Avant toute intervention, débrancher le cordon d alimentation et décharger les condensateurs

Documents pareils
GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

1. Raison de la modification

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:

HIGH INTENSITY DISCHARGER KIT XENON KIT XENON - EQUIPO XENON - SATZ XENON TARIF ET DOCUMENTATION TECHNIQUE

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Produktinformation. Monitor MOM und MOM Monitor MOM and MOM Moniteur MOM 711-0

Installation kit NTS 820-F E9NN

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

(51) Int Cl.: G06K 19/07 ( ) G06K 19/073 ( )

AUTOPORTE III Notice de pose

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

AMARICAM JUNIOR 100M FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

CONFORT D'UTILISATION, FACILITÉ D ACCÈS, DESIGN DISCRET

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000


AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

Guide D installation de l adaptateur téléphonique analogique HandyTone

Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations

Base de données du radon en Suisse

VER- UND ENTSORGUNGSPRODUKTE PRODUITS D'APPROVISIONNEMENT ET D'ÉLIMINATION

Réaliser le bilan des émissions de gaz à effet de serre

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

Fonctions intégrées. Nouvelles solutions universelles & système de communication

La compensation de l énergie réactive

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

CONTROLE D ACCES A TRANSPONDEUR LECTEUR DE BADGE SANS CONTACT ST

Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

Optimiser l organisation pour voir plus loin. Le système GEVER dans l Administration fédérale : cadre légal et standards

Contents Windows

printed by

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur

Comment créer un diagramme de Gantt avec OpenOffice.org

MODE D EMPLOI Version micrologiciel: 11 - Standard

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Commutateur clavier-écran-souris 2/4 ports DKVM-2/4. Guide d utilisation. Rév. 1.3

12 mm Bodenstärke Piso em resina Slim espessura 12 mm Sol en résine «slim» épaisseur 12 mm

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

CR3103 CAN. GSM Triband-Modem zur Übertragung von SMS-Meldungen und Datenpaketen. CAN-Gateway mit CANopen-Schnittstelle. Betriebsspannung 10...

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Prise en main. Prise en main - 0

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

Nom : Prénom :. Date :..Classe : 2 TECHNIQUES DE MODIFICATION DE LA COULEUR DES CHEVEUX

Notice Technique / Technical Manual

1. PRESENTATION DU PROJET

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation PORTAL

L.S.Models. Exclusive. Dortmund 2015 HO / TT / N

TEPZZ_98 747B_T EP B1 (19) (11) EP B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN. (51) Int Cl.:

Guide d Installation et de Configuration du Logiciel

Fiche d identité produit

(51) Int Cl.: H04Q 3/00 ( ) H04Q 3/545 ( )

Instructions de mise à jour pour V

IC 915/P/R/V-I. Instruction bref 11/2010

ABB i-bus KNX Modules TOR SA/S Manuel produit

PCTV Analog PCI/Dazzle*TV Matériel

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Elektrisk kontakt System P8 supportsystem Electrical connection System P8 Support system Système de connexion électrique Système de support P8

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Les liaisons SPI et I2C

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

UNE APPROCHE EXCLUSIVE DANS LA CONCEPTION DE PRODUITS DURABLES.

Décision du 17 octobre 2012 Cour des plaintes

Les dangers de l électricité

Est-ce que vous voulez le juste contact, pour les contacts justes dans la logistique italienne? Appellez ASSOLOGISTICA!

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT

Unité 2 Leçon 2 Les permutations et les combinaisons

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

Centrale d alarme DA996

Comment créer votre propre lampes LED

Notice de fonctionnement DVR H Méthode de Visionnage ESEENET

TM238LDA24DR 230VAC - RELAYS OUTPUTS -

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

Cours d électricité. Circuits électriques en courant constant. Mathieu Bardoux. 1 re année

Installationsanleitung und Kurz-Bedienungsanleitung Installation Guide and Short User s Guide Notice d'installation et notice d'utilisation succincte

Réponses aux questions

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

Stérilisation / Sterilization

fiche m mo technique

Méthodes de Caractérisation des Matériaux. Cours, annales

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

Nettoyeur haute pression eau chaude NEPTUNE 5

Les crédits bancaires pour les PME

Transcription:

