PARIS. 10 SITES. 1 MARQUE PARIS. 10 VENUES. 1 BRAND



Documents pareils
PARC DES EXPOSITIONS de la Porte de Versailles

PARIS. 10 SITES. 1 MARQUE PARIS. 10 VENUES. 1 BRAND

Immeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce Paris

PARIS. 10 SITES. 1 MARQUE PARIS. 10 VENUES. 1 BRAND PARIS. 10 SITES. 1 MARQUE PARIS. 10 VENUES. 1 BRAND

Venir au siège DomusVi à Suresnes

164, rue de Javel Paris Cedex 15

#FeelTheDifference. Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris

PARIS. 10 SITES. 1 MARQUE PARIS. 10 VENUES. 1 BRAND

À VENDRE / FOR SALE. Site paradisiaque Heavenly land $ Prix demandé / Asking price

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

Le Palais des Congrès de Versailles

EFFICIENTLY DIFFERENT IN MEETINGS!

À LOUER / FOR LEASE. Superficie brute de bureaux (pi²) / Gross office area (ft²) Taux de location net ($/pi²) Net rental rate ($/ft²) 15,50 $

OsezLaDifférence. #FeelTheDifference

kit exposant Mardi 15 décembre 2015 Espace de la Grande Arche Paris - La Défense

4 914 m 2 div. Direction Grands Comptes jerome.vincent-genod@keops.fr m 2 div.

Destination Tourisme d Affaires. Le Centre de Congrès d Aix-en-Provence, pour un événement professionnel 100 % Provence

Information pour les participants

REZ-DE-CHAUSSÉE GROUND FLOOR

Foyer Ariane. Un site moderne et modulable qui s adapte à l ergonomie de toute typologie de manifestation. Tables dia. 182 cm.

Studios de Paris. Une nouvelle génération de studios

des ministres des Finances et des gouverneurs de banque centrale du G20 les 17 et 18 février Paris France

$2,145 (2010) Condo Fees ($125/month) $1,500 $24,800 School $186,300 Infrastructure

SALONS DE RECEPTIONS EVENEMENTIELS

DOSSIER Technique de l'exposant. 20 e. congrès français de rhumatologie Décembre 2007

Venez tourner aux Gobelins

CHAMBRES D HÔTES. Beds and Breakfasts I

À VENDRE OU À LOUER / FOR SALE OR LEASE

Séjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix!

Customer Relationship Management

L Espace Urbain de Distribution de Chapelle International Paris 18 ème arrondissement

,c est... un environnement dynamique et créatif une histoire tournée vers l avenir un cadre sur mesure

Quai de la Poste 2, rue de l'arquebuse 1, rue du Stand Genève

Centre Logistique Soissons (02) m² d entrepôt à louer et extensible à m². accessibilité+espace

Les territoires ruraux prennent leur avenir en main! Des campagnes innovantes au cœur de la métropolisation. Tramway : LIEU DE LA MANIFESTATION

L architecture de Neuilly Collection est fortement inspirée des résidences de standing de Neuilly-sur-Seine et des beaux quartiers de l Ouest

Notice Technique / Technical Manual

Liste des hôtels Orsay Gif sur Yvette Bures sur Yvette - Paris

Espaces Réceptifs. Présentation des. s.a. Le Circuit de Spa-Francorchamps.

HAUSSMANN SAINT-LAZARE 92, rue Saint-Lazare Paris

DOSSIER SPÉCIAL HÉBERGEMENT CONGRÈS COORACE 2016

PARIS. 10 SITES. 1 MARQUE PARIS. 10 VENUES. 1 BRAND

RUE DU PRÉ DE LA BICHETTE, GENÈVE

Guide Tourisme et Handicap à Metz Lieux culturels accessibles

Pour les participants aux deux jours de conférence, 3 points à noter :

C H Â T I L L O N L I M M O B I L I E R D E D E M A I N

L HORIZON. À LOUER Surfaces modulables de 215 m 2 à m 2 IMMEUBLE DE BUREAUX 12 RUE LE CORBUSIER. EUROPARC Le parc d activités Créteil sud

Bordeaux Palais de la Bourse 17 Place de la Bourse Bordeaux Cedex.

1 ère EDITION 2015 CLERMONT-FERRAND ENTREPRISES ESPACES ACTIVITÉS BUREAUX COMMERCES. 1 er Réseau PARTENAIRE

Domaine. à Bayonne. Une nouvelle vie pour un nouveau quartier

Séminaire 24 heures SUN

UN ÉQUIPEMENT DU GRAND NANCY LE CENTRE DE CONGRÈS PROUVÉ OUVERTURE ÉTÉ 2014

1 400 HKD / year (Season : 21/09/ /06/2016)

Un espace d exception sur les Champs-Elysées

1 er étage Hall Accueil Expo

Un cadre privilégié et une offre sur-mesure pour vos événements. Catalogue Centre d Affaires géré par

Palais des Congrès 1 er étage Les Goudes

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

LOCAL À LOUER. «ZAC SEGUIN RIVES DE SEINE» Quartier du Trapèze BOULOGNE BILLANCOURT Ilot B1 Passage Pierre Bézier

Conditions d accès Horaires exposants

Musée Jacquemart-André

FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, Zagreb Phone: Fax: crofencing@hi.htnet.hr

«LE DOMAINE» St-Jean de Cannes

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

RUE DE BERCY PARIS 12 e

Lyon Part-Dieu. Une vision éclairée de l immobilier de bureaux IMMOBILIER

LISTE DES HÔTELS TARIFS 2014 TTC

22/24, RUE DUMONT D'URVILLE PARIS BUREAUX A LOUER. 884 m² divisibles à partir de 446 m²

Tous vos événements sur le toit de toulouse

Practice Direction. Class Proceedings

Nouveautés printemps 2013

FICHE TECHNIQUE AUDITORIUM EXTENSION S-3

Studios de Bry. Bry Sur Marne IDF EST

mise à jour: septembre 2015 COMMENTAIRES

Invitation. Invitation. Invitation Invitation. La La Rencontre. des Evènements Parisiens. «Les Loges du Stade de France»

SALON E-COMMERCE PARIS 2012 PORTE DE VERSAILLES

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Orchies, nœud central

Mégacité Centre d exposition et de congrès d Amiens métropole

bureaux 0/1/2/3/4/5/6

Not issued Common Expenses. Not issued. Not issued Not issued Electricity Oil Gas

VILLE DE MONTRÉAL CITY OF MONTREAL. Arrondissement Kirkland Borough

Cergy eric.yalap@keops.fr. ROISSY EN FRANCE m 2

ACCOMMODATION AND PRACTICAL INFORMATION

DES BUREAUX D EXCEPTION AU CŒUR DE LA CAPITALE

Sélection réalisée pour

Théâtre national de Marseille Direction Macha Makeïeff. Location des espaces

Enter a world class network WORLD TRADE CENTER LYON WORLD TRADE CENTER LYON WORLD TRADE CENTER LYON

Visuel non contractuel OFFRES GROUPES & SÉMINAIRES

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

FICHE D INSCRIPTION A l attention d Isabelle MARIE

CLUB UTILISATEURS Distel 2014

LISTE DES HOTELS. Absolute Paris ( Auberge de jeunesse)

2 ème Edition Entreprises ESPACES. 1er RÉSEAU PARTENAIRE, 61 IMPLANTATIONS EN FRANCE

Studios de Paris. Une nouvelle génération de studios

mondial-automobile.com

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.

