FRENCH FOR TRAVELERS TRANSCRIPT 8 by Marielle Bruant-Carlson with dialogues by Soraya Garré Transcript Webisode 8 www.ohlalaispeakfrench.com
EIGHTH WEBISODE: OH LA LA, I M LOST! TRANSCRIPT OF FRENCH WORDS AND DIALOGUES IN THE ORDER THEY APPEAR IN THE WEBISODE FLORA Bienvenue sur le plateau de «Oh la la, I Speak French! (Welcome to the set of «Oh la la, I Speak French!) Webisode 8 Oh La La, I m Lost!. Cut! Coupez! (...) Qu est-ce qu il y a? (What s going on?) FLORA Oui, qu est-ce qu il y a? (Yes, what s going on?) On a perdu Lili. (We ve lost Lili.) Oh là là! & FLORA The phone rings, Soso picks up. CUT TO: Lili stuck in a laundry room. MLLE LILI Soso, c est Lili. (Soso, it s Lili.) Lili! C est Lili! (to Lili) T es où? (It s Lili! Where are you?)
MLLE LILI Je suis perdue! (I m lost!) T es perdue?! (You re lost?!) FLORA Oh là là! Elle est perdue! (Ooh la la! She s lost!) MLLE LILI Pour me retrouver, j ai une devinette pour vous! (To find me again, I have a guessing game for you!) Elle a une devinette pour nous! (She has a guessing game for us!) MLLE LILI Je suis là où on lave le linge. (I m where we do the laundry.) Elle est là où on lave le linge. (She s where we do the laundry.) Lili est dans la laverie! (Lili is in the laundrymat!) MLLE LILI Et oui, j arrive bientôt pour notre séance Devinettes! (Yes, I m coming soon for our Guessing Game section!) SÉANCE DEVINETTES! (Guessing Games!) Je suis là où il y a des avions. Que suis-je? (I m where there are planes. What am I?) L aéroport. Je suis là où il y a des trains. Que suis-je? (The airport. I m where there are trains. What am I?)
La gare! Je suis là où on achète le pain. Que suis-je? (The station! I m where we buy bread. What am I?) La boulangerie! Je suis là où on achète les gâteaux. Que suis-je? (The baker s! I m where we buy cakes. What am I?) La pâtisserie. Je suis là où on achète la viande. Que suis-je? (The pastry shop. I m where we buy meat. What am I?) La boucherie. Je suis là où on achète le poisson. Que suis-je? (The butchery. I m where we buy fish. What am I?) La poissonerie. Je suis là où on achète la nourriture. Que suis-je? Deux possibilités. (The fishmonger s. I m where we buy food. What am I? Two possibilities.) Le supermarché! (The supermarket!) L épicerie. (The grocer s) Oh là là les garçons! Je suis là où on fait ses courses dans la rue. Que suis-je? (Ooh la la boys! I m where we shop in the street. What am I?) Le marché. Je suis là où on mange. Que suis-je? (The street market. I m where we eat. What am I?) Moi je mange à la maison! (Personally, I eat home!) A la maison? Moi je mange au restaurant! (Home? I eat at the restaurant!)
Je suis là où on boit, on se détend (I m where we drink, we relax ) Le café! Je suis là où on achète des timbres. (The coffee shop! I m where we buy stamps.) La poste! Je suis là où on achète des médicaments. (The post office! I m where we buy medicine.) La pharmacie! Je suis là où il y a de l argent. (The drugstore! I m where there is money.) La banque. (The bank.) & Ou le bureau de change, là où on change de l argent. (Or the bureau de change, the place where we change money.) Bravo Paul et Jacques! (Bravo Paul and Jacques!) Je suis là où on dort! Un indice : ce n est pas la maison (I m where we sleep! One clue : it s not home ) L hôtel, ou l auberge de jeunesse. (The hotel or the youth hostel.) Oui! (Yes!) Je suis là où on prie. (I m where we pray.) Les ponts de Paris! (The bridges of Paris.)
N importe quoi PAUL 2. On prie à l église. (Nonsense PAUL 2. We pray at church.) Trois derniers mots à deviner Le premier, c est là où on voit des acteurs jouer sur scène. (Three last words to guess The first one is where we see actors play on stage.) Le théâtre (The theatre ) Jacques 1, je vous banis de ce pays! (Jacques 1, I m banishing you from this country! ) PAUL 2, vous me blessez! Je vous quitte, vous et votre territoire pour aller dans mon nouveau pays d adoption. (PAUL 2, you are hurting my feelings! I m leaving you and your territory to go to my new adopted country. ) Ce serait lequel? (Which one would that be?) La France! (France!) Traitre. L Amérique ne vous le pardonnera jamais! (Traitor. America will never forgive you!) Adieu! (Adieu!) CUT TO : Ok Je suis là où il y a un grand écran. (Ok I m where there is a big screen.) Le cinéma! (The movie theatre!)
