Assembly Instruction Manual For Envy Stages Crib Made in China Manuel d assemblage pour le lit de bébé d'étape Eclipse Fait en Chine

Documents pareils
Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

Gestion des prestations Volontaire

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Application Form/ Formulaire de demande

72" STORAGE SHELF OR WORKBENCH ÉTAGERÈ DE RANGEMENT OU ETABLI DE 72 PO

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Notice Technique / Technical Manual

Folio Case User s Guide

How to Login to Career Page

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

Nouveautés printemps 2013

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

R.V. Table Mounting Instructions

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Compte-rendu technique complet et détaillé des cookies

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Practice Direction. Class Proceedings

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

Judge Group: P Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Student(s): Emma O'Shea Grade: 6

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

JSIam Introduction talk. Philippe Gradt. Grenoble, March 6th 2015

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

Monitor LRD. Table des matières

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Contents Windows

Garage Door Monitor Model 829LM

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

Trim Kit Installation Instruction

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

Archived Content. Contenu archivé

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL

Module Title: French 4

Quick Installation Guide TEW-AO12O

LG Electronics, Inc. Display Limited Warranty - USA

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

Fabricant. 2 terminals

BLUELINEA ,00 EUR composé de actions de valeur nominale 0,20 EUR Date de création : 17/01/2006

France SMS+ MT Premium Description

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

Exercices sur SQL server 2000

Dis où ces gens vont d après les images / Tell where these people are going based on the pictures.

Free filter reminders! Sign up online at: santevia.com/filterease. need help? Contact Santevia!

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

RISK-BASED TRANSPORTATION PLANNING PRACTICE: OVERALL METIIODOLOGY AND A CASE EXAMPLE"' RESUME

THE SUBJUNCTIVE MOOD. Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

de stabilisation financière

Restaurant Application Quick Reference Guide

ARP-090G / ARP-090K NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL

Transcription:

Assembly Instruction Manual or Envy Stages Crib Made in China Manuel d assemblage pour le lit de bébé d'étape Eclipse ait en Chine Please store this manual in the plastic pouch for future reference. Veuillez gardez ces instruction dans la pochette plastique pour future références

! WARNING ailure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. Read all instructions before assembling crib. Keep instructions for future use. Infants can suffocate on soft bedding. Never add a pillow or comforter. Never place additional padding under an infant. The mattress used in this crib should not be more than inches (5cm) thick and should be of such length and width that the gap between the mattress and the sides of the crib is not more than -3/ inches (3cm) when the mattress is pushed into the corner of the crib. Infants can suffocate in gaps between cribs sides and a mattress that is too small. Check this product for damaged hardware, loose joints, loose bolts or other fasteners, missing parts, or sharp edges before and after assembly and frequently during use. Securely tighten loose bolts and other fasteners. DO NOT use crib if any parts are missing, damaged or broken. Contact Stork Craft for replacement parts and instructional literature if needed. DO NOT substitute parts. To reduce the risk of SIDS, pediatricians recommend healthy infants be placed on their backs to sleep, unless otherwise advised by your physician. Do not use a water mattress with this crib. Never use plastic shipping bags or other plastic film as mattress covers because they can cause suffocation. If refinishing, use a non-toxic finish specified for children s products. DO NOT use this crib if the attached or enclosed instructions cannot be strictly adhered to. ollow warnings on all products in a crib. STRANGULATION HAZARD: - Strings can cause strangulation! Do not place items with a string around a child s neck, such as hood strings or pacifier cords. Do not suspend strings over a crib or toddler bed for any reason or attach strings to toys. - To help prevent strangulation tighten all fasteners. A child can trap parts of the body or clothing on loose fasteners. - DO NOT place crib near window where cords from blinds or drapes may strangle a child. ALL HAZARD: When child is able to pull to a standing position, set mattress to lowest position and remove bumper pads, large toys and other objects that could serve as steps for climbing out. - Stop using crib when child begins to climb out or reaches the height of 35 inch. (89 cm). CAUTION: ANY MATTRESS USED IN THIS CRIB MUST BE AT LEAST 27-/ (9cm) X 5I-5/8 (3cm) WITH A THICKNESS NOT EXCEEDING (5cm). THIS PRODUCT CONORMS TO APPLICABLE REGULATIONS PROMULGATED BY THE CONSUMER PRODUCT SAETY COMMISSION. DISTRIBUTED BY: STORK CRAT MANUACTURING INC. 3993 HOWARD HUGHES PKWY, UNIT #250 LAS VEGAS, NV, USA 899 TEL: 877 27 0277