Edition du Jeudi 27 Août 2015 BUREAUX. NOS SÉLECTIONS (A votre disposition gratuitement) Bureaux Arcades Ateliers Dépôts. Mise à jour quotidienne

Transcription:

PARIS. 0 SITES. MARQUE PARIS. 0 VENUES. BRAND Tél. - (0) 40 68 22 22 commercial@viparis.com www.venuesinparis.com

Paris expo Porte de Versailles Paris expo Porte de Versailles Situé le long du boulevard des maréchaux et desservi par un réseau dense de transports urbains : Métro, Tramway, Bus 228 2 m² personnalisables...... 8 pavillons modulables et privatisables, 2 amphithéâtres et 2 salles de réunion reparties sur tout le parc et 24 000 m² de à aménager Depuis 4 ans, le parc s embellit, et se modernise. Rénovation et uniformisation des façades des pavillons Création d espaces verts Nouveaux luminaires Tables et bancs inspirés des jardins parisiens Le Parc des Expositions n est plus un simple lieu de passage mais une destination à part entière. Paris expo Porte de Versailles accueille de très grands événements professionnels et grand public : Le Mondial de l Automobile, le Salon International de l Agriculture, la Foire de Paris, le Salon du Livre. Paris expo Porte de Versailles Located along the boulevard des maréchaux and well served by public transportation : metro, tramway, bus 228 2 sqm customizable...... 8 pavilions, modular and privatisable, 2 auditoriums and 2 meeting rooms spread out through all park and 24 000 sqm of outdoor exhibition space to be fitted out Over the last 4 years, the park embellished, and has been modernized. Renovation and standardization of the pavilions facades Creation of green spaces New lights Tables and benches inspired by Parisian gardens The Park is no longer a simple way of passage but a destination by itself. Paris expo Porte de Versailles exhibition complex welcomes major trade shows and consumer events : Paris Motor Show, Salon International de l Agriculture, Foire de Paris, Paris Book fair 2

Avenue de la Porte de la Plaine Accès / Access LA DÉFENSE A A4 PORTE MAILLOT PORTE D AUTEUIL PORTE DE LA CHAPELLE GARE SAINT LAZARE A GARE DU NORD GARE DE L EST GARE DE LYON GARE GARE MONTPARNASSE D AUSTERLITZ Paris Porte de Versailles PORTE D ORLÉANS PORTE D ITALIE A6 A PORTE DE BAGNOLET PORTE DE BERCY A4 SORTIE / EXIT Porte de Brancion Avenue de la a Porte de Brancion PÉRIPHÉRIQUE INTÉRIEUR R Depuis l Aéroport Roissy Charles De Gaulle : From Roissy Charles de Gaulle Airport : h : B + 50 min en voiture / 50 min by car RER vers saé Aéroport de Paris - Orly par Porte d Orléans, A6, A0 Towards Paris - Orly airport via Porte d Orléans, A6, A0 vers Aéroport de Paris - Charles-de-Gaulle par Porte de la Chapelle, A, A Towards Paris - Charles-de-Gaulle airport via Porte de la Chapelle, A, A Depuis l Aéroport d Orly : From Orly Airport : 0 min : + Avenue Bartholomé rt r holomé 5 min en voiture / 5 min by car PÉRIPHÉRIQUE EXTÉRIEUR Rue Louis-Vicat SORTIE / EXIT Porte de la Plaine Rue Gaston-Boissier Georges Brassens Boulevard Lefebvre VANVES Accès C Accès VIP 6 8 Rue du Moulin C VIP Accès F 4 Rue Marcel-Yol F Rue du 4 Septembre Septembre 7 2 EN VOITURE / BY CAR Depuis les autoroutes A, A4, A6, A0, A5 : Prendre direction Paris, accès par le périphérique Ouest, sortie Porte de Versailles. Depuis A, A, A4 : Prendre direction Paris, accès par le périphérique Sud, sortie Porte de Versailles. From A, A4, A6, A0, A5 : Direction Paris, access via western section of the ring road, exit Porte de Versailles From A, A, A4 : Direction Paris, access via southern section of the ring road, exit Porte de Versailles Accès R Rue Ernest-Renan ISSY-LES- MOULINEAUX 2 Corentin Celton Rue Guynemer ADRESSE / ADDRESS Paris Porte de Versailles Parc des expositions, place de la Porte de Versailles 7505 Paris Accès Porte A Pavillons / Pavilions Accès parkings / Access to car parks Parkings / Car parks Parking de l héliport / Heliport parking Héliport / Heliport Portes piétonnes principales / Main pedestrian entrances Borne de taxis / Taxis stand Station de métro / Metro station 2 Bus / Bus stop RER / RER 9 80 Station Vélib / Vélib bike rental stand Rue Olivier-de-Serres PARIS Rue de Vaugirard 5 Boulevard Lefebvre Rue Desnouettes 9 Vaugirard - Croix Nivert Place Porte de la Porte de Versailless A 2 80 Rue du Hameau Avenue Ernest-Renan Porte L 2 Porte de Versailles Parc des Expositions PALAIS DES SPORTS Porte V Rue Desnouettes Porte T 9 Rue d Ouradour-sur-Glane Rue Louis-Armand 9 R Desnouettes Desnouettes ettes - Vasco de Gama Rue de la Porte d Issy Rue Jeanne-d Arc Boulevard Victor Rue Lecourbe PÉRIPHÉRIQUE EXTÉRIEUR 9 Balard - Lecourbe PÉRIPHÉRIQUE INTÉRIEUR Rue Leblanc 2 Porte d Issy - Éliane Jeannin-Garreau 9 Porte d Issy Avenue de la Porte de Sèvres 8 Balard Place de la Porte de Sèvres vers A2, A Towards A2, A

