Installation Guide. Lavatory Faucet

Documents pareils
Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

Trim Kit Installation Instruction

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

Trouble-Shooting/Guía de Solucionar Problemas/Dépannage

Folio Case User s Guide

R.V. Table Mounting Instructions

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS

2012 BULK PACK PRICE LIST LISTE DE PRIX POUR EMBALLAGES EN VRAC 2012

WILSON & FISHER BAYVIEW 40 INCH SQUARE PRINTED GLASS TOP TABLE

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

Quick start guide. HTL1170B

Installation Guide AC. Hotel Handshower and Slide Bar

Notice Technique / Technical Manual

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

CAR STEREO SPEAKER CS-AR500 CS-AR680 CS-AR650 CS-AR690 INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

How to Login to Career Page

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Free filter reminders! Sign up online at: santevia.com/filterease. need help? Contact Santevia!

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Fabricant. 2 terminals

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N MODELE N F CP

Mechanical, pop-up, and fl ip drain

Tub and Shower Faucet Rough-in Valve Assembly, With 1/2" Pex Adaptors

MAGNESIUM ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL

Start Here Point de départ

Installation Instructions La section française commence après la section anglaise

PERFORMER Silver inch (57 cm) Meijer.com

AirCard 503 MODEM QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO.

Installation guide for pressure balance valve Kubik & Njoy series / Guide d installation pour les valves à pression équilibrée série Kubik et Njoy

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Quick Installation Guide TEW-AO12O

Installation guide for 2 way thermostatic valve Guide d installation pour valve thermostatique 2 voies

JSIam Introduction talk. Philippe Gradt. Grenoble, March 6th 2015

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces utiliser le Bureau à distance

12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA

106 ROMAN TUB FAUCET COMPANY GRIFO ROMANO DE LA TINA ROBINET ROMAIN DE BAQUET EO7093A Copyright 2007, Price Pfister, Inc.

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100

Tutoriel de formation SurveyMonkey

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

CAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Instruction Manual. HS-636-4GBBK MP3 Player

Gestion des prestations Volontaire

72" STORAGE SHELF OR WORKBENCH ÉTAGERÈ DE RANGEMENT OU ETABLI DE 72 PO

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Contents Windows

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4

Practice Direction. Class Proceedings

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

France SMS+ MT Premium Description

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

GXV3615WP_HD IP CAMERA

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

Monitor LRD. Table des matières

Nouveautés printemps 2013

MODE D EMPLOI USER MANUAL

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

À noter, s il vous plaît : Ne pas utiliser de l alcool à friction. Il contient un hydratant et n est pas convenable pour nettoyer des cloisons.

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Ignition Module Instruction Manual Part#: 605, 609

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

Installation Instructions CFA Instructions d installation - CFA Instrucciones de instalación de la CFA

J. Nexera Distribution assembly instructions consignes d assemblage instrucciones de ensamblaje

Start Here Point de départ Epson Stylus

Francoise Lee.

Vannes à boisseau sphérique Ball valves

Créé par Goldfing & Pblabla Créé le 02/05/ :49:00. Guide pour la déclaration d impôt

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Exemple PLS avec SAS

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Propriétés de la matière. Material properties. Sonde de pression Pressure probe. Ref : Français p 1. English p 3.

Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4

Transcription:

Installation Guide Lavatory Faucet K-10332, K-10341 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page Français-1 Español, página Español-1 1048639-2-C

Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don t hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the back cover. Thanks again for choosing Kohler Company. Tools and Materials Plumbers Putty Adjustable 1/8" Wrench Hex Wrench Before You Begin Observe all local plumbing and building codes. Shut off the main water supply. Carefully inspect the waste and supply tubing for any sign of damage. For new installations, install the faucet and drain to the lavatory before installing the lavatory. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice, as specified in the Price Book. 1048639-2-C 2 Kohler Co.

