Prestige FIX. Made in Italy

Documents pareils
Curve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height

Concorde - R (COR) COR 127/06/20 (21) D 5 x 19, * 76,2 138,0 3,4 x 2, ,9 0,0197 KH

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

Armoires de réfrigération et de congélation Inventus / GN 2/1 profonde

P-W. 0,5 Nm. 2 Nm. Optional. fissare su piastra fix on the plate auf der Platte befestigen fixer sur plaque fijar en la placa

Armadi spogliatoi e servizio

uno CoLLECTIon UNO Collection PARTICOLARI FINITURA - DÉTAILS FINITION - SPEZIELLE VEREDELUNGEN DÉTAILS FInITIon

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

Remote control with HI-PULL lock Controllo a distanza maniglia HI-PULL Fermeture à télécommande pour poignée HI-PULL Fernsteuerung für HI-PULL

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

VKF Brandschutzanwendung Nr

ACTUATORLINE - TH Serie

185/55R15 1,4i 16V (74 kw) OE: Schrader A/KE-17. Interio: ASC / ASS / CUS / Huf 2.4 / Huf 3.4 / SEC / SES / TTS / TTC

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

9 Überfallkanten, Überfallwehre. Crests, overfall weirs Déversior à chute libre, barrge amortisseur

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

1. Raison de la modification

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

Anmeldung / Inscription

Feldgeräte für die Gebäudeautomation Périphériques pour la gestion technique du bâtiment. Ihr Partner. Votre partenaire

LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

ARCHOS Activity Tracker

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

L efficience énergétique...

Est-ce que vous voulez le juste contact, pour les contacts justes dans la logistique italienne? Appellez ASSOLOGISTICA!

Contactez-nous / contact us : exhibit@sialparis.com

English version Version Française Deutsche Fassung. Free-standing chimneys - Part 5: Material for brick liners - Product specifications

Réaliser le bilan des émissions de gaz à effet de serre

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

Cucina a legna aria. Gaia

Mobilier industriel en acier inoxydable

mobilier & agencement dentaire cabinet - stérilisation - espace bureau - agencement

VER- UND ENTSORGUNGSPRODUKTE PRODUITS D'APPROVISIONNEMENT ET D'ÉLIMINATION

CP, 11, 6, 7, 9 1, 10 1 LBA

D e s i g n & S o l u t i o n s. Bibliothèques L i b r a r i e s. ELTi

Information Technique Derating en température du Sunny Boy et du Sunny Tripower

Le système solaire à haute efficacité énergétique Assurément la meilleure des solutions.

DECORI IN TECNICA ARTISTICA

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation PORTAL

12 mm Bodenstärke Piso em resina Slim espessura 12 mm Sol en résine «slim» épaisseur 12 mm

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

Temp-Classic XS. Ce chariot buffet comprend un compartiment four de 4 x 1/1 GN ainsi qu un compartiment neutre de 2 x 1/1 GN.

LOCATION DE MEUBLES FRIGORIFIQUES REFRIGERATED UNITS RENTAL

ACIER INOX AISI 304 (EN ) PUPITRE 1 PORTE Référence : X40650 Dimension: mm. 500 x 400 x 1170 H ACIER INOX AISI 304 (EN 1.

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

New secure in place system for dividers / Nouveau système de blocage des cloisons

Rainshower System. Rainshower System

Insektenschutz / Moustiquaire

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

Fabricant. 2 terminals

CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES

SOMMAIRE - SUMMARY. For a successful exhibition. Pour un Salon réussi... Vitrines service arrière Rear service cabinets 1-2

Les + Tournus. Rigidité : plan de travail épaisseur 1,2 mm, doublé par panneau stratifié hydrofuge avec encadrement en aluminium.

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT


AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

Sun Type 7 Keyboard and Mouse Installation Guide

CONFORT D'UTILISATION, FACILITÉ D ACCÈS, DESIGN DISCRET

(51) Int Cl. 7 : E03D 1/012, E03D 11/14

Conteneurs pour le transport

Un métier pas comme les autres. DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES. 20 Exemples Des solutions individuelles.

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Colonnes de signalisation

UNE APPROCHE EXCLUSIVE DANS LA CONCEPTION DE PRODUITS DURABLES.

Important information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

Votre non / Your name : Ville / City : Télécopieur / Fax : LISTE DE PRIX / PRICE LIST. B $ Régulier / Regular $ 101 Chaise fauteuil.