Plan / Floor plan ACCES / ACCESS Metro Bus Portes / Gates Parkings / Car parks Ascenseurs / Lift Tramway Tapis roulants / Travelators Sens unique / One way Service exposant / Exhibitor service Administration Salles de conférence / Meeting room SERVICES Business Center Service Exposant / Exhibitor service Information Relais / News stand Distributeurs de billets / Cash point Téléphones publics / Telephone booths Sanitaires / Restrooms Restaurant Bars Poste général de sécurité / Main security center Postes de secours / First aid posts Accès au parking C C Car park access Accès au parking VIP VIP Car park access Vers / Towards Porte d Ivry Place des Insurgé gés de Varsovi e Av. de la Porte de la Plaine Accès au parking F F Car park access VANVES D C 2 8 m² 6 B C B E Rue de Vaugirard F A Rue Marcel Yol Boulevard Lef ebvre Place de la PARIS 4 87 m² 8 5 8 205 m² 4 9 26 m² 7 72 002 m² F Ligne 2 2 Rue du Hameau L 80 Porte de Versailles G H 22 42 m² 2 25 802 m² Av.E.Renan Palais des Sports V Rue du 4 Septembre ISSY-LES-MOULINEAUX J T K R M T Boulevard Victor 44 882 m² Accès au parking R R Car park access Rue d Oradour - sur - Glane T Rue de la Porte d Issy R Place Balard Accès au parking T T Car park access 9 PC Ligne 8 Vers / Towards Porte de Sèvres Pont du Garigliano PAVILLON PAVILLON 2 PAVILLON PAVILLON 4 PAVILLON 5 PAVILLON 6 PAVILLON 7 PAVILLON 8 surface totale total area 44 882 m 2 sq.m 25 802 m 2 sq.m 22 42 m 2 sq.m 9 26 m 2 sq.m 8 205 m 2 sq.m 2 8 m 2 sq.m 72 002 m 2 sq.m 4 87 m 2 sq.m salles de conférence conference rooms 6-8 4 - - hauteur sous plafond height under ceiling 6,40 m - 25,95 m 4,0 m - 7,80 m 2,40 m - 8,0 m 5,90 m - 0,5 m 8 m - 9,9 m 6,98 m - 9,0 m 2,85 m - 7, m 4,90 m - 5,55 m 4

Pavillon / Pavilion. 44 882m² / sqm Les + du pavillon Hauteur exceptionnelle de 25m dans le pavillon.2, nef centrale sans poteaux 6 salles de réunion modulables Plain-pied Partitionnable en espaces (.,.2 &,) Relié au pavillon 2.2 par un couloir aérien couvert Accès direct au parking R Pavilion s Advantages 25 m exeptional height in pavilion.2, the centrale pillar-free nave 6 modular meeting rooms One-level surface Can be separate in areas (.,.2 &.) Linked to pavilion 2.2 by an aeria covered path Direct access to car park R and T 5

Pavillon / Pavilion F D E 7 G C PORTE M P P2 6 8 4 H J S S2 Accès au Parking R R Car park access Ascenseur / Lift Sanitaires / Restrooms B 5 A L K PDS V 2 M K 2 PAVILLON. S Bars T L Restaurants PAVILLON.2 S4 Centre de Conférences Conference Centre L Poste de secours First aid posts PAVILLON. T PAVILLON PAVILLON. PAVILLON.2 PAVILLON. surface totale total area 44 882 m 2 sq.m 529m 2 sq.m 0 42m 2 sq.m 2 52m 2 sq.m T2 surface de l espace d accueil welcome area 479 m 2 sq.m longueur maximum maximum length 208,66 m constructibles ou de stationnement outdoor area constructible or for car park constructibles ou de stationnement outdoor area constructible or for car park L : 625 m² sq.m T : 208 m² sq.m T2 : 40 m² sq.m T : 85 m² sq.m L : 625 m² sq.m T : 208 m² sq.m T2 : 40 m² sq.m T : 85 m² sq.m PORTE T T largeur width 274,58 m Accès au Parking R R Car park access plafond ceiling hauteur maximale sous maximum height under 9,75 m 25,95 m 9,75 m Ascenseur / Lift hauteur minimale sous height under ceiling plafond Sanitaires / Restrooms low points 9,75 m 2,4 m 6,40 m charge au sol maximum floor load tonnes/m² tons/sq.m bureau organisateur organiser s office 475 m² divisible en mezzanine divisible sq.m on upper desk accès livraison delivery access halls accessibles de plain-pied single storey halls parking car park parking R : 085 places parking spaces restauration catering facility bars - restaurant 2 bars - 2 restaurants 2 bars soumises à autorisation pour tout aménagement outdoor area with compulsory authorization for any conversion P : 77 m² sq.m P2 : 764 m² sq.m S : 55 m² sq.m S2 : 08 m² sq.m S : 020 m² sq.m S4 : 6 m² sq.m T : 60 m² sq.m T2 : 4 m² sq.m revêtement au sol floor covering béton concrete revêtement mural wall covering béton et bardage bois concrete and wood panels rafraîchissement du pavillon air cooling OUI yes wifi wireless internet OUI yes eau, électricité, air comprimé water, electricity, compressed air OUI yes 6

Pavillon / Pavilion 2. 25 802 m² / sqm Les + du pavillon 2 2 niveaux et 2 entrées principales, ideal pour diriger les flux Relié au pavillon par un couloir aérien couvert Relié au pavillon par le pavillon 2. Visibilité depuis l avenue Ernest Renan et le terminus du nouveau tram T2 Pavilion s Advantages 2 levels with 2 main entrances, ideal to manage flows Linked to pavilion by an aeria covered path Linked to pavilion by pavilion 2. Visibility from the avenue Ernest Renan and the brand new tramway (T2) terminus 7

Pavillon / Pavilion 2 C D E F 7 G 6 8 4 H J A 2 PAVILLON 2. PAVILLON 2. Ascenseur / Lift B 5 A L K 2 M PDS K 2 V T J Sanitaires / Restrooms A/ A/ PAVILLON 2.2 Bars A/2 Restaurants A/4 Accès livraison / Loading bay K5 PAVILLON 2. K4 PAVILLON 2 PAVILLON 2. PAVILLON 2.2 PAVILLON 2. surface totale total area 25 802 m 2 sq.m 6 96m 2 sq.m 8 84 m 2 sq.m 476 m 2 sq.m K longueur maximum maximum length 249,07 m 80,5 m largeur width 80,4 m 2,87 m constructibles ou de stationnement outdoor area constructible or for car park soumises à autorisation pour tout aménagement outdoor area with compulsory authorization for any conversion A/2 : 5 m² sq.m A/ : 9 m² sq.m A2 : 767 m² sq.m J : 664 m² sq.m K2 : 90 m² sq.m K : 69 m² sq.m K4 : 242 m² sq.m K5 : 546 m² sq.m A/4 : 20 m² sq.m K2 A hauteur maximale sous plafond hauteur minimale sous plafond maximum height under ceiling height under ceiling low points 7,45 m 7,8 m 5 m 4,0 m 4,95 m 4,70 m charge au sol / Lift maximum floor load tonnes/m² tons/sq.m 600 kg/m²sq.m 600 kg/m² sq.m accès livraison delivery access halls accessibles de plain-pied single storey halls parking car park parking C : 55 places parking spaces - parking F : 29 places parking spaces restauration catering facility bars 2 bars - restaurant bar revêtement au sol floor covering béton concrete revêtement mural wall covering béton et bardage bois concrete and wood panels rafraîchissement du pavillon air conditioning NON no wifi wireless internet OUI yes eau, électricité, air comprimé water, electricity, compressed air OUI yes 8

