INSTALLATION MANUAL - GUIDE D INSTALLATION N010 SHOWER / DOUCHE TUB / BAIGNOIRE

Documents pareils
Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Folio Case User s Guide

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Notice Technique / Technical Manual

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

72" STORAGE SHELF OR WORKBENCH ÉTAGERÈ DE RANGEMENT OU ETABLI DE 72 PO

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

R.V. Table Mounting Instructions

Stainless Steel Solar Wall Light

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Propriétés de la matière. Material properties. Sonde de pression Pressure probe. Ref : Français p 1. English p 3.

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Fabricant. 2 terminals

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

Application Form/ Formulaire de demande

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

Mechanical, pop-up, and fl ip drain

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

How to Login to Career Page

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

LOGICIEL D'ADMINISTRATION POUR E4000 & G4000 MANAGEMENT SOFTWARE FOR E4000 & G4000

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

Stérilisation / Sterilization

JSIam Introduction talk. Philippe Gradt. Grenoble, March 6th 2015

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

Contents Windows

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces utiliser le Bureau à distance

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Trim Kit Installation Instruction

Tutoriel de formation SurveyMonkey

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

Restaurant Application Quick Reference Guide

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Archived Content. Contenu archivé

EASY POOL STEP (NE113)

Surveillance de Scripts LUA et de réception d EVENT. avec LoriotPro Extended & Broadcast Edition

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4

MODE D EMPLOI USER MANUAL

Quick start guide. HTL1170B

Quick Installation Guide TEW-AO12O

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DCS-5020L. Pan & Tilt Day/Night Network Camera Cloud Camera. Quick Install Guide

À noter, s il vous plaît : Ne pas utiliser de l alcool à friction. Il contient un hydratant et n est pas convenable pour nettoyer des cloisons.

Practice Direction. Class Proceedings

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

Garage Door Monitor Model 829LM

Pièces métalliques pour équipement des coffrets. Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes

Instructions de montage

Installation guide for 2 way thermostatic valve Guide d installation pour valve thermostatique 2 voies

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

Comment faire un Mailing A partir d une feuille Calc

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

Gestion des prestations Volontaire

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

AND / ET USER GUIDE UK HARDWIRED CONTROL PANEL UK GUIDE UTILISATEUR CENTRALE D ALARME FILAIRE F

Free filter reminders! Sign up online at: santevia.com/filterease. need help? Contact Santevia!

Cambridge International Examinations Cambridge International Advanced Subsidiary Level

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

(4) (1) (3) (2) (5) Notice de pose : Volet roulant rénovation Tirage direct. Vos outils : NOTICE ETAPE 1 : OUVERTURE DU COLIS 1/6. Un crayon.

Module Title: French 4

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

0,3YDQGLWVVHFXULW\ FKDOOHQJHV 0$,1²0RELOLW\IRU$OO,31HWZRUNV²0RELOH,3 (XUHVFRP:RUNVKRS %HUOLQ$SULO

«BOREAL 20» MODE D EMPLOI / USER MANUAL REF S.A HENRI DEPAEPE

LOOPED THREAD OSTEOSUTURE: SMARTLOOP

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

2. Indique le type de chacune de ces contraintes. a) L objet doit avoir des couleurs neutres. Contrainte humaine.

PACKZ System Requirements. Version: Version: Copyright 2015, PACKZ Software GmbH. 1

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100

USB 598. Quick Start Guide (Windows) Guide de démarrage rapide (Windows) USB Modem. Modem USB.

