Liste des cafés / Restaurants de Moudon. Cafés-, und Restaurantsliste in Moudon. www.moudon.ch. office.tourisme@moudon.ch



Documents pareils
BELLEVILLE SUR LOIRE. Guide Hébergement & Restauration 2015 RESTAURANT CHAMBRE D HÔTE GÎTE MEUBLE HOTEL CAMPING AIRE ET BORNE CAMPING CAR

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

Livraison gratuite

Contact Commercial : Cathy Dubourg cdubourg@partouche.com

Nouvelles Formules Casino-Resto à prix banco! PROGRAMME Juin Juillet Août GRAND JEU "Faites coup double"

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

Jean Cuistot Traiteur

casino NOUVEAU, À PARTIR DU 2 FÉVRIER L EXPÉRIENCE CASINO TOUT COMPRIS! Février 2015

Salles de réception Domaine de la Printanière TARIFS 2015

RENONCEZ AUX ADDITIFS E MAIS SURTOUT PAS AU PLAISIR:

L Orangerie du Château

PARIS LE BOURGET ****

SERVICES DE PROXIMITE

Location de salles. Rooms // Alechinsky // Ensor // Folon // Wabbes // Horta // Permeke // Delvaux // Salon // Catering // Info.

ÉDITO AVRIL AVRIL MAI JUIN MAI JUIN. Et bien plus de surprises tout au long du trimestre... du 1 au 5 (suite) du 1 au 5. du 20 au 30.

Le mini journal d'information de la Municipalité de Lucens. Mars 2012 N 1

Activités du 4 mars au 2 mai 2015 SORTIES STAGES SÉJOUR. Lot Aventure.

ESPACES de réunion. Bienvenue. Vos salles. Vos solutions restauration. Vos événements. Accès

Ligne 34. Château-Landon / Egreville Melun

EMPORIUM. by L!e & Damien DE CARD. ! Livret partenaires. Tout ce que vous devez connaître sur vos avantages!

La Capucine 80 rue Claude Monet GIVERNY Contactez-nous au

Convention Foyer des Jeunes Travailleurs Institut de Formation de l Artisanat

Manoir de l île aux loups LE MANOIR. de l île aux loups. Été comme hiver à Nogent sur Marne

La Carte et le Menus

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Située à 50km de Paris, la Bergerie est le lieu idéal pour vos Séminaires.

TÂCHE 1 - INTERACTION FICHE Nº 1

Musée Jacquemart-André

FOIRE AUX QUESTIONS. A la sortie 38 FREJUS, sur la D4 au 3775 rue des combattants d Afrique du Nord

notre OFFRE de de SALLES

Fourniture de repas cuisinés en liaison froide pour le service de portage de repas à domicile

A vos côtés. Mariage en plein cœur de Paris

La magie des réceptions au fil de l eau!

Entourée d un beau parc arboré, avec piscine, en campagne avec vue dégagée, à 10 minutes d Eymet

Challenge François Grinnaert

dans vos deux casinos LE CROISETTE & LES PRINCES

La Carte et le Menus

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

ÉDITO JANVIER FÉVRIER MARS JANVIER FÉVRIER MARS. du 5 au 11. du 19 au 25. du 1 au 4. du 12 au 18. du 1 au 8. du 23 au 28. du 16 au 22.

HORAIRES VACANCES SCOLAIRES *

VIE PRATIQUE OFFRES LABELLISEES ET NON LABELLISEES

casino DINARD N 10 : Décembre Janvier - Février 2015

Bienvenue au camp de jour Tennis 13

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern.

Base de données du radon en Suisse

dosette de crème thé fruits rouges nestea pêche blanche 33 cl minute maid 33 cl orange minute maid 33 cl tropical minute maid 33 cl pomme

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Nos offres séminaires Château de Beaulieu Marc Meurin

L AGENDA SEPTEMBRE OCTOBRE Soyez GOURMAND! VIVEZ LA DOLCE JOA TOUS AU RESTAURANT LA SEMAINE DU GOÛT FAR WEST

90 / pers. au restaurant des jeux de tables. (sans spectacle)

FEU D ARTIFICE. Dimanche 7 juillet e Foire à tout Animée par Stéphane POISNEL. VENTE DES PROFESSIONNELS ET PARTICULIERS Groupe The Specimen

Et pour vous? Sorties. Le menu 1 Lesen Sie die Speisekarte und finden Sie die Fehler. Schreiben Sie die Speisekarte noch einmal richtig auf.

