White Paper. Formations linguistiques Conseils préalables pour un ROI optimal



Documents pareils
MAITRISER LE BLENDED LEARNING EN 4 ÉTAPES

MANUEL DU BLENDED LEARNING

SOMMAIRE. Nos Outils Speechmark Social Club Speechmark Campus Speechmark Test

MASTER MAE MANAGEMENT

CrossKnowledge Self-Assessments

Planning stages interentreprises

ESSEC Business School Mai *La réponse est en vous - Panorama des programmes

MASTER MAE MANAGEMENT

Quelles exigences pour la qualité de la formation à distance?

Politique linguistique

Niveau linguistique Berlitz 1 CEF Level A 1

Produire des contenus elearning en toute transparence. Bernard Curzi Professeur Directeur du Programme Espeme Responsable elearning

Nous contacter

Profiel Toeristische en Informele Taalvaardigheid Profiel Maatschappelijke Taalvaardigheid

Notre modèle d engagement

N 107. Le dandysme. 31 Finance L'immobilier dos au mur. 55 STRATéGIES La formation continue. économie. 84 INVITé DU MOIS Yvan arpa.

INTEGRALMANAGER by EICL

M2S. Formation Management. formation. Animer son équipe Le management de proximité. Manager ses équipes à distance Nouveau manager

ÉTABLIR VOTRE DOSSIER DE CANDIDATURE

Le défi numérique et les enjeux du e-learning Comment renforcer la compétitivité?

TEMPS PLEIN I CAMPUS REIMS. in Intelligence & Innovation Marketing. intégrant les outils digitaux

Programme de formations Webmarketing & Réseaux sociaux

ÉCOLE NATIONALE DU FINANCEMENT DE L IMMOBILIER. enfi.fr LES FORMATIONS POUR LES COURTIERS

Training On Demand.

LEARNING EVERYWHERE 1

Association Réseau Ecoles de Gestion et de Commerce C/o CCI France 46 Avenue de la Grande Armée - CS Paris Cedex 17 - Tél.

Présentation des Actions Collectives FAFIEC 2015 avec Evolu Team

ACCUEILLIR UNE PERSONNE EN SITUATION DE HANDICAP

La qualité pour et par la pédagogie : exemple d animation du SMQ du Master QHSE de Valenciennes (France)

Développer les compétences individuelles

La réforme : une opportunité pour la fonction formation

Formations et diplômes. Rapport d'évaluation. Master Marketing. Université Toulouse 1 Capitole UT1. Campagne d évaluation (Vague A)

GUIDE DU TUTEUR ACCUEIL D UN ETUDIANT EN BTS MUC. Management des Unités Commerciales. Stage de 1ère année

Préparation d une maturité avec mention bilingue français-allemand ou français-anglais

FORMATIONS LANGUES. Français Langue Etrangère. Néerlandais. Allemand. Portugais. Espagnol Russe. Anglais.

ENQUÊTE E-LEARNING. 3ème édition DÉCOUVREZ LES TENDANCES, ÉVOLUTIONS ET PERSPECTIVES DE L E-LEARNING EN BELGIQUE ET À L ÉTRANGER

L ATTRIBUTION EN MARKETING DIGITAL

RESPONSABLE DU DÉVELOPPEMENT COMMERCIAL ET MARKETING

10 REPÈRES «PLUS DE MAÎTRES QUE DE CLASSES» JUIN 2013 POUR LA MISE EN ŒUVRE DU DISPOSITIF

Avenant Avenant du 28 avril 2014 à l accord du 6 juillet 2010 relatif aux certificats de qualification professionnelle

GUIDE PRATIQUE DU FORM ACTEUR

Service d accompagnement pédagogique de l Université Sorbonne Paris Cité

Conception pédagogique Multimédia

GROUPE IDRAC Les Experts Bac+4

Le Test d évaluation de français De la Chambre de commerce et d industrie de Paris

EDHEC EXECUTIVE EDUCATION La formation sur mesure du Groupe EDHEC

Spécialité auxiliaire en prothèse dentaire du brevet d études professionnelles. ANNEXE IIb DEFINITION DES EPREUVES