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Igloo. Congélateurs Ultra-Froid -45 o C & -86 o C Armoires & Coffres 370 à 830 litres

Technische Specificaties / Technical Specifications / Technische Daten / Spécifications Technique

SYSTEM SOLUTION GLOBALE D AMENAGEMENT D ATELIER

Folio Case User s Guide

FABRICATION FRANÇAISE ET NORMES PMR

e a d! e h Podestboden-System Raised floor Plancher technique ajustable Version 1 i

armoires de fermentation

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern

Des performances maximales dans un espace minimal.

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance

Poursuite de la croissance des ventes en ligne dans l hôtellerie suisse en 2009 malgré la crise économique

RÉFLECTEUR INDUSTRIEL FLUORESCENT POUR DES APPLICATIONS DE GRANDE HAUTEUR

General Information / Informations générales / Allgemeine Informationen

Data Center Rittal: standard ou sur mesure? Rittal Yverdon IT

La sécurité dans l urgence. Serrures un-point et serrures multi-points pour portes coupe-feu, sorties de secours et portes anti-panique

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

POWER + SA Series 10kVA-40kVA & "POWER kVA-20kVA. Notre alimentation Votre confiance

Liste de prix 2014/15. Votre spécialiste pour panneaux feuillus. valable dès

Réponses aux questions

Chauffe-eau électriques

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Machine à café encastrables 45 cm. Machine à café encastrables 45 cm PE4521-M PE4511-M CUISINER / GAMME COMPACTE

Transcription:

Prestige FIX Espositori caldi climatizzati da banco Hot counters with humidifier Présentoirs chauds climatisés de comptoir Klimatisierte heiße Theken Made in Italy

LINE INFO Prestige FIX Gli espositori caldi ventilati della linea PRESTIGE sono ideali per un'ottima esposizione e mantenimento del prodotto più a lungo. Mod. Prestige Ecv1050FIX CARATTERISTICHE Costruite in acciaio inox Vetri temperati di facile smontaggio Grigliato interno espositivo Termostato elettromeccanico che controlla la temperatura da +30 C a +110 C (temperatura di mantenimento 65 C) Bacinella lato operatore estraibile per ottenere l'umidificazione dell'aria calda Resistenze abbinate a ventole che distribuiscono uniformemente la ventilazione Vetro curvo non ribaltabile Per il modello ECV 1050 FIX il vetro lato operatore è con apertura a portello Per i modelli ECV 2076 VS FIX e ECV 3110 FIX il vetro lato operatore è con apertura scorrevole CHARACTERISTICS Entirely manufactured in stainless steel Easily removable tempered glasses Internal display grid Electromechanical thermostat to control the temperature from + 30 C to +110 C (maintaining temperature 65 C) Extractable basin on the operator side to humidify hot air Resistances with fans distributing hot air uniformly Non-folding curved glass Model ECV 1050 FIX has a hatch opening glass on the operator side Models ECV 2076 VS FIX and ECV 3110 FIX have a sliding opening glass on the operator side Mod. Prestige Ecv2076 VS FIX CARACTERISTIQUES Construits en acier inox Vitres en verre trempé, faciles à démonter Rayon intérieur expositif Thermostat électromécanique qui contrôle la température de +30 à +110 C (température de maintien 65 C) Bac retirable côté opérateur pour l'humidification de l'air chaud Résistances fonctionnant avec ventilateurs pour une répartition uniforme de la ventilation Vitre courbée pas rabattable Dans le modèle ECV 1050 FIX la vitre face à l'opérateur s'ouvre à clapet Dans les modèles ECV 2076 VS FIX et ECV 3110 FIX la vitre face à l'opérateur est coulissante MERKMALE Ganz aus Edelstahl Leicht abnehmbare temperierte Glasscheiben Innerer Präsentierungsrost Elektromechanischer Thermostat zur Temperaturkontrolle von + 30 C bis + 110 C (Aufbewahrungstemperatur 65 C) Abnehmbare Wasserschale auf der Bedienerseite zur Warmluftbefeuchtung Heizungen mit Ventilatormotoren zur gleichmäßigen Warmluftventilation Die gebogene Glasscheibe ist nicht klappbar Bei dem Modell ECV 1050 FIX sind auf der Bedienerseite die Scheiben wie eine Klappe zu öffnen Die Scheiben der Bedienerseite der Modelle ECV 2076 VS FIX und ECV 3110 FIX haben eine Scheibeöffnung

The ventilated hot counters of the "PRESTIGE" line are ideal for an excellent product display and a longer maintenance. Les présentoirs chauds climatisés de comptoir de la ligne "PRESTIGE" sont idéaux pour une exposition maximale et pour une plus longue conservation du produit. Die klimatisierten heißen Theken der Linie "PRESTIGE" sind ideal für eine optimale Nahrungsmittelpräsentierung und eine längere Erhaltung. Mod. Prestige Ecv3110FIX

LINE INFO Prestige FIX Possibilità di creare linee di espositori su banchi affiancando vari modelli. Possibility to build lines of counters through different models. Possibilité de créer des lignes de présentoirs en flanquant les différents modèles. Schaffensmöglichkeit einheitlicher Linien von Theken durch verschiedene Modelle.

