Contrat d affrètement yacht



Documents pareils
Règles d'autorisation et de remboursement des frais de voyage et de représentation

MINISTÈRE DE LA MARINE MARCHANDE DE MER EGEE Direction Nationale des Transports Maritimes

CONDITIONS GENERALES DE LOCATION MEDIACO YACHTS

POLICE D ASSURANCE AUTOMOBILE DU QUÉBEC F.P.Q. N O 5 FORMULE D ASSURANCE COMPLÉMENTAIRE POUR DOMMAGES ÉPROUVÉS PAR LE VÉHICULE ASSURÉ

CONTRAT DE LOCATION D'UN BATEAU DE PLAISANCE.

ACCORD DE PRÊT. Membre ou Conseil de (ci-après appelé «l'emprunteur»)

Visa Privilège RBC Récompenses ASSURANCES RETARD DE VOL ET ACHATS D ARTICLES DE PREMIÈRE NÉCESSITÉ CERTIFICAT D ASSURANCE INTRODUCTION

LIGNES DIRECTRICES POUR L'ÉTABLISSEMENT D'UNE ENTENTE SUR LA COPROPRIÉTÉ D'UNE ASSURANCE-VIE

N... Saison La SAS Voile & Vie, PROPRIETAIRE, représentée par M... Adresse mail : voileetvie@gmail.com

8ème Rencontre Mondiale des Familles - PHILADELPHIE DIOCÈSE DE QUÉBEC. L amour est notre mission : la famille pleinement vivante

PG-10 DÉPENSES DU CONSEIL, DES COMITÉS ET D AUTRES BÉNÉVOLES

Conditions de vente 11:08:34 12/02/2015

ASSURANCE COLLECTIVE ACCIDENT VÉHICULE DE TRANSPORT PUBLIC CERTIFICAT D ASSURANCE

Assurance Responsabilité Civile liée aux Yachts

Je règle un acompte de 30% du total, soit : Espèces

CANADIAN PAYMENTS ASSOCIATION ASSOCIATION CANADIENNE DES PAIEMENTS

GUIDE DE L UTILISATEUR CONDITIONS LÉGALES

ANNEXE 3: Demande d émission et/ou de modification d un crédit documentaire à l'importation

REGLES D USAGE: Règles générales

Frais de gestion s appliquant aux comptes commerciaux / Déclaration de renseignements

CAUTIONNEMENT ET SUBORDINATION DE CRÉANCES. (Prêts aux particuliers)

Bulletin d'inscription

FRAIS DE VOYAGE ET DE DÉPLACEMENT

Code du tourisme - Partie législative

Conditions générales

L ASSURANCE DES FACULTES. Marchandises Expédiées POURQUOI L ASURANCE DES MARCHANDISES TRANSPORTEES

Ligne directrice relative au remboursement des dépenses encourues par les bénévoles de l Ordre

Séjour à Marsa Shagra Eco Diving Village et centre Red Sea Diving Safari

REGLEMENT Jeu «Picto Quizz» Jeu du 7 au 18 Avril 2015 Centre Presse

II. Conclusion du contrat, parties au contrat, limitation des responsabilités contractuelles et prescription

Conditions Ge ne rales de Vente (Version au 01/01/2014)

LETTRE D'ENGAGEMENT (DÉBITS PRÉAUTORISÉS DE GESTION DE TRÉSORERIE)

Polices d'assurance MasterCard Red / MasterCard Red Flex

Conditions générales de location à quai du bateau ORCA

Nouvelles versions des formulaires d assurance automobile entrée en vigueur le 1 er février 2010

ACCORD RELATIF AUX MESURES DU RESSORT DE L ÉTAT DU PORT VISANT À PRÉVENIR, CONTRECARRER ET ÉLIMINER LA PÊCHE ILLICITE, NON DÉCLARÉE ET NON RÉGLEMENTÉE

Voyage International Personnalisé

LE MEILLEUR DE L ASIE

VISA PLATINE AFFAIRES VOYAGES RBC BANQUE ROYALE ASSURANCE ACHATS D ARTICLES DE PREMIÈRE NÉCESSITÉ CERTIFICAT D ASSURANCE INTRODUCTION

Bail commercial. Entre, société par actions dont le siège social est situé

The Shipowners Club Assurance responsabilité civile liée à la navigation de plaisance FAQ

page 1 sur 5 mise à jour le 09/12/2010 BON SEJOUR EN FRANCE CONDITIONS de RESERVATION

Au sens des présentes Conditions Générales, les termes suivants sont définis comme suit :

Assurance prospection premiers pas (A3P)

Les affaires et le droit par M e Micheline Montreuil. Publications CCH ltée. Corrigé du chapitre 10 - Les assurances

PORTFOLIO Immersion linguistique et culturelle. Année d étude en cours (HEB) :..