Se former à l IIPE en planification & gestion de l éducation

Bienvenue à la formation

SERVICE D ACCOMPAGNEMENT PEDAGOGIQUE DE L UNIVERSITE SORBONNE PARIS CITE

Développement et assurance de la qualité au sein des Ecoles européennes

Programme Bourses Diversité et Réussite

Trouver le stagiaire. qu il vous faut

BANQUE - FINANCE ASSURANCE Niveau Bac+3

l'accélérateur des compétences de votre entreprise Formations 2014

LES INDICATEURS CLÉ DE PERFORMANCE : DÉFINIR ET AGIR

Etude des possibilités de passerelles entre les CQP des Entreprises de l industrie pharmaceutique et les CQP des industries chimiques

Partir à l étranger n a jamais été aussi facile. Grande-Bretagne / Irlande

Les services en ligne

Du marketing dans ma PME!

Online Executive Master in Management. Séance d information 24 septembre 09

Charte de qualité. pour l accueil des boursiers du gouvernement français

AVENANT DU 28 AVRIL 2014

Séminaires Paris le 14 et 15 mars 2007 Grenoble le 21 et 22 Mars 2007

Cliquez pour modifier le style du titre

Cursus manager dirigeant Un nouvel élan pour votre carrière, un diplôme de Haut Niveau

gestion du stress coaching d équipe coaching d entreprise

QU EST-CE QUE TRAVAILLER EN ÎLOTS BONIFIÉS?

À L ISIT DEVENEZ ACTEUR INTERNATIONAL!

communication digitale

Client : AGEFOS PME AQUITAINE Mission : Actions management Année : Droit et obligation de l entreprise au regard du code du travail

We Generate. You Lead.

SOCLE COMMUN: LA CULTURE SCIENTIFIQUE ET TECHNOLOGIQUE. alain salvadori IA IPR Sciences de la vie et de la Terre ALAIN SALVADORI IA-IPR SVT

qwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwer tyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuio Baccalauréat professionnel Accueil (Relation Clients et Usagers)

ACTEURS DE LA DÉFENSE ET FACTEURS DE SÉCURITÉ

TERTIAIRES. ( M.U.C., assistant de direction, assistant PME-PMI, comptabilité gestion, N.R.C) Epreuves orales d anglais LV1 et LV2

Qu est-ce qu une tâche?

Arts, Lettres, Langues. Langues, Littératures et Civilisations Etrangères (LLCE) spécialité Anglais

Séminaires inter-entreprises

GRILLE D ANALYSE D UNE SEQUENCE D APPRENTISSAGE

Aide au recrutement, à l accueil et à l intégration des nouveaux entrants Professionnalisation et fidélisation d un salarié Tutorat

2.1. AVANT LA FORMATION ANALYSER COLLECTIVEMENT LE BESOIN

LES 11 COMPÉTENCES CLÉ DU COACH SELON LE RÉFÉRENTIEL ICF OBJECTIFS CERTIFICATION PRINCIPES ET ORIENTATIONS

Faire parvenir les documents suivants à l agent de soutien du programme

régionale pour le Margaret Simmonds Directrice

Organisation de dispositifs pour tous les apprenants : la question de l'évaluation inclusive

son offre Executive Education

APPROFONDISSEMENT LOGICIELS DU WEB

L école maternelle et le socle commun de connaissances et de compétences

In t r o d u c t i o n

1 er CENTRE DE FORMATION SPÉCIALISTE DE LA COMMUNICATION EN ENTREPRISE

Agence pour la création d entreprises

Référente : Nadia Inoubli, Bureau des «Echanges scolaires et extrascolaires

Logiciels RH. Les organisations fortes sont portées par des collaborateurs forts

La simulation : Intérêt pédagogique

Prix de la bourse commémorative communautaire Kim Halliday. (Une division de la bourse commémorative Ron Smyth)

Transcription:

