APERÇU CONTRAT DE VENTE INTERNATIONALE DE MARCHANDISES

Documents pareils
CONTRAT DE CESSION DE BREVET TABLE DES MATIÈRES

CONTRAT DE GESTION CENTRE DE VILLÉGIATURE TABLE DES MATIÈRES

CONTRAT DE SOUS-LOCATION TABLE DES MATIÈRES

Transactions commerciales internationales, droit des transports, droit des affaires, bonne gouvernance

Succès commercial avec la Russie Les 10 Principes de Base

CONVENTION D UNIDROIT SUR LE CREDIT-BAIL INTERNATIONAL (Ottawa, le 28 mai 1988)

CONTRAT DE COMMISSION

Tous les intéressés qui effectuent des opérations d assurance RC professionnelle (secteur des services financiers) au Québec

LIGNES DIRECTRICES POUR L'ÉTABLISSEMENT D'UNE ENTENTE SUR LA COPROPRIÉTÉ D'UNE ASSURANCE-VIE

Veuillez transmettre à Hertz Eastern Region Credit Dept. (416) FICHE D INFORMATION CLIENT NOM DE L ENTREPRISE

Chapitre La structure de la police 4.2 Les dispositions générales 4.3 L analyse des formules et garanties

CONDITIONS GENERALES D ACHAT

EXEMPLE D ENTENTE AVEC UN DISTRIBUTEUR AU DÉTAIL

Publication : 19 novembre 2008 BANQUE DU CANADA RÈGLES RÉGISSANT LES AVANCES AUX INSTITUTIONS FINANCIÈRES

LES CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE ENTRE PROFESSIONNELS

Le Crédit Documentaire. Service du Commerce Extérieur Mai 2009 Vahinetua TAU

1. À qui s adresse le commerce électronique

C11 : Principes et pratique de l assurance

Le bail commercial : les aspects importants à vérifier

LE CONTENU DES MODALITÉS DE SERVICE

COMPRENDRE LES CREDITS DOCUMENTAIRES

FIT4 BUSINESS HARMONISATION OU NON

PARTENARIATS POUR LA CRÉATION D'EMPLOIS DE L'ONTARIO EXIGENCES EN MATIÈRE DE VÉRIFICATION ET DE REDDITION DE COMPTES POUR LES BÉNÉFICIAIRES

Droit des contrats spéciaux : distribution, entremise, entreprise, louage

Le Crédit documentaire

Projet d'accord relatif à l'aide pour la défense mutuelle entre les États-Unis et la CED (Mai 1954)

Vu la Loi n du 23 décembre 1993 relative à la protection des informations nominatives, modifiée ;

Etaient présents Madame Souad El Kohen, Messieurs Driss Belmahi, Abdelaziz Benzakour et Omar Seghrouchni ;

Vu les faits et les arguments soumis par IFE au soutien de la demande, notamment :

OFFICE NATIONAL DE L ÉNERGIE. DEMANDE DE PERMIS D EXPORTATION D ÉLECTRICITÉ Hydro-Québec

DÉCLARATION DES INTÉRÊTS PERSONNELS DU MEMBRE DU CONSEIL EXÉCUTIF FORMULAIRE III (ENFANT À CHARGE)

Guide de la demande d autorisation pour administrer un régime volontaire d épargneretraite

LE CREDIT DOCUMENTAIRE

Conventions de client. En vigueur le 31 janvier 2014

CONVENTION DE PARTENARIAT AGENCES

Loi modifiant la Loi sur la protection du consommateur et la Loi sur le recouvrement de certaines créances

PRÉAMBULE. La version administrative reproduit l intégralité des Règles et Principes directeurs de l ACFM.

Financière Sun Life inc.

Société d intervention Maritime, Est du Canada, Limitée

CONVENTION ENTRE LES SOUSSIGNÉS

Genworth MI Canada Inc.