Fiche n 7 : Que faire pour être indemnisé par les assureurs?

CONTRAT DE SERVEUR DEDIE HEBERGEMENT GESTION DE NOM DE DOMAINE ET MAIL

RÈGLEMENT relatif au programme Remise en argent

CONDITIONS GÉNÉRALES D ACCÈS ET D UTILISATION (C.G.A.U.) DU SERVICE BIXI PAR LES ABONNÉS 1 AN OU 30 JOURS ARTICLE 1 OBJET DU SERVICE BIXI

Politique Biathlon Canada sur les voyages et les dépenses

SOUDAN croisières itinéraire classique 10 jours (Paris/Paris) / 7 nuits (sur place)

Tarification. Guide de tarification des Services bancaires aux entreprises

Une meilleure façon de gérer les dépenses de votre entreprise

Laissez vos attentes s élever

Association «àcapela» : voyage Arctique 2015/2016. Embarquer : mode d emploi

Le loyer pour l intégralité du séjour est du à l arrivée dans l appartement.

UV DIRECT MODALITÉS DU COMPTE

INTERNATIONAL TRIBUNAL FOR THE LAW OF THE SEA TRIBUNAL INTERNATIONAL DU DROIT DE LA MER Communiqué de Presse (Publié par le Greffe)

Phase 1 Entre le 16 janvier et le 4 mars 2012

TECHNOLOGIES DU DÉVELOPPEMENT DURABLE CANADA Politique de remboursement des frais de déplacement et d accueil

VoyageSicile.com. Conditions particulières de vente 2015

Comment avoir accès à la valeur de rachat de votre police d assurance vie universelle de RBC Assurances

CONDITIONS PARTICULIÈRES DE VENTE de Jura Randonnées

Plateforme de vente aux enchères et de vente de gré à gré du ministre. Guide de l utilisateur

Recommandation M96-04 du Bureau (le 25 avril 1996)

PCT USA Fiche de Confirmation

CONDITIONS PARTICULIERES DE VOYAGES HORS BELGIQUE MN VACANCES

Guide d'utilisation. Centre des ressources Demande électronique de matériel publicitaire. Juin 2005

Règlement d utilisation de TaxiBus Table des matières

RÈGLEMENT RÉGISSANT LE COMPTE CLIENT

Fiche d inscription Individuelle

Information clients selon la LCA (Passeport Charter CCS) Édition

Services Investisseurs CIBC Convention de modification Fonds de revenu viager (Québec) Loi sur les régimes complémentaires de retraite du Québec

Service des Relations Internationales. Livret d hébergement

Conditions générales Claim it

MANDAT DE GESTION DE FORTUNE

GARANTIE ANNULATION. Notice d assurance. Contrat n

COUVERTURE D'ASSURANCE FACULTATIVE. Assurance annulation et interruption de voyage et assurance complémentaire des effets personnels

Déclaration Mensuelle des Impôts

II. ASSURANCE ANNULATION EN CAS D'INSOLVABILITE FINANCIERE DE L'ORGANISATEUR ET/OU INTERMEDIAIRE DE VOYAGES

PROCÉDURE POUR LES DÉPLACEMENTS

COGECO CÂBLE INC. RÉGIME D OPTIONS D ACHAT D ACTIONS. 17 juin 1993

Liste des tâches de l exécuteur testamentaire (ou liquidateur)

RÈGLEMENT DU CONCOURS. CIRQU EN RÉVEILLE (le «Concours») De 6 h, HA le 2 juillet à 23h59, HA le 15 juillet 2015 («Durée du Concours»)

ASSURANCE CRÉDIT LIFESTYLE GUIDE DU CONCESSIONNAIRE

Organisme de recherche et d information sur la logistique et le transport LES INCOTERMS

CONDITIONS GENERALES DE VENTE TRAVELDEAL.MA ARTICLE 1 : OBJET ET PORTÉE DES CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE

Site CONDITIONS GENERALES DE VENTE E-BOUTIQUE

Conditions générales de vente e-commerce.

De Vancouver à Los Angeles La côte Pacifique et Las Vegas. Du 18 au 29 septembre 2015

Carte Visa Affaires RBC Banque Royale. Un outil plus performant pour faire des affaires

POLITIQUE SUR LES DÉPLACEMENTS

LA FORFAITERIE INC ÈRE AVENUE STONEHAM G3L 0L3 CONCOURS Gagnez une journée de rêve pour maman!