Vous recherchez un lieu d exception pour votre CE ou votre association?

Bienvenue à Rennes Métropole.... médiévale, royale, festive, créative, champêtre, gourmande, culturelle...

Un des plus beaux villages de France

DOSSIER DE PRESSE FAITES VOS JEUX! AV E C SAINT- H ONORÉ-LES-BAIN S. infos Exposition photographique jusqu au 1 er septembre 2010

Réponses aux questions

Consommez moins de sodium pour réduire votre pression artérielle. Information sur le sodium alimentaire.

GUIDE D ACCUEIL 2014

Dossier de commercialisation

GUIDE DU PARTENAIRE DE L OFFICE DE TOURISME DES VOSGES MERIDIONALES

LE GUIDE DU PARTENARIAT

TABLEAU DE BORD ACCUEIL Bilan trimestriel du 1 er janvier au 31 mars 2014

CRÉER ET DIRIGER SON RESTAURANT

GUIDE D ACCUEIL DESTINE AUX ETUDIANTS ETRANGERS ACCUEILLIS EN PROGRAMME D ECHANGE ANNEE UNIVERSITAIRE

Des espaces prestigieux pour des instants magiques

PLAQUETTE 2014 / (valable à partir du 1/10/2014) Fotolia. OUVREZ ET DÉCOUVREZ!

1 er PRIX. Week-end détente et découverte. dans la perle des Vosges du Nord Offert par le Casino Barrière de Niederbronn-les-Bains

spécificationstechniques

Communiquons mieux et plus entre nous!

WTCL Services SA. Service d affaires Réception. Service technique. Service d Exploitation. Service de restauration. Autres prestataires de services

Les services. à Anglet. Centre Communal d Action Sociale

Campagne en vue du premier tour de l élection du Président de la République, le 22 avril 2007

Vorlesung Methoden der empirischen Sozialforschung: Einführung Üb. 1 Hänggli R. / Früh H.

SERVICES. Expertise géologique, étude assainissement non collectif et des eaux pluviales.

GRENADE / GARONNE 30 janvier Centrale de Restauration MARTEL Maryse LAFFONT, Diététicienne

COMPTE RENDU DE LA RÉUNION DU BUREAU DU 31/10/2014

Règlement intérieur de la Cité

REGLEMENT DE FONCTIONNEMENT PORTAGE DE REPAS A DOMICILE

de l office de tourisme 1/12

LOCATION D ESPACES au CENTRE DE LA GRAVURE

Vous trouverez ci-après notre brochure d informations relative à notre hôtel et à nos salles de réunion.

LES ATELIERS LES RESSOURCES LES PROJETS

Résidence. Pierre Brossolette. Centre Communal d Action Sociale

Les Salons du Casino

Le vote électronique e-voting

DU CÔTÉ DE CHEZ ANNE. Dossier de presse

Ça bouge au Canada : Le parc national de Banff

Menu MBA Recherche

Archives des ministères des Affaires étrangères des États membres AUTRICHE

Fiche de Renseignements

REUNIONS ET TEAM BUILDING POUR ENTREPRISES

Rapport de résultats. Étude de marché - Services de proximité Projet Coop

COMPTE-RENDU DE LA REUNION DU CONSEIL MUNICIPAL DU 11 décembre 2013

S e i QUES T r THÈ o S BIBLIO É T É

Marc GEORGEAULT, Maternité

Visuel non contractuel OFFRES GROUPES & SÉMINAIRES

37 DEUX VOYAGES. Votre break entre filles! 100% girly Destination Croatie 3 7 D E U X V O Y A G E S. C O M

> Edito. > Témoignage. Serge Robine, président de l Union des Commerçants

Transcription:

Liste des cafés / Restaurants de Moudon www.moudon.ch Cafés-, und Restaurantsliste in Moudon office.tourisme@moudon.ch Place de la Douane Case postale 267 Tél: +41 (0)21 905 88 66 Fax: +41 (0)21 905 55 50 Horaire d ouverture: Du lundi au vendredi 8h30-12h00 13h30-17h30 Samedi 9h00-12h00 13h00-16h00 Edition 2011 Edition 2012

Moudon Région Tourisme vous souhaite la bienvenue dans cette ville où les restaurants, cafés et bars divers ne manquent pas! Nous vous invitons à venir goûter nos spécialités, qu elles soient régionales italiennes, chinoises, ou encore turques. Nous vous souhaitons de passer un agréablement moment parmi nous et bon appétit! Moudon Région Tourismus begrüßt Sie in unserer Stadt, wo die Restaurants, Cafés und Bars nicht fehlen. Wir laden Sie ein, unsere Spezialitäten zu probieren, die italienisch, chinesisch, regional oder noch türkisch sind. Wir wünschen Ihnen eine angenehme Zeit mit uns und weinscken Ihnen einen guten Appetit!

