessaire pour de telles demandes. L utilisation d un éventuel gain doit être prévue de manière contractuelle (ex : promotion de la relève). Les taxes exigées des fédérations internationales ne peuvent dépasser 50 % de la contribution de Swiss Olympic. Le budget doit faire état de toutes les prestations financières et en nature, conformément au principe du brut. 7.3. La déclaration d intention des communes et du canton Les organisateurs doivent pouvoir prouver l aide financière octroyée par les communes et le canton du lieu de la manifestation (les prestations en nature peuvent également être renseignées). La déclaration d intention ou la promesse déjà obtenue doit être jointe à la demande. 8. Elaboration de demandes de contribution Comme le stipule le point 3 des directives, les demandes doivent être déposées avant le dépôt d une candidature. Dans tous les cas, les demandes peuvent uniquement être prises en considération lorsqu elles sont déposées dans un dossier complet, au plus tard au mois de février de l année précédant une manifestation (à titre exceptionnel, Swiss Olympic peut examiner des demandes jusqu à 6 mois avant la date de la manifestation). La commission de l OFSPO/Swiss Olympic vérifie les demandes lors de séances communes avec les responsables des comités d organisation. Lors de ces séances, un représentant de fédération doit également être présent et à chaque fois que cela est possible, les responsables des cantons, voire des communes, sont également appelés à participer. 3

9. La Charte d éthique comme fondement Dans toutes ses activités, l organisateur respecte les sept principes de la Charte d éthique du sport (annexe 4) et s engage plus particulièrement en faveur d une mise en œuvre ciblée des thèmes suivants : Protection des non-fumeurs Interdiction de fumer dans tous les locaux fermés. Par ailleurs, il est également souhaitable que les sites de compétition situés à l extérieur soient non-fumeurs. Aucune publicité ni aucun sponsoring par l industrie du tabac. Prévention de l alcoolisme / protection de la jeunesse Respect strict de la protection de la jeunesse prescrite par la loi lors de la vente de boissons alcoolisées. Dépôt d un concept en faveur de la protection de la jeunesse lorsque des boissons alcoolisées sont servies. Les manifestations organisées pour les moins de 16 ans renoncent à faire de la publicité pour des boissons alcoolisées et à être sponsorisées par l industrie de l alcool. Sécurité et prévention de la violence Des mesures appropriées sont prévues (concept) pour assurer la sécurité et prévenir la violence. Le lien entre la consommation d alcool et l escalade de la violence est plus particulièrement mis en exergue grâce à des mesures appropriées. Prévention du dopage Soutien actif de la lutte contre le dopage. Plus particulièrement, soutien de «Antidoping Suisse» dans son travail lors de contrôles antidopage. Protection de l environnement Un concept est élaboré sur la base des «Principales recommandations». La manifestation est organisée de manière respectueuse de l environnement grâce à des mesures spécifiques. L organisateur rend compte de ses expériences sur la plate-forme environnementale ecosport.ch. Vous trouverez un modèle de planification («Mise en pratique de valeurs éthiques lors de manifestations sportives»), du matériel ainsi que d autres services pour la mise en œuvre sur www.swissolympic.ch/fr/desktopdefault.aspx/tabid-3349/. 10. Programme de base pour la communication Une utilisation attentive et efficace des mesures communicatives ainsi qu une intense collaboration entre la Confédération, Swiss Olympic et la Société Sport-Toto doivent contribuer à garantir, même à l avenir, les moyens financiers. Les organisateurs qui reçoivent des contributions de la part de Swiss Olympic s engagent à respecter les mesures suivantes : L organisateur de la manifestation communique les prestations de Swiss Olympic sous une forme appropriée. Chaque mesure est discutée lors des séances et consignée dans une note de dossier. L engagement par rapport à la Charte d éthique est repris dans toutes les mesures de communication sous une forme appropriée. 4

11. Comptes Les comptes avec comparaison de budget doivent être déposés 60 jours au plus tard après la manifestation. Avec l octroi de la contribution, Swiss Olympic obtient le droit d examiner les comptes de la manifestation. 20% des moyens promis sont seulement versés une fois que les mesures reprises au point 9 ont été mises en œuvre, avec justificatif à l appui (décompte, concepts, photos, etc.). Ces directives remplacent l art. 3.4 des directives de la commission Sport-Toto Swiss Olympic du 22.12.1997 ainsi que les directives du 22.12.2003 et ont été acceptées par le Conseil exécutif de Swiss Olympic le 23.06.2008. Elles entreront en vigueur le 01.07.08 Swiss Olympic sig. Jörg Schild Président sig. Marc-André Giger Directeur exécutif Annexe 1 Recensement des 2 Formulaire budget/décompte de Swiss Olympic 3 Classification des spécialités sportives 4 Charte d éthique 5