Cap Plug Setscrew Threaded Stud Lift Rod Faucet Body Flange Escutcheon Mounting Hole Mounting Nut Washer Lift Rod Holder Washer Nuts Coupling Nuts 1. Install the Faucet and Lift Rod Holder Install the Lift Rod Holder IMPORTANT! The lift rod holder and lift rod must be installed before the faucet. Once the faucet is installed, it would be difficult to install the lift rod components without damaging the lift rod. Apply plumbers putty or other sealant to the underside of the lift rod holder flange. Insert the lift rod holder through the mounting hole. Secure the lift rod holder with the mounting nut. With a damp cloth, wipe any excess putty or sealant. Insert the lift rod into the lift rod holder. Assemble the Faucet NOTE: If your faucet is already assembled, continue to Install the Faucet. Remove the plug from the faucet body and the cap from the spout. Discard the plug and cap. Kohler Co. 3 1048639-2-C

Install the Faucet and Lift Rod Holder (cont.) Insert the spout into the faucet body and press down firmly to engage the seal. Position the spout. Using the provided setscrew and wrench, secure the spout to the faucet body. Install the Faucet Clean the lavatory surface to remove any grease, oil, or debris. Apply plumbers putty or other sealant to the underside of each escutcheon according to the putty manufacturer s instructions. Slide an escutcheon over each of the threaded studs. Insert the threaded studs through the mounting holes. Slide a washer onto each of the threaded studs. Thread a nut onto each threaded stud to secure the faucet to the mounting surface. Securely wrench tighten the nuts. With a damp cloth, wipe any excess putty or sealant from around the escutcheons. 1048639-2-C 4 Kohler Co.

Lift Rod Stopper Plastic Cap Thumbscrew Link Clip Stopper Bolt Rod Nut Rod Flange Drain Body Seal Body Nut Tailpiece 2. Install the Drain Remove the plastic cap from the drain assembly. Remove the stopper from the flange. Remove the flange from the drain body. Thread the body nut down the drain body. Slide the seal down to the body nut. From underneath the lavatory, insert the drain body through the drain hole. Apply plumbers putty to the underside of the flange. Thread the flange onto the top of the drain body. Thread the body nut up the drain body until the seal is compressed against the underside of the lavatory. Wipe away any excess plumbers putty from around the flange. Remove the rod nut from the drain body. Remove the clip from the rod. Kohler Co. 5 1048639-2-C

Install the Drain (cont.) Insert the short end of the rod into the seal hole and under the stopper. Loosely secure in place with the rod nut. Push the rod down to open the drain. Insert the stopper into the drain assembly. Remove and adjust the stopper so it lifts approximately 3/8 (1 cm) when opened. To adjust, hold the stopper bolt and turn the stopper counterclockwise to raise and clockwise to lower. Reinstall the stopper. For Vandal-Resistant Installations: Remove the rod nut. While the stopper is in place, insert the end of the rod through the hole in the stopper bolt. Secure the rod with the rod nut. For All Other Installations: Tighten the rod nut to secure the rod. Identify the best hole in the link to allow full operation of the rod and the lift rod. Align the link hole with the rod and slide the clip and the link onto the rod with the thumbscrew facing the back of the lavatory. To move the link to the proper position, squeeze the clip and slide it along the rod. Align the link with the faucet lift rod and push the lift rod through the hole in the link. If required, loosen the thumbscrew on the link. Verify that the lift rod knob rests on the escutcheon when the drain is in the full open position. Tighten the thumbscrew to secure the lift rod position. 1048639-2-C 6 Kohler Co.

Shank Coupling Nut Supply Tube Supply Stop 3. Supply Connections If the lavatory is not installed, install it at this time according to the lavatory manufacturer s instructions. Connect the faucet supply shanks to the supply lines with the coupling nut. (Left is hot - right is cold.) Securely tighten the coupling nuts. Tighten all connections. 4. Installation Checkout Connect the P-trap. Make sure all connections are tight. Remove the aerator by turning it counterclockwise. Open the drain. Turn on the main water supply and check for leaks. Adjust as needed. Open both hot and cold valves and run water through the spout for about a minute to remove debris. Check for leaks. Close the hot and cold valves. Remove any debris from the aerator and reinstall. Kohler Co. 7 1048639-2-C

