Corrigé bac 2010 : Anglais LV1 Série L Métropole



Documents pareils
Application Form/ Formulaire de demande

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Tammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet?

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel.

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Gestion des prestations Volontaire

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

Dans une agence de location immobilière...

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Bien manger, c est bien grandir!

PRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF

part de mon expérience.

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

Les temps du présent : simple - présent en ING - present perfect

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

Module Title: French 4

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Bill 12 Projet de loi 12

Contents Windows

A l'avenir, chacun aura son quart d'heure de célébrité.. Andy WAHROL

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

OBJECT PRONOUNS. French III

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Bill 69 Projet de loi 69

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

Nouveautés printemps 2013

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

CETTE FOIS CEST DIFFERENT PDF

La Page du CyberProf. Fiche d exploitation pour le podcast :

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

La Routine Quotidienne. Le docteur se lave les mains

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree

PANKA. PORTFOLIO Karina Pannhasith. Karina Pannhasith. URBANIA Ipad Magazine School Project 2012 Photoshop Illustrator Dreamweaver Hype - HTML5

ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE

THE SUBJUNCTIVE MOOD. Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

HELLO KIDS. Learn English with Charlie, Lily, Max & Fiona GUIDE PÉDAGOGIQUE

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Consultants en coûts - Cost Consultants

Cette Leçon va remplir ces attentes spécifiques du curriculum :

Archived Content. Contenu archivé

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Tâche finale : communiquer avec un locuteur natif par webconference lors d activités menées en classe par petits groupes. Niveau : Cycle 3 CM1 /CM2

INTERNSHIP Application Form Fiche d Inscription Stage en Entreprise

Dis où ces gens vont d après les images / Tell where these people are going based on the pictures.

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Provincial Mathematics Assessment at Grade 3 French Immersion. Sample Assessment

Practice Direction. Class Proceedings

I agree with the information set out in paragraphs 1 through 10 of the Change Information Form (Form 15A),

BILL 203 PROJET DE LOI 203

Fiche L. Les temps et aspects du présent. - une vérité générale. Ex : Water boils at 100'C. - une caractéristique. Ex : Jenny is tall and blonde.

setting the scene: 11dec 14 perspectives on global data and computing e-infrastructure challenges mark asch MENESR/DGRI/SSRI - France

Bill 163 Projet de loi 163

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

Exemple PLS avec SAS

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Revision time. 1. I m cooking. 4. You re babysitting. 2. She s swimming. 5. They re working. 3. We re practising.

French Continuers. Centre Number. Student Number. Total marks 80. Section I Pages 2 7

QUESTIONNAIRE DESTINE AUX VETERINAIRES ET AUX RESPONSABLES DE CLINIQUE VETERINAIRES

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

FOURTH SESSION : "MRP & CRP"

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

has brought a motion to change the order of Justice, dated. the agreement between you and (name of party bringing this motion), dated.

FICHE D INSCRIPTION ET FICHE D INFORMATION MEDICALE POUR ELEVES LYCEE FRANÇAIS INTERNATIONAL

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

EU- Luxemburg- WHO Universal Health Coverage Partnership:

Present Tense (1) masc = masculine fem = feminine sing = singular pl = plural

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

CONSOLIDATION OF ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT S.N.W.T. 1994,c.26 In force September 30, 1995; SI

Please find enclosed some information about our tutoring program in France.

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

Transcription:

Corrigé bac 2010 : Anglais LV1 Série L Métropole Ces éléments de correction n ont qu une valeur indicative. Ils ne peuvent en aucun cas engager la responsabilité des autorités académiques, chaque jury est souverain. BACCALAURÉAT GÉNÉRAL SESSION 2010 ANGLAIS LANGUE VIVANTE 1 Série L DURÉE DE L ÉPREUVE : 3 heures COEFFICIENT : 4 L usage de la calculatrice et du dictionnaire n est pas autorisé. Compréhension et Expression Traduction 14 points 6 points Kate Atkinson, Behind the Scenes at the Museum, 1995