Conditions générales d achats - Telespazio France - version du 16/12/2013 1

Article 1. Article 2. Article 3

FORMULAIRE OBLIGATOIRE CONTRAT DE COURTAGE EXCLUSIF VENTE IMMEUBLE PRINCIPALEMENT RÉSIDENTIEL DE MOINS DE 5 LOGEMENTS EXCLUANT LA COPROPRIÉTÉ

Vendre à l international : comment sécuriser vos contrats. 30/05/2013 Aéroport - Aulnat

Au sens des dispositions de l article 2, du règlement n 07 01, sont considérées comme :

Financer ses activités commerciales en Turquie. Julien Richard Directeur Commerce International 13 mars 2014

POLICE FRANÇAISE D'ASSURANCE DES PERTES FINANCIERES DU NAVIRE DE COMMERCE

CONTRAT DE SERVEUR DEDIE HEBERGEMENT GESTION DE NOM DE DOMAINE ET MAIL

JOURNÉES HENRI-CAPITANT 2014 RAPPORT QUÉBÉCOIS DU THÈME 2 : CONTRAT + IMMATÉRIEL. Seconde partie par. Ysolde Gendreau *

Le cadre juridique et fiscal des relations d affaires franco-africaines: un atout pour les entrepreneurs?

Les Incoterms et le transfert du risque. international de marchandises : problématique de la garantie

CONDITIONS GENERALES VENTE

METIER DE CHARGÉ D OPERATIONS

CONTRAT D HÉBERGEMENT DE SITE WEB

Les garanties de paiement, une alternative au crédit documentaire

Financement d un projet à l exportation Préparer votre rencontre avec un banquier

ANNEXE 3: Demande d émission et/ou de modification d un crédit documentaire à l'importation

Entente administrative sur la certification de produits conclue entre. la Direction générale de Transports Canada, Aviation civile (TCAC)

CAHIER DES GARANTIES ET ASSURANCES

LABÉO Manche dont l adresse est sis avenue de Paris CS SAINT-LO Cedex. Ci-après dénommé «LABÉO Manche» D une part

LA BOITE A OUTILS DE L EXPORT OU COMMENT ABORDER L EXPORT CONDITIONS

Madeleine NGUYEN-THE IMPORTER. Le guide. Deuxième édition. Éditions d Organisation, 2002, 2004 ISBN :

CONTRAT DE DOMICILIATION COMMERCIALE

CONDITIONS GENERALES D ACHAT 1. CHAMP D APPLICATION

ACCORD SUR LES SAUVEGARDES

ASSEMBLÉE DU

FORMULAIRE STANDARD DE LA GARANTIE, COMPAGNIE D ASSURANCE DE L AMÉRIQUE DU NORD ENTENTE SUR LES MESURES D ATTÉNUATION

COMMUNICATION SUR LES REFORMES D AMELIORATION DE L ENVIRONNEMENT DES AFFAIRES, FOCUS DOING BUSINESS

PROJET D ARTICLES SUR LES CLAUSES DE LA NATION LA PLUS FAVORISÉE 1978

Acte de vente : Document juridique qui transmet le titre de propriété de l'immeuble du vendeur à l'acheteur et en fait foi.

Le séquestre. Me Philippe H. Bélanger McCarthy Tétrault S.E.N.C.R.L., s.r.l. McCarthy Tétrault LLP / mccarthy.ca /

Formulaire Canadien simplifié 263 Old Country Road Melville, NY OPT #2 FAX

Contrat de courtier. Entre : (ci-après nommée «Empire Vie») (ci-après nommé «courtier») Adresse civique : Ville ou municipalité :

Chapitre 5 : Les paiements et le change.

Document d information

COMMERCIAL ET SOCIÉTÉS Plan de classification. BANQUES ET INSTITUTIONS FINANCIÈRES (Voir aussi EFFETS DE COMMERCE, RESPONSABILITÉ et SÛRETÉS)

UV DIRECT MODALITÉS DU COMPTE

Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises

FORMULAIRE OBLIGATOIRE CONTRAT DE COURTAGE EXCLUSIF COPROPRIÉTÉ DIVISE FRACTION D UN IMMEUBLE PRINCIPALEMENT RÉSIDENTIEL DÉTENU EN COPROPRIÉTÉ DIVISE

LES MOYENS DE PAIEMENT GESTION DU RISQUE CREDIT

Contrat d Utilisateurs de la carte REAL et des Certificats

Convention de Portage d Entrepreneurs

Du 1 avril 2013 au 31 mars 2014 DEMANDE D'ADMISSION/ FORMULAIRE D'INSCRIPTION AU TABLEAU DES MEMBRES À TITRE DE TRAVAILLEUR SOCIAL

Syndic. (articles 50 (10) et 50 (5) de la Loi sur la faillite et l insolvabilité)