White Paper Formations linguistiques Conseils préalables pour un ROI optimal

Conseils pour un ROI optimal Année après année les entreprises investissent dans les compétences linguistiques de leurs collaborateurs, principalement en anglais. Il n est pas rare que ces investissements ne soient jamais rentabilisés et que les collaborateurs quittent l entreprise avant d avoir atteint le niveau d anglais leur permettant d être pleinement opérationnels. Nous allons voir comment il est possible d optimiser son investissement en ciblant mieux les collaborateurs à former ainsi qu en utilisant des méthodes plus efficaces, telles que le Social Learning. Définir les niveaux utiles de vos collaborateurs Le niveau d anglais utile d un collaborateur est le niveau à partir duquel celui-ci peut pleinement assurer sa fonction au sein de l entreprise. Si un poste ne nécessite aucun échange en anglais ni à l oral ni à l écrit, le niveau utile est nul. En revanche s il y a des échanges, même ponctuels, en anglais, un niveau minimum B1 (Independent user) sur l échelle du Common European Framework (CEF) est nécessaire (les niveaux A1 et A2 n étant que des étapes d apprentissage vers le niveau B1). 02 7Speaking Optimiser son ROI

Si l on reprend les chiffres du CEF, on constate qu il faut environ 300 heures de formation avec des méthodes traditionnelles pour qu un collaborateur de niveau faux débutant (A1) atteigne un niveau (B1) : on constate l ampleur des moyens qui doivent alors être mis en œuvre. Il est donc nécessaire de commencer par définir, pour chaque catégorie de collaborateur, le niveau d anglais utile : Une entreprise peut se contenter d un niveau B1 pour les collaborateurs confrontés de façon exceptionnelle à l anglais, Les collaborateurs régulièrement confrontés à l anglais doivent au moins avoir un niveau B2, Les collaborateurs devant convaincre, expliquer ou entretenir des relations professionnelles en anglais doivent avoir un niveau C1, Un niveau C2 est exigible uniquement pour les collaborateurs pour lesquels la capacité à communiquer parfaitement en anglais revêt un caractère stratégique pour l entreprise. On peut également définir pour chaque collaborateur les niveaux utiles en quatre catégories : Niveau utile de compréhension écrite Niveau utile d expression écrite Niveau utile de compréhension orale Niveau utile d expression orale Bien entendu chacune de ces compétences est liée aux autres, mais le temps et l argent investis peuvent varier fortement selon l importance attribuée à l une ou l autre de ces compétences. Mesurer le niveau réel de vos collaborateurs Il est bien sûr possible de faire passer un test initial de type TOEIC ou Bulats, à l ensemble de vos salariés confrontés professionnellement à la langue anglaise. Vous pouvez également utiliser les tests de placements des fournisseurs de solutions e-learning qui proposent des tableaux d équivalence avec les principales échelles d évaluation. L évaluation des compétences en compréhension orale et écrite est en général automatisée et peu onéreuse. En revanche, l évaluation fiable des niveaux d expression orale et écrite nécessite le recours à des professeurs et peut par conséquent représenter un coût non négligeable. De façon générale, il y a une corrélation étroite entre le niveau de compréhension et le niveau d expression, on peut se contenter de déduire les niveaux d expression lorsque ces compétences ne sont pas prioritaires. Il est donc important de définir pour quels collaborateurs l expression orale et/ou écrite en anglais est particulièrement importante et les tester alors spécifiquement sur ces deux compétences. 03 7Speaking Optimiser son ROI

Former en priorité les collaborateurs les plus proches de leur niveau utile Lorsque vous avez défini les niveaux cibles pour chacun de vos collaborateurs et que vous connaissez leur niveau, vos arbitrages budgétaires doivent vous conduire à former en priorité les collaborateurs les plus proches de leur niveau utile. Dans l exemple ci-dessus 15 collaborateurs fictifs (de A à O) ont été testés, ils ont été classés dans l ordre croissant du nombre d heures de formation nécessaire pour atteindre leur niveau utile. La société pourra former utilement et rapidement 10 collaborateurs (A à J), avec un budget équivalent à 1000 heures de formation. Il lui faudra doubler son budget pour former 5 collaborateurs en plus. D un collaborateur à l autre, l atteinte du niveau utile de chacun a un impact différent sur la productivité de l entreprise. Pour en tenir compte, il est conseillé d affecter à chaque collaborateur un coefficient de pondération. Les collaborateurs seront alors classés de façon à ce que les mieux classés soient formés en priorité. 04 7Speaking Optimiser son ROI