Transcription:

INSTALLATION MANUAL - GUIDE D INSTALLATION N010 SHOWER / DOUCHE TUB / BAIGNOIRE 09 / 2016

Please keep this manual and product code number for future reference and for ordering replacement parts if necessary. Veuillez conserver ce manuel et le code de produit pour des références futures, et au besoin, la commande de pièces de rechange. GENERAL INSTRUCTIONS Read this manual carefully and completely before proceeding. It is recommended that you wear safety glasses at all times during the installation. En INSTRUCTIONS GÉNÉRALES Lire attentivement et complètement le manuel d installation avant de procéder. Fr Il est recommandé de porter des lunettes de sécurité en tout temps lors de l installation. INSTALLATION OVER CERAMIC TILES If your shower door is to be installed over ceramic tiles, the tiles should lay completely under the wall jamb. Silicone should be used to seal the gap where the ceramic tiles meet the fixed panel. NOTICE Caulking: no sealant is required inside the shower, unless otherwise stated. Some models are equipped with clear sealing gaskets. CARE FOR YOUR SHOWER DOOR Never use scouring powder pads or sharp instruments on metal pieces or glass panels. An occasional wiping down with a mild soap diluted in water is all that is needed to keep the panels and aluminum parts looking new. We recommend wiping the glass panels with a squeegee after each use. INSTALLATION SUR LES TUILES EN CÉRAMIQUE Si votre porte de douche doit être installée sur une bordure en céramique, le jambage doit reposer complètement sur cette dernière. Le calfeutrage doit être appliqué sur le côté extérieur de la douche où le panneau fixe rencontre la bordure en céramique. NOTE Calfeutrage: aucun scellant n est nécessaire à l intérieur de la douche. Certains modèles sont dotés de joints d étanchéité clairs. L ENTRETIEN DE VOTRE DOUCHE Ne jamais utiliser de poudre ou de tampon à récurer, ni d instrument tranchant sur les parties en métal ou en verre. De temps à autre, il suffit de nettoyer la porte avec une solution d eau et un détergent doux pour conserver l aspect neuf des panneaux de verre et du cadre en aluminium. Nous recommandons de passer une raclette de douche sur les panneaux de verre après chaque utilisation. Product specifications are subject to change without notice Des changements peuvent être apportés au produit sans préavis.

TOOLS REQUIRED / OUTILS REQUIS * DRILL PERCEUSE 1/4" & 1/8" DRILL BITS MÈCHE 1/4" & 1/8" LOCKING PLIERS PINCE SERRE SCREWDRIVER TOURNEVIS LEVEL NIVEAU PENCIL CRAYON SAFETY GLASSES LUNETTES DE SÉCURITÉ HACKSAW SCIE À MÉTAUX MALLET MAILLET SILICONE SCELLANT * Use a ¼" drill bit for ceramic when drilling into ceramic tiles * Utiliser une mèche de ¼" destiné à céramique lors du perçage des tuiles en céramique. POSSIBLE CONFIGURATIONS / CONFIGURATIONS POSSIBLES SHOWER / DOUCHE TUB / BAIGNOIRE * * THIS CONFIGURATION IS ILLUSTRATED IN THIS MANUAL. FOLLOW THE SAME STEPS FOR THE TUB BASE. * CETTE CONFIGURATION EST ILLUSTRÉE DANS CE MANUEL. SUIVRE LES MÊMES ÉTAPES POUR LA BASE DE BAIGNOIRE.