Guide d installation Robinet de lavabo Outils et matériels Mastic de plombier Clé à molette Clé hexagonale de 1/8" Merci d avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d installation ou de performance. Nos numéros de téléphone et notre adresse du site internet sont au verso. Merci encore d avoir choisi la compagnie Kohler. Avant de commencer Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. Couper l alimentation d eau principale. Vérifier avec soin si les tubes d évacuation et d alimentation d eau sont endommagés. Pour de nouvelles installations, installer le robinet et le drain au lavabo avant d installer celui-ci. Kohler Co. se réserve le droit d apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix. Kohler Co. Français-1 1048639-2-C

Capuchon Bouchon Vis de retenue Corps du robinet Montant fileté Bride Tige de levage Applique Trou de fixation Écrou de montage Rondelle Support de tige de levage Rondelle Écrous Écrous de couplage 1. Installer le robinet et le support de la tige de levage Installer le support de la tige de levage IMPORTANT! La tige de levage et le support doivent être installés avant le robinet. Une fois le robinet installé, il sera difficile d installer les composants de la tige de levage sans endommagement. Appliquer du mastic de plombier ou autre étanchéité sous la bride du support de la tige de levage. Insérer le support de la tige de levage à travers l orifice de montage. Sécuriser le support de la tige de levage avec l écrou de montage. Avec un chiffon humide, essuyer tout excès de mastic ou de matériau d étanchéité. Insérer la tige de levage dans son support. Assembler le robinet REMARQUE : Si le robinet est déjà assemblé, continuer à Installer le robinet. Kohler Co. Français-2 1048639-2-C

Installer le robinet et le support de la tige de levage (cont.) Retirer le bouchon du corps du robinet et le capuchon du bec. Jeter le bouchon et le capuchon. Insérer le bec dans le corps du robinet et le presser fermement pour engager le joint. Positionner le bec. En utilisant les vis de retenue fournies et la clé, sécuriser le bec au corps du robinet. Installer le robinet Nettoyer la surface du lavabo pour éliminer toute graisse, huile ou débris. Appliquer du mastic de plombier ou autre matériau d étanchéité au-dessous de chaque applique selon les instructions du fabricant. Glisser une applique sur chacun des montants filetés. Insérer les montants filetés à travers les orifices de montage. Glisser une rondelle sur chacun des quatre montants filetés. Visser un écrou sur chaque montant fileté pour sécuriser le robinet à la surface de montage. Serrer les écrous à fond au moyen de la clé à molette. Avec un chiffon humide, essuyer tout excès de mastic ou de matériau d étanchéité autour des appliques. 1048639-2-C Français-3 Kohler Co.

Tige de levage Vis de serrage Arrêt Boulon d'arrêt Capuchon en plastic Raccord Clip Écrou de tige Tige Bride Corps du drain Joint d'étanchéité Écrou du corps Pièce de raccordement 2. Installer le drain Retirer le capuchon en plastic de l ensemble du drain. Retirer l arrêt de la bride. Retirer la bride du corps du drain. Visser l écrou du corps dans celui du drain. Glisser le joint à l écrou du corps. D en-dessous du lavabo, insérer le corps du drain à travers l orifice du drain. Appliquer du mastic de plombier au dessous de la bride. Visser la bride au-dessus du corps du drain. Visser l écrou du corps dans le corps du drain jusqu à ce que le joint soit compressé contre le côté inférieur du lavabo. Nettoyer tout excès de mastic de plombier autour de la bride. Retirer l écrou de la tige du corps du drain. Retirer le clip de la tige. Kohler Co. Français-4 1048639-2-C