Du 1 avril 2015 au 31 mars 2016 FORMULAIRE DE RÉINSCRIPTION AU TABLEAU DES MEMBRES À TITRE DE THÉRAPEUTE CONJUGAL ET FAMILIAL

TIEN DES DROITS DES TRAVAILLEURS EN CAS DE CHANGEMENT D'EMPLOYEUR DU FAIT D'UN TRANSFERT CONVENTIONNEL D'ENTREPRISE ET REGLANT LES

CONDITIONS GENERALES

Table des matières TABLE DES MATIÈRES. Introduction L historique Les lois fédérales... 9

NIC BURKINA FASO - CHARTE DE NOMMAGE DU POINT BF ******* REGLES D'ENREGISTREMENT POUR LES NOMS DE DOMAINE SE TERMINANT EN.BF

ACTE DE VENTE D'UN NAVIRE DE PLAISANCE

CANADA. Conditions de vente

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE DE BLACK CAT Website CRÉATION ET MAINTENANCE DE SITES INTERNET

Le Manuel de la secrétaire juridique et du parajuriste Julie Tondreau TABLE DES MATIÈRES

Le statut Exportateur agréé. Origine Préférentielle

DOCUMENT D INFORMATION DATÉ DU 7 NOVEMBRE 2011 PROGRAMME DE LIVRAISON PHYSIQUE DE LA BANQUE DE MONTRÉAL DESCRIPTION DU PROGRAMME DE LIVRAISON PHYSIQUE

Guide explicatif. Demande d adhésion à la police d assurance cautionnement collective de la CMMTQ

ASSOCIATION CANADIENNE DES PAIEMENTS CANADIAN PAYMENTS ASSOCIATION RÈGLE E2

RÈGLEMENT. sur la collaboration avec les intermédiaires

Fiche thématique 02 Transactions immobilières. I. VOCABULAIRE Français - Anglais

Transcription:

CONTRAT DE VENTE INTERNATIONALE DE S DESCRIPTION UTILISATION PRÉSENTATION VALIDATION DOCUMENTATION FICHE TECHNIQUE Le contrat de vente internationale de marchandises est l'instrument juridique par lequel une personne, dénommée le CLIENT, s engage à acheter des marchandises à une autre personne, dénommée le VENDEUR, qui lui s engage à livrer les marchandises aux moment et lieu donnés, moyennant contrepartie. Nous recommandons l'utilisation de ce contrat cadre pour régir et circonscrire les relations entre un CLIENT et un VENDEUR lorsque survient une vente de marchandises et que les parties ont leur établissement dans des États différents. Ce contrat peut servir à toute vente internationale de marchandises, sauf pour les marchandises achetées pour un usage personnel, familial ou domestique. Ne sont pas régies par ce contrat la vente aux enchères, la vente sur saisie ou de quelque autre manière par autorité de justice, la vente de valeurs mobilières, effets de commerce et monnaies, la vente de navires, bateaux, aéroglisseurs, et aéronefs ni la vente d électricité. Ce contrat ne s applique pas aux contrats dans lesquels la part prépondérante de l obligation de la partie qui fournit les marchandises consiste en une fourniture de main-d oeuvre ou d autres services. Acte notarié Contrat sous seing privé Formule obligatoire Formule facultative Inscription au registre foncier Inscription au registre des hypothèque légale de la construction droits personnels et réels mobiliers Dépôt Enregistrement Approbation publique Approbation privée