Optionals Mobiletto a giorno (eccetto per il modello ECV 1050 FIX) Open cupboard (except for model ECV 1050 FIX) Meuble ouvert (sauf pour le modèle ECV 1050 FIX) Offener Schrank (außer Modell ECV 1050 FIX) Ripiano intermedio (per mobiletto) Intermediate shelf (for cpboard) Etagère intermédiaire (pour meuble) Zwischenablage (für Schrank) Chiusura posteriore (per mobiletto) Rear panel (for cupboard) Fermeture arrière (pour meuble) Hintere Rückwand (für Schrank) Portine anteriori (per mobiletto) Front doors (for cupboard) Portes avant (pour meuble) Vordere Türen (für Schrank)

LINE Optionals INFO Ripiano esterno in politene Exterior shelf in polythene Tablette extérieure en polyéthylène Äußere Polyten-Ablage Bacinella Gastronorm GN1/1 Gastronorm tray GN1/1 Bac Gastronome GN1/1 Gastronorm Behälter GN1/1 Piano inox per pizze e brioches (dimensioni come GN1/1) Stainless steel plate for pizzas and snacks (dimensions as GN1/1) Plan inoxydable pour pizzas et brioches (dimensions identiques GN1/1) Inoxablage für Pizza, Gebäck, usw. (Abmessungen wie GN1/1) Ripiano esterno in politene Exterior shelf in polythene Tablette extérieure en polyéthylène Äußere Polyten-Ablage

TECHNICAL INFO Espositore caldo - Hot counter - Présentoir chaud de comptoir - Heisse Theke Modello Model Modèle Modell Larghezza L Width L Largeur L Breite L Profondità Depth Profondeur Tiefe Altezza Height Hauteur Höhe Bacinelle GN1/1 H=40 mm Basins GN1/1 H=40 mm Bacs GN1/1 H=40mm GN1/1 Behälter H= 40mm Ripiano intermedio Intermediate shelf Etagère intermédiaire Zwischenablage Tensione Voltage Tension Spannung Potenza Power Puissance Leistung ECV 1050 FIX ECV 2076 VS FIX ECV 3110 FIX 550 mm 770 mm 550 mm 1 1 (325x350) H=170mm 230 V ~ 1650 W 755 mm 770 mm 550 mm 2 1 (580x350) H=170mm 230 V ~ 2100 W 1092 mm 770 mm 550 mm 3 1 (915x350) H=170mm 230 V ~ 3650 W Mobiletto a giorno per - Open Cupboard for - Meuble ouvert pour - Offener Scharnk für * = Piedini regolabili da 105 mm a 175 mm * = Adjustable feet from 105 mm to 175 mm * = Pieds réglables de 105 mm à 175 mm * = Verstellbare Füßchen von 105 mm bis 175 mm * = Ruota 130 mm * = Wheel 130 mm * = Roue 130 mm * = Rad 130 mm Modello Model Modèle Modell ECV 2076 VS FIX ECV 3110 FIX Larghezza M Width M Largeur M Breite M 730 1067 Profondità Depth Profondeur Tiefe Altezza Height Hauteur Höhe Cavalletto per - Stand for - Chevalet pour - Untergestell für Modello Model Modèle Modell Larghezza M Width M Largeur M Breite M Profondità Depth Profondeur Tiefe Altezza Height Hauteur Höhe ECV 1050 FIX ECV 2076 VS FIX ECV 3110 FIX 503 730 1067

www.cmce.com CB srl Via Vienna, 41 24040 Bottanuco (Bergamo) Italy Phone +39.035.499491 Fax +39.035.907545 www.cb-italy.com info@cb-italy.com Made in Italy Le fotografie rappresentate contengono optionals. Pictures with accessories. Les photos représentées sont avec des options. Photos mit Zubehören. La ditta CB si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica per il miglioramento delle sue apparecchiature. CB reserves the right to change its equipment in order to improve it. Document non contractuel. La CB pratique une politique d'amélioration permanente et se réserve le droit de modifier ses appareils sans notification préalable. Änderungen für Verbesserungen vorbehalten.