! MISE EN GARDE Le défaut de suivre cette mise en garde et les instructions de montage pourrait entrainer une blessure grave ou la mort. Lisez toutes les instructions avant de monter le lit de bébé. GARDEZ LES INSTRUCTIONS POUR USAGE ULTERIEUR. Le bébés peuvent s étouffe avec la literie. Veuillez ne jamais ajouter un oreiller,éedredon ou bordure de protection. Le matelas posé dans ce lit devrait avoir une épaisseur maximale de pouces (5 centimetres) et devrait être d une longueur et d une largeur telles qu il y ai au plus 3 centimetres d espace entre le matelas et les côtés du lit lorsque le matelas est poussé dans un coin du lit. Un enfant peut suffoquer dans les espaces entre les cotes du lit de bébé et le matelas si le matelas est trop petit. Avant d utiliser ou de monter le lit de bébé, inspectez-le pour vous assurer qu il n y a pas de pièces endommagées, d articulations deserrées, de piéces manquantes ou de bords tranchants. Serrez fermement les boulons et autres attaches. N UTILISEZ PAS le lit de bébé si certaines pièces sont manquantes ou brisées. Contactez Stork Craft pour les pièces de rechange et des instructions si nécessaire. Pour réduira le risque du SIDS, les pédiatres recommande que les enfants en bonne sante dorme sur leur dos, à moins qu il soit recommande de manière différente par un docteur. N utilisez pas un matelas à eau avec ce lit de bébé. N utilisez jamais de sacs d expédition en plastique ou autres types de sacs plastiques pour recouvrir le matelas puisqu ils peuvent étouffer l enfant. Si vous retapez le lit, utilisez un fini non toxique indiqué pour les produits pour enfants. N utilisez pas ce lit d enfant a moins d être en mesure de respecter rigoureusement les instructions apposées au lit ou ci-jointes. Suivez toutes les instructions pour lit de bèbè. RISQUE D'ÉTRANGLEMENT: - Les cordes peuvent étrangler. N utilisez pas d objets avec corde autour du cou d un enfant. Telle que pour une sucette où un vêtement à capuchon avec corde d attache. N attacher rien sur le lit avec une corde où ficelle pour des jouets où décoration. - Pou éviter l étranglement assurez-vous de bien serrer toutes les pièces du lit de bébé. Un enfant peut coincer un membre du corps ou ses vêtements avec des pièces desserrés. - Ne placez pas le lit près de fenêtres où les cordes de persiennes ou de tentures pouvant étrangler l enfant. RISQUE DE CHUTE: - Lorsque votre enfant est capable de se tenir debout, placez le matelas à la position inférieure et enlevez les coussinets de protection, gros jouets et tout autre objet sur lesquels l enfant pourrait grimper pour sortir du lit. - N utilisez pas le lit de bébé si l enfant est capable d en sortir sans aide où s il mesure plus de 35 pouces (90cm). AVERTISSEMENT: TOUT MATELAS UTILISÉ DANS CE LIT DOIT AVOIR AU MOINS 27-/ POUCES PAR 5-5/8 POUCES DE GRANDEUR (9 X3 CM) ET UN MAXIMUM DE POUCES D EPAISSEUR (5 CM). CE PRODUIT SE CONORME AU REGLEMENTS APPLICABLES DE LA COMMISSION A LA SECURITE DES PRODUITS AU CONSOMMATEURS. DISTRIBUE PAR: STORK CRAT MANUACTURING INC. 3993 HOWARD HUGHES PKWY, UNIT #250 LAS VEGAS, NV, USA 899 TEL: 877 27 0277