CHAPITRE K MISE EN MARCHÉ CONTRAT DE VENTE Législation Convention des Nations Unies sur la vente internationale de marchandises. Règles et usances uniformes de la CCI relatives aux crédits documentaires, 1994. Lois fédérales ; Loi sur les connaissements, L.R.C. 1985, c. B-5. Loi sur l assurance maritime, L.C. 1993, c. 22. Lois provinciales ; 83 C.c.Q. (élection du domicile). 1426 C.c.Q. (interprétation). 1435 C.c.Q. (effet du contrat). 1456 C.c.Q. (risques). 1468 C.c.Q. (responsabilité du fabricant). 1470, 1693 et 1694 C.c.Q. (force majeure). 1561 C.c.Q. (paiement). 1693 C.c.Q. (impossibilité d exécuter obligation). 1716 C.c.Q. (délivrance). 1723 C.c.Q. (vente). 1730 C.c.Q. (garantie de qualité). 2345 et 2355 C.c.Q. (cautionnement). 2638 à 2643 C.c.Q. (arbitrage). 3114 C.c.Q. (droit international privé). 6 C.p.c. (délai). 940 à 947.4 C.p.c. (arbitrage). Décisions Canada Starch Company Inc. c. Gill & Duffus ltd., J.E. 90-1617 (C.A.). Doctrine GOODE, Roy M. «Characteristics and Organisation of International Sales Transactions», dans Commercial law, 1995, p. 899. Scutenaire, Catherine.,«le connaissement maritime», dans J.Putzeys, Les ventes internationales et les transports : les nouveau Incoterms, 1993; BRIDGE, M. «Bill of lading and documents of title», dans The International Sale of Goods-Law and Practice,1999. GEORGE, A. «The New Institute Cargo Clauses», [1986] L.M.C.L.Q. 439. JUILLET 2001-3 - DOCUMENT NO K07.250

CONTRAT DE VENTE CHAPITRE K MISE EN MARCHÉ DRAETTA, Ugo et R. LAKE, Contrats internationaux: pathologies et remèdes, Bruxelle, Bruyant, 1996. AUDIT, Bernard, La vente internationale de marchandises : Convention des Nations-Unies du 11 avril 1980, Paris, L.G.D.J., 1990. KACZOROWSKA, A, «Les usages commerciaux dans les conventions relatives à la vente internationale», (1995) 29 R.J.T. 427. KAHN, P., «La Convention de Vienne du 11 avril 1980 sur les contrats de vente internationale de marchandises», (1981) 33 R.I.D.C. 951. FERRARI, F. «Interprétation uniforme de la Convention de 1980 sur la vente internationale», R.I.D.C. 1996, 813. FONTAINE, Marcel, «Les clauses de force majeure» dans Droits des contrats internationaux : analyse et rédaction des clauses, 1989. FONTAINE, Marcel,«Les clauses de hardship», dans Droits des contrats internationaux; analyse et rédaction de clauses, 1989. LEFEBVRE, Guy,«La bonne foi dans la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises», (1993) 27 R.J.T. 561. LEFEBVRE, Guy et E. S. DARANKOUM, «La vente internationale de marchandises : La Convention de Vienne et ses applications jurisprudentielles», dans Denys-Claude LAMONTAGNE, Le droit de l entreprise, Cowansville, Yvon Blais, 1999, 435. SAMSON, Claude, «La Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises : étude comparative de la Convention et des règles de droit québécois en la matière», (1982) 23 C. de D. 919. SAMSON, Claude, «L harmonisation du droit de la vente : l influence de la Convention de Vienne sur l évolution et l harmonisation du droit des provinces canadiennes, (1991) 32 C. de D. 1001. DOCUMENT NO K07.250-4 - JUILLET 2001

CHAPITRE K MISE EN MARCHÉ CONTRAT DE VENTE TABLE DES MATIÈRES PAGE PRÉAMBULE... 9 0.00 INTERPRÉTATION... 10 0.01 Terminologie... 10 0.01.01 Activités... 11 0.01.02 Bon de commande... 11 0.01.03 Bon de livraison... 11 0.01.04 Clientèle... 11 0.01.05 Contrat... 11 0.01.06 Convention... 12 0.01.07 Devise... 12 0.01.08 Information confidentielle... 12 0.01.09 Liste de la clientèle... 12 0.01.10 Liste des marchandises... 13 0.01.11 Liste des prix... 13 0.01.12 Marchandises... 13 0.01.13 Marques de commerce... 14 0.01.14 Pièces de remplacement... 14 0.01.15 Propriété intellectuelle... 14 0.01.16 Représentants légaux... 14 0.01.17 Services connexes... 15 0.01.18 Stipulations essentielles... 15 0.01.19 Taux préférentiel... 15 0.01.20 Termes de commerce... 15 0.01.21 Territoire... 15 0.02 Préséance... 16 0.03 Juridiction... 16 0.03.01 Assujettissement... 16 0.03.02 Présomption... 17 0.03.03 Adaptation... 18 0.03.04 Continuation ou annulation... 18 0.04 Généralités... 18 0.04.01 Cumul... 18 0.04.02 Délais... 18 0.04.03 Devises... 19 0.04.04 Genre et nombre... 19 0.04.05 Titres... 19 1.00 VENTE... 19 JUILLET 2001-5 - DOCUMENT NO K07.250

