LAKESIDE COTTAGE L O G C A B I N T O Y S. INSTRUCTIONS

Documents pareils
WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

Folio Case User s Guide

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Contents Windows

R.V. Table Mounting Instructions

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Garage Door Monitor Model 829LM

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

72" STORAGE SHELF OR WORKBENCH ÉTAGERÈ DE RANGEMENT OU ETABLI DE 72 PO

USB 598. Quick Start Guide (Windows) Guide de démarrage rapide (Windows) USB Modem. Modem USB.

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

JSIam Introduction talk. Philippe Gradt. Grenoble, March 6th 2015

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

À noter, s il vous plaît : Ne pas utiliser de l alcool à friction. Il contient un hydratant et n est pas convenable pour nettoyer des cloisons.

Serrures Locksets LAGUNE. Serrures et paumelles Locksets and hinges. LES + PRODUITS The + product. Design Certifié TUV Nombreuses versions.

Trim Kit Installation Instruction

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

EASY POOL STEP (NE113)

Quel temps fait-il chez toi?

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Dans une agence de location immobilière...

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Frequently Asked Questions

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

THE FRENCH EXPERIENCE 1

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

Exemple PLS avec SAS

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Utiliser un proxy sous linux

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

How to Login to Career Page

Judge Group: P Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Student(s): Emma O'Shea Grade: 6

Gestion des prestations Volontaire

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

Module Title: French 4

Cedric Dumoulin (C) The Java EE 7 Tutorial

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

PROFESSIONNELS / professionals FICHE D INSCRIPTION / registration form

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

LOGICIEL D'ADMINISTRATION POUR E4000 & G4000 MANAGEMENT SOFTWARE FOR E4000 & G4000

Nouveautés printemps 2013

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?

Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces utiliser le Bureau à distance

PACKZ System Requirements. Version: Version: Copyright 2015, PACKZ Software GmbH. 1

Exercices sur SQL server 2000

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch. 1482

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Copyright 2014, Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

MODE D EMPLOI USER MANUAL

GEIDE MSS /IGSS. The electronic document management system shared by the Luxembourg

Transcription:

LAKESIDE COTTAGE PARTS: 1 half log (211 cm) 25 1 notched logs (36 cm) 5 half log (143 cm) 2 gables 2 half log (105 cm) 4 3 ridge roof pieces 1 half log (36 cm) 2 2 ridge roof pieces 3 4 notched logs (211 cm) 1 bottle of glue 1 3 notched log (143 cm) 1 canoe 10 2 notched log (143 cm) 1 flag (flag & toothpick) 4 2 notched logs (75 cm) 1 chimney 5 floor planks 1 door 8 railing posts (16 cm) 1 door knob 2 railings (84 cm) 3 windows 2 railings (33 cm) 1 stove 21 dock planks Warning: CHOKING HAZARD Small Parts Not for children under 4 years Required tools: scissors, damp cloth, straight edge (square), sand paper (optional), tweezers (optional) Helpful tips: Read instructions, check all parts, and do a dry run before gluing Use only a small amount of glue Glue one log and place before gluing the next log Keep each row of logs even and straight over the row below (look from above for alignment) Periodically check that the door and windows fit into the openings Ensure the good side of the parts face out Tweezers may be useful for placing small parts For the best fit and finish, lightly sand the notches, the ends of the logs and other parts before gluing When finished enjoy your kit natural or paint some or all of it INSTRUCTIONS Building the Base Step 1 On a flat surface, glue the edges of the floor planks together as shown Use a square or straight edge for alignment Glue two half logs (143 cm) across the floor planks 1 cm from the edges of the base and evenly spaced from the ends as shown Keep the base square as you carefully slide the base to one side and clean any excess glue from the work surface Set aside to dry Building the Dock Step 2 Spread glue on the flat side of two half logs (105 cm) and arrange them 1 cm apart with the flat side up as shown Evenly space nine dock planks across the half logs Spread glue on the flat side of two half log (143 cm) and arrange them 1 cm apart with the flat side up as shown Evenly space twelve dock planks across the half logs Set aside to dry Building the Roof Panels Step 3 On a flat surface, arrange two 3 ridge roof pieces and one 2 ridge roof piece with the ridges up and the thin edges facing the same direction against a straight edge (square) as shown (3 ridge, 2 ridge, 3 ridge) Spread glue along the thin edge of one 3 ridge piece and the thin edge of the 2 ridge piece Press them together against the square in the order shown to form the left roof panel (3 ridge, 2 ridge, 3 ridge) Repeat for the roof panel with hole (3 ridge, 2 ridge, 3 ridge) Keep the panels square as you carefully slide them to one side and clean any excess glue from the work surface Set aside to dry Making the Flag Step 4 With scissors, snip the sharp ends of the toothpick With printing out, fold the flag in half Unfold the flag Spread glue evenly on the inside of the flag Ensure hands are clean of glue and place the toothpick in the crease fold Ensure the top of the toothpick is even with the top of the flag Evenly refold the flag over the toothpick, pinching it around the toothpick Making the Door Step 5 For the door hinge cut a (1 cm x 4 cm) flat piece of the paper bag packaging Spread glue on the left edge of the door (do not glue hinge to the back of the door) Place the paper hinge on the glued edge as shown Ensure the plastic side is facing out and the hinge is even with the back side of the door When the glue has dried, fold the paper hinge back on itself Glue the door knob into the hole in the door so it sticks out equal distance front and back Building the Chimney & Stove Step 6 Glue the chimney to the stove and set aside to dry Building the Logs Step 7 (front & back - row 1) On a flat surface, arrange one half log (36 cm) and one half log (143 cm) at the front, and one half log (211 cm) at the back as shown Step 8 (sides - row 1) Use the notches of a 4 notched log (211 cm) and a 3 notched log (143 cm) as a guide to determine the position of the logs for this row o two 2 notched logs (143 cm); and o four 1 notched logs (36 cm) Place the logs with notches down across the half logs as shown Step 9 (front & back - row 2) o one 4 notched log (211 cm); o the 3 notched log (143 cm); and o one 1 notched log (36 cm) Step 10 (sides - row 2) o two 2 notched logs (143 cm); and

