Gebruiksaanwijzing Fingerprint-toegangssysteem



Documents pareils
Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:

Notice Technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Garage Door Monitor Model 829LM

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

1. Raison de la modification

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Contents Windows

Center Monitoring Software

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

AND / ET USER GUIDE UK HARDWIRED CONTROL PANEL UK GUIDE UTILISATEUR CENTRALE D ALARME FILAIRE F

2-Zonen Alarmanlage. 2-Zone Alarm Device. 2-zone alarminstallatie

Folio Case User s Guide

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

Bedienungsanleitung Digitaler Kartenmesser ONLINE 1.

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Fabricant. 2 terminals

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI. Notice technique / Technical Manual

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4

PX PSTN-ALARMANLAGE MIT FUNK & FESTNETZ-ANBINDUNG XMD-110 SYSTÈME D ALARME DOMESTIQUE RTC POUR CAPTEUR FILAIRE ET SANS FIL XMD-110

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION. User Guide Manuel de l utilisateur

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

DGA. Self Contained Digicode Keypad Digicode avec électronique intégrée INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION. Group Company

Quick Setup Guide Guide de configuration rapide. Tablet Device SGPT12 Series Tablette électronique Série SGPT12

Owner's Manual RSB-1410

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Stainless Steel Solar Wall Light

Alarmsystem XMD-280 mit Funkanbindung

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

MODE D EMPLOI USER MANUAL

printed by

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

Gestion des prestations Volontaire

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt

Installationsanleitung und Kurz-Bedienungsanleitung Installation Guide and Short User s Guide Notice d'installation et notice d'utilisation succincte

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Mediacast Setup. Mediacasting from UPnP compatible devices

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

Acce s aux applications informatiques Supply Chain Fournisseurs

Démarreur intelligent de magnétoscope Page Leerbare videostarter Pagina 51-66

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

ARP-090G / ARP-090K NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Commutateur clavier-écran-souris 2/4 ports DKVM-2/4. Guide d utilisation. Rév. 1.3

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

How to Login to Career Page

R.V. Table Mounting Instructions

accidents and repairs:

LiPo-/LiFe-BALANCER-LADEGERÄT e4. LiPo/LiFe BALANCE CHARGER e4. CHARGEUR-ÉQUILIBREUR pour LiPo/LiFe «e4» LiPo-/LiFe-BALANCER-OPLADER e4

Mobiles Radio und mp3-player mit RGB-Lichteffekten

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

Monitor LRD. Table des matières

Quick Installation Guide TEW-P21G

Application Form/ Formulaire de demande

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Produktinformation. Monitor MOM und MOM Monitor MOM and MOM Moniteur MOM 711-0

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Free filter reminders! Sign up online at: santevia.com/filterease. need help? Contact Santevia!

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

Transcription:

D Bedienungsanleitung Fingerprint-Zugangssystem Seite 3-18 GB Operating instructions Fingerprint access system Page 19-33 F Mode d emploi Système d accès par empreinte digitale Page 34-50 NL Gebruiksaanwijzing Fingerprint-toegangssysteem Page 51-63

D GB F NL Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 3. These Operating Instructions accompany this product. They contain important information on setting up and using it. You should refer to these instructions, even if you are buying this product for someone else. Please retain these Operating Instructions for future use! A list of the contents can be found in the Table of contents, with the corresponding page number, on page 19. Le présent mode d emploi fait partie intégrante du produit. Il comporte des directives importantes pour la mise en service et la manipulation de l appareil. Tenir compte de ces remarques, même en cas de transfert du produit à un tiers. Conserver ce mode d emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment. La table des matières avec indication des pages correspondantes se trouve à la page 35. Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belangrijke aanwijzingen in betreffende de ingebruikname en gebruik, ook als u dit product doorgeeft aan derden. Bewaar deze handleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen! U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de paginanummers op pagina 51. 2 Die Haustechnik-Marke für das ganze Haus. Mehr Informationen unter www.sygonix.com

Inhaltsverzeichnis 1. Einführung... 4 2. Bestimmungsgemäße Verwendung...5 3. Zeichenerklärung...5 4. Sicherheitshinweise...6 5. Batteriehinweise... 7 6. Anzeige- und Bedienelemente... 7 7. Montage...8 8. Erläuterung der Anschlüsse und Taster...9 a) Anschlusserläuterung...9 b) Anschlussbeispiel...10 9. Signaltöne und LED-Status Erläuterung...10 10. Informationen zum Umgang mit dem Zutrittsystem...12 a) Schlaf-Modus und Standby-Modus...12 b) Funktionen der Fernbedienung...12 c) Manager und Fingerabdruck-Funktionen...12 d) Tür-Öffnungs-Taster...12 11. Zugangssystem aktivieren...13 12. Einlegen-/Wechsel der Batterie der Fernbedienung...13 13. Programmierung des Zutrittsystems...13 a) Werksseitiges Manager-Passwort verwenden um Programmier-Modus aufzurufen (bei Erstprogrammierung)...13 b) Manager-Passwort ändern...14 c) Benutzer hinzufügen und löschen...14 d) Relais-Anzugsdauer (Türöffnungsdauer) festlegen...17 e) Programmier-Modus verlassen...17 14. Werkseinstellungen herstellen (RESET)...17 15. Wartung und Reinigung...17 16. Entsorgung...18 a) Allgemein...18 b) Batterien und Akkus...18 17. Technische Daten...18 a) Fingerprint-Zugangssystem...18 b) Infrarot-Fernbedienung...18 D 3

1. Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten. Kontakt: Telefonnummer: 0180 5 665544* *(0,14 /Min. aus dem dt. Festnetz, maximal 0,42 /Min. aus dem Mobilfunknetz, Preise aus dem Ausland können abweichen). E-Mail-Adresse: service@sygonix.com Website: www.sygonix.com Lesen Sie folgende Bedienungsanleitung vor dem Anschluss bzw. der Inbetriebnahme genau durch. Sie zeigt Ihnen nicht nur den richtigen Bedienablauf, sondern hilft Ihnen gleichzeitig, alle technischen Möglichkeiten des Systems voll auszunutzen. 4 Die Haustechnik-Marke für das ganze Haus. Mehr Informationen unter www.sygonix.com

2. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Fingerprint-Zugangssystem dient der Zutrittssicherung von Türen (z.b. Büro). Es ist optimal zur Nachrüstung und/oder Aufrüstung Ihrer Eingangstüren geeignet. Das Zutrittssystem besitzt einen Relais-Ausgang (NO/COM/NC; max. 3 Ampere) zum Anschluss eines elektrischen Türöffners. Zudem kann ein Tür-Öffnungs-Taster angeschlossen werden. Der angeschlossene elektrische Türöffner kann somit via Fingerabdruck-Erkennung oder via angeschlossenem Tür-Öffnungs-Taster aktiviert werden. Es können maximal 120 Fingerabdrücke in das Zutrittsystem gespeichert werden. Die Programmierung des Zutrittssystems erfolgt anhand der mitgelieferten Infrarot-Fernbedienung oder einem Manager-Fingerabdruck (ID1 bzw. ID2). Die Spannungsversorgung des Zutrittsystems erfolgt via 12V/DC (+/-10%). Die Spannungsversorgung der Infrarot-Fernbedienung erfolgt via einer 3V Knopfzellenbatterie (Typ: CR2025). Das Zugangssystem ist für den Betrieb im Außenbereich geeignet (IP44). Die mitgelieferte Fernbedienung darf nicht feucht oder nass werden. Eine andere Verwendung als die zuvor beschrieben ist verboten und kann das Produkt beschädigen, was mit Risiken wie Kurzschluss, Brand, elektrischer Stromschlag, usw. verbunden ist. Das gesamte Produkt darf nicht verändert oder umgebaut werden. Die Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung sind unbedingt zu beachten. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese für spätere Rückfragen gut auf. 3. Zeichenerklärung Das Blitzsymbol wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht, z.b. durch elektrischen Schlag. Dieses Symbol weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb oder Bedienung hin. Das Pfeilsymbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise. 5

4. Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie. Das Zutrittssystem darf nicht verändert oder umgebaut werden, sonst erlischt nicht nur die Zulassung (CE), sondern auch die Garantie/Gewährleistung. Das Zutrittssystem darf nicht extremen Temperaturen, intensiver Vibration oder schwerer mechanischer Beanspruchung ausgesetzt werden. Der Fall aus geringer Höhe kann zum Defekt führen. Wird das Zutrittssystem in Verbindung mit anderen Geräten, wie z.b. einem Türöffner, benutzt, so müssen die Bedienungsanleitungen und Sicherheitshinweise dieser Geräte ebenfalls unbedingt beachtet werden. Nach raschem Temperaturwechsel benötigt das Zutrittssystem erst eine Zeit zur Stabilisierung, um sich an die neue Umgebungstemperatur anzupassen, bevor es verwendet werden kann. Elektronische Geräte sind kein Kinderspielzeug und sollten außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden! Sollten Sie Zweifel zum korrekten Gebrauch dieses Produkts oder bezüglich der Sicherheit haben, wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Fachpersonal. Lassen Sie niemals Verpackungsmaterial unachtsam herumliegen. Plastikfolien/Taschen usw. können für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden, es besteht Erstickungsgefahr. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn: - das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist, - das Gerät nicht mehr arbeitet und - nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder - nach schweren Transportbeanspruchungen. In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten. Das Zutrittssystem ist für den Betrieb im Außenbereich geeignet (IP44). Die Spannungsversorgung erfolgt via 12V/DC (+/-10%). Versichern Sie sich, dass alle elektrischen Verbindungen, Verbindungsleitungen zwischen den Geräten und evtl. Verlängerungsleitungen vorschriftsmäßig und in Übereinstimmung mit der Bedienungsanleitung sind. 6 Die Haustechnik-Marke für das ganze Haus. Mehr Informationen unter www.sygonix.com

Beachten Sie beim Aufstellen/der Montage, dass die Anschlusskabel nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden. Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrischen Geräten aus. Wartung, Anpassungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von einer qualifizierten Fachkraft bzw. einer Fachwerkstatt durchgeführt werden. Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, so wenden Sie sich bitte an unseren technischen Kundendienst oder andere Fachleute. 5. Batteriehinweise Batterien gehören nicht in Kinderhände. Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polung (Plus/+ und Minus/- beachten). Lassen Sie die Batterie nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf. Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe. Achten Sie darauf, dass die Batterie nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen wird. Es besteht Explosionsgefahr! Herkömmliche Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. Es besteht Explosionsgefahr! Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene wiederaufladbare Akkus, verwenden Sie ein geeignetes Ladegerät. Bei längerem Nichtgebrauch (z.b. bei Lagerung) entnehmen Sie die eingelegte Batterie. Bei Überalterung besteht andernfalls die Gefahr, dass die Batterie ausläuft, was Schäden am Produkt verursacht, Verlust von Garantie/Gewährleistung! Für die umweltgerechte Entsorgung von Batterien und Akkus lesen Sie bitte das Kapitel Entsorgung. 6. Anzeige- und Bedienelemente 1) Status-LED 2) Bewegungssensor 3) Fingerabdruck-Scanfläche 4) IR-Empfänger 5) Montageplatte 6) Kabel- bzw. Leitungsdurchführung 7) Fixierungsschraube 7

7. Montage Alle Anschlusskabel dürfen weder geknickt noch gequetscht werden. Funktionsstörungen, Kurzschlüsse sowie ein Gerätedefekt können die Folge sein. Achten Sie beim Bohren von Löchern in der Wand oder beim Festschrauben darauf, dass keine Kabel oder Leitungen beschädigt werden. Beachten Sie bei der Auswahl der Montageposition, dass dieses nicht direktem Sonnenlicht ausgesetzt werden darf, außerdem ist das Produkt vor Staub und Vibrationen zu schützen. Das Zutrittssystem ist für den Betrieb im Außenbereich geeignet (IP44). Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitungen nach hinten durch die Wand in einen trockenen Innenraum geführt werden. Dies beugt Sabotage und Vandalismus vor. Um eine ordnungsgemäße Montage zu gewährleisten, gehen Sie wie folgt vor: Nehmen Sie das mitgelieferte Werkzeug und entfernen Sie die Gehäuseschraube auf der Unterseite des Zutrittssystems. Nehmen Sie die rückseitige Montageplatte ab und halten Sie diese an die gewünschte Montagestelle. Zeichnen Sie die Montagelöcher an. Zeichnen Sie zudem die Anschlussleitungsdurchführung an. Bohren Sie die Montagelöcher sowie die Anschlussleitungsdurchführung. Befestigen Sie mit geeignetem Montagematerial die Montageplatte am Montageort. Führen Sie die Anschlussleitungen durch die Anschlussleitungsdurchführung der Montageplatte. Setzen Sie das Zutrittssystem auf die Montageplatte und verschließen Sie das Gehäuse indem Sie die zuvor entfernte Fixierungsschraube an der Unterseite wieder befestigen. 8 Die Haustechnik-Marke für das ganze Haus. Mehr Informationen unter www.sygonix.com