PARTS LISTING / LISTE DES PIÈCES 13 15 14 12 1 3 11 2 10 7 9 8 7 6 5 4

HARDWARE LISTING / LISTE DE QUINCAILLERIE ITEM PARTS LISTING / LISTE DES PIÈCES QTY 1 FIXED PANEL / PANNEAU FIXE 1 2 DOOR PANEL / PANNEAU DE PORTE 1 3 WALL JAMB / JAMBAGE 1 4 U-CHANNEL / PROFILÉ EN U 1 5 SIDE GASKET / JOINT LATÉRAL 1 6 BOTTOM GUIDE / GUIDE INFÉRIEUR 1 7 THRESHOLD ANCHOR / L ANCRAGE DU SEUIL 2 8 BOTTOM DOOR GASKET / JOINT INFÉRIEUR POUR LA PORTE 1 9 THRESHOLD / SEUIL 1 10 SIDE DOOR GASKET AGAINST THE WALL / JOINT LATÉRAL DE LA PORTE CÔTÉ CONTRE LE MUR 1 11 DOOR HANDLE / POIGNÉE DE PORTE 1 12 WALL MOUNT BRACKET / SUPPORT MURAL 1 13 RUNNING RAIL / BARRE DE ROULEMENT 1 14 RAIL CAP / CAPUCHON DE RAIL 1 15 SIDE DOOR GASKET / JOINT LATÉRAL DE LA PORTE 1 ITEM HARDWARE LISTING / LISTE DE QUINCAILLERIE QTY 16 WALL PLUG / CHEVILLE 6 17 CLEAR SETTING BLOCK (1/16 ) / BLOC À NIVEAU TRANSPARENT (1/16 ) 2 18 CLEAR SETTING BLOCK (1/8 ) / BLOC À NIVEAU TRANSPARENT (1/8 ) 2 19 WHEEL / ROULETTE 2 20 WHEEL CAP / CAPUCHON DE ROULETTE 2 21 FASTENER / FIXATION DE VERRE 2 22 KEY / CLÉ 1 23 PAN HEAD SCREW / VIS À TÊTE CYLINDRIQUE 4 24 SCREW / VIS 2 25 PAN SELF-DRILLING SCREW / VIS PAN AUTO-PERÇANTE 3 26 SCREW CAP / CAPUCHON COUVRE-VIS 3 27 BOTTOM GUIDE CAP / CAPUCHON DU GUIDE INFÉRIEUR 1 28 BACK SCREW CAP / L ARRIÈRE DU CAPUCHON COUVRE-VIS 3 PARTS LISTING / LISTE DES PIÈCES 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

1 MARK THE PLACEMENT OF WALL JAMB / MARQUER L EMPLACEMENT DU JAMBAGE DO NOT INSTALL THE BOTTOM GUIDE IN THIS STEP NE PAS INSTALLER LE GUIDE INFÉRIEUR SIDE VIEW / VUE LATÉRALE The bottom guide can hang off the base as long as it can be well fastened and is towards the inside of the shower. Le guide inférieur peut dépasser la base en et vers l intérieur de la douche. TOP VIEW VUE DU HAUT 6 2 CENTER THE WALL JAMBS AND LEVEL / CENTRE LE JAMBAGE ET NIVELER CENTER CENTRE 3 6 TOP VIEW VUE DU HAUT 6

3 MARK THE LOCATION OF THE WALL JAMB HOLES ON THE WALL MARQUER L EMPLACEMENT DES TROUS DU JAMBAGE SUR LE MUR 4 DRILL, SILICONE AND INSTALL WALL PLUGS ON THE WALL PERCER, CALFEUTRER ET INSTALLER LES CHEVILLES SUR LE MUR 16 7

5 INSTALL THE WALL JAMB / INSTALLER LE JAMBAGE A THE HOLES ON THE SIDE OF THE WALL JAMB MUST FACE THE OF THE SHOWER LES TROUS SITUÉ SUR LE CÔTÉ DU JAMBAGE DOIVENT ÊTRE ORIENTÉS VERS L B 23 3 6 TEMPORARILY PLACE THE U-CHANNEL / PLACER LE PROFILÉ EN «U» TEMPORAIREMENT DO NOT REMOVE THE TAPE FROM U-CHANNEL NE ENLEVER PAS LE RUBAN DU PROFILÉ EN U 3 6 4 17 17 PLACE TWO 1/16 CLEAR SETTING BLOCKS IN U-CHANNEL PLACER DEUX BLOCS DE NIVEAU TRASPARENTS DE 1/16 DANS LE PROFILÉ EN U 8