Suggestions de correction et barème à l attention des correcteurs du baccalauréat Série L LV1 ANGLAIS I COMPRÉHENSION EXPRESSION NOTE AUX CORRECTEURS Les éléments soulignés constituent les idées principales attendues. Dans la compréhension écrite il faut seulement pénaliser l expression des candidats lorsque le message est difficilement compréhensible. 1. What is the historical event referred to? The event in question is the First World War / WWI. Accepter the second battle of Ypres. 2 pts 2. What do the following male characters have in common: Albert, Jack, Frank, and Bill? They are all soldiers / They are all fighting or have fought in the First World War. 2 pts 3. Focus on Bill. a) Who did he visit when he came home on leave (l.1) and what happened during this visit? (30 words) He visited his mother and decided not to return to the Front. When the Military Police came to arrest him his mother barricaded the door before he was finally taken away. 11 pts (2 pts pour Mrs Monroe / his mother + 3 pts pour chaque decision / action) b) One character witnessed this episode. What did he or she think about it? (20-30 words) Nell witnessed the scene. On the one hand she could understand his terror. Yet she still felt he was a coward and unpatriotic. 8 pts (2 pts pour Nell + 3 pts par idée) c) What about the other neighbours attitude towards this? (20 30 words) Unlike Nell, the other women in the neighbourhood whole-heartedly agreed with Mrs Monroe s reaction and supported her / sympathised with her. 4 pts (2 pts par idée)

4. Put the following events in chronological order: a) (l.4):... Bill Monroe hadn t gone back when he should have done... b) (l.22):... they made him stay to tea. c) (l.3):... Albert had joined up before any of them. d) (l.19): Frank came home after the second battle of Ypres... e) (l.5): His mother barred the front door... f) (l.1): The first person they knew that came home on leave was Bill Monroe... 1 c) 2 f) 3 a) 4 e) 5 d) 6 b) 5 pts Si les 5 premières réponses sont bien placées, la dernière l est par défaut. Toute réponse bien placée doit être prise en compte. 5. Focus on Frank. a) Why has he come back? (20 words) Frank has come back because his foot had been infected and needed hospital treatment so he had been granted a few days leave. 6 pts (2 pts par idée) b) Where and with whom does he spend one of his days leave? Give full names whenever possible. He goes to Lowther Street to see Lillian, Nell and Rachel, also known as Mrs Barker. 5 pts (1 pt pour le lieu, 1 pt pour chaque prénom + 1 pt pour le lien entre Rachel et Mrs Barker.) c) How is he considered by these characters? Illustrate your answer with two quotes from the text. (30-40 words) He s considered as a hero who has returned from the Front. He is warmly welcomed and hugged (l.22). Their best service (l.24) and snowy cloth (l.30) are brought out in his honour for tea which is to be held in the parlour (l.30). 6 pts (2 pts par idée + 1 pt par citation) + BONUS : 4 pts si Rachel est mentionnée : Rachel seems to be the only female character who openly talks about the real horrors of the war and considers him as a human being and not just a hero.

6. Explain how the war has changed the lives of the female characters. Give examples from the text to illustrate your answer. (60 words) As far as the sisters are concerned, they have been able to begin working outside of the home. Lillian has become a conductress (l.43) and Nell a forewoman (l.43). New horizons have been opened to them and they are blooming. On the other hand other women s lives have been destroyed by death and separation. For instance Mrs Monroe tried to prevent her son from going back to the trenches. 10 pts 2 pts par idée (3x2pts) + 1 pt pour «conductress» et 1 pt pour «forewoman» + 2 pts Mrs Monroe et ce qu elle a fait 7. What does Frank really think about what happened to Bill? (30 words) Although Frank pretends to disapprove of Bill s behaviour in front of the ladies, he would secretly like to have any reason not to have to go back. He wants somebody else to decide for him. 9 pts (3 pts par idée) 8. Explain why... Frank found himself unexpectedly tongue-tied. (l.25)? (50 words) Frank had fully intended to tell the ladies about his war experiences. However, he found himself speechless surrounded by such a cosy / homely / neat environment. The open-armed welcome made him feel out of place / uncomfortable / ill-at-ease and ashamed at having even considered sharing such horrors with / imposing such horrors on his female acquaintances. 12 pts 2 pts par idée 9. Choose one of the following subjects. (250 words) a) Frank returns to the trenches and meets a friend. Frank explains that he almost didn t come back. Write their conversation. b) Some things are best left unsaid. How far do you agree? II TRADUCTION Translate from the beginning of line 1 to line 10... Nell thought it was Percy. La première personne de leur connaissance qui revint / à revenir en permission fut Bill Monroe de Emerald Street et à sa suite arrivèrent un gars de Park Grove Street et un autre gars de Eldon Terrace, ce qui semblait injuste parce qu Albert s était engagé / enrôlé avant tous les autres. Il y avait eu toute une histoire un jour parce que Bill Monroe n était pas reparti quand il aurait dû et on avait envoyé / envoya la police militaire le chercher. Sa mère avait barré / barra la porte avec un manche à balai et avait dû / dut être délogée de force, par deux agents de la police militaire, un de chaque côté / et il avait fallu deux policiers, un de part et d autre pour la déloger. Et Nell, qui passait justement par Emerald Street en rentrant du travail, revit dans cette scène l enterrement de Percy. Elle eut un autre choc quand un simple policier en civil sortit de nulle part et qu elle le prit, pendant une seconde, pour Percy.