Pavillon / Pavilion. 22 42 m² / sqm Les + du pavillon Plain-pied Luminosité grâce à sa façade vitrée Partitionnable en 2 espaces (. &.2) Relié au pavillon 2. Idéalement situé le long de l allée centrale Pavilion s Advantages A level surface Luminosity thanks to its glazed facade Can be separate in 2 areas (. &.2) Linked to pavilion 2. Ideally located along the central path 9

Pavillon / Pavilion C D E F 7 G 472 m² sq.m 568 m² sq.m H 2 H Sanitaires / Restrooms Bars Distributeurs de billets Cash point 6 8 B 5 4 A L K H J 2 M PDS K 2 V T PAVILLON H 4 H 5 constructibles ou de stationnement outdoor area constructible or for car park A2 : 767 m² sq.m H : 978 m² sq.m H2 : 62 m² sq.m H4 : 9 m² sq.m H5 : 20 m² sq.m H6 : 444 m² sq.m H7 : 472 m² sq.m soumises à autorisation pour tout aménagement outdoor area with compulsory authorization for any conversion H8 : 568 m² sq.m PAVILLON PAVILLON. PAVILLON.2 H 6 surface totale total area 22 42 m 2 sq.m 5 29 m 2 sq.m 7 28 m 2 sq.m longueur maximum maximum length 59,96 m largeur width 86,05 m A 2 H 8 H 7 Sanitaires / Restrooms revêtement mural wall covering béton et bardage bois concrete and wood panels Bars hauteur maximale sous plafond hauteur minimale sous plafond eau, électricité, Distributeurs de billets air comprimé Cash point maximum height under ceiling height under ceiling low points 8,25 m 8,0 m 2,90 m 2,40 m charge au sol maximum floor load tonnes/m² tons/sq.m accès livraison delivery access halls accessibles de plain-pied single storey halls parking car park parking C : 55 places parking spaces - parking F : 29 places parking spaces restauration catering facility OUI yes bars bar revêtement au sol floor covering béton concrete rafraîchissement du pavillon air conditioning OUI yes wifi wireless internet OUI yes water, electricity, compressed air OUI yes 0

Pavillion / Pavilion 4. 9 26 m²/ sqm Les + du pavillon 4 Architecture contemporaine 9 26 m² de plain-pied 2 000 m² sans poteaux Partitionnable en espaces (4., 4.2 & 4,) Hauteur sous plafond de 5,90 à 0,50 m 475 m² de salles de réunion modulables Lumière naturelle grâce à sa façade vitrée Idéalement situé le long de l allée centrale : à proximité du service exposants et de l entrée principale du parc À proximité du parking VIP C Pavilion s Advantages A contemporary architecture 9,26 sqm on ground level 2,000 sqm pillar free Can be separate in areas (4., 4.2 & 4.) Ceiling height from 5,90 to 0,50 meters 475 sqm modular meeting rooms Natural luminosity thanks to the glazed facade Centrally located : close to exhibitor s services and the venue s main entrance Access to car park : VIP C

Pavillon / Pavilion 4 C D E F 7 G 6 8 4 H J Sanitaires / Restrooms Bars / Bars B 5 A L K 2 M PDS K 2 Restaurants V Centre de Conférences Conference Centre T Espace Exposants Exhibitors services D4/2 PAVILLON 4 constructibles ou de stationnement outdoor area constructible or for car park A5/2 : 29 m² sq.m D4/2 : 690 m² sq.m soumises à autorisation pour tout aménagement outdoor area with compulsory authorization for any conversion A5/ : 20 m² sq.m D4/ : 97 m² sq.m PAVILLON 4 PAVILLON 4. PAVILLON 4.2 PAVILLON 4. D4/ surface totale total area 9 26 m 2 sq.m 6 20 m 2 sq.m 5 965 m 2 sq.m 7 070 m 2 sq.m longueur maximum maximum length 84,90 m largeur width 248,09 m hauteur maximale sous plafond hauteur minimale sous plafond maximum height under ceiling height under ceiling low points 0,5 m 0,5 m 0 m 0,5 m 0,5 m 5,9 m charge au sol maximum floor load,5 tonnes/m² tons/sq.m bureau organisateur organisor s office 475 m² constructibles ou de stationnement outdoor area constructible or for car park A5/2 : 29 m² sq.m D4/2 : 690 m² sq.m A5/2 A5/ accès livraison delivery access halls accessibles de plain-pied single storey halls parking car park parking C : 55 places parking spaces - parking F : 29 places parking spaces restauration catering facility bar - restaurant bar bar - restaurant revêtement au sol floor covering béton concrete revêtement mural wall covering béton et lisses de bois concrete and wood panels rafraîchissement du pavillon air conditioning OUI yes wifi wireless internet OUI yes eau, électricité, air comprimé water, electricity, compressed air OUI yes 2