8. Erläuterung der Anschlüsse und Taster TAMPER Dieser Taster ist ein Sabotagekontakt. Wird nach erfolgreichem Anschluss und abgeschlossener Montage das Gehäuse des Zutrittssystems mutwillig geöffnet, so wird der Sabotagekontakt ausgelöst. Daraufhin ertönt 1 Minute lang der interne Signalgeber. Der akustische Alarm kann während des Alarms deaktiviert werden indem der Manager-Fingerabdruck (ID1) auf den Fingerabdruck-Scanner aufgelegt wird. RESET Mit dem Taster RESET können sämtliche Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt werden Siehe Kapitel 14. Werkseinstellungen herstellen (RESET) a) Anschlusserläuterung: Anschlussbeschriftung Leitungsfarbe Anschlusserläuterung OPEN Gelb Tür-Öffnungs-Taster +12V Rot +12V/DC; Anschluss für Spannungsversorgung GND Schwarz Massenanschluss NO Blau N.O. Relais-Ausgang * COM Lila COM Relais-Ausgang * NC Orange N.C. Relais-Ausgang * * Die maximale Relais-Kontaktbelastung beträgt 3 Ampere 9

b) Anschlussbeispiel 9. Signaltöne und LED-Status Erläuterung Der interne Signalgeber und die Status-LED auf der Frontseite des Zutrittsystems geben folgende Töne und Signale wieder: Status LED rot LED grün LED orange Zurücksetzen (RESET) System wird aktiviert - leuchtet kurz grün und wechselt dann in den Standby-Modus langsames blinken Hintergrundbeleuchtung blau Akustische Signale - - 3 x kurzer Ton erlischt - kurzer Ton Schlaf-Modus blinkt - - - - Standby blinkt - - schnelles - blinken Ungültige Taste - - - - 3 x kurzer Ton 10 Die Haustechnik-Marke für das ganze Haus. Mehr Informationen unter www.sygonix.com

Status LED rot LED grün LED orange Eingabe Master- Passwort System befindet sich im Programmiermodus System wartet auf Eingabe innerhalb des Programmier- Modus Erfolgreiche Fingerabdruck- Eingabe Fehlerhafte Fingerabdruck- Eingabe Programmier- Modus verlassen (Nachdem der Programmiermodus verlassen wurde befindet sich das System im Standby-Modus) leuchtet - (blinkt bei korrekter Codeingabe kurz auf und wechselt anschließend auf rot) Hintergrundbeleuchtung blau Akustische Signale - - kurzer Ton leuchtet - - - - - - leuchtet schnelles blinken - leuchtet grün - - - kurzer Ton - langer Ton blinkt - - - - kurzer Ton - 3x kurzer Ton - - - - langer Ton Offene Tür Status - leuchtet - - langer Ton - Alarmierung schnelles blinken - - schnelles blinken fortlaufend kurzer Ton 11

10. Informationen zum Umgang mit dem Zutrittsystem a) Schlaf-Modus und Standby-Modus Im Standby-Modus wartet das Zutrittsystem auf Eingabe. Die rote LED blinkt langsam, die blaue Hintergrundbeleuchtung blinkt schnell. Erfolgt nach ca. 20 Sekunden keine Eingabe, so wird der Schlaf-Modus aktiviert um die Stromaufnahme zu senken. Während des Schlaf-Modus blinkt die rote LED langsam, die blaue Hintergrundbeleuchtung ist deaktiviert. Sobald das Fingerprint-Zugangssystem eine Bewegung registriert wird der Standby-Modus erneut aktiviert. b) Funktionen der Fernbedienung Benutzer können die mitgelieferte Infrarot-Fernbedienung verwenden um den Programmier-Modus aufzurufen. Im Programmier-Modus kann der Benutzer folgendes anwenden: Manager-Code ändern, Fingerabdrücke hinzufügen, Fingerabdruck löschen, sämtliche bisherig eingespeicherten Fingerabdrücke löschen, Relais-Anzugsdauer editieren/anpassen. c) Manager und Fingerabdruck-Funktionen Es können zwei Fingerabdruck-Manager festgelegt werden. Zudem hat jeder Fingerabdruck eine ID. ID Nummer 1: = Manager 1. Mit der Berechtigung der Manager1-ID können weitere Fingerabdrücke hinzugefügt werden. ID Nummer 2: = Manger 2. Mit der Berechtigung der Manager2-ID können Fingerabdrücke gelöscht werden. ID Nummer 3 bis 120: = Benutzer-Fingerabdruck; mit den Fingerabdruck-IDs 3 bis 120 kann das Relais aktiviert werden, also der Türöffner aktiviert werden. d) Tür-Öffnungs-Taster Wie in den Kapiteln 8a) Anschlusserläuterung und 8b) Anschlussbeispiel beschrieben kann an die gelbe Anschlussleitung ein Taster angeschlossen werden. Wird dieser Taster betätigt so wird das Relais aktiviert. Der an das Relais angeschlossene Türöffner wird dadurch aktiviert. Die Relais-Anzugsdauer (=Türöffnungsdauer) kann eingestellt werden von 0 bis 10 Sekunden. Von Werk aus ist eine Relais-Anzugsdauer (=Türöffnungsdauer) von 5 Sekunden eingestellt. Die Relais-Anzugsdauer (=Türöffnungsdauer) kann via der mitgelieferten Infrarot-Fernbedienung editiert/angepasst werden. Relais-Ausgang: N.C. = normally closed (im Normalzustand geschlossen) N.O. = normally open (im Normalzustand geöffnet) 12 Die Haustechnik-Marke für das ganze Haus. Mehr Informationen unter www.sygonix.com

