UN NUAGE DANS UN VERRE D'EAU



Documents pareils
Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à :

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Application Form/ Formulaire de demande

Nouveautés printemps 2013

CINEMA FRANCAIS SUR LPB

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

Francoise Lee.

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Module Title: French 4

The space to start! Managed by

Quel temps fait-il chez toi?

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Demande d inscription

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.

ŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur,

: Machines Production a créé dès 1995, le site internet

LADIES IN MOBILITY. LIVE TWEET Innovative City

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Empowering small farmers and their organizations through economic intelligence

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs

REGLEMENT DU FIFO 2016 Court-métrage. FIFO REGULATIONS Short films

1 400 HKD / year (Season : 21/09/ /06/2016)

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation

Biographie. ARTY FURTADO, la nouvelle voix Electro/Pop

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Tammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet?

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

PRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel.

BNP Paribas Personal Finance

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

EU- Luxemburg- WHO Universal Health Coverage Partnership:

Forthcoming Database

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

AUTUMN/WINTER PARIS COLLECTION

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

RICHEL SERRES DE FRANCE PAR_ _02432_ALT DATE: 03/02/2012

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

Academic Project. B2- Web Development. Resit Project. Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Get Instant Access to ebook Cest Maintenant PDF at Our Huge Library CEST MAINTENANT PDF. ==> Download: CEST MAINTENANT PDF

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

CURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE

Frequently Asked Questions

A l'avenir, chacun aura son quart d'heure de célébrité.. Andy WAHROL

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

Dan Bar-On. Dialog as a means of dealing with conflicts Le dialogue comme modèle pour surmonter les conflits

Consultants en coûts - Cost Consultants

«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan»

Sub-Saharan African G-WADI

Don't put socks on the Hippopotamus. Bill BELT Emmanuel DE RYCKEL

Dans une agence de location immobilière...

Introduction. Pourquoi cette conférence? 2010 netinall, All Rights Reserved

HELLO KIDS. Learn English with Charlie, Lily, Max & Fiona GUIDE PÉDAGOGIQUE

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing?

Gestion des prestations Volontaire

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES

Cité du design - Concours d entrée Sadrine Binoux

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, Zagreb Phone: Fax: crofencing@hi.htnet.hr

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)

CILSS - PREDAS FICHE NORMATIVE FINANCEMENTS Pays Bas 1/6 AIDE BILATERALE NEERLANDAISE

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

Bill 69 Projet de loi 69

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

Accueil. Voir aussi sur ce thème la revue Textes et Documents pour la Classe n 1052, «Les États-Unis dans la mondialisation».

Invitation / CTI. CeBIT «SWISS Pavilion» Research & Innovation Applied Research, Basic Research, Emerging Technologies, Start-ups, Spin-offs

Bureau 17 septembre 2013 à 18h00 GSD 211. Board September 17, 2013 at 6:00 PM GSD 211 ITEM. Appel à l ordre : 18h10. 1 Call to Order: 6:10 pm

Transcription:

UN NUAGE DANS UN VERRE D'EAU Réalisateur/Dir.: Srinath Samarasingue Fiction 90 minutes 2011

Visionner la bande-annonce / Watch the trailer SYNOPSIS - Malgré qu'ils ne se soient pas parlés depuis plus de 15 ans, Khalil décide de tourner un documentaire sur son grand-père, Monsieur Noun, un égyptien solitaire habitant à Paris. La seule amie du vieil homme est Anna, sa voisine prostituée. Mais un jour, Monsieur Noun disparaît mystérieusement... Anna et Khalil commencent alors une enquête. *** Khalil decides to make a documentary about his grandfather, Mister Noun. They have not spoken to each other for more than 15 years and the old man s only friend is Anna, a prostitute who lives next door. One day, mister Noun, disappears mysteriously Anna and Khalil start an investigation. Pays / Country Durée / Duration Format Ratio 1:85 Son / Sound DOLBY 5.1 FRANCE/CANADA 90 MIN. HD Année / Year 2011 Ver. originale FRANÇAIS (ENGLISH SUB.) Production AVENUE B PRODUCTIONS & 1976 PRODUCTIONS Scénariste / Réalisateur SRINATH SAMARASINGHE Scriptwriter / Director Producteur CAROLINE BONMARCHAND NICOLAS COMEAU Dir. photo / DOP ALEXANDRE BUSSIÈRE Musique originale ROMACHANDRA BORCAR Original score Montage image KAREN CERUTTI Editing Conception sonore BRUNO PUCELLA Sound design Acteurs / Actors ANAMARIA MARINCA GAMIL RATIB TEWFIC JALLAB ANTONI HADZI JANEV JEAN-MICHEL CORREIA DOMNIQUE VERDIER CLAUDE PERRON MARC BODNAR Distribution 3.14 *COLLECTIF