Installer le drain (cont.) Insérer l extrémité courte de la tige dans le trou d étanchéité et sous l arrêt. Sécuriser légèrement en place avec l écrou de la tige. Pousser la tige vers le bas pour ouvrir le drain. Insérer l arrêt dans l ensemble du drain. Retirer et ajuster l arrêt de manière à ce qu il s élève d environ 3/8 (1 cm) en position d ouverture. Pour ajuster, maintenir le boulon d arrêt et tourner l arrêt vers la gauche pour élever et vers la droite pour baisser. Ré-installer l arrêt. Pour des installations Anti-vandalisme: Retirer l écrou de la tige. Alors que l arrêt est en place, insérer l extrémité de la tige à travers l orifice du boulon d arrêt. Sécuriser la tige avec l écrou de celle-ci. Pour toutes les autres installations: Serrer l écrou de la tige pour sécuriser cette dernière. Identifier le meilleur trou dans le raccord pour permettre une opération complète de la tige et de la tige de levage. Aligner le trou du raccord avec la tige et glisser le clip et le raccord sur la tige avec la vis de serrage orientée vers l arrière du lavabo. Pour déplacer le raccord vers la position appropriée, comprimer le clip et le glisser sur la tige. Aligner le raccord avec la tige de levage du robinet et presser la tige de levage à travers le trou dans le raccord. Si nécessaire, desserrer la vis de serrage sur le raccord. Vérifier que la poignée de la tige de levage repose sur l applique lorsque le drain est en position d ouverture complète. Serrer la vis de serrage pour sécuriser la position de la tige de levage. 1048639-2-C Français-5 Kohler Co.

Manche Tuyau d'alimentation Écrou de couplage Arrêt d'alimentation 3. Connexions d alimentation Si le lavabo n est pas installé, l installer à ce moment en suivant les instructions du fabricant. Connecter les manches d alimentation du robinet aux lignes d alimentation avec l écrou de couplage (Gauche est chaud - droit est froid). Bien serrer les écrous de couplage. Serrer toutes les connexions. 4. Vérification de l installation Connecter le siphon en P. S assurer que toutes les connexions soient serrées. Retirer l aérateur en le tournant vers la gauche. Ouvrir le drain. Ouvrir l alimentation d eau principale et vérifier s il yades fuites. Ajuster au besoin. Ouvrir l eau chaude et l eau froide et faire couler l eau pendant environ une minute à travers le bec pour chasser tous les débris. Vérifier s il y a des fuites. Fermer les valves chaudes et froides. Retirer tout débris de l aérateur puis réinstaller. Kohler Co. Français-6 1048639-2-C

Guía de instalación Grifería de lavabo Herramientas y materiales Masilla de plomería Llave ajustable Llave hexagonal de 1/8" Gracias por elegir los productos de Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos. Nuestros números de teléfono y nuestro sitio web se encuentran en la cubierta posterior de esta guía. Gracias nuevamente por escoger a Kohler. Antes de comenzar Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción. Cierre el suministro principal de agua. Revise atentamente los tubos de suministro y de desagüe para asegurarse que no estén dañados. Para instalaciones nuevas, monte la grifería y el desagüe en el lavabo antes de instalar el lavabo. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios. Kohler Co. Español-1 1048639-2-C

Tapa Tapón Tornillo de fijación Cuerpo de la grifería Varilla roscada Brida Tirador Chapetón Orificio de fijación Tuerca de montaje Arandela Portatirador Arandela Tuercas Tuercas de acoplamiento 1. Instale la grifería y el portatirador Instale el portatirador IMPORTANTE! El portatirador y el tirador se deben instalar antes de instalar la grifería. Una vez instalada la grifería, será difícil instalar los componentes del tirador sin causar daños al tirador. Aplique masilla de plomería u otro sellador en el dorso de la brida del portatirador. Inserte el portatirador en el orificio de fijación. Fije el portatirador con la tuerca de montaje. Con un trapo húmedo, limpie el exceso de masilla o sellador. Inserte el tirador en el portatirador. Ensamble la grifería NOTA: Si la grifería ya está ensamblada, continúe en Instale la grifería. Retire el tapón del cuerpo de la grifería y la tapa del surtidor. Deseche el tapón y la tapa. Kohler Co. Español-2 1048639-2-C

Instale la grifería y el portatirador (cont.) Inserte el surtidor en el cuerpo de la grifería y presione hacia abajo firmemente para encajar el sello. Coloque el surtidor en posición. Utilizando el tornillo de fijación y llave provistos, fije el surtidor al cuerpo de la grifería. Instale la grifería Limpie la superficie del lavabo para eliminar la grasa, aceite o residuos. Aplique masilla de plomería u otro sellador en el dorso de cada chapetón, según las instrucciones de fabricante de la masilla. Coloque un chapetón en cada una de las varillas roscadas. Inserte las varillas roscadas en los orificios de fijación. Deslice una arandela en cada una de las varillas roscadas. Enrosque una tuerca en cada varilla roscada para fijar la grifería a la superficie de montaje. Apriete bien las tuercas con una llave. Con un trapo húmedo, limpie el exceso de masilla o sellador de alrededor de los chapetones. 1048639-2-C Español-3 Kohler Co.