11. Zugangssystem aktivieren Nachdem das Fingerprint-Zugangssystem ordnungsgemäß montiert und angeschlossen wurde, kann es nun aktiviert werden. Schalten Sie hierzu die Spannungsversorgung zu. Daraufhin ertönt ein kurzer Signalton. Die sich auf der Frontseite befindliche Status-LED blinkt rot, die blaue Hintergrundbeleuchtung blinkt schnell. Das System befindet sich jetzt im Standby-Modus. Erfolgt keine Eingabe oder erfasst der Bewegungssensor keine Bewegung, wechselt das System nach 20 Sekunden in den Schlafmodus. 12. Einlegen-/Wechsel der Batterie der Fernbedienung Sofern die Reichweite der mitgelieferten Fernbedienung nachlässt ist es nötig die Batterie (Typ: CR2025, 3V/DC) auszutauschen. Um einen ordnungsgemäßen Batteriewechsel zu gewährleisten gehen Sie wie folgt vor: Nehmen Sie die Fernbedienung und ziehen Sie das Batteriefach wie rechts im Bild gezeigt heraus. Entnehmen Sie die verbrauchte Batterie. Legen Sie eine Batterie des Typs CR2025 (3 V/DC) polungsrichtig (der Pluspol der Batterie muss zur Rückseite der Fernbedienung zeigen) in die Batteriehalterung ein. Schieben Sie die Batteriehalterung in die Fernbedienung vorsichtig ein. 13. Programmierung des Zutrittsystems a) Werksseitiges Manager-Passwort verwenden um Programmier-Modus aufzurufen (bei Erstprogrammierung) Um den Programmier-Modus aufzurufen muss eine bestimmte Zeichenfolge eingegeben werden. Diese Zeichenfolge beinhaltet ein Manager-Passwort. Das Manager-Passwort lautet von Werk aus: 9999 Um den Programmier-Modus aufzurufen geben Sie folgende Zeichenfolge via der mitgelieferten Fernbedienung ein: * 9999 # 9999 steht für das werksseitige Manager-Passwort. Diese muss natürlich später durch das individuell festgelegte Manager-Passwort ersetzt werden. Bei korrekter Eingabe blinkt die LED kurz grün und leuchtet anschließend rot. Sie befinden sich nun im Programmiermodus und können die nachfolgend beschriebenen Einstellungen tätigen. 13

Der Programmiermodus kann mit der Taste *, welche sich auf der mitgelieferten Infrarot-Fernbedienung befindet, verlassen werden. Beachten Sie, dass der Programmier-Modus automatisch verlassen wird, sofern länger als 60 Sekunden keinerlei Eingabe erfolgt. b) Manager-Passwort ändern Stellen Sie sicher, dass sich das Codeschloss im Programmier-Modus befindet. Um Manipulation vorzubeugen empfehlen wir dringend bei Erstinbetriebnahme das werksseitige Manager-Passwort 9999 durch ein individuelles zu ersetzen. Um das Manager-Passwort zu ändern geben Sie folgende Zeichenkette, via der mitgelieferten Fernbedienung, ein: 0XXXX#XXXX# XXXX steht für das neue Manager-Passwort. Das Manager-Passwort muss aus 4 Zahlen bestehen. c) Benutzer hinzufügen und löschen Um Benutzer an das Fingerprintsystem anzulernen bestehen drei Möglichkeiten: - via Fernbedienung - via Benutzer-ID - via Manager-ID Benutzer hinzufügen/löschen via Fernbedienung (übliche Vorgehensweise) Um einen Benutzer mit der Fernbedienung hinzuzufügen geben Sie folgendes ein: * Manager-Passwort # 7 Fingerabdruck 2x auf die transparente Glasfläche legen # * Um einen Benutzer mit der Fernbedienung zu löschen geben Sie folgendes ein: * Manager-Passwort # 8 Fingerabdruck 1x auf die transparente Glasfläche legen # * Wenn ein Fingerabdruck angelernt werden soll, so muss der anzulernende Finger 2x auf die transparente Glasfläche aufgelegt werden. Während der Anlernung des Fingerabdrucks leuchtet die LED orange und die Hintergrundbeleuchtung blinkt schnell blau. Ist die Anlernung des Fingerabdruck erfolgreich, so bestätigt dies das System indem nach dem zweitmaligem auflegen des Fingers die LED von orange kurz auf grün wechselt, zudem wird ein kurzer Bestätigungston wiedergegeben. 14 Die Haustechnik-Marke für das ganze Haus. Mehr Informationen unter www.sygonix.com

Benutzer hinzufügen/löschen via Benutzer-ID Um einen Benutzer hinzuzufügen gehen Sie wie folgt vor: * Manager-Passwort # 1 gewünschte Benutzer-ID # Fingerabdruck 2x auf die transparente Glasfläche legen # * Die Benutzer-ID kann eine beliebige Zahl zwischen 3 120 sein. Achtung ID1 und ID2 für Manager-Fingerabdruck reserviert. (siehe Kapitel 10c). Jede ID-Nummer kann nur einmalig einen einzigen Benutzer zugeordnet werden. Um mehrere Benutzer hintereinander anzulernen, gehen Sie wie folgt vor: * Manager-Passwort # 1 gewünschte Benutzer-ID # Fingerabdruck 2x auf die transparente Glasfläche legen weiterer Benutzer gewünschte Benutzer-ID # Fingerabdruck 2x auf die transparente Glasfläche legen weiterer Benutzer gewünschte Benutzer-ID # Fingerabdruck 2x auf die transparente Glasfläche legen weiterer Benutzer gewünschte Benutzer-ID # Fingerabdruck 2x auf die transparente Glasfläche legen... Schließen Sie die Programmierung mit den Tasten # * ab. Wenn ein Fingerabdruck angelernt werden soll, so muss der anzulernende Finger 2x auf die transparente Glasfläche aufgelegt werden. Während der Anlernung des Fingerabdrucks leuchtet die LED orange und die Hintergrundbeleuchtung blinkt schnell blau. Ist die Anlernung des Fingerabdrucks erfolgreich, so bestätigt dies das System indem nach dem zweitmaligem auflegen des Fingers die LED von orange kurz auf grün wechselt, zudem wird ein kurzer Bestätigungston wiedergegeben. Um einen Benutzer zu löschen, gehen Sie wie folgt vor: * Manger-Passwort # 2 Benutzer-ID # * Um mehrere Benutzer zu löschen, gehen Sie wie folgt vor: * Manager-Passwort # 2 Benutzer-ID # Benutzer-ID # Benutzer-ID #... Benutzer ID # # * Benutzer hinzufügen/löschen mit dem Manager-Fingerabdruck An das Fingerprintsystem können zwei Manager-Fingerabdrücke angelernt werden. Die beiden Manager-Fingerabdrücke besitzen die ID1 sowie die ID2. Anhand der ID1 können Benutzer hinzugefügt werden. Mit der ID2 können Benutzer gelöscht werden. 15