Envy Stages Crib Assembly Instructions Identifying The Parts Identification des pièces 2 3 Parts Description Qty Back rail / Cote du lit arrière 2 Headboard / Tête de lit 3 ootboard / Pie de lit ront rail / Cote du lit avant` 5 Mattress base support / Support de base matelas 2 Mattress base / Base de matelas 03 I YOU IND ANY MISSING OR DAMAGED PARTS, DO NOT CONTACT THE STORE WHERE YOU PURCHASED THIS PRODUCT. THEY DO NOT CARRY REPLACEMENT PARTS. CONTACT DETAILS OR RAGAZZI CUSTOMER SERVICE CAN BE OUND ON THE LAST PAGE O THIS MANUAL. Au cas de pièces manquantes ou endommagés, ne contacter pas le marchand étant donne qu'il ne garde pas de pièces de rechange. Veuillez contacter notre service au client Ragazzi, information a la fin de ce manuel.

K Envy Stages Crib Assembly Instructions Identifying The Parts Identification des pièces A B C D E G H I J K Parts Description Qty A Bolt (3" L ) Boulon (3 L) B Bolt ( 2 /2" L ) Boulon (2 /2 L) C Bolt ( -/" L ) Boulon ( ¼ L) D Bolt ( 5/8" L ) Boulon (5/8 L) E Spring washer Rondelle d arrêt 8 Allen wrench Clef Allen G Wrench Clef H Nut Ecrous Cheville en bois I Wooden dowel Manchon filetés Boulon (2 L) KK J Barrel nut K KBolt ( 2 " L ) I YOU IND ANY MISSING OR DAMAGED PARTS, DO NOT CONTACT THE STORE WHERE YOU PURCHASED THIS PRODUCT. THEY DO NOT CARRY REPLACEMENT PARTS. CONTACT DETAILS OR RAGAZZI CUSTOMER SERVICE CAN BE OUND ON THE LAST PAGE O THIS MANUAL. Au cas de pièces manquantes ou endommagés, ne contacter pas le marchand étant donne qu'il ne garde pas de pièces de rechange. Veuillez contacter notre service au client Ragazzi, information a la fin de ce manuel.

Envy Stages Crib Assembly Instructions INSTALL MATTRESS BASE SUPPORTS Installation du support de matelas important:assemble the mattress base in the highest position for a newborn.when the baby grows,the mattress base should be lowered to prevent baby from climbing out.secure one end of the long adjustment arm to the metal mattress frame with Bolt(c),Spring washer(e),and Nut(H).Tighten by Wrench(G)and Allen wrench().secure the remaining 3 adjustment arms in the same fashion.then assemble the arms to the Mattress base supports(5) with Bolt(D) and Spring washer(e).tighten by Allen wrench(),but do not over-tighten.insert Wooden dowels(i) to each end hole of the Mattress base supports(). Important : Assemblée le sommier du matelas en position élevé pour le nouveau né. Quand le bébé grandit le sommier doit être abaissé en position inférieure pour empêcher le bébé de grimper hors du lit. Attacher le bout du bras d'ajustement au sommier de métal avec un boulon (C), une rondelle d'arrêt (E) et un Ecrous borgnes (H). Serrez a l'aide de la clef (G) et clef Allen ().Assurer de la même manière les trois autres bras d'ajustement. Assemblez les bras de la base du matelas au support de la base de matelas (5) avec les boulons (D) et les rondelles d'arrêt (E). Serrez a l'aide de la clef Allen () sans trop serrez. Insérez les chevilles en bois (I) dans chaque trou aux extrémités des supports de la base du matelas. G H E C 2 ASSEMBLE HEADBOARD AND OOTBOARD Assemblage de la tête et pied de lit 5 Attach Headboard(2) and ootboard(3) to the two Mattress base supports() with Bolt(B) and Barrel nut(j). Tighten by Allen Wrench(). I D E Attachez la tête de lit (2) et Pied de lit (3) aux deux supports de la base du matelas () avec les boulons (A) et Manchon filetés (J). Serrez a l'aide de la clef (). 2 3 5 J B