NOTICE D INSTALLATION CARTE ELECTRONIQUE 90 UNIVERSELLE Avant tte intervention, débrancher le cdon d alimentation et décharger les condensateurs. 0909 REMPLACEMENT DE LA CARTE 90 PAR LA CARTE 90 (Hotte équipée de lampes halogènes V et transfmateur 0 V.) - Inverser les fils du connecteur selon le schéma ci-desss : jaune-vert brun bleu gris gris bleu brun Jaune vert - Relier les fils de lampes à la stie V du transfmateur et l entrée 0 V du transfmateur au connecteur selon le schéma ci-desss : bleu brun Jaune vert ATTENTION! BIEN RESPECTER LE V ET LE 0 V V 0 V REMPLACEMENT DE LA CARTE 90 Hotte avec moteur intégré Rebrancher les condensateurs selon le schémas ci-desss : µf 0V µf 0V bleu rose µf 00V µf 00 V µf 00 V µf 00V µf 00 V µf 00 V

Hotte sans moteur avec moteur a distance CONFORT 0 0 Enlever l interrupteur de configuration MISTRAL/CONFORT Rebrancher les condensateurs selon le schémas ci-desss : bleu rose bleu rose Hotte sans moteur avec moteur a distance MISTRAL Enlever l interrupteur de configuration MISTRAL/CONFORT et condensateur µf 0 V Rebrancher les condensateurs selon le schémas ci-desss : bleu rose Hotte sans moteur avec moteur a distance GRAND CONFORT SUPER CONFORT Rebrancher les condensateurs selon le schémas ci-desss : 0 µf 0V 0 µf 0V bleu rose bleu rose

INTRUCTIONS FOR INSTALLATION OF THE UNIVERSAL ELECTRONIC CARD 90 Befe all intervention, disconnect the power cd and discharge the capacits. 0909. REPLACEMENT OF THE CARD 90 BY THE UNIVERSAL CARD 90 (Equipped with halogen lamps V and transfmer 0V- V.) - Reverse the wires of the connect accding to the following wiring diagram: yellow - green brown blue grey grey blue brown yellow - green - Connect the wires of lamps to the tput V of the transfmer and the input 0 V of the transfmer to the connect accding to the wiring diagram below: blue brown yellow-green n CAUTION! DON'T PERMUTE THE V AND THE 0 V V 0 V. REPLACEMENT OF THE CARD 90 Hood equipped with mot Reconnect the capacits accding to the following wiring diagrams: µf 0V µf 0V blue pink µf 00V µf 00 V µf 00V µf 00 V

. Hood witht mot to connect with a mot at a distance CONFORT 0 0 Remove the switch of MISTRAL/CONFORT configuration Reconnect the capacits accding to the following wiring diagrams: blue pink blue pink. Hood witht mot to connect with a mot at a distance MISTRAL Remove the switch of MISTRAL/CONFORT configuration and a capacit µf 0 V Reconnect the capacits accding to the following wiring diagrams : blue pink. Hood witht mot to connect with a mot at a distance GRAND CONFORT SUPER CONFORT Reconnect the capacits accding to the following wiring diagrams : 0 µf 0V 0 µf 0V blue pink blue pink

MONTAGEANLEITUNG VON DER ELEKTRONISCHEN UNIVERSALPLATINE 90 Bei jedem Eingriff in das Gerät immer den Netzstecker der Anschlußleistung herausziehen. 0909 Die Kondensat entladen. AUSTAUSCH VON DER PLATINE 90 BEI DER UNIVERSALPLATINE 90 (Halogen Beleuchtung V und Transfmat 0V- V.) - Umschalten die Leitung an den Verbinder gemäß dem Schaltschema wie folgt: Gelb-grün braun blau grau grau blau braun Gelb grün -Verbinden die Beleuchtungleitung mit dem Transfmataustritt V und dem Verbinder mit dem Transfmateintritt 0 V gemäß dem Schaltschema wie folgt : blau braun gelb-grün VORSICHT! Sie müßen nicht V und 0 V umschalten V 0 V. Dunstabzugshaube mit Mot AUSTAUSCH VON DER PLATINE 90 Verbinden die Kondensat gemäß dem Schaltschema wie folgt : µf 0V µf 0V t blau rosa µf 00V µf 00 V µf 00 V µf 00V µf 00 V µf 00 V

. Dunstabzugshaube ohne Gebläse mit einem Fernmot CONFORT 0 0 zu verbinden Den Schalter MISTRAL/CONFORT ausschalten Verbinden die Kondensat gemäß dem Schaltschema wie folgt : t blau rosa t blau rosa. Dunstabzugshaube ohne Gebläse mit einem Fernmot MISTRAL zu verbinden Den Schalter MISTRAL/CONFORT und den Kondensat µf 0 V ausschalten Verbinden die Kondensat gemäß dem Schaltschema wie folgt : t blau rosa t. Dunstabzugshaube ohne Gebläse mit einem Fernmot GRAND CONFORT SUPER CONFORT zu verbinden Verbinden die Kondensat gemäß dem Schaltschema wie folgt : 0 µf 0V 0 µf 0V t blau rosa t blau rosa