Um einen Manager-Fingerabdruck anzulernen, gehen Sie wie folgt vor: * Manager-Passwort # 1 1 # Fingerabdruck für ID1 2x auf die transparente Glasfläche legen 2 # Fingerabdruck für ID2 2x auf die transparente Glasfläche legen # * Um einen Benutzer mit dem Manager-Fingerabdruck anzulernen, gehen Sie wie folgt vor: Manager-Fingerabdruck ID1 auf die transparente Glasfläche legen, anzulernenden Fingerabdruck 2x auf die transparente Glasfläche auflegen, Manager-Fingerabdruck ID1 auf die transparente Glasfläche legen. Um mehrere Benutzer mit dem Manager-Fingerabdruck (ID1) anzulernen, gehen Sie wie folgt vor: Manager-Fingerabdruck ID1 auf die transparente Glasfläche legen, anzulernenden Fingerabdruck 2x auf die transparente Glasfläche auflegen, weiteren Fingerabdruck 2x auf die transparente Glasfläche auflegen, weiteren Fingerabdruck 2x auf die transparente Glasfläche auflegen, weiteren Fingerabdruck 2x auf die transparente Glasfläche auflegen,...... Manager-Fingerabdruck ID1 auf die transparente Glasfläche legen. Wenn ein Fingerabdruck angelernt werden soll, so muss der anzulernende Finger 2x auf die transparente Glasfläche aufgelegt werden. Während der Anlernung des Fingerabdrucks leuchtet die LED orange und die Hintergrundbeleuchtung blinkt schnell blau. Ist die Anlernung des Fingerabdrucks erfolgreich, so bestätigt dies das System indem nach dem zweitmaligem auflegen des Fingers die LED von orange kurz auf grün wechselt, zudem wird ein kurzer Bestätigungston wiedergegeben. Um einen Benutzer mit dem Manager-Fingerabdruck (ID2) zu löschen, gehen Sie wie folgt vor: Manager-Fingerabdruck ID2 auf die transparente Glasfläche legen, zu löschenden Fingerabdruck 1x auf die transparente Glasfläche auflegen, Manager-Fingerabdruck ID2 auf die transparente Glasfläche legen. 16 Um mehrere Benutzer mit dem Manager-Fingerabdruck (ID2) zu löschen, gehen Sie wie folgt vor: Manager-Fingerabdruck ID2 auf die transparente Glasfläche legen, zu löschenden Fingerabdruck 1x auf die transparente Glasfläche auflegen, weiteren Fingerabdruck 1x auf die transparente Glasfläche auflegen, weiteren Fingerabdruck 1x auf die transparente Glasfläche auflegen, weiteren Fingerabdruck 1x auf die transparente Glasfläche auflegen,...... Manager-Fingerabdruck ID2 auf die transparente Glasfläche legen. Die Haustechnik-Marke für das ganze Haus. Mehr Informationen unter www.sygonix.com

Sämtliche Benutzer löschen Um sämtlich bisherig angelernten Benutzer zu löschen, gehen Sie wie folgt vor: * Manager-Passwort # 20000 # * Diese Eingabe löschte alle bisherig angelernten Fingerabdrücke, einschl. Manager-Fingerabdrücke ID1 sowie ID2. d) Relais-Anzugsdauer (Türöffnungsdauer) festlegen Stellen Sie sicher, dass sich das Codeschloss im Programmier-Modus befindet. Die Relais-Anzugsdauer (=Türöffnungsdauer) kann eingestellt werden von 0 bis 10 Sekunden. Von Werk aus ist eine Relais-Anzugsdauer (=Türöffnungsdauer) von 5 Sekunden eingestellt. Die Relais-Anzugsdauer (=Türöffnungsdauer) kann via der mitgelieferten Infrarot-Fernbedienung editiert/angepasst werden. Geben Sie dazu folgende Ziffernkombination ein: 4 XX # * XX steht für die Relais-Anzugsdauer (=Türöffnungsdauer) in Sekunden (= 0 bis 10 Sekunden). Wird die Zahl 0 vergeben, so beträgt die Anzugsdauer 50ms. e) Programmier-Modus verlassen Der Programmier-Modus kann durch drücken der Taste * auf der Infrarot-Fernbedienung verlassen werden. Beachten Sie, dass der Programmier-Modus automatisch verlassen wird, sofern länger als 60 Sekunden keinerlei Eingabe erfolgte. 14. Werkseinstellungen herstellen (RESET) Um einen Reset durchzuführen gehen Sie wie folgt vor: Schalten Sie das Zutrittsystem spannungsfrei. Drücken und halten Sie die RESET -Taste (siehe Kapitel 7. Erläuterung der Anschlüsse und Taster ) und schalten Sie die Spannungsversorgung wieder zu. Es ertönt ein Signalton. Die Werkseinstellungen wurden hergestellt. Es bleiben ausschließlich die Benutzerdaten erhalten. 15. Wartung und Reinigung Bis auf den beschriebenen Batteriewechsel sind keine zu wartenden Teile enthalten. Zur Reinigung der Außenseite des Gehäuses genügt ein sauberes, trockenes und weiches Tuch. Benutzen Sie keine aggressiven Reinigungsmittel. 17

16. Entsorgung a) Allgemein Elektronische und elektrische Produkt dürfen nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie die Produkte am Ende Ihrer Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. b) Batterien und Akkus Als Endverbraucher sind Sie gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt. Schadstoffhaltige Batterien, Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen gekennzeichnet, die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Verbrauchte Batterien, Akkus sowie Knopfzellen können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/ Akkus/Knopfzellen verkauft werden! Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz! 17. Technische Daten a) Fingerprint-Zugangssystem Spannungsversorgung: 12 V/DC (+/-10%) Stromaufnahme: max. 100 ma Max. anlernbare Fingerabdrücke: 120 Max. Relais-Kontaktbelastung: 3 Ampere Abmessungen: ca. 115 x 70 x 35 mm Gewicht: ca. 480 Gramm Arbeitstemperaturbereich: -20 C bis +60 C b) Infrarot-Fernbedienung Spannungsversorgung: 3V Knopfzellenbatterie (Typ: CR2025) Abmessungen: ca. 86 x 40 x 7 mm Gewicht: ca. 15 Gramm (ohne Batterie) Arbeitstemperaturbereich: -20 C bis +50 C 18 The home technology brand for the entire house. More information at www.sygonix.com