Envy Stages Crib Assembly Instructions 3 ATTACH THE BACK RAIL AND RONT RAIL Assemblage du cote de lit avant et arrière Attach the Headboard(2) and ootboard(3) to the Back rail() assembly using Bolt(A,B).Then attach the ront Rail() to the Headboard(2) and ootboard(3) assembly using Bolt(K).Tighten all bolts by Allen Wrench(). Attachez la tête de lit (2) et Pied de lit (3) au cote du lit arrière () avec les boulons (A,B). Ensuite attachez le cote de lit avant () a la tête de lit (2) et Pied de lit (3) avec les boulons (K). Serrez le tous ave la clef Allen (). 2 2 A 3 B 5 3 K TO RAISE AND LOWER THE MATTRESS SUPPORT Pour élever et abaisser le support de matelas Remove the front rail and back rail to adjust your mattress support.adjust it to the desired position and tighten the bolts.replace your front and back rail.tighten all bolts with suppled Allen wrench(). Retirez le cote du lit avant et arrière pour ajuster la base du matelas. Ajuster a la position désirer et resserrez tous les boulons. Remettre le cote du lit avant et arrière. Resserrez tous les boulons a 'aide de la clef Allen (). Upper Position Middle Position Lower Position

STORAGE AND CARE DO NOT remove any part that is attached with wood screws,the stationary side rail, mattress base can all be disassembled for storage. Simply review the assembly instructions for each and reverse the order to disassemble. Wipe all parts with a dampened clean cloth. DO NOT use abrasives. To convert to a double bed please follow the instructions in the double bed kit. (MUST BE PURCHASED SEPARATELY) Démontez votre lit de bébé pour l'entreposer en lieu sûr. Ensuite, enlevez le côté fixe et le support de matelas. Enlevez le côté glissant en le montant le plus haut possible et en appuyant sur le levier sous le cote en T. NOTE: N'enlevez pas les pieces vissées, incluant les côtés en T et les griffes. Nettoyer le lit avec un chiffon humide sans savon. Pour convertir en un lit double, veuillez suivre les instructions incluses avec le kit de conversion pour lit double. (Vendu séparément) LIMITED ONE YEAR WARRANTY / GARANTIE LIMITEE D'UN AN Your product is warranted against defects in workmanship or material for ONE YEAR from the date of the original purchase. This warranty shall be limited to repairing or replacing any part of the product which, in the opinion of the company, shall be proved defective in materials or workmanship under normal use and service during the one year warranty period. During the one year warranty period, repair or replacement of parts shall be made at no charge. Date of purchase of the product must be established by production of your sales slip or other satisfactory evidence. Votre produit a une garantie contre tout vice de matériau ou de fabrication pendant UN AN a compter de la date d achat. Cette garantie est limitée a la réparation ou du remplacement de toute pièce qui, a l avis de la société, s avère défectueuse dans les conditions normales d utilisation, en raison d un vice de matériau ou de fabrication pendant la période de garantie d un an. La société réparera ou remplacera gratuitement les pièces défectueuses. La date d achat du produit doit être établie en présentant votre re u de caisse oú autre preuve satisfaisante. HOW TO GET PROMPT, EICIENT SERVICE / POUR UN SERVICE RAPIDE ET EICACE Contact our customer service department. The telephone number and hours of operation are listed below. Please do not return the product to the store where it was originally purchased as they do not stock replacement parts. When calling our customer service department, make sure to mention the model number and date of manufacture. Both can be found on the end panel. It is company policy to respond to each request as quickly as possible. Communiquer avec notre service à la clientèle. Le numéro de téléphonund on the e et les heures d'ouverture sont indiqués cidessous. Ne pas retourner le produit au marchand qui vous l'a vendu étant donné qu'il ne garde pas de pièces de rechange en magasin. S'assurer de mentionner le numéro de modéle et la date de fabrication quand on téléphone au service à la clientèle. Sur la tête en pied de lit. La société a pour règle de répondre le plus rapidement possible à chaque demande. Customer Service Direct Telephone line: -877-27-0277 ax (0) 27-9727 Hours of operation: 7:00 AM to 3:00 PM, Pacific Standard Time e-mail: parts@storkcraft.com Service a la clientèle - Téléphone: -877-27-0277 Telecopieur (0) 27-9727 Heures d'ouverture: 7h a 5 h 00 (Heure normale du Pacifique) Distributed by / Distribué par Stork Craft Mfg.(USA),Inc., 3993 Howard Hughes Parkway,Unit#250 Las Vegas,NV USA 899 Tel: 877 27 0277