o four 1 notched logs (36 cm) Step 11 (front & back - row 3) o two 2 notched logs (75 cm); and o four 1 notched logs (36 cm) Step 12 (sides - row 3) o two 2 notched logs (143 cm); and o four 1 notched logs (36 cm) Step 13 (front & back - row 4) o the last two 2 notched logs (75 cm); and o four 1 notched logs (36 cm) Step 14 (sides - row 4) o two 2 notched logs (143 cm); and o four 1 notched logs (36 cm) Step 15 (front & back - row 5) Glue the notches of the last two 4 notched logs (211 cm) Step 16 (sides - row 5) Glue the notches of the last two 2 notched logs (143 cm) Note: At this point, make sure the doors and windows fit into the openings before the Cottage dries Step 17 (sides - row 6) Spread a small amount of glue in the grooves of the gables Evenly place the gables onto the last row of logs Ensure that the log side is facing out and the gables are straight up Placing the Roof Step 18 Spread a small amount of glue on the edge of the gables Center the two roof panels evenly over the gables so the thin edges meet at the top and the hole for the chimney is in the top right position Allow to dry The Final Touches Step 19 Spread glue on the paper side of the hinge and press it in place against the logs on the left side of the doorway Glue the outside edges of each window and place them into the window openings When dry, turn the base over so the half logs are down Spread glue onto the half logs on the bottom of the Cottage and on the bottom of the stove Insert the chimney through the hole in the roof and place the whole unit onto the base near the back as shown Insert the flag into the hole of the gable Glue the canoe onto the ends of the logs at the front of the Cottage Glue one end of the railing posts and place them onto the base Use the railings as a guide for positioning Allow posts to dry Glue the tops of the railing posts and place the front railings on Ensure there is room on the corner posts for the ends of the side railings Glue one end of the side railings and place them over the side and corner posts The end with glue should touch the front railing Arrange the dock in front of the porch