Pavillon / Pavilion 5. 8 205 m² / sqm Les + du pavillon 5 Hall contemporain, le plus récent du parc 8 205 m² sur 2 niveaux (5. : 5,56 m² & 5.2+5. : 2,644 m²) Hauteur sous plafond de 8 à 9,90 m Seulement 6 poteaux par pavillon (5., 5.2 et 5.) 20 m² de salles de réunion modulables Idéalement situé devant la porte A, entrée principale du parc, et à quelques mètres de la station de métro 2 entrées en façade à 2 niveaux (5. & 5.2) Pavilion s Advantages The most recent & contemporary hall in the venue 8,205 sqm on 2 levels (5. : 5,56 sqm & 5.2+5. : 2,644 sqm) Ceiling height from 8 to 9,90 meters Only 6 pillars per pavilion (5., 5.2 & 5.) 20 sqm of organisers offices /modular meeting rooms Ideally located : at the main entrance of the venue, just a few meters from the metro station 2 entrances at 2 levels in front of the hall (5. & 5.2)

ocument établi à titre indicatif, sans valeur contractuelle Pavillon / Pavilion 5 F D E 7 G C B 5 soumises à autorisation pour tout aménagement outdoor area with compulsory authorization for any conversion A : B2 : 2 B : 7 B : 2 Ascenseur / Lift Sanitaires / Restrooms Bars 6 8 B 5 4 A L K H J 2 M PDS K 2 B Centre de Conférences Conference Centre V T Poste général de sécurité Main security center Postes de secours First aid posts PAVILLON 5. B 2 soumises à autorisation pour tout aménagement outdoor area with compulsory authorization for any conversion A : 00 m² sq.m B2 : 299 m² sq.m B : 778 m² sq.m B5 : 250 m² sq.m PAVILLON 5.2 PAVILLON 5 PAVILLON 5. PAVILLON 5.2 PAVILLON 5. surface totale total area 8 205 m 2 sq.m 5 56 m 2 sq.m 5 977 m 2 sq.m 6 667 m 2 sq.m longueur maximum maximum length 98,78 m 9,0 m 6,45 m largeur width 64,28 m 64,25 m 6,45 m souscommissions ( 6 à 0 salles ) PAVILLON 5. hauteur maximale sous plafond hauteur minimale sous plafond maximum height under ceiling height under ceiling low points 8,5 m 9,9 m 8 m 9,9 m charge au sol maximum floor load,2 tonnes/m² tons/sq.m accès livraison delivery access halls accessibles de plain-pied single storey halls Ascenseur / Lift parking car park parking C : 55 places parking spaces Sanitaires / Restrooms restauration catering facility bar bar bar revêtement au sol floor covering béton concrete Bars Centre de Conférences Conference Centre Poste général de sécurité Main security center Postes de secours First aid posts A revêtement mural wall covering béton et lisses de bois concrete and wood panels rafraîchissement du pavillon air conditioning OUI yes wifi wireless internet OUI yes eau, électricité, air comprimé water, electricity, compressed air OUI yes 4

Pavillon / Pavilion 6. 2 8 m² / sqm Les + du pavillon 6 Plain-pied Espace central de 5 800 m² sans poteaux avec une hauteur de 9 m Excentré, idéal pour des manifestations confidentielles Peut être relié au hall 8 par des passages couverts (avec autorisation) A proximité du parking VIP C Pavilion s Advantages A level surface 5,800 sqm central pillar free area Off-centered, ideal for confidential events Can be connected to hall 8 with covered passages (with autorisation) Access to car park : VIP C 5

Pavillon / pavilion 6 F D E 7 G C C C 2 Sanitaires / Restrooms Bars 6 8 B 5 4 A L K PDS V H J 2 M K 2 T PAVILLON 6 PAVILLON 8 B 6 B 5 C 4 C constructibles ou de stationnement outdoor area constructible or for car park PAVILLON 6 surface totale total area 2 8 m 2 sq.m longueur maximum maximum length 24,78 m largeur width 6,4 m hauteur maximale sous plafond maximum height under ceiling 9,0 m hauteur minimale sous plafond height under ceiling low points 6,98 m charge au sol maximum floor load tonnes/m² tons/sq.m accès livraison delivery access hall accessible de plain-pied single storey halls parking car park parking C : 55 places parking spaces restauration catering facility 2 bars revêtement au sol floor covering béton concrete revêtement mural wall covering béton et bardage bois concrete and wood panels rafraîchissement du pavillon air conditioning NON no wifi wireless internet OUI yes eau, électricité, air comprimé water, electricity, compressed air B6 : 24 m² sq.m C : 892 m² sq.m C2 : 80 m² sq.m C : 298 m² sq.m C4 : 442 m² sq.m soumises à autorisation pour tout aménagement outdoor area with compulsory authorization for any conversion OUI yes B5 : 250 m² sq.m 6

Pavillon / pavilion 7. 72 000 m² / sqm Les + du pavillon 7 salles de réunion modulables et 2 amphithéatres Espace polyvalent Electric avec une vue imprenable sur Paris A proximité directe du parking F (au niveau 4) Accès direct dès la Porte A grâce à Orion (travelator couvert) Pavilion s Advantages modular meeting rooms and 2 auditoria Multipurpose area Electric with an open view on Paris Direct acces from car park F (on level 4) Direct access from the main entrance (door A) thanks to Orion (indoor travelator) Renovation works planned 7

Pavillon / Pavilion 7 C D E F 7 G E E 2 E Sanitaires / Restrooms Bars Restaurants Centre de Conférences Conference Centre 6 8 B 5 4 A L K PDS V H J 2 M K 2 PAVILLON 7. & mezzanine T Pavillon 7. constructibles ou de stationnement outdoor area constructible or for car park D : 80 m² sq.m H : 978 m² sq.m H2 : 62 m² sq.m Pavillon 7.2 constructibles ou de stationnement outdoor area constructible or for car park D** : 55 m² sq.m D5 : 697 m² sq.m G : 784 m² sq.m G2 : 080 m² sq.m D D PAVILLON 7. & mezzanine D2/ PAVILLON 7.2 & mezzanine 2 H Hall 7. soumises à autorisation pour tout aménagement outdoor area with compulsory authorization for any conversion D2/* : 447 m² sq.m D2/2* : 276 m² sq.m Pavillon 7. soumises à autorisation pour tout aménagement outdoor area with compulsory authorization for any conversion E : 202 m² sq.m E2 : 50 m² sq.m E : 897 m² sq.m PAVILLON 7 PAVILLON 7. PAVILLON 7.2 PAVILLON 7. surface totale total area 72 002 m 2 sq.m 6 50 m 2 sq.m 27 209 m 2 sq.m 27 90 m 2 sq.m surface de l espace d accueil welcome area 07 m 2 sq.m longueur maximum maximum length 00,29 m 60,02 m 60 m largeur width 79,95 m 79,9 m 79,94 m hauteur maximale sous plafond maximum height under ceiling 6,25 m 6, m 7, m hauteur minimale sous plafond height under ceiling low points 6,25 m 6 m 2,85 m charge au sol maximum floor load tonnes/m² tons/sq.m 600 kg/m²sq.m bureau office 2 bureaux offices - 796 m 2 sq.m parking car park parking F : 29 places parking spaces restauration catering facility bars - restaurant 4 bars - restaurant 4 bars revêtement au sol floor covering béton concrete revêtement mural wall covering béton concrete rafraîchissement du pavillon air conditioning OUI yes wifi wireless internet OUI yes eau, électricité, air comprimé water, electricity, compressed air OUI yes D2/2 H 2 * hauteur limitée / height restriction ** plancher béton / slab of concrete 8

