INSTRUCTIONS - INSTRUCTIES - ANWEISUNGEN - INSTRUCCIONES



Documents pareils
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

Gebruiksaanwijzing (NL/B) Installationsanleitung (D/A/CH) Manuel d utilisation (FR/B/CH) Installation guide (UK/INT) tiptel 112 USB handset

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Folio Case User s Guide

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Vanilla : Virtual Box

AMARICAM JUNIOR 100M FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH

WIFI À BORD WIFI aan BOORD WLan an BORD WIFI On BOaRD

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Contents Windows

Application Form/ Formulaire de demande

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

France SMS+ MT Premium Description

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

LOGICIEL D'ADMINISTRATION POUR E4000 & G4000 MANAGEMENT SOFTWARE FOR E4000 & G4000

Mediacast Setup. Mediacasting from UPnP compatible devices

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

THE SMART SOLUTION. Bluetooth-Headset»Duo-Stereo«

How to Login to Career Page

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Notice Technique / Technical Manual

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca

Fabricant. 2 terminals

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern.

Internet Group Management Protocol (IGMP) Multicast Listener Discovery ( MLD ) RFC 2710 (MLD version 1) RFC 3810 (MLD version 2)

I>~I.J 4j1.bJ1UlJ ~..;W:i 1U

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Pratiques induites par les réunions à distance : discours, identités et organisation des actions

L. Obert, T. Lascar, A. Adam

Tutoriel de formation SurveyMonkey

Quick Installation Guide TEW-AO12O

Garage Door Monitor Model 829LM

Reservedele Spareparts Ersatzteile Pieces. Maxidisc rubber-suspension 300/400 serial no. 809-xxx

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Instantie. Onderwerp. Datum

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

RESULTATS DE L OFFRE PUBLIQUE D AQUISITION OBLIGATOIRE EN ESPECES - OFFRE DE REPRISE

Home center. Interface Server / Serveur d interface

USB 598. Quick Start Guide (Windows) Guide de démarrage rapide (Windows) USB Modem. Modem USB.

La Réservation / The booking

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

CORPORATE EVENT NOTICE: BROOKFIELD ASSET MANAGEMENT

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

printed by

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Dans ce document la procédure pour faire l entretien de la base des données est expliqué pas à pas.

Dates and deadlines

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

Gestion des prestations Volontaire

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI. Notice technique / Technical Manual

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Technische Specificaties / Technical Specifications / Technische Daten / Spécifications Technique

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

Mon Service Public - Case study and Mapping to SAML/Liberty specifications. Gaël Gourmelen - France Telecom 23/04/2007

Exemple PLS avec SAS

MODE D EMPLOI USER MANUAL

Ik zie, ik zie SPELREGELS. Inhoud: 50 Kaarten

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

1. Raison de la modification

CONDITIONS D IDT FINANCIAL SERVICES POUR LES CARTES PRÉPAYÉES PROGRAMME XXIMO MOBILITY CARD BELGIQUE

CHAPITRE 12 Nom: Date: 1

R.V. Table Mounting Instructions

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation PORTAL

Practice Direction. Class Proceedings

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Java au cœur de la base de données Oracle

Paris Airports - Web API Airports Path finding

/ / / Système de distribution audio A44/A88 Logiciel PC

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

Guidelines Logos & Font

72" STORAGE SHELF OR WORKBENCH ÉTAGERÈ DE RANGEMENT OU ETABLI DE 72 PO

Recherche et gestion de l Information

Transcription:

INSTRUCTIONS - INSTRUCTIES - ANWEISUNGEN - INSTRUCCIONES 3V PP270115 FR L appareil présenté sur cette image n est qu une simple illustration et n est pas nécessairement une représentation fidèle du produit concerné. NL Alle afbeeldingen zijn uitsluitend bedoeld ter illustratie en vormen mogelijk geen exacte weergave van het daadwerkelijke product. EN The device used in this illustration is for illustration purposes only and may not accurately depict the actual product used. DE Alle Abbildungen dienen ausschließlich der Illustration und zeigen nicht immer exakte Darstellungen Ihres Produkt.

attendez jusqu à l étape wacht tot stap wait until step warten Sie, bis Schritt 10 90 OK 1. 2. 3.!

zonder dit etiket vervalt de garantie op uw motor zonder dit etiket vervalt de garantie op uw motor zonder dit etiket vervalt de garantie op uw motor 51007 0 GC850 14-027 M13EM75 1 A H J G K L A Holder for remote control 1 pc. M13BH43 B Remote control (optional RF M13EN08) 1 pc. M13EP20 C Washer, M6 6,4x18x1 4 pc. M13RF10 D M6x20 10 pc. M13SC20 E M6x50 4 pc. M13SC50 F 4,5x20 2 pc. M13SF31 G Foot stopper 1 pc. K Drive rod, long (head) 1 pc. L Drive rod, short (foot) 1 pc. M Motor incl. cable/transfo./ect. 1 pc. N Warrenty label 1 pc. GARANTIE

