ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE



Documents pareils
ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

Application Form/ Formulaire de demande

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program

Pour toute information complémentaire, Appeler le , le ou écrire à l adresse e mail : ensai_recherche@yahoo.

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

INSCRIPTION MASTER / MASTER S APPLICATION

MWALIMU NYERERE AFRICAN UNION SCHOLARSHIP SCHEME Masters Study Programme APPLICATION FORM (Only for Applicants with Physical Disabilities)

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

Master professionnel en Géomatique Master Degree in Geomatic

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

(télécopieur / fax) (adresse électronique / address)

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM MS - MSC - 3 ÈME CYCLE

Institut Supérieur Africain d Enseignement Managérial et Technologique

Demande d inscription aux cours IB pour septembre 2012

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO

F-7a-v3 1 / Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

APPLICATION FORM. 3b. Maiden name, if any Nom de jeune fille, le cas échéant. 3d. Middle name(s) Autre(s) prénom(s)

PROGRAMMES FORMATION CONTINUE / EXECUTIVE EDUCATION (à temps partiel)

Université de XY University of XY. Faculté XY Faculty of XY

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

6 e GRAND PRIX INTERNATIONAL DE PHOTOGRAPHIE DE VEVEY

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

How to Login to Career Page

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

FICHE D INSCRIPTION ET FICHE D INFORMATION MEDICALE POUR ELEVES LYCEE FRANÇAIS INTERNATIONAL

APPLICATION FOR PORT OF ENTRY VISA OR TRANSIT VISA

Dossier de candidature 3 ème Cycle et MBA

Demande d inscription

Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network?

AUTORISATION PARENTALE SAISON

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Dossier de candidature 3 ème Cycle et MBA

Fiche d inscription. Nom / Surname. Prénom /First Name: Nationalité/Nationality:

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

dossier de candidature

dossier de candidature

Registration form as a Professional

PROGRAMME EXECUTIVE MBA en collaboration avec l ISCAE de Casablanca

INSTRUCTIONS. Comment compléter le formulaire. How to complete this form. Instructions

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Pays de naissance (Country of birth) : Adresse électronique ( ) :

Module Title: French 4

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

DOSSIER DE CANDIDATURE PEDAGOGIQUE En seconde Année du MASTER «Sciences de l Ingénieur» (SDI) Année universitaire

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

ŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur,

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

DOSSIER DE CANDIDATURE PROGRAMME EXECUTIVE MBA

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

Please find enclosed some information about our tutoring program in France.

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20

Gestion des prestations Volontaire

Dossier de candidature 3 ème Cycle et MBA

APPLICATION FOR ADMISSION ACCORDING TO QUALIFICATIONS TO MINES ParisTech DEMANDE D ADMISSION SUR TITRES A MINES ParisTech

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

Congo Democratic Republic Business visa Application

Comprehensive Project Management (CENG 221 D1/D2)


Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

TROUVER UN STAGE OU UN JOB DANS UN PAYS ANGLOPHONE

The UNITECH Advantage. Copyright UNITECH International Society All rights reserved. Page 1

ÉTUDES MÉDICALES DE PREMIER CYCLE

Research/activity time (hours/month) / Temps consacré à la recherche/l'activité (heures/mois)

Dossier d inscription JOBS au Canada

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

Remplir ce formulaire de façon lisible en lettres majuscules. Please complete this form legibly in capital letters.

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

IMPORTANT : compléter un dossier par thématique de recherche Please complete one application per Research Area

Executive Master Information Systems Governance, Risk & Value

NOM ET PRENOM... FULL NAME AGE...DATE DE NAISSANCE :.LIEU DE NAISSANCE... DATE OF BIRTH PLACE OF BIRTH NATIONALITE...RELIGION...

Francoise Lee.

La création et la mise à jour de votre profil de fournisseur d Accenture

Comment faire son pré-enregistrement en ligne avec Holland America Line

Tout sur l autoship SOMMAIRE

DOSSIER DE CANDIDATURE AU MASTER - 2ème année (M2) APPLICATION FOR MASTER - (M2) 2nd year Année académique 2012/2013 Academic year

Formulaire de demande d admission Application Form

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

Language requirement: Bilingual non-mandatory - Level 222/222. Chosen candidate will be required to undertake second language training.

Offre active de services dans les deux langues officielles

PROGRAMME FULBRIGHT FOREIGN LANGUAGE TEACHING ASSISTANTSHIP (FLTA)

CONVENTION DE COTUTELLE DE THÈSE ENS - Institution partenaire JOINT PhD DOCTORATE SUPERVISION AGREEMENT ENS - Institution partenaire

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

Institute/Program of study applied for / Institut et Programme d'études sollicité par le candidat

Suite à votre demande, veuillez trouver ci-joint notre brochure d informations ainsi que le formulaire d inscription.

