BAGNOMARIA ELETTRICI ELECTRIC BAINMARIE BAIN MARIES ELECTRIQUES ELEKTRO-BAIN MARIES

Documents pareils
Marmites rectangulaires

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER

Cucina a legna aria. Gaia

Concorde - R (COR) COR 127/06/20 (21) D 5 x 19, * 76,2 138,0 3,4 x 2, ,9 0,0197 KH

Remote control with HI-PULL lock Controllo a distanza maniglia HI-PULL Fermeture à télécommande pour poignée HI-PULL Fernsteuerung für HI-PULL

uno CoLLECTIon UNO Collection PARTICOLARI FINITURA - DÉTAILS FINITION - SPEZIELLE VEREDELUNGEN DÉTAILS FInITIon

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

Curve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height

PVCHECK Rel /11/12

Master4Light. Caractérisation Optique et Electrique des Sources Lumineuses. Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre

DECORI IN TECNICA ARTISTICA

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

1- Gaz-mm British standrad to mm. DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm. DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm

CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES

Fabricant. 2 terminals

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

EQUIPEMENT DU BASSIN / COMMERCIAL POOL ACCESSORIES


Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)

AGREX. épandeurs d engrais / fertiliser spreaders NOUVEAU! NEW!

Multisplit premium Duo / DC Inverter

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Eco-Conception. Démarche et livrables Guy Laudereau Sept 2008 technique. environnement. attentes des clients. coût

9 Überfallkanten, Überfallwehre. Crests, overfall weirs Déversior à chute libre, barrge amortisseur

Chauffe-eau électriques

Information Equipment

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

TR350 - TR450 TR500 - TR600

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

Nettoyeur haute pression eau chaude NEPTUNE 5

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca

Mobiheat Centrale mobile d énergie

PLATO SQUARE PLATO PLUS

POWER + SA Series 10kVA-40kVA & "POWER kVA-20kVA. Notre alimentation Votre confiance

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

Typ REA 120 Lit REA 200 Lit REA 300 Lit Capacité 120 l 200 l 300 l Dimensions Cuve (HxBxT)

epowerswitch 8XM+ Fiche technique

AMC 120 Amplificateur casque

TRAITEMENT DE DONNÉES

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Sciences physiques Stage n

SPEZZATRICE AUTOMATICA PRESSABURRO ITALIAN BAKERIES MACHINERY AUTOMATIC BUTTER PRESSING MACHINE MACHINE AUTOMATIQUE PRESSE-BEURRE LA PÂTE

Solution de Stockage

La Réservation / The booking

Quick start guide. HTL1170B

SYSTEME A EAU POTABLE

Des performances maximales dans un espace minimal.

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

CERTIFICAT CHAUFFE-EAU SOLAIRES INDIVIDUELS DOMESTIC SOLAR WATER HEATERS. Délivré à / Granted to

Application de panneaux de construction en extérieur. Guide pratique et technique

BAMOSONIC IT. - Mesure de niveau -

ET 31/32/33. +1: +2: +3: LA

epowerswitch 4M+ Fiche technique

supports métalliques basse fréquence gamme "Polycal-Ressort" standard définition R P

VI Basse consommation inverter

ARCHOS Activity Tracker

Une production économique! Echangeur d ions TKA

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

Monitor Supreme II MS 2002 MS 1002 MS 802 MS 202 MS 102 MS SUB 202A MS SUB 302A MS CENTER 252


THE SMART VENDING SMART VENDING. Inoltre trent anni di attività Quasar Electronics si è affermata nel

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité

Présentation et installation PCE-LOG V4 1-5

MANUEL D INSTRUCTION

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

ballons ECS vendus en France, en 2010

1. Raison de la modification

CATALOGUE CATALOG. Le meilleure accessoire pour la piscine et le jardin. Douches solaires pour l extérieur. The best partner at the poolside

Gamme caméra FA. Les caméras RICOH pour l industrie : Série FV. Caméras: RICOH FV Serie. GigE Vision. Camera Link. 2 Megapixel.

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

neotower Principe de fonctionnement

Mobilier industriel en acier inoxydable

Contrôle et Monitoring

AMIGO Désinfecteur à chargement par le dessus

Anmeldung / Inscription

Petit électroménager - Small household 2013

MANUEL D INSTRUCTIONS. Débitmètres massique et Régulateurs de débit massique MASS-STREAM TM D-6300

Data loggers SOFREL LT/LT-US Solutions réseaux d eaux usées

Datacentre : concilier faisabilité, performance et éco-responsabilité

SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE

physicien diplômé EPFZ originaire de France présentée acceptée sur proposition Thèse no. 7178

Rainshower System. Rainshower System

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. Version 1.0 Juillet 2003 Français

Italiano - English - Français

Paré pour e-mobility. Des solutions intelligentes pour toutes les infrastructures

Systèmes d aspiration pour plan de travail

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

BIOMEDICAL REFRIGERATION Innovative and reliable refrigeration solutions

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

Système de contrôle TS 970

VER- UND ENTSORGUNGSPRODUKTE PRODUITS D'APPROVISIONNEMENT ET D'ÉLIMINATION

Unité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs

MODULAIRE REDONDANT EVOLUTIF FLEXIBLE

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Transcription:

IT Quattro modelli con funzionamento elettrico: mezzo modulo con vasca GN 1/1 e modulo intero con vasca GN 2/1. Struttura portante in acciaio inox AISI 304 con finitura Scotch Brite e piano di lavoro in acciaio inox. Vasca stampata in acciaio inox, con bordi arrotondati per una facile pulizia. Riscaldamento mediante resistenza elettrica isolata, appoggiata al fondo esterno della vasca. Termostato di lavoro e termostato di sicurezza. EN Four electric working models: half module with GN 1/1 bath and integral module with GN 2/1 bath. The frame is in Scotch Brite AISI 304 stainless steel and stainless steel worktop. Deep-formed stainless steel bath, with smooth edges for easy cleaning. Heating by insulated electric heating element, placed on the external bottom of the bath. Adjusting thermostat and safety thermostat. FR Quatre modèles avec fonctionnement électrique : demi module avec cuve GN 1/1 et module entier avec cuve GN 2/1. Structure portante en acier inox Scotch Brite et plan de travail en acier inox. Cuve imprimée en acier inox AISI 304, avec bords arrondis pour un nettoyage aisé. Chauffe au moyen de résistance électrique isolée, appuyée sur le fond externe de la cuve.thermostat de sécurité. DE 4 Modelle mit elektrischen Funktionen: halbes Modul mit Wanne GN 1/1 und ganzes Modul mit Wanne GN 2/1. Tragende Struktur aus Edelstahl AISI 304 Scotch Brite und Arbeitsfläche aus Edelstahl. Wanne aus Edelstahl geformt, mit abgerundeten Kanten zur einfacheren Reinigung. Erwärmung durch isolierten elektrischen Widerstand, am unteren Boden der Wanne angebracht un Sicherheitsthermostat.

Allacciamento Elettrico 220-240V~ Allacciamento acqua Scarico acqua Electric Connection Water Input Water Drain Branchement Electrique 50-60 Hz Entrèe Eau 3/4" F Vidage Eau R 1/2" Elektroanschluss Wassereinzug Wasserabfluss Conexiòn elètrica Conexiòn Agua Evacuacion Agua Ligação Elétrica Ligação Água Descarga Água

Allacciamento Elettrico Allacciamento acqua Scarico acqua Electric Connection 380-415V 3N~ Water Input Water Drain Branchement Electrique 220-240V 3~ Entrèe Eau 3/4" F Vidage Eau R 1/2" Elektroanschluss Wassereinzug Wasserabfluss Conexiòn elètrica 50-60 Hz Conexiòn Agua Evacuacion Agua Ligação Elétrica Ligação Água Descarga Água

Modello - Model - Model - Gerätetyp BME71M02 BME71MA2 Dimensioni esterne - External Dimension Dimensions externes - ußenabmessungen Lunghezza - Width -Largeur - Breite mm 400 400 Profondità - Depth - Profondeur -Tiefe mm 700 (750) 700 (750) Altezza - Height - Hauteur - Höhe mm 900 900 Numero di vasche - Number of wells Nombre de réservoirs - Anzahl der Tanks Capacità vasca - Well capacity [liters] Capacitè du réservoir - Tankinhalt Dimensioni utilizzabili vasca - Usable well dimension Utilisable dimension bien - Backenabmessung Dimension 1 1 lt 3,5 3,5 Lunghezza - Width -Largeur - Breite mm 308 308 Profondità - Depth - Profondeur -Tiefe mm 508 508 Altezza - Height - Hauteur - Höhe mm 160 160 Termostato - Thermostatic Thermostatique - Thermostatische Temperatura limite - Temperature Limiter C Températures limiteur- Limiter Temperaturen Tensione alimentazione - Supply Voltage Tension d alimentation - Anschlussspannung 220-240V ~ 50-60 Hz 220-240V ~ 50-60 Hz Electric power kw 2,5 2,5 Max Current A 10,9 10,9 Peso netto - Net weight - Poids net -Nettogewicht kg 40 43 Volume - Volume - Volume - Volumen mc 0,4 0,4 = Dotazione di serie - Standard equipment - Dotation standard - Serien Ausstattung =Optional

1 1 1 2 1 1 KBM0010 H=150 1 2 KBM0020 H=150 KBM0130 1 4 1 3 1 3 KBM0030 H=150 1 4 KBM0040 H=150 KBM0120 1 6 1 6 KBM0050 H=150

Modello - Model - Model - Gerätetyp BME72M02 BME72MA2 Dimensioni esterne - External Dimension Dimensions externes - ußenabmessungen Lunghezza - Width -Largeur - Breite mm 800 800 Profondità - Depth - Profondeur -Tiefe mm 700 (750) 700 (750) Altezza - Height - Hauteur - Höhe mm 900 900 Numero di vasche - Number of wells Nombre de réservoirs - Anzahl der Tanks Capacità vasca - Well capacity [liters] Capacitè du réservoir - Tankinhalt Dimensioni utilizzabili vasca - Usable well dimension Utilisable dimension bien - Backenabmessung Dimension 1 1 lt 7 7 Lunghezza - Width -Largeur - Breite mm 630 630 Profondità - Depth - Profondeur -Tiefe mm 508 508 Altezza - Height - Hauteur - Höhe mm 160 160 Termostato - Thermostatic Thermostatique - Thermostatische Temperatura limite - Temperature Limiter C Températures limiteur- Limiter Temperaturen Tensione alimentazione - Supply Voltage Tension d alimentation - Anschlussspannung 220-240V3~ 380-415V 3N~ 50-60 Hz 220-240V3~ 380-415V 3N~ 50-60 Hz Electric power kw 5 5 Max Current A 18,8/10,9 18,8/10,9 Peso netto - Net weight - Poids net -Nettogewicht kg 60 65 Volume - Volume - Volume - Volumen mc 0,8 0,8 = Dotazione di serie - Standard equipment - Dotation standard - Serien Ausstattung =Optional