Table of Contents GB 1. Introduction...19 2. Intended Use...20 3. Signs and Symbols...20 4. Safety Notices...21 5. Battery Notes...22 6. Display and Control Elements...23 7. Installation...24 8. Explanation of Connections and Buttons...25 a) Connections...25 b) Connection Example...26 9. Acoustic Signals and LED Statuses...26 10. Information on How to Handle the Access System...28 a) Sleep Mode and Standby Mode...28 b) Remote Control Functions...28 c) Manager and Fingerprint Functions...28 d) Door Opening Button...28 11. Activate Access System...29 12. Inserting/Changing the Remote Control s Batteries...29 13. Programming the Access System...29 a) Use the Factory Preset Manager Password to Call Up the Programming Mode (With Initial Programming)...29 b) Change Manager Password...30 c) Adding and Deleting Users...30 d) Set Relay Delay Time (Door Opening Time)...33 e) Exit Programming Mode...33 14. Restore Factory Settings (RESET)...33 15. Maintenance and Cleaning...33 16. Disposal...34 a) General Information...34 b) Batteries and Rechargeable Batteries...34 17. Technical Data...34 a) Fingerprint Access System...34 b) Infrared Remote Control...34 19

1. Introduction Dear Customer, Thank you for purchasing this product. This product complies with the applicable national and European specifications. To maintain this status and to ensure safe operation, you as the user must observe these operating instructions! These operating instructions are part of this product. They contain important information concerning operation and handling. Please bear this in mind in case you pass on the product to any third party. Therefore, keep these operating instructions for future reference! All company names and product names are trademarks of the respective owners. All rights reserved. Contact: Telephone No: 0180 5 665544* *(0.14 /min. from the German landline network, maximum 0.42 /min. from the mobile network, Prices from foreign countries may differ). E-mail address: service@sygonix.com Website: www.sygonix.com Read through the following operating instructions thoroughly before connecting or commissioning the device. They explain not only the correct operating procedure but also help to exploit all technical possibilities of the system. 20 The home technology brand for the entire house. More information at www.sygonix.com

2. Intended Use This fingerprint access system is used for the access control of doors (e.g. offices). It is ideally suited for retrofitting and/or upgrading your entrance doors. The access system has a relay output (NO/COM/NC; max. 3 amps) to connect an electric door opener. A door opening button can also be connected. The connected electric door opener can therefore be activated using fingerprint recognition or the connected door opening button. A maximum of 120 fingerprints can be saved in the access system. The access system is programmed using the infrared remote control or a fingerprint manager (ID1 and/or ID2). The access system s power supply is 12V/DC (+/-10%). The infrared remote control s power supply is a 3V coin cell battery (type: CR2025). The access system is suitable for outdoor use (IP44). The remote control must not get damp or wet. Any use other than the intended use described above is not permitted and may harm the product and result in short circuits, fire, electric shocks etc. The entire product must not be modified or converted. Always observe the safety instructions included in these operating instructions. Please read the operating instructions carefully and keep them for later reference. 3. Signs and Symbols This flash symbol is used when your health is at risk, e.g. through an electric shock. This symbol points out particular dangers associated with handling, function or operation. The arrow symbol points out special notes and operation tips. 21

4. Safety Notices The guarantee/warranty will be void if damage is incurred resulting from non-compliance with the operating instructions. We will not assume any responsibility for consequential damage! Nor do we assume any liability for damage to property or personal injury caused by improper use or failure to observe the safety notices. In such cases the warranty/ guarantee is void. The access system may not be modified or rebuilt, as not only will the CE approval become void but also the warranty/guarantee. The access system should not be exposed to extreme temperatures, intense vibration or heavy mechanical stress. The device can be damaged when dropped from a low height. If the access system is used in connection with other devices e.g. a door opener, the operating instructions and safety instructions of the connected devices must also be observed closely. After rapid changes in temperature, the access system requires a while to stabilize, to adjust to the new surrounding temperature, before it can be used. Electronic devices are not toys and should be kept out of the reach of children! Please contact qualified personnel if you are unsure concerning the safety or the correct use of the product. Never let the packaging material lie around unattended. Plastic foil / bags etc. can become a dangerous toy for children; there is a risk of suffocation. If you have reason to assume that safe operation is no longer possible, disconnect the appliance immediately and secure it against inadvertent operation. It must be assumed that the safe operation is no longer possible, if: - the device shows visible damage - the device no longer functions - the device was stored under unfavourable conditions over a long period of time or - following considerable stress during transportation. In commercial institutions, the accident prevention regulations of the Employer s Liability Insurance Association for Electrical Systems and Operating Materials are to be observed. The access system is suitable for outdoor use (IP44). The mains voltage is 12V/DC (+/-10%). Make sure that all electrical connections and connection cables between the different devices and any extension cables comply with the regulations and the operating instructions. 22 The home technology brand for the entire house. More information at www.sygonix.com

When installing/mounting the device, make sure that the connection cables are neither pinched nor damaged by sharp edges. Never pour fluids on electrical devices. Maintenance, adjustments and repairs may only be carried out by a qualified specialist or a specialised repair shop. For any unanswered questions please contact our customer service or other specialists. 5. Battery Notes Keep batteries out of reach of children. Please observe the polarity (positive/+ and negative/-) when inserting the battery. Do not leave batteries lying around openly. There is a risk of them being swallowed by children or pets. If swallowed, consult a doctor immediately. Leaking or damaged batteries can lead to caustic burning of the skin. Therefore, use suitable protective gloves. Do not short-circuit or dismantle batteries/rechargeable batteries and do not throw them into fire. There is a danger of explosion! Do not recharge non-rechargeable batteries. There is a danger of explosion! Only charge rechargeable batteries intended for this purpose; use a suitable battery charger. If the device will not be used for a longer period (e.g. in case of storage), remove the inserted battery. If batteries are too old, they may leak and cause damage to the product, which leads to the cancellation of the warranty/guarantee. For the proper disposal of (rechargeable) batteries, please read the section Disposal. 6. Display and Control Elements 1) Status LED 2) Motion sensor 3) Fingerprint scanner 4) IR receiver 5) Installation base 6) Cable or line penetration 7) Attachment screw 23