CHALET AU BORD DE L EAU MORCEAUX: 1 demi-rondin (21,1 cm) 25 rondins à 1 encoche (3,6 cm) 5 demi-rondins (14,3 cm) 2 pignons 2 demi-rondins (10,5 cm) 4 morceaux de toit à 3 rainures 1 demi-rondin (3,6 cm) 2 morceaux de toit à 2 rainures 3 rondins à 4 encoches (21,1 cm) 1 bouteille de colle 1 rondin à 3 encoches (14,3 cm) 1 canoé 10 rondins à 2 encoches (14,3 cm) 1 drapeau (1 drapeau et 1 cure-dent) 4 rondins à 2 encoches (7,5 cm) 1 cheminée 5 planches de plancher 1 porte 8 barreaux (1,6 cm) 1 poignée de porte 2 rampes (8,4 cm) 3 fenêtres 2 rampes (3,3 cm) 1 poêle 21 planches de quai Mise en garde: RISQUE DE SUFFOCATION Petits morceaux Tenir hors de portée des enfants de moins de quatre ans Outils requis: ciseaux, linge humide, règle droite (équerre), papier abrasif (optionel), pinces (optionel) Conseils: Lire les instructions, inspecter tous les morceaux et tester la colle avant de commencer Utiliser uniquement une petite quantité de colle Conserver la même distance entre chaque rangée de rondins et s assurer que les rangées sont bien droites (regarder par-dessus pour vérifier l alignement) Vérifier régulièrement que le porte et les fenêtres entrent dans leurs ouvertures respectives S assurer que le parement des pièces est orienté vers l extérieur L utilisation de pinces peut se révéler pratique pour placer de petits morceaux Pour une qualité optimale de finition, sabler légèrement les encoches, l extrémité des rondins et les autres pièces avant de les coller Une fois l assemblage terminé, vous pouvez laisser votre modèle réduit à l état naturel, en peinturer certaines parties ou encore le peinturer au complet INSTRUCTIONS Assemblage de la base Étape 1 Sur une surface plane, coller les parois des planches de plancher, tel qu illustré Utiliser une équerre ou une règle pour l alignement Coller deux demi-rondins (14,3 cm) sur le plancher, à 1 cm de distance des rebords de la base et à distance égale des extrémités avant et arrière, tel qu illustré S assurer que la base demeure bien droite pendant que vous la déplacez afin d enlever les résidus de colle de la surface de travail Mettre de côté et laisser sécher Assemblage du pont Étape 2 Étendre de la colle sur le côté plat des deux demi-rondins (10,5 cm) et les déposer à 1 cm de distance, le côté plat vers le haut, tel qu illustré Déposer neuf planches de quai à distance égale sur les demi-rondins Étendre de la colle sur le côté plat des deux demi-rondins (14,3 cm) et les déposer à 1 cm de distance, le côté plat vers le haut, tel qu illustré Déposer douze planches de quai à distance égale sur les demi-rondins Mettre de côté et laisser sécher Assemblage des plaques de toiture Étape 3 Placer deux morceaux de toit à 3 rainures et un morceau de toit à 2 rainures contre une règle (ou une équerre) en prenant soin d orienter les rainures vers le haut et les parois minces dans la même direction, tel qu illustré (3 rainures, 2 rainures, 3 rainures) Appliquer de la colle le long de la paroi mince d un morceau de toit à 3 rainures et sur la paroi mince d un morceau de toit à 2 rainures Appuyer les morceaux un contre l autre en se servant de l équerre afin de former la plaque de toit gauche, tel qu illustré (3 rainures, 2 rainure, 3 rainures) Répéter l opération pour l autre plaque de toit (3 rainures, 2 rainure, 3 rainures) Garder les plaques de toit bien droites pendant que vous les déplacez afin d enlever les résidus de colle de la surface de travail Mettre de côté et laisser sécher Assemblage du drapeau Étape 4 Couper les extrémités pointues du cure-dent avec les ciseaux Plier le drapeau en deux, impression vers l extérieur Déplier le drapeau Étendre de la colle uniformément sur la partie sans impression du drapeau Enlever tout résidu de colle qui pourrait se trouver sur vos mains et placer le cure-dent dans le pli du drapeau S assurer que l extrémité supérieure du cure-dent arrive à égalité avec le rebord de la partie supérieure du drapeau Replier également le drapeau sur le cure-dent en prenant soin d exercer une légère pression au niveau du cure-dent de sorte qu il reste bien en place Assemblage de porte Étape 5 Pour la porte, découper une charnière (1 cm x 4 cm) dans le sac d emballage Appliquer de la colle sur la paroi gauche de la porte de gauche (ne pas coller la charnière à l arrière de la porte) Placer la charnière de papier sur la paroi enduite de colle, tel qu illustré S assurer que le côté en plastique est orienté vers l extérieur et que la charnière arrive à égalité avec l arrière de la porte Lorsque la colle aura séché, replier la charnière sur elle-même Coller la poignée de porte dans le trou de la porte en s assurant que la distance qui sépare la poignée de l avant et de l arrière de la porte est identique Assemblage de la cheminée et du poêle Étape 6 Coller la cheminée sur le poêle Mettre de côté et laisser sécher Assemblage des rondins Étape 7 (avant et arrière - rangée 1) Sur une surface plane, placer un demi-rondin (3,6 cm) et un demi-rondin (14,3 cm) à l avant et un demi-rondin (21,1 cm) à l arrière, tel qu illustré Étape 8 (côtés - rangée 1) Utiliser les encoches d un rondin à 4 encoches (21,1 cm) et d un rondin à 3 encoches (14,3 cm) comme guide afin de déterminer la position des