Consignes avant l installation : 1. S agit t il d un lit 1 personne/2 personnes ; avec ou sans système de raccordement? 2. Il y a-t-il une tête/et ou pieds de lit à monter? Si oui, suivez le mode d emploi ci-joint pour la fixation de la tête/pieds de lit. Apres avoir suivi ces deux conseils, vous pouvez passer au montage de votre boxspring. Altvorens te monteren, let op deze twee tips 1. Bepaal of een enkel- of dubbel bed werd gekocht, met of zonder koppeling poot. 2. Bepaal of de klant ook een hoofdbord heeft? Indien ja, gebruik dan de handleiding ingesloten bij het hoofdbord. Na het volgen van deze twee tips en de bijbehorende instructies, kunt u beginnen met het monteren van de boxspring. Before assembly, please pay attention to these 2 tips 1. Determine the type of bed. (Single or double bed / with or without coupling feet.) 2. Determine if the customer purchased a head board? Please use the manual and tool kit enclosed in the packaging of the head board. After following these 2 tips and the corresponding instructions, You can start assembling of the boxspring. Vor dem Aufbau, bitte 2 Anweisungen beachten: 1. Stellen Sief est ob ein Einzelbett oder ein Doppelbett gekauft wurde, mit ohne ohne Verbindungsfuss. 2. Stellen Sie fest ob der Kunde auch eine fteil hat. Falls es so ist, verwenden Sie dann bitte die Gebrauchsanweisung die sich beim fteil befindet. Nachdem Sie diese Anweisungen berücksichtigt haben, können Sie mit dem Aufbau des Boxspringbettes anfangen.

2 f a b a<b a = 69 cm (=HEAD side) b = 67,5 / 77,2 / 87,2 cm (=FOOT END) Pied Voet Foot Fuß 3 f L K J

4 f E C J H 5 D f D D D

6 M N Pied Voet Foot Fuß f sdedfsd fes fsedfsdfrefg goh rfs ffd groogv dgv fgc. f jeh hjgy de jkfd gdf fdgfdgd ghfghfyrzefs fvgdgdg. van sdeet fgh juyt rzsf vhjkoo iio phj gghh. 51007 0 GC850 14-027 M13EM75 GARANTIE Veuillez coller cette étiquette sur le moteur à l endroit indiqué. Sans étiquette, la garantie n est pas applicable. Kleef het garantie-etiket op de motor zoals aangeduid. Zonder dit etiket vervalt uw garantie. Please affix this label onto the motor as shown in the example. Without this label, the warranty is not valid. Bitte kleben Sie den Garantiezettel auf dem Motor. Ohne Zettel gilt die Garantie nicht. Pied Voet Foot Fuß

7 8

9 f ±85cm Pied Voet Foot Fuß A F

Télécommande Lors de la première utilisation de la télécommande radio fréquence, il est nécessaire de la coupler à son récepteur. Une fois cette manipulation effectuée la télécommande répondra uniquement à son récepteur. 1/. Gardez le bouton «a» du moteur enfoncé pendant 1 à 2 sec. 2/. Gardez ensuite les boutons «b» et «c» de la commande à distance enfoncés pendant 10sec. La connection est faite lorsque les pièces du moteur amorcent un court mouvement ( cela s entend! ). 3/. Le moteur et la commande à distance sont maintenant prêts à l emploi. DUO: Répétez cette procédure pour le 2 ième lit. Radiografische bediening De eerste keer dat u gebruik maakt van de RF-zender moet u deze matchen met de ontvanger. Het matchen is het koppelen van de zender met de ontvanger. Eenmaal gekoppeld, zal deze ontvanger alleen luisteren naar de commando s van de zender (elke zender heeft een unieke ID). 1/. Houd de knop a op de motor 1 à 2 sec. lang ingedrukt. 2/. Houd daarna de toetsen b en c op de afstandsbediening 10sec. lang ingedrukt. Wanneer de motoronderdelen een korte beweging (luister!) maken, is de koppeling nu tot stand gebracht. 3/. Motor en handbediening zijn nu klaar voor gebruikt. DUO: Herhaal deze procedure bij het 2 de bed. Remote Control The first time you use the Radio Frequencetransmitter you have to pair it with the receiver. Pairing is the process of matching your transmitter with the receiver. Once paired, your receiver will only listen to the commands from your transmitter (each transmitter has a unique ID)....... Radio Frequenz Beim Erstgebrauch muss man den Sender und den Empfänger verbinden. Einmal verbunden wird der Empfänger nur mit dem Sender kommunizieren (jeder Sender hat eine einmalige ID)......

10 a b c B l émetteur zender transmitter Sender récepteur ontvanger receiver Empfänger M

11 f G G D D

12 Montage du lit 2 personnes pelen van 2 bedden Linking of two beds 2 Betten miteinander Verbinden 1. réglez l hauteur souhaitée en fonction du pied raccord 1. stel de hoogte conform poothoogte 1. adjust height according to feet 1. die Höhe laut Fusshöhe einstellen 2. fixer l écrou 2. fixeer de moer 2. fix nut 2. Die Einstellhöhe fixieren SET SATZ f fixer le boulon sans serrer bevestig de bout losjes fix bolts loose Die Einstellhöhe fixieren serrer le boulon bevestig de bout stevig fix bolts tight Der Bolzen fest befestigen

13 f fixer le boulon sans serrer bevestig de bout losjes fix bolts loose Der Bolzen lose befestigen Pied Voet Foot Fuß serrer le boulon bevestig de bout stevig fix bolts tight Der Bolzen fest befestigen serrer le boulon bevestig de bout stevig fix bolts tight Der Bolzen fest befestigen