7. Installation The connection cables must not be kinked or squashed. This can result in malfunctions, short circuits and defects in the device. Make sure that cables or wires are not damaged when drilling or bolting in place. When selecting the installation position make sure that this is not in direct sunlight and ensure that the product is protected from dust and vibrations. The access system is suitable for outdoor use (IP44). Make sure that the connection cables lead back through the wall into a dry inside space. This prevents sabotage and vandalism. Proceed as follows to ensure proper installation: Take the supplied tool and remove the cover screw on the underside of the access system. Remove the rear mounting plate and hold it against the designated mounting location. Mark the drilling holes. Also mark the connection cable bushing. Drill the holes and the connection cable bushing into the wall. Attach the mounting plate with appropriate mounting materials. Lead the connection cables through the mounting plate s bushing. Place the access system on the mounting plate and fix it to the casing by tightening the previously removed attachment screw to the underside. 24 The home technology brand for the entire house. More information at www.sygonix.com

8. Explanation of Connections and Buttons TAMPER This button is a sabotage contact. After successful connection and installation, the sabotage contact is triggered, if the access system s casing is intentionally vandalised. The internal alarm signal will sound for 1 minute. The acoustic alarm can be deactivated during the alarm by placing the manager fingerprint (ID1) onto the fingerprint scanner. RESET Use the button RESET to reset all settings to factory settings. See chapter 14 Restore Factory Settings (RESET) a) Connections: Connection description Cable colour Connections OPEN Yellow Door opening button +12V Red +12V/DC; mains voltage connection GND Black Earth connection NO Blue N.O. relay output * COM Purple COM relay output * NC Orange N.C. relay output * * The maximum relay contact load is 3 amps 25

b) Connection example 9. Acoustic signals and LED statuses The internal alarm signal and status LED on the front of the access system reproduce the following tones and signals: Status red LED green LED orange LED Reset (RESET) - lights up green briefly and then switches to standby mode System is activated (When the system is active, it is in standby mode) flashing slowly blue backlighting acoustic signals - - 3 x short sound is not lit - short sound - Sleep mode flashes - - - - Stand-by flashes - - flashing - quickly Invalid button - - - - 3 x short sound 26 The home technology brand for the entire house. More information at www.sygonix.com

Status red LED green LED orange LED Enter master password System is now in programming mode System waiting for input within programming mode Successful fingerprint input Wrong fingerprint input Leave programming mode (After leaving the programming mode, the system is in standby mode) blue backlighting acoustic signals is lit - (briefly flashes for correct code input and then changes to red) - - short sound is lit - - - - - - is lit flashing quickly - lights up green - - - short sound - long sound flashes - - - - short sound - 3x short sound - - - - long sound Open door status - is lit - - long sound Alarm sounding flashing - - flashing continuous quickly quickly short sound - 27

10. Information on how to handle the access system a) Sleep mode and standby mode In standby mode, the access system is waiting for input. The red LED flashes slowly, the blue backlighting flashes quickly. If no input is made after approx. 20 seconds, sleep mode is activated to lower power consumption. During sleep mode, the red LED flashes slowly, the blue backlighting is off. When the fingerprint access system registers motion, standby mode is reactivated. b) Remote control functions Users can use the infrared remote control to call up the programming mode. In the programming mode the following applications can be used: change manager code, add fingerprints, delete fingerprints, delete all previously saved fingerprints, edit/adapt relay delay time c) Manager and fingerprint functions You can set two manager fingerprints. Each fingerprint also has an ID. ID number 1: = Manager 1. Other fingerprints can be added with the authorisation of the Manager1 ID. ID number 2: = Manager 2. Other fingerprints can be added with the authorisation of the Manager2 ID. ID numbers 3 to 120: = user fingerprints; the relay and therefore door opener can be activated with the fingerprint IDs 3 to 120. d) Door opening button As in sections 8a) Connections and 8b) Connection Example a button can be connected to the yellow connection cable. If this button is activated then the relay is activated. This activates the door opener connected to the relay. The relay delay time (=door opening time) can be set between 0 and 10 seconds. The default factory setting is 5 seconds. The relay delay time (=door opening time) can be edited/adjusted using the infrared remote control. Relay output: N.C. = normally closed N.O. = normally open 28 The home technology brand for the entire house. More information at www.sygonix.com

11. Activate access system After the fingerprint access system has been properly installed and connected it can then be activated. Now, switch on the mains voltage. Then a brief signal sounds. The status LED on the front flashes red, the blue backlighting flashes quickly. The system is now in standby mode. If no input is made or the motion sensor records no motion, the system switches to sleep mode after 20 seconds. 12. Inserting/changing the remote control s batteries If the range of the remote control supplied is reduced, the battery (type: CR2025, 3 V/DC) has to be replaced. To properly replace the battery, proceed as follows: Pull out the battery holder from the remote control as illustrated on the right. Remove the used battery. Insert a type CR2025 (3 V/DC) battery into the battery holder, observing the polarity (the battery s plus polarity should be facing the back of the remote control). Carefully slide the battery holder back into the remote control. 13. Programming the access system a) Use the factory preset manager password to call up the programming mode (with initial programming) A certain character sequence must be entered to call up the programming mode. This character sequence contains a manager password. The factory preset manager password is: 9999 To call up the programming mode enter the following character sequence using the remote control: * 9999 # 9999 is the factory preset manager password. This must of course be replaced later by an individually set manager password. If input is correct, the LED flashes green briefly and then lights up red. You are now in programming mode and can make the settings described in the following. The programming mode can be left with the button * on the included infrared remote control. Please note that the device exits programming mode automatically if there is no input for 60 seconds. 29

b) Change manager password Make sure that the access system is in the programming mode. To prevent abuse we recommend replacing the factory preset manager password 9999 with an individual password immediately with initial set-up. To change the manager password enter the following character string using the remote control: 0XXXX#XXXX# XXXX is the new manager password. The manager password must consist of 4 figures. c) Adding and Deleting Users There are three ways for adding users to the fingerprint system: - by remote control - by user ID - by manager ID Adding/deleting user by remote control (usual procedure) To add a user by remote control, enter the following: * Manager Password # 7 Apply fingerprint to the transparent glass area 2x # * To delete a user by remote control, enter the following: * Manager Password # 8 Apply fingerprint to the transparent glass area 1x # * If a fingerprint is to be added, the finger to be added must be placed on the transparent glass area 2x. During programming of the fingerprint, the LED is lit orange and the backlighting flashes blue quickly. When a fingerprint was successfully programmed, this is confirmed by the system by the LED changing from orange to green after the finger was applied twice. A brief signal also sounds. Adding/deleting user by user ID Proceed as follows to add a user: * Manager password # 1 Desired user ID # Apply fingerprint to transparent glass area 2x # * The user ID can be any number between 3-120. Attention: ID1 and ID2 are reserved for manager fingerprint. (See chapter 10c). Every ID can only be assigned once to a single user. 30 The home technology brand for the entire house. More information at www.sygonix.com