Pavillon / Pavilion 8. 4 87 m² / sqm Les + du pavillon 8 Plain-pied Sans poteaux Dimensions à taille humaine Facilement privatisable A proximité directe du parking VIP C Peut être lié au pavillon 6 (avec autorisation) Pavilion s Advantages A level surface Pillar free Human-sized dimensions Can easily be privatised Direct access to car park : VIP C Can be connected to pavillion 6 (with autorisation) 9

Pavillon / Pavilion 8 F C D E 7 G 6 8 4 H J C 2 Sanitaires / Restrooms Bars B 5 A L K PDS V 2 M K 2 T PAVILLON 8 D4/2 constructibles ou de stationnement outdoor area constructible or for car park C : 892 m² sq.m C2 : 80 m² sq.m C : 298 m² sq.m C4 : 442 m² sq.m D4/2 : 690 m² sq.m soumises à autorisation pour tout aménagement outdoor area with compulsory authorization for any conversion B5 : 250 m² sq.m D4/ : 97 m² sq.m PAVILLON 8 surface totale total area 4 87 m 2 sq.m longueur maximum maximum length 24,95 m largeur width 40, m hauteur maximale sous plafond maximum height under ceiling 5,55 m hauteur minimale sous plafond height under ceiling low points 4,9 m charge au sol maximum floor load 800 kg/m² kg/sq.m accès livraison delivery access hall accessible de plain-pied single storey hall C 4 C D4/ parking car park parking C : 55 places parking spaces restauration catering facility bar revêtement au sol floor covering béton concrete revêtement mural wall covering béton et bardage bois concrete and wood panels rafraîchissement du pavillon air conditioning NON no wifi wireless internet OUI yes eau, électricité, air comprimé water, electricity, compressed air OUI yes B 5 20

Salles de réunion / Meeting rooms pavillon 7 pavillon 7 pavillon 4 SIRIUS - BÉRÉNICE - CARINA - VÉGA Niveau level CÉRÈS- LYRA mezzanine 2 (entre les pavillons 7.2 & 7.) mezzanine 2 (between pavilions 7.2 & 7.) CÉRÈS CARINA OCÉANIE er étage level PAVILLON 4 LYRA A VÉGA B FOYER SIRIUS SIRIUS PAVILLON 7 FOYER LYRA 40 44 4 42 4 PAVILLON 4 BÉRÉNICE PAVILLON 6 PAVILLON 8 PAVILLON 7 PAVILLON 5 PAVILLON 7 PAVILLON 4 PAVILLON PAVILLON 2 ELECTRIC ELECTRIC Niveau 4 level 4 PHÉNIX - AQUILA mezzanine (entre le pavillon 7. & le niveau 4) mezzanine (between the pavilion 7. & the level 4) PHENIX AQUILA VÉGA A B A B terrasse URANUS er étage level URANUS pavillon 7 pavillon 7 pavillon 2 pavillon 4 pavillon 5 EUROPE rez-de-chaussée ground floor ASIE 404 40 Entrée par le pavillon 5.2 & 5. (niveau ) Entrance via pavilion 5.2 &5. (level ) PAVILLON 5 ASIE ASIE PAVILLON 5 402 40 PAVILLON 4 pavillon 5 AMÉRIQUE Entrée par le pavillon 5. (rez-de -chaussée) Entrance via pavilion 5. (ground floor) PAVILLON 5 Salle Salle AMÉRIQUE Amérique AMÉRIQUE Amérique PAVILLON 5 PAVILLON PÉGASE E F A D C B PÉGASE Niveau 2 level 2 ESPACE 2000 Niveau level pavillon pavillon 2

Salles de réunion / Meeting rooms SALLES ROOMS SURFACE EN M² AREA (M²) HAUTEUR HEIGHT LONGUEUR LENGTH LARGEUR WIDTH THÉÂTRE THEATER CLASSE CLASSROOM EN «U» U-SHAPE REPAS ASSIS SIT-DOWN DINNER COCKTAIL RECEPTION ESPACE 2000 A+B+C+D+E+F 495 8,95 m 28,26 m 602 280 82 400 500 A 67 8,40 m 8,0 m 56 24 20 50 50 B 8 8,97 m 8,4 m 67 2 24 0 60 C 75 0, m,72 m 66 24 22 20 50 PAVILLON D 2 8,40 m,90 m 96 48 2 60 90 E 7 9,82 m 8,6 m 8 24 26-40 F 80 2,99 m 0, m,72 m 60 2 24-60 A+B ou or C+F 5 8,95 m 8,4 m 8 72 44 80 0 D+E 92 8,95 m,90 m 95 96 40 80 0 A+F+E 27 28,26 m 8,40 m 240 94 50-80 ESPACE 2000 B+C+D 29 28,26 m 0,7 m 297 2 70 50 200 A+B+C+F 0 8,95 m 6,8 m 47 44 50 200 220 C+D+E+F 8 8,95 m 20,2 m 467 9 58 200 240 PÉGASE Pégase 65 2,40 2,60 m 5,20 m 70 6 0-45 PAVILLON 4 P 2 URANUS Uranus 78 2,44 m 0,80 m 7,22 m 99 - - - - EUROPE 40+402+40+404 275 2,66 m,60 m 280 82 72 200 220 40, 402 68 5,80 m 72 6 26 40 50 40, 404,8 m 40+402 40+404 6 4,94 m,60 m 44 70 6 60 00 402+404 2,66 m 5,80 m 40+40 OCÉANIE A+B+C 98 26,47 m 9 m 200 2 68 20 90 A 0,95 m 9,5 m 00 56 6 60 05 EUROPE OCÉANIE B 44 7,26 m 5,90 m 6 24 8 20 8 C 44 5,08 m 7,26 m 5,80 m 6 24 8 20 8 D 4 7,45 m 5,60 m 0 8 8 20 7 A+B 54 9,2 m 5,05 m 6 80 54 80 50 B+C 88 4,52 m,70 m 72 48 6 40 80 22

