SYFAC 7th International Symposium Cité des sciences Grand auditorium Paris la Villette 12-14 June PARIS advanced prf scientific and clinical outcomes immediate loading consensus conference Hard tissue regeneration soft tissue management peri-implantitis Hands-on & WorksHops Congress President Philippe RUSSE Syfac President Joseph ChOUKROUn SYFAC PARIS 12-14 june Scientific board Sh. Ghanaati, G. KhOURY, a. SCULEan, a. DiSS www.syfac.com 49, rue Gioffredo - 06000 Nice - Tél. +33 (0)4 93 80 14 87 - Fax +33 (0)957 333 256 - info@syfac.com
7 th international symposium chers amis et confrères, Au nom du comité organisateur, c est un grand privilège de vous annoncer que Paris accueillera le prochain Congrès SYFAC (International Symposium ) du 12 au 14 Juin, au Grand Auditorium de la Cité des Sciences. Le Congrès SYFAC est devenu un congrès majeur au fil des ans. Il est dédié à la recherche scientifique et clinique dans la gestion des tissus osseux et gingivaux mais aussi aux facteurs de croissance plaquettaires. Cette année, nous présenterons les premiers résultats scientifiques et cliniques du A-PRF qui sont très prometteurs. Mais nous serons également attentifs aux progrès réalisés dans les greffes osseuses, les aménagements tissulaires et les Périimplantites. Nous avons également prévu une session complète dédiée à la mise en charge immédiate avec des orateurs de grand talent. Le SYFAC sera une excellente occasion pour les nombreux spécialistes de partager leur expérience et d enrichir leurs connaissances. Cordialement, Joseph ChOUKROUn, Philippe RUSSE Dear Colleagues and FrienDs, On behalf of the Organizing Committee, it is a great privilege to announce that Paris will host the 7th SYFAC (International Symposium on growth factors) on 12-14 June,. In the Grand Auditorium, Cité des Sciences, La Villette, PARIS. The SYFAC meeting is now a major event, dedicated to clinical and scientific research in growth factors and on soſt and hard tissue engineering. However, this year we ll be focused also on all the interesting topics in oral surgery and new clinical improvements: Soſt and hard tissue management, Immediate loading and Periimplantitis. This last decade confirmed the increased interest from the scientific community about the growth factors efficiency in soſt and hard tissue healing. This year we ll present the first scientific an clinical outcomes of the Advanced PRF. The SYFAC is the best opportunity to share clinical experience, scientific improvements and knowledge with the most famous professionals from around the world. Workshops will be included by prominent teachers from research centers and universities. We welcome all of you to come and join this high level scientific event. Sincerely yours, Joseph CHOUKROUN, Philippe RUSSE
7 th international symposium programme / TimeTable Jeudi 12 Juin 14H00 enregistrement 14H00 > 18H00 WORKSHOPS Vendredi 13 Juin 08H00 enregistrement 09H00 > 18H00 SeSSION PLéNIèRe Samedi 14 Juin 08H00 enregistrement 09H00 > 18H00 SeSSION PLéNIèRe 18H30 FeRMeTuRe Thursday, 12 June, 14 : 00 ReGISTRATION 14 : 00 > 18 : 00 WORkSHOPS Friday, 13 June, 08 : 00 ReGISTRATION 09 : 00 > 18 : 00 PLeNARY SeSSION saturday, 14, June, 08 : 00 ReGISTRATION 09 : 00 > 18 : 00 PLeNARY SeSSION 18 : 30 CLOSING conférenciers : programme préliminaire / speakers Preliminary Program international M. PIKOS USA M. BeSCHNIDT Germany B. GIeSeNHAGeN Germany S. GHANAATI Germany P. MALO Portugal A. MAMMOTO USA A. MuTSAFI Israël J. RuTKOWSKI USA K. VALAVANIS Greece J. MOuHYI Morocco M. SCHLee Germany G TOMOV Bulgaria A. SCuLeAN Switzerland G.L CACCIANIGA Italy J. SHIBLII Brazil sujets / ToPiCs FranCe Ph. RuSSe, G. KHOuRY, P. PALACCI, A. SIMONPIeRI, Ph. LeCLeRCQ, G. SCORTeCCI, F. DeLORMe, F. BAILLY, P. DuCHATeLARD, D. CASPAR, J.J. TRACOL, M. MONGeOT, R. BeNKIRAN, R. SeRFATY, P. BAuDOT, J.P. BRuN, A. DISS, F. ZeRAH, J. SuRMeNIAN advanced PrF : résultat cliniques et scientifiques Advanced PRF : Scientific and clinical outcomes mises en charges immédiates : conférence de consensus Immediate Loading : consensus conference régénération des tissues durs Hard Tissue Regeneration Gestion des tissus mous Soſt Tissue Management Péri-implantites : nouvelles solutions Peri-Implantitis : New solutions