Tirador Obturador Tapón plástico Tornillo de mariposa Perno del obturador Eslabón Clip Tuerca de la varilla Varilla Brida Cuerpo del desagüe Sello Tuerca del cuerpo Tubo de desagüe 2. Instale el desagüe Retire el tapón plástico del montaje del desagüe. Retire el obturador de la brida. Retire la brida del cuerpo del desagüe. Enrosque la tuerca del cuerpo en el cuerpo del desagüe. Deslice el sello hasta la tuerca del cuerpo. Por debajo del lavabo, inserte el cuerpo de desagüe en el orificio de desagüe. Aplique masilla de plomería al dorso de la brida. Enrosque la brida en la parte superior del cuerpo del desagüe. Enrosque la tuerca del cuerpo subiéndola por el cuerpo del desagüe hasta que el sello quede comprimido contra la parte inferior del lavabo. Limpie el exceso de masilla de alrededor de la brida. Retire la tuerca de la varilla del cuerpo del desagüe. Retire el clip de la varilla. Kohler Co. Español-4 1048639-2-C

Instale el desagüe (cont.) Inserte el extremo corto de la varilla en el orificio del sello y por debajo del obturador. Asegure sin apretar con la tuerca de la varilla. Presione la varilla hacia abajo para abrir el desagüe. Inserte el obturador en el montaje del desagüe. Retire y ajuste el obturador de manera que se levante aproximadamente 3/8 (1 cm) en la posición abierta. Para ajustar, sostenga el perno del obturador y gire el obturador a la izquierda para elevarlo, oaladerecha para bajarlo. Vuelva a instalar el obturador. Para instalaciones resistentes al vandalismo: Retire la tuerca de la varilla. Estando el obturador en su lugar, inserte el extremo de la varilla en el orificio del perno del obturador. Fije la varilla con la tuerca de la varilla. Para todas las demás instalaciones: Apriete la tuerca de la varilla para fijar la varilla. Identifique el orificio en el eslabón que mejor facilite el funcionamiento de la varilla y del tirador. Alinee el orificio del eslabón con la varilla, y deslice el clip y el eslabón en la varilla con el tornillo de mariposa orientado hacia la parte posterior del lavabo. Para mover el eslabón a la posición correcta, apriete el clip y deslícelo a lo largo de la varilla. Alinee el eslabón con la varilla del tirador y empújela a través del orificio en el eslabón. Si es necesario, afloje el tornillo de mariposa en el eslabón. Verifique que la perilla del tirador descanse en el chapetón cuando el desagüe esté en la posición completamente abierta. Apriete el tornillo de mariposa para fijar la posición del tirador. 1048639-2-C Español-5 Kohler Co.

Vástago Tuerca de acoplamiento Tubo de suministro Llave de paso 3. Conexiones del suministro Si el lavabo no está instalado, instálelo en este momento siguiendo las instrucciones del fabricante del lavabo. Conecte los vástagos de suministro de la grifería a las líneas de suministro con la tuerca de acoplamiento (la izquierda para el agua caliente - la derecha para el agua fría). Apriete bien las tuercas de acoplamiento. Apriete todas las conexiones. 4. Verificación de la instalación Conecte la trampa en P. Verifique que todas las conexiones estén apretadas. Quite el aireador girándolo hacia la izquierda. Abra el desagüe. Abra el suministro principal de agua y verifique que no haya fugas. Ajuste de ser necesario. Abra las válvulas del agua fría y caliente, y deje que el agua corra por el surtidor durante un minuto para eliminar las partículas. Verifique que no haya fugas. Cierre las válvulas del agua fría y caliente. Limpie las partículas que haya en el aireador y vuelva a instalarlo. Kohler Co. Español-6 1048639-2-C

USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com 2006 Kohler Co. 1048639-2-C