Salles de réunion / Meeting rooms SALLES ROOMS SURFACE EN M² AREA (M²) HAUTEUR HEIGHT LONGUEUR LENGTH LARGEUR WIDTH THÉÂTRE THEATER CLASSE CLASSROOM EN «U» U-SHAPE REPAS ASSIS SIT-DOWN DINNER COCKTAIL RECEPTION ASIE SIRIUS PHÉNIX PAVILLON 5 PAVILLON 7 ASIE Asie 60 8,58 m 6,60 m 40 80 60 60 40,69 m /2 Asie 80 9,29 m 8,0 m 60 40 0 80 70 AMÉRIQUE Amérique 60 8,58 m 6,60 m 40 80 60 60 40,67 m /2 Amérique 80 9,29 m 8,0 m 60 40 0 80 70 Amphithéâtre auditorium Lyra MEZZANINE 2 20,0 m 6,70 m 2,20 m 25 - - - 250 dans foyer in the welcome area Cérès 95 2,98 m 6,76 m,67 m 240 2 56 70 60 Amphithéâtre auditorium Sirius 49 Sirius (sans balcon) (without balcony) 2,9 m 7,70 m NIVEAU LEVEL 20,90 m 2,90 m 470 - - - 25-76 - - - 70 dans foyer in the welcome area Bérénice 77 2,9 m 0,82 m 7, m 80 40 4 75 Véga A+B 24 4,22 m 2 70 46 85 00 Véga A 68 2,90 m 7,85 m 8,7 m 70 0 0-65 Véga B 54 6,26 m 48 20 26-40 Carina 68 9,0 m 22 90 66 20 20 Carina B / 49 9,4 m 26 20 26 0 40 Carina A /2 7 2,90 m,6 m 8,7 m 78 6 0-70 Carina B /2 86 5,65 m 9 40 4-80 Carina A 2/ 8 9,85 m 4 60 42-0 MEZZANINE Phénix 98 2,40 m 0 50 40 80 80 Phénix A 50 2,9 m 6,5 m 7,92 m 0 20 24 25 45 Phénix B 48 6,05 m 0 20 20 25 40 Aquila 08,66 m 20 60 42 90 90 Aquila A 47 2,88 m 5,96 m 7,92 m 40 20 22 25 40 Aquila B 6 7,7 m 50 0 28-55 NIVEAU LEVEL 4 Electric 52 6 m 25 m - - - 20 00 Electric + terrasse 642 6,5 m 7,92 m - - - 420 50 Bar Club 80 m 0 m 5,5 m - - - 80 50 Electric + terrasse + Bar Club 722 - - - - - 500 400 2

PRESTATIONS / SERVICES CHARGES INCLUSES INCLUDED SERVICES Assurance incendie Sanitaires de service Sanitaires Entreprises Plans Ventilation Fonctionnement des postes sécurité incendie Éclairages généraux hors consommations Éclairages de sécurité Éclairages Publics Collecteurs de déchets Hôtesse Point Information Accueil des Handicapés Liftières Parking officiel Assistance technique Ascenseurs escaliers mécaniques Pompiers de Paris Sanitaires Publiques Transport piétonnier Orion Accès circulation Fire insurance Staff restrooms Company restrooms Plans Ventilation Operating fire prevention points General lighting, excl. power consumption Security lighting Public lighting Waste outlets Information Desk hostesses Disabled reception Lift personnel Official car park Technical assistance Lifts, escalators SSIAP fire prevention staff Public restrooms Orion travelators Traffic access CHARGES SUPPLÉMENTAIRES Énergie électrique pour sanitaires, ventilation et éclairages géneraux Dépassements d horaires Nocturnes ADDITIONAL SERVICES Electrical power for restroms, ventilation and general lighting Extra hours Late openings 24

LYRA BÉRÉNICE VEGA SALLES DE CONFÉRENCES PRESTATIONS INCLUSES INCLUDED SERVICES Espace accueil / vestiaires Eclairage général Permanence technique pour éclairage général, climatisation, chauffage, ascenseurs Nettoyage de base / entretien sanitaires Sécurité incendie (personnel et équipements) Aménagement de la salle avec mobilier VIPARIS (tables et chaises) Ecran fixe ou mobile Registration / Cloakroom General lighting Technical backup team on duty for general lighting, conditioning, heating, lifts Basic cleaning / upkeep of restrooms Fire prevention (personnel and equipment) Room furnished with VIPARIS furniture (tables and chairs) Fixed or mobile screen 25

PRESTATAIRES RÉFÉRENCÉS CONCESSIONNAIRES / REFERENCED SUPPLIERS CONCESSIONNAIRES sécurité. safety (liste non exclusive. non-exclusive list) D après la réglementation française, les organisateurs se doivent de travailler en relation avec un cabinet de sécurité indépendant afin de répondre à la réglementation française Please note that, according to the French legislation, organisers have to work with an independent security audit company in order to comply with the french regulation. // CABINET WATTEAU 4 rue Lazare Carnot 7740 PONTAULT COMBAULT Philippe Watteau Tél. + (0)6 85 94 49 57 Fax + (0) 70 0 40 philippewatteau@numericable.fr // CABINET GUERET 5 rue de l Aqueduc 7500 PARIS Jean-Paul GUERET Tél. + (0)6 80 0 60 9 cab.gueret@aliceadsl.fr 202 / 204 concessionnaires. concession holders Les clients organisateurs et exposants peuvent faire appel au traiteur ou fournisseur de prestations restauration sur stand de leur choix (moyennant une redevance de 8 %), à condition qu il n y ait aucun échange mercantile sur le site sous quelque forme que ce soit. Afin de pouvoir effectuer la prestation commandée, le traiteur retenu doit obligatoirement contacter le Service Concessions de Viparis qui leur fournira toute information relative à l intervention d un traiteur et délivrera les autorisations nécessaires. ELIOR (RESTAURANTS ET SITES) Parcs des Expositions - Paris expo Porte de Versailles 7505 PARIS www.elior-parcexpos.com Véronique SAINT-ETIENNE Tél. : + (0) 57 25 7 7 Fax : + (0) 57 25 7 8 Véronique.saint-etienne@elior.com Pour toute autre demande d informations contactez le responsable des concessions Myriam MOTTIN + (0) 40 68 4 46 myriam.mottin@viparis.com Organisers or exhibitors have the choice of outsourcing caterering or food on stand to any caterer (a 8% fee will be charged), on the condition that these services are paid for in advance and do not give rise to resell on-site. The caterer shortlisted to provide the services ordered must contact VIPARIS Concessions for information about the caterer s work and accreditation documents. For any other information, please contact the concessions manager Myriam MOTTIN + (0) 40 68 4 46 myriam.mottin@viparis.com 26