rondins de cette rangée Placer les rondins avec les encoches sur les demi-rondins, tel qu illustré Étape 9 (avant et arrière - rangée 2) Coller les encoches des rondins, tel que suit: o Un rondin à 4 encoches (21,1 cm) o Du rondin à 3 encoches (14,3 cm) o Un rondin à 1 encoche (3,6 cm) Appliquer de la colle à l extrémité des rampes et installer celles-ci sur la base Se servir des rampes à titre de guide pour le positionnement des barreaux Laisser les barreaux sécher Appliquer de la colle sur le dessus des barreaux et installer les rampes de la devanture S assurer qu il y a assez de place pour les poteaux aux extrémités des rampes Coller une des extrémités des rampes latérales et placer les rampes sur le côté de sorte qu elles reposent sur les barreaux des coins L extrémité enduite de colle devrait rejoindre la rampe de la devanture Déposer le pont devant la véranda Étape 10 (côtés - rangée 2) Étape 11 (avant et arrière - rangée 3) o Deux rondins à 2 encoches (7,5 cm) Étape 12 (côtés - rangée 3) Étape 13 (avant et arrière - rangée 4) Coller les encoches de: o Des deux derniers rondins à 2 encoches (7,5 cm) Étape 14 (côtés - rangée 4) Étape 15 (avant et arrière - rangée 5) Coller les encoches des deux derniers rondins à 4 encoches (21,1 cm) Étape 16 (côtés - rangée 5) Coller les encoches des deux derniers rondins à 2 encoches (14,3 cm) Note : À cette étape, il importe de s assurer que le porte et les fenêtres entreront dans leurs ouvertures respectives avant que le chalet ne sèche Étape 17 (côtés - rangée 6) Étendre une petite quantité de colle sur les rainures des pignons Placer le pignon avec l ouverture destinée au drapeau au-dessus des rondins au-devant du chalet S assurer que les rondins sont orientés vers l extérieur et que le pignon est bien droit Installation du toit Étape 18 Étendre de la colle sur la paroi des pignons Centrer les deux panneaux du toit afin que les parois minces se joignent audessus des pignons et que le trou de la cheminée soit positionné à droite Laisser sécher Les touches finales Étape 19 Appliquer de la colle sur la paroi en papier de la charnière et installer la charnière contre les rondins du côté gauche de l entrée de porte Appliquer de la colle sur les parois externes de chaque fenêtre et installer les fenêtres dans leurs ouvertures respectives Une fois l assemblage sec, retourner la base afin que les demi-rondins soient au-dessous Étendre la colle en dessous des demi-rondins à la base du chalet et en dessous du poêle Insérer la cheminée par le trou du toit et placer l assemblage vers l arrière de la base, tel qu illustré Insérer le drapeau dans le trou du pignon Coller le canoé aux extrémités des rondis, à l avant du chalet

LAKESIDE COTTAGE CHALET AU BORD DE L EAU 1 2a 2b 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 cm 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19