Transcription:

1 ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement Federal Public Service Foreign Affairs, External Trade and International Co-operation Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking Données personnelles / personal data Nom de Famille / Family name : Demande de bourse locale d'études Application form for a local scholarship Prénom(s) / first name(s) : PHOTO (tels qu'ils apparaissent ou apparaîtront dans votre passeport) (as they are or will be written in your passport ) Pour les femmes mariées, nom de jeune fille : For married women, maiden name : Sexe / sex : Date de naissance / Date of birth : Nationalité / Nationality : Lieu de naissance / Place of birth : Numéro de passeport / Passport number : Adresse privée / Home address : Ville / City : Téléphone / Telephone : Email : Fax : Téléphone cellulaire / Cellular telephone : Adresse professionnelle / Professional address : Ville / City : Téléphone / Telephone : Email : Fax : Téléphone cellulaire / Cellular telephone : Etat civil/marital status Epouse/wife/husband : Date de naissance/date of birth : Enfants/children : Date de naissance/date of birth :

Connaissances linguistiques / Proficiency in foreign languages 2 Langue maternelle / Mother tongue : Veuillez compléter le tableau suivant en indiquant les mentions suivantes correspondantes : T = très bien, B = bien, F = faible Please fill the chart in with the corresponding mentions : VG= Very good, G = good, W = weak Langue / Language Français / French Anglais / English Parler /Speak Lire / Read Ecrire / Write Comprendre / Understand Veuillez joindre à votre dossier le certificat de connaissance linguistique complété par l'attaché Please attach the language certificate completed by the "Attaché" Etudes ( en commencant par le dernier cursus suivi) Education (starting with the last programme followed) 1. Etablissement / Educational institution : 2. Etablissement / Educational institution : 3. Etablissement / Educational institution : 4. Etablissement / Educational institution : Ajoutez en annexe, une liste avec vos éventuelles publications. Join in annex a list of your publications.

Bourses antérieures / Scholarships already obtained 3 Si vous avez déjà bénéficié d'une bourse d'études à l'étranger, veuillez compléter les points suivants If you already benefited from a scholarships in a foreign country, please fill these items. 1. Organisation ayant attribué la bourse/organisation who granted the scholarship : Intitulé de la formation /Name of the program : Etablissement fréquenté / School, university : Durée de la bourse/duration of the scholarship : de/from à/to 2. Organisation ayant attribué la bourse/organisation who granted the scholarship : Intitulé de la formation /Name of the program : Etablissement fréquenté / School, university : Durée de la bourse/duration of the scholarship : de/from à/to Expérience professionnelle / Professional experience : En partant de votre emploi actuel, indiquez les postes les plus récents que vous avez occupés : Starting with your present post, list the most recent job you have had : Nom de l'employeur/name of employer : Position occupée / Title of your position : Durée de la fonction /Duration of position : Description de la fonction/description of your work : Nom de l'employeur/name of employer : Position occupée / Title of your position : Durée de la fonction / Duration of position : Description de la fonction/description of your work :

Nom de l'employeur/name of employer : Position occupée / Title of your position : Durée de la fonction / Duration of position : Description de la fonction/description of your work : 4 Veuillez joindre l'attestation de l'employeur complétée Please attach your employer's attestation Demande de bourse d'études / request for scholarship Etudes souhaitées : Study programme requested : Institution d'enseignement souhaitée (facultatif) / Teaching institution desired ( optional) : Durée des études / studies' duration : Données relatives à votre future carrière / Information on your future career Quels sont les objectifs principaux que cette formation devrait vous permettre d'atteindre? What are the primary objectives to be achieved by the proposed studies?

5 Quelles sont les activités que vous espérez exercer après vos études? What are the activities that you hope to develop after the studies? Renseignement complémentaires éventuels More informations

Déclaration / Declaration 6 Je certifie que mes déclarations faites en réponse aux questions ci-dessus sont véridiques et complètes. Si ma candidature est retenue pour une bourse d'études, je m'engage : 1. à me conduire en toutes circonstances de manière compatible avec ma qualité de bénéficiaire d'une bourse d'études du Gouvernement Belge, 2. à consacrer tout mon temps au programme d'étude pendant la durée de la bourse, conformément au programme et aux instructions de l'organisme où la formation sera suivie, 3. à m'abstenir durant toute la durée de la bourse, de toute activité commerciale ou lucrative, 4. à présenter les rapports exigés par la Coopération Technique Belge, 5. (SI PERTINENT) à retourner dans mon pays à la fin de la bourse, 6. à informer la Coopération Technique Belge de toute modification de mon statut ou de ma disponibilité qui pourrait influencer les modalités de la bourse qui m'est attribuée par le Gouvernement Belge, Signature du(de la) candidat(e) Date : I certify that the statements that I made in this application are true and complete. If I am selected for a scholarship, I undertake to : 1. Conduct myself at all times in a manner compatible with my status as a recipient of Belgian Gouvernment scholarship, 2. Spend the full time during the scholarship in the study programme in accordance with the training instructions, 3.refrain from any commercial or lucrative activities, 4. submit reports in accordance with the BTC requests, 5. (IF APPLICABLE) return to my home country after the study programme, 6. inform the BTC of any changes in my status or availability that will affect the terms of the Belgian Gouvernment scholarships, Signature of applicant Date : Documents à joindre en annexe: Documents to enclose : 1. Extrait d'acte de naissance/birth certificate 2. Copie des diplômes/copy of diplomas 3. Autorisation de l'employeur de participer à la formation/ Employer's authorization to participate in the training 4. Certificat de connaissances linguistiques / the language certificate Without this documents, this file will be not considerated Sans ces documents, cette demande ne peut pas être prise en considération. Pour toute information complémentaire, veuillez prendre contact avec Ambassade de Belgique : 01 BP 1881 Cotonou (Rép. du Bénin) - tél. 21.30.18.75 - fax 21.30.68.62 Cotonou@diplobel.be www.diplomatie.be/cotonoufr