HÔTELS À PROXIMITÉ / HOTELS IN THE VICINITY 2 4 5 9 0 2 4 5 4 étoiles Hôtel PULLMAN MONTPARNASSE 957 chambres rooms 9, rue du Commandant René Mouchotte 7504 Paris Tel : +(0) 44 6 44 6 // h889@accor.com Hôtel OCEANIA 250 chambres rooms 52, rue Oradour sur Glane 7505 Paris Tel : + (0) 56 09 09 09 // resa@oceaniahotels.com Hôtel CONCORDE MONTPARNASSE 54 chambres rooms 40, rue du commandant Mouchotte 7504 Paris Tel : + (0) 56 54 84 00 Hôtel BEST WESTERN BRETAGNE MONTPARNASSE 45 chambres rooms Rue Raymond Losserand, 7504 Paris Tel : + (0) 45 8 52 59 // bretagne@book-inn-france.com Hôtel VICE VERSA HOTEL 7 chambres rooms 2 Rue de la Croix Nivert, 7505 Paris Tel : + (0) 55 76 55 55 // info@viceversahotel.com étoiles Hôtel IBIS PARIS ALESIA MONTPARNASSE 264 chambres rooms 49, rue des Plantes 7504 Paris Tel : + (0) 5 90 40 00 // H0959@accor.com Hôtel IBIS PARIS BRANCION PARC DES EXPOSITIONS 7 chambres rooms 05, rue Briancon 7505 Paris Tel : + (0) 56 56 62 0 // H96@accor.com Hôtel IBIS PARIS CONVENTION 5 ÈME 48 chambres rooms 5, rue Eugène Gilbez 7505 Paris Tel : + (0) 48 28 6 4 // H267@accor.com Hôtel IBIS PARIS PORTE DE VERSAILLES MAIRIE D ISSY 78 chambres rooms 5, avenue Jean Jaurès 920 Issy les Moulineaux Tel : + (0) 46 8 0 00 // H402@accor.com Hôtel IBIS PARIS PORTE DE VANVES PARC DES EXPOSITIONS 7 chambres rooms 4, rue Jean Bleuzen 9270 Vanves Tel : + (0) 40 95 80 00 // H827@accor.com Hôtel AVENIR VAUGIRARD 42 chambres rooms 7 Rue de Vaugirard, 7505 Paris Tel : + (0) 45 2 90 4 // contact@avenir-hotel-vaugirard.com CITADINES DIDOT MONTPARNASSE PARIS 80 chambres rooms 94 rue Didot, 75 04 Paris Tel : + (0) 5 90 8 00 // didotmontparnasse@citadines.com 6 7 8 6 7 8 9 20 2 22 Hôtel MERCURE PARIS PORTE DE VERSAILLES EXPO 88 chambres rooms 6, rue du Moulin 9270 Vanves Tel : + 8 25 80 57 57 // H075@accor.com Hôtel MERCURE PARIS VAUGIRARD PORTE DE VERSAILLES 9 chambres rooms 69, Bd Victor 7505 Paris Tel : + (0) 44 9 0 0 // H@accor.com Hôtel NOVOTEL PARIS VAUGIRARD MONTPARNASSE 87 chambres rooms 257, rue de Vaugirard 7505 Paris Tel : + (0) 40 45 0 00 // H978@accor.com Hôtel TERMINUS VAUGIRARD 89 chambres rooms 40, rue de Vaugirard 7505 Paris Tel : + (0) 48 28 8 72 // info@terminus-vaugirard.com Hôtel ADAGIO - APARTHOTEL PARIS XV 87 appartements flats 20, rue d Oradour sur Glane 7505 Paris Tel : + (0) 45 58 45 58 // H6786@accor.com Hôtel ADAGIO CITY 75 appartements flats 6, rue E. Jeannin Garreau 920 Issy les Moulineaux Tel :+ (0) 55 00 68 68 // H6797@accor.com Hôtel PAVILLON PORTE DE VERSAILLES 45 chambres rooms 7, rue du Hameau 7505 Paris Tel : + (0) 44 9 62 82 // booking@leshotelsdeparis.com Hôtel QUALITY HOTEL ABACA PARIS 5 ÈME 70 chambres rooms 0, rue de Vaugirard 7505 Paris Tel : + (0) 48 28 0 74 // info@abacahotel.com QUALITY CONVENTION MONTPARNASSE 7 chambres rooms 4 Rue Alain Chartier, 7505 Paris Tel : + (0) 48 28 4 00 // hotelconvention@free.fr Hôtel BEST WESTERN MONTCALM 4 chambres rooms 50, avenue Félix Faure - 7505 Paris - France Tel : + (0) 45 54 97 27 // info@montcalmhotel.com PARC A. Citroën PARC. Lenglen Rue Guynamer Bd. Victor Rue du Gén. Leclerc 2 Issy-les- sy Moulineaux 2 24 25 26 27 2 7 8 PARC F. Pic Av. du Gén. De Gaulle Av. F. Faure 2 9 Bd. du Lycée 22 Vanves Rue Lecourbe Av. M. Martinie Rue de Vaugirard rd Bd. Lefebvre Rue d de la Convention PARC G.Brassens Malakoff Hôtel MEDIAN PARIS PORTE DE VERSAILLES 0 chambres rooms Boulevard Victor, 7505 Paris Tel : + (0) 40 60 6 6 // medianpteversaillesinfo@jjwhotels.com Hôtel AURIANE PORTE DE VERSAILLES 2 chambres rooms 60 Rue Olivier de Serres, 7505 Paris Tel : + (0) 45 2 44 // contact@aurianeparishotel.com Hôtel 9HOTEL MONTPARNASSE 42 chambres rooms 76 Rue Raymond Losserand, 7504 Paris Tel :+ (0) 40 52 2 40 // info@le9hotel-montparnasse.com Hôtel 55 MONTPARNASSE 40 chambres rooms 55 rue de Plaisance - 7504 Paris Tel : + (0) 45 42 8 4 // info@55montparnasse.com Hôtel LE FABE HÔTEL 7 chambres rooms bis Rue de l Ouest, 7504 Paris Tel : + (0) 40 44 09 6 // info@lefabehotel.com 7 5 6 6 20 8 Rue de Vaugirard Rue P. Barruel Bd. Gabriel Péri PARIS Rue Vercingétorix BOULEVARD PERIPHERIQUE 28 29 0 Av. P. Brossolette GARE MONTPARNASSE 27 4 4 25 4 24 28 0 26 2 rard 29 0 Rueue Al Alain Rue R. Losserand d 5 Bd. Brune 2 étoiles Rue d'alésia Montrouge Av. du Maine Hôtel OASIS MONTPARNASSE chambres rooms 8 Rue Raymond Losserand, 7504 Paris Tel : + (0) 45 42 65 5 loasis.montparnasse@yahoo.fr Hôtel CLARISSE 27 chambres rooms 59 Boulevard Lefebvre, 7505 Paris Tel : + (0) 48 28 8 5 hotelclarisse@sfr.fr Hôtel PRINTANIA 2 chambres rooms 55 Rue Olivier de Serres, 7505 Paris Tel : + (0) 45 96 77 contact@paris-hotel-printania.com 9 27