sommaire / ConTenT un évènement d exception dans un lieu unique An exceptional event for a unique place Le Public attendu/expected Visitors Un Congrès International/An International Congress Quels avantages à nous rejoindre? Sponsorship opportunities? Informations nécessaires à la mise en place du sponsoring Information for sponsors and exhibitors Bon de commande Order form
syfac Syfac est une société scientifique ayant pour but d assurer des formations théoriques et pratiques en odontostomatologie. Le congrès SYFaC a lieu tous les 2 ans. Depuis sa création en 2003, la société scientifique SYFAC a suivi une évolution croissante et constante au point de s être construite une réputation de niveau mondial. Avec plus de 200 formations assurées sur le PRF, les prélèvements sanguins et l utilisation des biomatériaux en France, Japon, Chine, Chili, Canada, etats-unis, Taiwan, Corée et bien d autres, il était naturel que nous mettions à profit toutes ces relations construites au fil des ans pour vous présenter un congrès scientifique international de grande qualité. une sélection de chirurgiens connus et reconnus pour leurs travaux et leurs recherches seront présents pour cet évènement unique en France. Jamais un congrès n aura vu autant de grands noms, concentrés en si peu de temps. Nous les remercions dès lors pour la confiance et le respect qu ils entretiennent avec SYFAC. nous aurons la chance de présenter un programme d exception, à la pointe des nouveautés en chirurgie orale avec comme crédo et unique objectif : Faire évoluer la science! Syfac is a scientific company aiming to provide theoretical and practical training in dentistry. Originally created to train practitioners in the use of PRF, the Dr. Joseph Choukroun s company followed a growing and a constant evolution building a worldwide reputation. With more than 200 courses and seminars provided on the PRF and biomaterials in France, Japan, China, Chile, Canada, USA and many others, it was natural that we use of all these relationships built over the years to present an international scientific congress of high level. A selection of great doctors recognized, for their works and research will be present for a unique event in France. Never a conference in Paris will have seen so many renowned doctors, concentrated in such a short time. We therefore thank for the trust and mutual respect existing between them and SYFAC. SYFAC we will have the chance to present an exceptional program at the forefront of new outcomes and medical improvement with one principle and only goal: to advance Science!
SYFAC un évènement d exception dans un lieu unique / an exceptional event For a unique PlaCe Pour le SYFAC nous avons opté pour le sérieux d'un environnement scientifique et le confort d un lieu moderne. Véritable poumon scientifique parisien, la Cité des Sciences c est plus de 150 000 m², environ 3 millions de visiteurs par an et un lieu destiné à la recherche scientifique. Il était naturel de vous proposer le meilleur pour ce qui s annonce comme le plus attendu des congrès dentaires de l année. L évènement se déroulera dans le Grand Auditorium afin de garantir un espace suffisant ainsi qu une qualité d accueil optimale. For SYFAC we opted for a serious scientific environment and comfort of a modern place environment. True Parisian scientific heart and soul, La Cité des Sciences was obvious when we chose the place. La Cité des Sciences, it s more than 150 000 square meters, about 3 million visitors per year and a place recognized for scientific research. It was natural to offer you the best for what promises to be the most eagerly awaited dental congress of the year. The event will take place in the Grand Auditorium in order to ensure an adequate space and an optimal reception quality.