The first person they knew La première personne de leur connaissance 2 pts that came home on leave qui revint / à revenir en permission 3 pts was Bill Monroe from fut Bill Monroe de Emerald Street 2 pts Emerald Street and he was followed by a et à sa suite arrivèrent un gars de Park Grove 3 pts boy from Park Grove Street Street and one from over on Eldon et un autre gars de Eldon Terrace, 3 pts Terrace, which seemed unfair ce qui semblait injuste 2 pts as Albert had joined up parce qu Albert s était engage / enrôlé avant 4 pts before any of them. tous les autres. There was a big to-do one Il y avait eu toute une histoire un jour 3 pts day because Bill Monroe hadn t parce que Bill Monroe n était pas reparti 3 pts gone back when he should have done quand il aurait dû 4 pts and they sent in military et on avait envoyé / envoya la police militaire 3 pts policemen to take him back. (pour) le chercher. 2 pts His mother barred the front Sa mère avait barré/barra la porte avec un 3 pts door with a broom handle manche à balai and had to be lifted out of et avait dû / dut être délogée de force par deux 4 pts the way by the military policemen agents de la police militaire, / et il avait fallu deux agents de la police militaire, pour la déloger / dégager. one at each elbow, un de chaque côté / un de part et d autre 2 pts and Nell, who happened to et Nell, qui passait justement par Emerald Street 4 pts be walking home from work along Emerald Street at the time, en rentrant du travail, was reminded of Percy s funeral. revit dans cette scène l enterrement de Percy. 3 pts She had a further shock Elle eut un autre choc 3 pts when an ordinary, civilian policeman appeared from nowhere quand un simple policier en civil sortit de nulle part 4 pts and for a second Nell thought it was Percy. et qu elle le prit, pendant une seconde, pour Percy. 3 pts

RECAPITULATIF BAREME L LV1 COMPREHENSION + EXPRESSION = 14 points (total sur 140 à diviser par 10) (80 pts pour la compréhension et 60 pts pour l expression.) Questions Points 1 2 pts 2 2 pts 3 a) 11 pts (2 pts + 3 x 3 pts) b) 8 pts (2 pts + 2 x 3 pts) c) 4 pts (2 x 2 pts) 4 5 pts 5 a) 6 pts (3 x 2 pts) b) 5 pts (1 pt + 3 x 1 pt + 1 pt) c) 6 pts (2 x 2 pts + 2 x 1 pt) + Bonus 4 points 6 10 pts (3 x 2 pts + 2 x 1 pt + 2 pts) 7 9 pts (3 x 3 pts) 8 12 pts (6 x 2 pts) 9 60 pts TRADUCTION = 6 points (60 points à diviser par 10)

Grille pour l évaluation de l expression personnelle Réalisation de l exercice et traitement du sujet 8 points 0,5 1,5 points - consignes non respectées - hors sujet - contresens Recevabilité linguistique 12 points 0,5 2,5 points - inintelligible - lexique indigent - erreurs récurrentes de grammaire élémentaire 1,5 3,5 points - recopiage du support - hors sujet partiel - sujet compris mais traitement plat et superficiel - construction vague 4 6,5 points - existence d une problématique - effort de construction 7 8 points - enchaînement des idées - développement organisé - références culturelles - conviction, humour 3 6 points - compréhension possible malgré des erreurs fréquentes - lexique limité - syntaxe peu élaborée 6,5 10 pts - erreurs occasionnelles - vocabulaire adapté - syntaxe adéquate 10,5 12 points - erreurs rares - vocabulaire riche - syntaxe élaborée - capacité à nuancer Dans un esprit d évaluation positive, on n hésitera pas à bonifier en seconde lecture et selon une échelle de 0,5 à 4,5 pts les copies qui se lisent relativement facilement, avec intérêt, voire avec plaisir. On tiendra compte du soin apporté à la présentation et à la rédaction. On valorisera tout particulièrement les copies dont les auteurs ont réagi au sujet proposé, en s engageant et en exprimant un point de vue personnel. En revanche, si la présentation est inacceptable ou l écriture illisible, on choisira automatiquement le bas de la fourchette choisie dans la colonne «réalisation et traitement du sujet».