7 TEMPORARILY PLACE THE FIXED PANEL INTO THE U-CHANNEL PLACER LE PANNEAU FIXE DANS LE PROFILÉ EN «U» TEMPORAIREMENT COVER THE PLIERS TEETH BEFOREHAND TO AVOID SCRATCHING THE ALUMINUM PARTS RECOUVRIR LES DENTS DE LA PINCE AFIN DE NE PAS GRAFIGNER LES PIÈCES EN ALUMINIUM 1 6 SECURE THE WALL JAMB AND FIXED PANEL WITH PLIERS SÉCURISER LE JAMBAGE ET ET PANNEAU FIXE AVEV PINCE 8 CUT THE RUNNING RAIL / COUPER LA BARRE DE ROULEMENT CUT THE RUNNING RAIL 2 3/4 (70mm) SHORTER THAN THE OPENING.TRIM THE RUNNING RAIL ON THE SIDE WITH NO HOLES COUPER LA BARRE DE ROULEMENT 2 3/4 (70mm) PLUS COURT QUE L OUVERTURE.COUPER LA BARRE DE ROULEMOUNT SUR LE CÔTÉ SANS TROUS OPENING STARTS FROM FINISHED WALLS 13 OUVERTURE DÉBUT DU MUR FINI 9

9 INSERT THE WALL MOUNT BRACKET ONTO THE RUNNING RAIL INSÉRER LE SUPPORT MURAL SUR LA BARRE DE ROULEMENT 12 13 10 INSTALL THE RUNNING RAIL ONTO THE FIXED PANEL / INSTALLER LA BARRE DE ROULEMENT SUR UNITÉ 2 13 21 22 SIDE VIEW VUE LATÉRAL 10

11 LEVEL AND ADJUST THE FIXED PANEL / NIVELER ET AJUSTER LE PANNEAU FIXE SLIDE BRACKET AGAINST THE WALL GLISSER LE SUPPORT VER LE MUR 1 6 IF PANEL IS NOT LEVEL ADD CLEAR SETTING BLOCKS 1/8 OR 1/16 SI LE PANNEAU N EST PAS NIVELE AJOUTER LES BLOCS DE NIVEAU TRANSPARENTS 1/8 OU 1/16 12 LEVEL AND MARK THE WALL MOUNT BRACKET PLACEMENT ON THE WALL NIVELER ET MARQUER L EMPLACEMENT DU SUPPORT MURAL SUR LE MUR 11

13 MARK THE U-CHANNEL AND BOTTOM GUIDE PLACEMENT MARQUER L EMPLACEMENT DU PROFILÉ EN «U» ET GUIDE INFÉRIEUR 14 REMOVE THE FASTENERS AND THE RUNNING RAIL ENLEVER LES FIXATIONS DE VERRE ET LA BARRE DE ROULEMENT 22 2 13 21 SIDE VIEW VUE LATÉRAL 12

15 REMOVE PLIERS AND THE FIXED PANEL / ENLEVER LA PINCE ET LE PANNEAU FIXE 16 INSTALL THE U-CHANNEL ON THE LOCATION MARKED PREVIOUSLY INSTALLER LE PROFILÉ EN «U» SUR LA PLACE MARQUE PRÉCÉDEMMENT Wipe the base with a clean cloth before installing the U-Channel. Essuyer la base avec un chiffon propre avant d installer le profilé en U. REMOVE THE TAPE FROM U-CHANNEL ENLEVER LE RUBAN DU PROFILÉ EN U DO NOT FORGET TO REPLACE THE CLEAR SETTING BLOCKS IN THE U-CHANNEL PAS OUBLIER REPLACER LES BLOCS DE NIVEAU TRASPARENTS DANS LE PROFILÉ EN U 13

17 DRILL AND SILICONE THE BOTTOM GUIDE PLACEMENT PERCER ET CALFEUTRER L EMPLACEMENT DU GUIDE INFÉRIEUR / PERCER, CALFEUTRER GUID DE PORT 18 SECURE THE BOTTOM GUIDE / INSTALLER LE GUIDE INFÉRIEUR 24 27 14

19 PLACE THE WALL MOUNT ON THE PREVIOUS MARK PLACER LE SUPPORT MURAL SUR LA MARQUE FAITE PRÉCÉDEMMENT FRONT VIEW VUE DE DEVANT 20 DRILL, SILICONE AND INSTALL WALL PLUGS FOR WALL MOUNT BRACKET PERCER, CALFEUTRER ET INSTALLER LES CHEVILLES POUR LE SUPPORT MURAL 15