CONTRAT DE VENTE CHAPITRE K MISE EN MARCHÉ 2.00 CONTREPARTIE...20 2.01 Prix de base...20 2.02 Escomptes...20 2.03 Ristournes...20 3.00 MODALITÉS DE PAIEMENT...21 3.01 Instrument...21 3.02 Délai...24 3.03 Imputation...24 3.04 Arrérages...25 4.00 SÛRETÉS DE PAIEMENT...25 4.01 Maintien du droit de propriété...25 4.02 Cautionnement...26 4.02.01 Engagement...26 4.02.02 Reconnaissance...26 4.02.03 Élection...26 4.03 Programme d'aide à l'exportation...27 4.03.01 La Société pour l'expansion des exportations (SEE)...27 4.03.02 Investissement Québec...29 4.03.03 L'Agence canadienne de développement international (ACDI)...30 4.03.04 Les banques multilatérales de développement (BMD)...30 5.00 ATTESTATIONS DU VENDEUR...31 5.01 Statut...31 5.02 Capacité...31 5.03 Conformité...31 5.04 Permis d'exploitation...31 5.05 Licence d'exportation...31 5.06 Droit...32 5.07 Composition...32 5.08 Politiques de prix...32 6.00 ATTESTATIONS DU CLIENT...33 6.01 Permis d'exploitation...33 6.02 Licence d'importation...33 6.03 Particularités...33 7.00 OBLIGATIONS DU VENDEUR...33 7.01 Livraison...33 7.01.01 Transport...33 7.01.02 Date...33 7.01.03 Lieu...33 7.02 Production/approvisionnement...34 DOCUMENT NO K07.250-6 - JUILLET 2001

CHAPITRE K MISE EN MARCHÉ CONTRAT DE VENTE 7.02.01 Quantité... 34 7.02.02 Qualité... 34 7.03 Assurance... 34 7.04 Délivrance... 35 7.05 Conservation... 37 7.06 Conformité... 37 7.07 Garantie... 37 7.07.01 Étendue... 37 7.07.02 Fabricant... 38 7.07.03 Indemnisation... 38 7.08 Entretien et réparation... 39 7.09 Liste de prix... 39 7.10 Non-sollicitation... 39 7.10.01 Clientèle... 39 7.10.02 Personnel... 40 7.11 Publicité et moyens promotionnels... 40 7.12 Propriété intellectuelle... 41 7.13 Exclusivité... 41 8.00 OBLIGATIONS DU CLIENT... 41 8.01 Réception... 41 8.02 Conservation... 42 8.03 Exclusivité... 42 8.04 Territoire... 42 8.05 Liste de la clientèle... 42 8.06 Non-concurrence... 43 8.07 Service à la Clientèle... 43 8.08 Confidentialité... 44 8.09 Transfert des risques... 44 8.10 Assurance... 46 8.11 Observance... 47 8.12 Propriété intellectuelle... 47 8.13 Régime douanier... 47 9.00 DISPOSITIONS PARTICULIÈRES... 47 9.01 Liens entre les parties... 48 9.02 Absence d'intermédiaire... 48 9.03 Cession de l'agence... 48 9.04 Exonérations... 48 9.05 Renégociation ou hardship... 49 10.00 DISPOSITIONS GÉNÉRALES... 50 10.01 Annexes... 50 10.02 Arbitrage international... 50 JUILLET 2001-7 - DOCUMENT NO K07.250

CONTRAT DE VENTE CHAPITRE K MISE EN MARCHÉ 10.03 Avis...53 10.04 Élection...53 10.05 Modification...53 10.06 Non-renonciation...53 11.00 FIN DU CONTRAT...53 11.01 Résolution...54 11.02 Résiliation...54 11.02.01 Accord...54 11.02.02 Plein droit...54 11.03 Indemnité...55 11.04 Reprise...55 12.00 PORTÉE DU CONTRAT...57 12.01 Parties...57 12.02 Bon de commande...57 LISTE DES ANNEXES ANNEXE 0.01.10 - LISTE DES S...58 ANNEXE 0.01.11 - LISTE DES PRIX...59 ANNEXE 0.01.13 MARQUES DE COMMERCE...60 ANNEXE 0.01.14 - PIÈCES DE REMPLACEMENT...61 ANNEXE 0.01.09 - LISTE DE LA CLIENTÈLE...62 ANNEXE 4.02 - INTERVENTION DES CAUTIONS...63 PAGE DOCUMENT NO K07.250-8 - JUILLET 2001