Je suis là où on voit des peintures, des sculptures (I m where we can see paintings, sculptures ) Le musée! (The museum!) PANEL (PANNEAU) - Je cherche mon chemin. (I m looking for my way around.) - Je suis où? (WHERE AM I?) DEMANDER SON CHEMIN TO ASK FOR DIRECTIONS Excusez-moi / S il vous plaît / Pardon : Excuse me Je suis perdu(e): I'm lost Je cherche... l'avenue: I'm looking for... the avenue la rue le boulevard la place the street the boulevard the square
Où est? / Où se trouve...? : Where is...? Où sont...? : Where are...? C'est loin? : Is it far? C'est près? : Is it close? INDIQUER UN CHEMIN - TO GIVE DIRECTIONS Gauche : left Droite : right Tout droit : straight ahead Vous allez tout droit : you go straight ahead Vous continuez tout droit : you keep on going straight Vous prenez la prochaine rue à droite / à gauche: You take the next street on the right / on the left Vous prenez la première à droite : You take the first street on the right Vous prenez la deuxième à gauche : You take the second street on the left Vous prenez l Avenue des Champs Elysées : You take the Champs Elysees Avenue Vous tournez à droite / à gauche : You turn right / left. PANNEAU (PANEL) - Je trouve mon chemin.(i'm finding my way.) - Je suis là. (I'm here.)
SCENE Salut les filles! (Hi girls!) PAUL 2 Bonjour, bonjour! (Hello, hello!) & SOSO Salut les garçons! (Hi boys!) Vous allez où? (Where are you going?) On cherche le restaurant Le Clafoutis. Vous connaissez? (We re looking for the restaurant Le Clafoutis. Do you know it?) Tu connais Lili? (Do you know it Lili?) Oui. Toi aussi tu connais Soso. C est à Sunset Plaza, à Los Angeles. (Yes. You know it too Soso. It s in Sunset Plaza, in Los Angeles.) Ah oui, Je sais où c est! Mais c est loin. Oh là là! (Oh yes, I know where it is! But it s far. Ooh la la!) C est où? On veut déjeuner là-bas. Notre ami attend. (Where is it? We want to have lunch over there. Our friend is waiting.) On est en retard! (We re late!) C est sur le boulevard du crépuscule Sunset Boulevard. (It s on Sunset Boulevard ) Ah, le crépuscule c est beau! (Oh, the sunset is pretty!)
Vous savez comment y aller? (You know the way to go there?) PAUL 2 Non, on connaît pas. (No, we don t know it.) C est un peu loin. (It s a bit far.) MISS SOSO Oui. Vous connaissez Laurel Canyon? (Yes. Do you know Laurel Canyon?) Oui, je connais. (Yes, I know it.) MISS SOSO Et bien vous prenez le canyon jusqu au boulevard du crépuscule. Puis vous tournez à droite. Ensuite vous allez toujours tout droit sur le boulevard. (Well, you take the canyon up to Sunset Boulevard. Then you turn right. After you keep on going straight on the boulevard.) On prend le canyon, puis à droite sur Sunset. Et on continue tout droit sur le boulevard. (We take the canyon, then right on Sunset. And we keep on going straight on the boulevard.) MISS SOSO C est ça, hein Lili? (That s it, right Lili?) MLLE LILI Oui, et après c est facile. Vous allez voir un panneau Sunset Plaza, sur la gauche il y a le parking et stationnement est gratuit et le resto est juste derrière. (Yes, and then it s easy. You re going to see a Sunset Plaza sign, on the left there is a parking area. Parking is free and the restaurant is just behind.) PAUL2 C est bien, j aime ça!(that s good, I like that!)
Paul 2, on y va! On est en retard! Merci mesdemoiselles. (Paul 2, let s go! We re late! Thank you ladies.) LILI & SOSO De rien messieurs. Bonne chance. (You re welcome misters. Good luck.) Ne vous perdez pas. (Don t get lost.) Si perdez-vous, c est agréable! À plus! (If you get lost, look at the scenery! Later!) Salut. (Bye.) PAUL 2 & Bye bye. (Bye bye.) Un peu plus tard (A bit later ) PAUL 2 Où est le Clafoutis? (Where is the Clafoutis?) Je ne sais pas. On est perdus! (I don t know. We re lost!) PAUL 2 C est à droite. (It s on the right.) Non, c est tout droit. (No, it s straight ahead.) PAUL 2 Non, c est à gauche! (No, it s on the left!) C est tout près! (It s very close!) PAUL 2 Oui, c est tout près (Yes, it s very close )