! SRINATH SAMARASINGUE RÉALISATEUR / DIRECTOR Né le 9 février 1978, à Téhéran, Iran, d'origine srilankaise, Srinath Christopher Samarasinghe a grandi à Paris, France. Durant son enfance, trois évènements vont le marquer et le guider vers le chemin qu'il a pris. La mort violente de Monsieur B, voisin octogénaire de son immeuble qui prenait soin de lui. La disparition de sa grand-mère maternelle. La découverte des premières éditions de Jules Verne chez l'arrière petite-fille de celui-ci. Ces trois évènements vont lui donner envie de raconter des histoires. Il obtient une Maîtrise et un DESS (équivalent d'un master) en Réalisation Cinématographique, avec mention à l'université Paris VIII, Saint-Denis. Cette période lui permet de belles rencontres, Danielle Jaeggi, Serge Le Péron, Denis Guedj, Sir Arthur C. Clarke (écrivain et scénariste de «2001, l'odyssée de l'espace»)... Son grand-père, ancien projectionniste puis gérant d'un cinéma au Sri Lanka, lui insufflera définitivement l'envie de raconter des histoires. Il aborde ses propres questionnements sur les rapports humains, la vie et la mort, la destinée, le hasard, l'amour et la violence à travers ses personnages et ses narrations. Born from Sri Lankan parents in 1978 in Teheran, Iran, Srinath Christopher Samarasinghe grew up in Paris, France. As a child, three important events will make a lasting impression on him and guide him to where he is now. First, the violent death of Mr. B, his octogenarian neighbor, who was taking care of him. Second, the disappearance of his maternal grandmother. And at last, the discovery of Jules Verne s first edition books at Verne s great granddaughter s home. Those three special occurrences will make him want to tell stories. His grandfather, a former projectionist and movie theater manager in Sri Lanka, will definitely instill in him the urge to tell stories. He studied filmmaking and received his master s with distinction at Paris VIII. His university years were particularly rich in meaningful encounters like Danielle Jaeggi, Serge Le Péron, Denis Guedj, Sir Arthur C. Clarke, etc. He now confronts his own questions on human relationships, life and death, destiny, fate, love and violence through his stories and their characters.his new creations from 2012. Martin is presently preparing his next feature. FILMOGRAPHIE / FILMOGRAPHY 2005 Dukkha (3 min.) 2004 Le coffre de Gabin (17 min. 2003 Aliya, l éléphant du Sri Lanka (52 min.) 2003 Karma (14 min)

SÉLECTIONS OFFICIELLES OFFICIAL SELECTIONS DUBAI INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2011 7 14 décembre 2011, Dubai, Émirats arabes unis INTERNATIONAL FILM FESTIVAL ROTTERDAM 2012 25 janvier 5 février 2012, Rotterdam, Pays-Bas FESTIVAL DU NOUVEAU CINEMA 2012 10 octobre 21 octobre 2012, Montréal, Canada AUTRES PROJECTIONS OTHER SCREENINGS... DIFFUSIONS / BROADCASTS... PRIX / AWARDS...

QU'EST-CE QUE 3.14? 3.14 est un collectif de distribution créative créé et composé par des cinéastes, producteurs et artisans du milieu de la distribution et de la production souhaitant s unir et s investir dans le processus de distribution en s offrant des outils et des services de distribution innovateurs, créatifs et adaptés. Courtmétrage, documentaire ou long-métrage d auteur, 3.14 *Collectif permet à ses membres de s épanouir avec leurs œuvres. La création et l opération de la coopérative de solidarité 3.14 *Collectif offre à ses membres une alternative leur permettant de se doter de leurs propres services de distribution, et ainsi d offrir aux diffuseurs et à leurs différents publics l accès à des oeuvres remarquables qui seraient autrement ignorées. Qui peut en faire partie? Les artisans du milieu du cinéma et de la télévision, qu ils soient créateurs, diffuseurs ou fournisseurs, de même que toute personne ou organisation intéressée par la distribution cinématographique, le développement culturel et la coopération. On devient membre, que ce soit à titre individuel ou corporatif, une seule fois à vie. WHAT IS 3.14? 3.14 is a creative distribution collective created by and for filmmakers, producers and artisans from the filmmaking industry wishing to get involved in the distribution process. The collective offers innovative, creative and responsive tools to filmmakers, embracing the new distribution reality. Short films, documentaries or auteur-driven feature films; 3.14 *Collectif allows its members to flourish with their work. The creation and operation of 3.14 *Collectif offers its members an alternative to develop their own distribution tool, thus offering an opportunity to deliver short films, documentaries and features films to their respective audiences, whilst improving the visibility of the works which would have been overlooked. Who can join? Artisans from the filmmaking and television industry (producers, broadcasters, suppliers), as well as individuals and organizations interested in film distribution, cultural development and cooperation. Once you joined, whether your an individual or a company, you're a lifetime member! CONTACT 305 rue Bellechasse, studio 205 Montréal, Québec, H2S 1W9 www.314collectif.com info@314collectif.com