RBC Banque Royale Déclarations et conventions. Comptes de dépôt personnels

LES CONSOMMATEURS MIEUX PROTÉGÉS d'après un document produit par l'acef Estrie, que nous remercions chaleureusement Juillet 2010

LICENCE SNCF OPEN DATA

Transcription:

Contrat d affrètement yacht 1. Les parties Le présent accord est fait entre Manzy Yachting senc représenté par : Nom de l administrateur: Paul Claveau et Josée Denis Adresse : 101 de Chavigny, Deschambault (Québec) Canada, G0A 1S0 Tel : 418-286-4997 Fax : 418-286-4997 Couriel : info@manzyyachting.com Manzy Yachting senc est désormais dénommé «MY» et la personne physique ou la personne juridique dont le nom est mentionné ci-dessus, est désormais dénommé «Propriétaire». ET Nom... Adresse...... Tél:... Cell:.Fax:... Couriel... La personne physique ou la personne juridique dont le nom est mentionné ci-dessus, est désormais dénommé «Affréteur». 2. L objet du présent contrat d affrètement A. La location du Yacht est pour un catamaran de 50 pieds à moteur au nom de Manzy. Il est entièrement détenu par MY, enregistré à Québec, Canada et entièrement équipé et licencié pour l affrètement. Ses spécifications détaillées sont à www.manzyyachting.com B. La location des services d un capitaine habilité et autorisé par le Propriétaire 3. Période d affrètement : Date d embarquement : Lieu :.... Date de débarquement: Lieu :.. 4. Honoraires de la location et des services : Le prix convenu pour l'affrètement du bateau entier et des services pour la période d'affrètement est de :....Dollar US.

Ce tarif comprend le coût de l'équipage, l'assurance, l'eau douce, deux marinas (celle à l embarquement et au débarquement), une bouteille de vin pour 2 personnes par jour, un cocktail de bienvenue, de l'électricité, les boissons douces (Ex. ; eau gazeuse, jus, etc.) et vidange des eaux usées. Sont également inclus le coût du carburant pour la croisière par les moteurs à deux (2) heures par jour et pour l'utilisation du système de climatisation également jusqu'à quatre heures par jour. Les heures de moteur supplémentaires et / ou d'heures d air conditionné seront prélevées au taux de 80.00$US et 20.00$US de l heure respectivement et payable par l'affréteur au capitaine avant le débarquement. Tous les prix incluent les taxes requises. Le prix ne comprend pas le coût du transport vers ou à partir des points d'embarquement et de débarquement, ni les honoraires payable dans les ports et les marinas. Le prix ne comprend pas les taxes touristiques ou des honoraires pour les visites de parcs nationaux, et n'inclut pas les frais de repas et de boissons abord ou à terre pour vous et l équipage (Noter que tous les repas de l équipage sont à la charge de l affréteur). 5. Zones de navigation L'affréteur peut déterminer la zone de navigation, lieux à visiter, etc à la condition (a) que le capitaine n'ait pas d'objection à l'égard de la sécurité du bateau et de toutes les personnes à bord et (b) qu'il est capable de ramener Manzy à sa destination final à la fin de la période d'affrètement. L'affréteur et ses invités peuvent, s'ils le souhaitent et si le capitaine accepte, participer à l'opération de Manzy, pour lesquels, toutefois, le capitaine reste responsable en dernier ressort et a donc le droit et l'obligation d'exercer l autorité nécessaire à ces égards, notamment pour garantir l'arrivée en temps voulu à la destination finale et la sécurité de tous ainsi que du navire.. 6. L'utilisation de Manzy Manzy doit être utilisé par l'affréteur exclusivement comme un yacht de plaisance. L'affréteur ne doit pas sous-affréter le Manzy ou l utiliser pour le transport commercial ou illégal de marchandises ou de personnes. L'affréteur doit respecter et faire respecter par ses invités les lois et règlements des pays qu'il visite à bord de Manzy. MY a le droit à une compensation intégrale de l'affréteur pour tout dommage ou toute perte subie par MY dues à la négligence de l'affréteur ou l'un de ses invités ou en raison de la méconnaissance par l'un d'eux des lois et règlements pertinents. Ni l'affréteur, ni aucun de ses invités doivent apporter des armes à feu ou de la drogue à bord du Manzy ou de tout autre équipement jugé illégal en vertu des Lois des pays visités. Les animaux de compagnie ou tout autre type d'animaux vivants ne sont pas autorisés, sauf accord à l'avance avec MY ou le capitaine.