CHAPITRE K MISE EN MARCHÉ CONTRAT DE VENTE CONTRAT DE VENTE INTERNATIONALE, intervenu à..., district judiciaire de...,... (province, État),... (pays). Ce contrat de vente internationale de marchandises se veut une entente cadre par laquelle le client procédera à des achats successifs de marchandises et de services connexes à la vente par l'envoi de bons de commande périodiques au vendeur. ENTRE:..., personne morale dûment constituée selon la Loi sur les..., ayant son siège social au... (province, État, pays), en la ville de..., représentée par..., son..., dûment autorisé aux présentes ainsi qu'il le déclare; ET: CI-APRÈS DÉNOMMÉE LE «VENDEUR»;... (mode de constitution et juridiction de l'entreprise), ayant son siège social au... (province, État, pays), en la ville de..., représentée par..., son..., dûment autorisé aux présentes ainsi qu'il le déclare; PRÉAMBULE CI-APRÈS DÉNOMMÉE LE «CLIENT». Le préambule résume sommairement les facteurs qui incitent le vendeur et son client à conclure un contrat de vente internationale. Si le contrat est sous juridiction québécoise (voir la clause 0.03.01), il faut l'interpréter en tenant compte des circonstances dans lesquelles il a été conclu tel que l énonce l'article 1426 C.c.Q. Lorsque le contrat est régi par la Convention, il ressort de l'esprit de la Convention et de son article 8 qu'il faudra également interpréter le contrat selon les circonstances pertinentes. Ceci étant, pour fins de référence future, il peut s'avérer utile de divulguer les principaux facteurs pris en considération par les parties à l'occasion de la conclusion du contrat dans le but de mieux documenter leurs intentions à l'égard d'une telle entente. Dépendamment de la valeur que l'on veut accorder au préambule, on peut spécifier, tel que nous l'avons fait à la section 0.01.05 du présent document, que le préambule fait partie intégrante du contrat. VENDEUR CLIENT JUILLET 2001-9 - DOCUMENT NO K07.250

CONTRAT DE VENTE CHAPITRE K MISE EN MARCHÉ LES PARTIES DÉCLARENT CE QUI SUIT: A) Le VENDEUR, exploite une entreprise de... (fabrication, distribution, maison de commerce, etc.) au... (province, État, pays) par l'entremise de laquelle il commercialise certaines marchandises et services connexes; B) Le CLIENT, exploite une entreprise de... (fabrication, distribution une maison de commerce) au... (province, État, pays) au sein d'un territoire qui n'est pas desservi actuellement par le VENDEUR; C) Le CLIENT désire se procurer les marchandises et services connexes du VENDEUR pour les fins suivantes... (décrire l'utilisation des marchandises et services connexes visés); D) Les parties désirent établir entre elles une relation continue pour une période de temps (déterminée ou indéterminée) basée sur une entente générale s'appliquant à toutes les ventes de marchandises et de services connexes intervenant entre elles à compter d'aujourd'hui par le biais de bons de commande acheminés par le CLIENT au VENDEUR; (FACULTATIF) E) Le VENDEUR a déclaré au CLIENT qu'il disposait des ressources nécessaires pour assurer à ce dernier un approvisionnement de marchandises «...» en quantité et en qualité suffisantes pour ses besoins; (FACULTATIF) F) Le CLIENT a déclaré au VENDEUR que son réseau de ventes est apte à assurer une diffusion complète des marchandises «...», vendues par le VENDEUR, au sein du territoire auquel il est confiné; G) Il est dans l'intérêt des parties de consigner les modalités de leur entente dans un écrit sous seing privé en vue de réaliser les objectifs précités; H) Les parties désirent que cet écrit s'interprète comme un contrat de gré à gré; À CET ÉGARD, LES PARTIES CONVIENNENT CE QUI SUIT: 0.00 INTERPRÉTATION 0.01 Terminologie VENDEUR CLIENT DOCUMENT NO K07.250-10 - JUILLET 2001