21 INSTALL THE WALL MOUNT BRACKET / INSTALLER LE SUPPORT MURAL 23 23 22 INSTALL THE FIXED PANEL / INSTALLER LE PANNEAU FIXE SECURE THE WALL JAMB AND EXPANDER WITH PLIERS SÉCURISER LE JAMBAGE ET L EXTENSUR AVEC LA PINCE. 16

23 INSTALL THE RUNNING RAIL AND THE FASTENERS INSTALLER LA BARRE DE ROULEMENT ET LES FIXATIONS DE VERRE 2 13 25 22 SIDE VIEW VUE LATÉRAL 24 SECURE THE WALL MOUNT BRACKET INTO THE RUNNING BAR AND LEVEL SÉCURISER SUPPORT MURAL EN DE BARRE DE ROULMENT ET NIVELER 17

25 SECURE THE EXPANDER AND WALL JAMB / SÉCURISER L EXTENSEUR ET JAMBAGE REMOVE THE PLIERS AFTER SECURING RETIRER LE PINCE-ÉTAU APRÈS AVOIR SÉCURISÉ LES EXTENSEUR A B 24 26 28 26 INSTALL THE DOOR HANDLE / INSTALLER LA POIGNÉE DE PORTE SIDE VIEW VUE LATÉRAL 18

27 INSTALL THE WHEELS ON THE DOOR PANEL / INSTALLER LES ROULETTES SUR LE PANNEAU DE PORT A 2 19 B C 20 28 INSTALL THE SIDE DOOR GASKET / INSTALLER LE JOINT LATÉRAL DE LA PORTE 2 10 TOP VIEW VUE DU HAUT 19

29 INSTALL THE BOTTOM DOOR GASKET / INSTALLER LE JOINT INFÉRIEUR POUR LA PORTE FRONT VIEW VUE AVANT 2 10 8 PLACE THE PANEL ON CARBOARD BOX TO INSTALL THE BOTTOM GASKET PLACER LE PANNEAU SUR LA BOÎTE DE CARTON POUR INSTALLER LE JOINT INFÉRIEUR POUR LA PORTE SIDE VIEW VUE LATÉRAL 30 INSTALL THE DOOR PANEL / INSTALLER LE PANNEAU DE PORT A B 2 1 8 6 20 SIDE VIEW VUE LATÉRAL

31 LEVEL TO ADJUST THE DOOR PANEL / NIVELER POUR ADJUSTER LE PANNEAU DE PORTE ADJUST AJUSTER SIDE VIEW VUE LATÉRAL 32 INSTALL SIDE GASKET FOR THE DOOR PANEL AND FIXED PANEL INSTALLER LES JOINT LATÉRAUX POUR LA PORTE ET LE PANNEAU FIXE TOP VIEW VUE DU HAUT 5 15 21

33 INSTALL THE THRESHOLD / INSTALLER LE SEUIL Wipe the base with a clean cloth before installing threshold. Essuyer la base avec un chiffon propre avant d installer le seuil. Trim threshold according to door panel opening and place it between wall and bottom guide as indicated. Couper le seuil selon l ouverture de la porte et la placer entre le mur et le guide inférieur comme indiqué. B 9 A FRONT VIEW VUE DE DEVANT DOOR PANEL OPENING OUVERTURE DE LA PORTE 34 INSTALL THE THRESHOLD ANCHORS / INSTALLER LES ANCRAGES DE SEUIL Silicone back of the threshold anchors Calfeutrer l arrière les ancranges de seuil A B 7 9 9 7 22

35 INSERT THE RAIL CAP INTO THE RUNNING RAIL INSÉRER CAPUCHON DE RAIL SUR LA BARRE DE ROULEMENT 13 14 36 SEAL THE SHOWER UNIT / CALFEUTRER LA DOUCHE HOURS HEURES 23