Proceed as follows to add several users in sequence: * Manager password # 1 Desired user ID # Apply fingerprint to transparent glass area 2x Further user Desired user ID # Apply fingerprint to transparent glass area 2x Further user Desired user ID # Apply fingerprint to transparent glass area 2x Further user Desired user ID # Apply fingerprint to transparent glass area 2x... Complete programming with the #* buttons. If a fingerprint is to be added, the finger to be added must be placed on the transparent glass area 2x. During programming of the fingerprint, the LED is lit orange and the backlighting flashes blue quickly. When a fingerprint was successfully programmed, this is confirmed by the system by the LED changing from orange to green after the finger was applied twice. A brief signal also sounds. Proceed as follows to delete a user: * Manger Password # 2 User ID # * Proceed as follows to delete several users: * Manger Password # 2 User ID # User ID # User ID #... User ID # # * Adding/deleting user by manager fingerprint Two manager fingerprints can be programmed into the fingerprint system. The two manager fingerprints have ID1 and ID2. ID1 can be used to add users. ID2 can be used to delete users. Proceed as follows to programme a manager fingerprint: * Manager password # 1 1 # Apply fingerprint for ID1 to transparent glass area 2x 2 # Apply fingerprint for ID2 to transparent glass area 2x # * Proceed as follows to programme a user with the manager fingerprint: Apply manager fingerprint ID1 to transparent glass area, Apply fingerprint to be programmed to transparent glass area 2x, Apply manager fingerprint ID1 to transparent glass area. 31

Proceed as follows to programme several users with the manager fingerprint (ID1): Apply manager fingerprint ID1 to transparent glass area, Apply fingerprint to be programmed to transparent glass area 2x, Apply further fingerprint to transparent glass area 2x, Apply further fingerprint to transparent glass area 2x, Apply further fingerprint to transparent glass area 2x,...... Apply manager fingerprint ID1 to transparent glass area. If a fingerprint is to be added, the finger to be added must be placed on the transparent glass area 2x. During programming of the fingerprint, the LED is lit orange and the backlighting flashes blue quickly. When a fingerprint was successfully programmed, this is confirmed by the system by the LED changing from orange to green after the finger was applied twice. A brief signal also sounds. Proceed as follows to delete a user with the manager fingerprint (ID2): Apply manager fingerprint ID2 to transparent glass area, Apply fingerprint to be deleted to transparent glass area 1x, Apply manager fingerprint ID2 to transparent glass area. Proceed as follows to delete several users with the manager fingerprint (ID2): Apply manager fingerprint ID2 to transparent glass area, Apply fingerprint to be deleted to transparent glass area 1x, Apply further fingerprint to transparent glass area 1x, Apply further fingerprint to transparent glass area 1x, Apply further fingerprint to transparent glass area 1x,...... Apply manager fingerprint ID2 to transparent glass area. Deleting all users To delete all users programmed before, proceed as follows: * Manager Password # 20000 # * This input deletes all previously programmed fingerprints, including manager fingerprints ID1 and ID2. 32 The home technology brand for the entire house. More information at www.sygonix.com

d) Set relay delay time (door opening time) Make sure that the access system is in the programming mode. The relay delay time (=door opening time) can be set between 0 and 10 seconds. The default factory setting is 5 seconds. The relay delay time (=door opening time) can be edited/adjusted using the infrared remote control. Enter the following key combination to do so: 4 XX # * XX stands for the relay delay time (=door opening time) in seconds (=0 to 10 seconds). If the figure 0 is assigned, the delay time is 50ms. e) Exit programming mode You can exit the programming mode by pressing the *key on the infrared remote control. Please note that the device exits the programming mode automatically if there is no input for 60 seconds. 14. Restore factory settings (RESET) Proceed as follows to restore factory settings: Switch off the access system s mains voltage. Press and hold down the RESET button (see section 7 Explanation of Connections and Buttons ) and switch on the mains voltage again. An alarm signal will sound. The factory settings have been reset. Only the user data has been kept. 15. Maintenance and cleaning Other than changing the batteries no other parts require maintenance. To clean the outside of the casing, a dry, soft and clean cloth is sufficient. Do not use any aggressive cleaning agents. 33

16. Disposal a) General information Electric and electronic products do not belong to the household waste. Please dispose of the products at the end of their life cycles according to the relevant statutory regulations. b) Batteries and rechargeable batteries You as the end user are required by law (Battery Ordinance) to return all used batteries/rechargeable batteries. Disposing of them in the household waste is prohibited. Batteries containing hazardous substances are labelled with the symbols shown to the left. These symbols also indicate that disposal of these batteries in the household waste is prohibited. The designations for the decisive heavy metals are: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. You can return used batteries/rechargeable batteries/coin cell batteries free of charge at the official collection points of your community, in our stores, or wherever batteries/ rechargeable batteries/coin cell batteries are sold! You thus fulfil the legal requirements and make your contribution to protecting the environment! 17. Technical Data a) Fingerprint access system Mains voltage: 12 V/DC (+/-10%) Energy consumption: max. 100 ma Max. programmable fingerprints: 120 Maximum relay contact load: 3 amps Dimensions: approx. 115 x 70 x 35 mm Weight: approx. 480 g Operating temperature range: -20 C to +60 C b) Infrared remote control Power supply: 3V button cell battery (type: CR2025) Dimensions: approx. 86 x 40 x 7 mm Weight: approx. 15 g (without batteries) Operating temperature range: -20 C to +50 C 34 La marque de technique domestique pour toute la maison. Davantage d informations sur www.sygonix.com