7. Conditions de paiement Note importante : Tous les paiements se font en devise américaine (US) Mode 1, si à plus de 90 jours de la date d embarquement : - Un acompte de 25% du prix de l'affrètement est payable par l'affréteur lors de et la signature du présent Accord, - 25% du prix de l'affrètement est payable 90 jours de la date d embarquement - le solde de 50% du prix de l'affrètement est payable 30 jours avant la date d embarquement Mode 2, si à 90 jours de la date d embarquement : - Un acompte de 50% du prix de l'affrètement est payable par l'affréteur lors de la signature du présent Accord, - le solde de 50% du prix de l'affrètement est payable 30 jours avant la date d embarquement Je désire faire les paiements par : (Cocher votre choix) Chèque : Paiement à l ordre de Manzy Yachting senc 101, de Chavigny Deschambault (Québec) Canada G0A 1S0 Virement électronique ; les coordonnées bancaires pour les résidents des États- Unis et de l étranger sont les suivantes: Bénéficiaire : Banque: Numéro de compte: Numéro d identification de la banque : Swift code : Manzy Yachting senc. À venir Virement électronique ; les coordonnées bancaires pour les résidents du Canada sont les suivantes: Bénéficiaire : Banque: Numéro de compte: 4001012 Numéro d identification de la banque : 00721 Manzy Yachting senc. RBC Banque Royal Numéro de l institution : 003 Swift code : ROYCCAT2 Les boissons supplémentaires achetées du Manzy servies pendant et entre les repas doivent être comptabilisées conformément à la liste de prix séparée et payées en espèces au capitaine avant le débarquement.

8. Assurance et responsabilités L'assurance responsabilité civile générale conclus par MY avec notre fournisseur des services d'assurance a une limite de 2.000.000 dollar (US). MY ne peut accepter toute responsabilité pour les frais engagés par ou dommages infligés à l'affréteur ou l'un de ses invités qui vont au-delà de toute partie de la couverture d'assurance susmentionnées. Aussi, nonobstant ce qui précède, MY ne sera pas responsable pour tout dommage ou perte de biens ou de blessure ou de décès de l'un de l'affréteur ou ses invités dans les cas où de tels dommages, pertes, blessures ou de décès sont dus à la «force majeure». L'affréteur et ses invités peuvent faire des arrangements individuels sur une base privée pour la couverture d'assurance complémentaire. Le canot, qui est équipé d'un moteur hors-bord 25 hp, engins de pêche, équipements de plongée, et tout autre matériel de loisirs et autres équipements existants à bord de Manzy peut être mis à la disposition de l'affréteur et ses invités à être utilisés par eux à leurs propres risques. L Affréteur et ses invités s engagent à respecter les règles de sécurité, Lois et Règlements en vigueur lors de l utilisation des équipements mis à leur disposition à bord du Manzy. 9. Modifications et annulations Toute forme de modification ou d'annulation du présent Accord doivent être soumise par écrit. En cas d'annulation par l'affréteur, il / elle perdra leur acompte. En cas d'annulation par l'affréteur après que le montant de la location ait été intégralement libéré, l'affréteur sera remboursé 30% du montant de la location complète ou le montant entier sera appliqué à une autre date disponible dans l année en cours. En cas d'annulation par MY raison de problèmes techniques ou pour toute autre raison échappant à leur contrôle, MY entreprendra tout ce qui est en leur pouvoir afin de répondre à leurs engagements conformément au présent Accord ou s'efforcer d'offrir des solutions de rechange acceptable à l'affréteur. Dans le cas ou Manzy ne serait pas disponible pour une petite partie de la période d'affrètement convenu, le paiement dû par l'affréteur sera réduit proportionnellement. Dans le cas le plus regrettable ou le Manzy ne serait pas disponible pour une grande partie de la période d'affrètement et si il n'y a pas de solution de rechange acceptable, MY remettra à l'affréteur toutes les sommes versées par lui à MY. Toutefois, MY ne peut pas être tenu financièrement responsable et tenu de rembourser l'affréteur pour les coûts de Voyage (Transport aérien, navette, hébergement, etc) ou tous autres frais encourus par lui ou ses invités dans le cadre du présent contrat d affrètement.

10. Arbitrage et droit applicable Tout litige découlant de ou liée à l'interprétation ou l'application du présent Accord qui ne peuvent pas être réglés autrement par les parties doit être visé par l'un d'eux à l'arbitrage pour le règlement en conformité avec les procédures légale en vigueur à la date à laquelle le différend est soumis à l'arbitrage. Le nombre d'arbitres est fixé à un. Le lieu de l'arbitrage se trouve à la ville de Québec, Québec, Canada. La décision de l'arbitre est finale et lie les parties. 11. Pourboires: Comme dans toute autre industrie de service, il est de coutume pour l équipage de recevoir un pourboire, considérant la qualité des services. Le pourboire devrait être de 10 à 20% du coût de l affrètement sur le bateau, ceci est à titre informatif et tout montant donné demeure à la discrétion du client. 12. Confirmation de réservation : Sur réception de l original du présent contrat et du 1 er versement, un courriel de confirmation de réservation vous sera envoyé afin de vous assurer des dates choisies et ainsi vous permettre de procéder à la réservation de vos billets d avion. Date :........ Nom de L'affréteur en lettre capitale Signature de l affréteur