SYFAC le public attendu / expected visitors estimation : 1000 congressistes (France + International) Chirurgiens Dentistes, Stomatologistes, Chirurgiens maxillo-faciaux Dentists, maxillofacial surgeons, stomatologists un Congrès International / An International Congress Lieu de résidence des visiteurs/home of expected visitors Congrès SYFAC à Paris/SYFAC Congress in Paris
quels avantages à nous rejoindre? FORCeS De SYFAC 11 années d expérience dans l organisation de congrès un congrès international une clientèle internationale Docteur Choukroun, un nom qui résonne à l échelle mondiale Des conférenciers de renom OPPORTuNITeS Le milieu de l Implantologie, une pratique qui connait de grands progrès scientifiques, en évolution constante un secteur innovant poussé par la recherche une population à l écoute des nouveautés un secteur qui grandit avec l émergence de nouveaux pays / sponsorship opportunities? STReNGTHS 11 years of experience in congress organization An international congress International customers Doctor J. Choukroun, a name that resonates worldwide Renowned speakers OPPORTUNITIeS Implantology knows great scientific progress in Constantly evolving An innovative sector driven by research A target tuned to innovations A growing sector with the emergence of new countries
informations nécessaires à la mise en place du sponsoring information For sponsors and exhibitors La confirmation de sponsoring doit être effectuée : Application for sponsorship must be done: Par courrier à l adresse (by mail) Société SYFAC 49, rue Gioffredo 06000 Nice, France Par e-mail (by E-mail) info@syfac.com Pour toute information, veuillez contacter For any information please contact M. Jonathan Assouline Tél. : +33(0)4 93 80 14 87 Fax : +33(0)9 57 333 256 Condition de paiement Terms of Payment 1er Versement (réservation) de 20% 2eme versement (40%) au plus tard le 15 janvier Le solde (40%) est à régler au plus tard le 15 avril Les stands seront alloués par ordre d arrivée des réservations Paiement par chèque à l ordre de SYFAC, carte bancaire et virement bancaire ou via Paypal Initial payment of 20% : booking 2nd payment 40% due at the latest the 15 january 3rd payment 40% due at the latest for the 15 April, Stands will be allocated by order of arrival of reservations Payment by check payable to SYFAC, credit card, bank transfer or via Paypal Politique d annulation Cancellation Policy Les annulations sont acceptées uniquement par écrit. une demande d annulation reçue avant le 31 janvier sera remboursée à hauteur de 100% et votre emplacement sera alloué à un nouvel exposant. - Remboursement de 50% si annulation entre le 1er février et 31 mars. - Aucun remboursement si annulation après le 1er avril. Cancellations will be accepted in writing only. A cancelation notice received before the 31st January, will be reimbursed of 100% of the sponsorship payment and your stand will be allocated to another exhibitor. - 50 % reimbursement if cancellation is done between 1st february and 31 march. - No reimbursement will be possible aſter the 1st April,.
bon de commande / order Form HALL D exposition EXHIBITION HALL DATe LIMITe DEADLINE PRIX (HT) PRICE (excluding tax) VOTRe COMMANDe YOUR ORDER Platinium sponsor = 2 conférenciers emplacement de 15m²/booth of 15 m² 2 documents dans les sacoches 2 documents in the bags Logo dans documents, publicités et site internet Logo in documents, ads, and website Badge 8 personnes Badge 8 people 2 conférenciers/ 2 speakers 15.000... Gold sponsor = 1 conférencier emplacement de 12m²/booth of 12 m² 2 documents dans les sacoches 2 documents in the bags Logo dans documents, publicités et site internet Logo in documents, ads, and website Badge 5 personnes Badge 5 people 1 conférencier/ 1 speaker 1er Février 1st February, 9.000... silver sponsor emplacement de 9 m²/booth of 9 m² Table + 2 chaises+ electricité 1 document dans les sacoches 1 document in the bags Logo dans les documents Logo in the documents Badge pour 3 personnes Badge 3 people 4.000... BronZe sponsor emplacement de 6 m²/booth of 6 m² Table + 2 chaises + électricité Table + 2 chairs +electric current Badge + déjeuner 2 personnes Badge 2 people 2.200... documents sacoches 1 000 copies max. 2 documents À livrer avant le 15 avril To deliver before the 15th April, 1.200... Pour acceptation merci de nous retourner ce devis signé avec la mention "Bon pour Accord» : In order to confirm, we would thank you to return this quote with a note saying "Okay to Go Ahead": Signature + cachet