Densifier la formation, grâce aux technologies Là où en moyenne un apprenant ne pourra pas consacrer plus de 60 heures par an de son temps en formation présentielle, il pourra consacrer jusqu à 150 heures par an dans un dispositif Blended Learning, grâce à la flexibilité offerte par ce type de formation (depuis n importe où, n importe quand et par sessions très courtes). A partir des niveaux B1 et B2 il devient nécessaire de pratiquer de façon intensive pour progresser. C est la pratique de l expression orale et écrite qui souvent revient cher aux entreprises, qui multiplient les cours en face à face ou par téléphone avec des professeurs. Un moyen économique permet de concilier cette exigence de pratique orale : le Social Learning Valoriser vos ressources internes grâce au Social Learning Un bon dispositif de Social Learning est à même de faire communiquer en anglais de façon intensive les collaborateurs dès le niveau B1 et de se substituer à de coûteuses interactions avec un professeur. 05 7Speaking Optimiser son ROI

Selon l étude d Eldon Ekwall, les outils classiques du e-learning permettent un taux de 50% de mémorisation. Le social learning permet de monter jusqu à 95% de mémorisation. Vous avez dans votre entreprise des ressources pédagogiques très importantes et sous exploitées : les collaborateurs eux-mêmes! Vos collaborateurs, appelés pairs peuvent selon les circonstances endosser les rôles suivants : Partenaire d apprentissage Community manager Mentor Expert Quel que soit le rôle endossé, ils seront à la fois ressources et bénéficiaires du Social Learning. PARTENAIRES D APPRENTISSAGE Les pairs sont une source quasi-inépuisable d échanges en anglais, et d activités pédagogiques communes (exemple : jeux de rôles où l un est le client et l autre le fournisseur). Vous pourriez penser qu un apprenant n est pas légitime pour contribuer à l apprentissage d un autre apprenant. Ce qu on appelle les pairs sont des employés, cadres et managers de toutes nationalités, et ils sont justement très représentatifs des interlocuteurs internationaux que vos collaborateurs rencontrent dans le cadre de leur activité internationale. Ils sont donc des acteurs de choix pour permettre à chacun de progresser. En effet, dans les échanges internationaux professionnels, 73% des interlocuteurs ne sont pas de langue maternelle anglaise. «On apprend seul, mais jamais sans les autres» P. Carré COMMUNITY MANAGER Le community manager, anime en anglais une communauté métier, qui va permettre aux participants de développer leurs compétences en anglais au plus près de leur activité professionnelle. Qu il soit à la base anglophone ou non, le community manager va développer son expertise métier et sa capacité à la transmettre. 06 7Speaking Optimiser son ROI

MENTOR Le mentor aura une relation plus individualisée avec un petit nombre de ses collègues, il s agit en général d un professionnel expérimenté prêt à partager en anglais ses savoirs ainsi que ses savoir-faire, et accompagner ses collègues dans leurs développements professionnels. EXPERT L expert va faire profiter en anglais de son expertise métier à l ensemble des apprenants, sous forme de conférences, de débats, ou de documents spécialisés. C est une ressource précieuse pour le community manager. Tous vos collaborateurs de niveau C1 et C2, sont autant de candidats possibles pour endosser les rôles de community managers, de mentors et d experts. Conclusion Pour optimiser en amont votre retour sur investissement, nous recommandons de respecter 5 règles majeures : Définir le niveau d anglais utile de chacun de vos collaborateurs, Mesurer leur niveau réel, Former en priorité les collaborateurs les plus proches de leur niveau souhaitable en tenant compte de l impact de chacun sur la productivité de l entreprise, Densifier la formation, grâce aux technologies, Mettre à contribution les collaborateurs les plus avancés pour booster le Social Learning. 2016-7Speaking - Tous droits réservés 07 7Speaking Optimiser son ROI