Photo faite par: Germain Arias-Schreiber

Hôtels - Restaurants Hôtel de la Gare Famille Köse Av. de la Gare 5 Tél: +41 (0)21 905 45 88 - Fax: +41 (0)21 905 11 20 www.hoteldelagare-moudon.ch - site@hoteldelagaremoudon.ch Restaurant : 60 places Salle de banquet : entre 50 et 100 places Terrasse : 30 places Cuisine régionale Spécialités : gambas flambées et tartare Accès pour invalides, accueil enfants Pas de restauration les samedis et dimanches, sauf sur demande. Restaurant: 60 Plätze Festessensaal: zwischen 50 und 100 Plätze, Terrasse: 30 Plätze Regionale Küche Spezialitäten: Auflodernde Gambas und Fleischtartare Keine Restaurierung am Samstag und Sonntag abend. Disco Le Midnight José Vilas et Paulo Moreira Rue Saint-Bernard 4 Tél: +41 (0)21 905 11 65 Tél.:+41 (0)21 905 63 90 100 places Accès invalides Jours de fermeture: lundi et mardi jusqu à 17h00. 100 Plätze Invalidenempfang Schliessungstag: Montag un Dienstag bis 17:00. Cabaret / night-club Hôtel du Chemin de Fer Dominique Voruz Place St-Etienne 4 Tél: +41 (0)21 905 70 91 - Fax: +41 (0)21 905 70 92 www.hotel-chemin-de-fer.ch - dvoruz@swissonline.ch La Grenade Rue Grenade 2 Tél: +41 (0)21 905 50 54 Restaurant : 150 places, terrasse 90 Cuisine régionale, poissons et viandes Spécialités: filet de perche, chasse, menus d affaire et de saison Accès pour invalides, accueil enfants Jour de fermeture: dimanche. Restaurant: 150 Plätze, Terrasse: 90 Regionale Küche, Fische und Fleisch. Spezialitäten: Basch, Wildtiere, Geschäftsmenü un Saisonmenü. Schliessungstag: Sonntag. Page 4 Page 18

Tea-Rooms Tea-Room Locatelli Jérôme Locatelli Rue Grenade 31 Tél: +41 (0)21 905 70 30 Fax: +41 (0)21 905 70 20 locatelliconfiseur@bluewin.ch Salle: 60 places, terrasse: 10 places Petite restauration Confiserie, chocolat, pâtisseries Accès invalides Ouvert 7/7 Saal: 60 Plätze, Terrasse: 10 Plätze Kleine Restaurierung Süßwaren, Schokolade, Gebäck Invalidenempfang Schliessungstag: Montag Salle: 30 places Fondue et menu du jour. Jours de fermeture: dimanche et lundi. Restaurants Le Chambord Béatrice Jossevel-Bustillo Rue Grenade 15 Tél: +41 (0)21 905 11 28 Saal: 30 Plätze Fondue und Tagesmenü Schliessungstag:, Sonntag und Montag. Relais de Bressonnaz Gabrielle Roulin Tél: +41 (0)21 905 13 13 - Fax: +41 (0)21 905 23 10 michel.comte@bluewin.ch Café 30places, salle à manger 30 places, terrasse: 20pl. Cuisine familiale et campagnarde Accueil enfants Jour de fermeture: dimanche, ouvert sur réservation dès 10 personnes minimum 5 chambres d hôtes à disposition. Caféraum: 30Plätze, Esszimmer: 30 Plätze Terrasse: 20 Pl. Familien-, und ländlicheküche Kinderempfang Schliessungstag: Sonntag, für mindestens 10 Personen und auf Anfrage geöffnet 5 Gästezimmer zur Verfügung. Page 5

Restaurants Restaurant de la Nouvelle Poste Kazim Uzun Rue du Temple 20 Tél: +41 (0)21 905 42 82 Salles: 120 places, terrasse: 40, jardin d hiver: 20 Cuisine du monde, fondue Spécialités: fondue au fromage et gingembre, viandes et pizza Ouvert 7/7. Saal: 120 Plätze, Terrasse: 40, Wintergarten: 20 Weltküche, Käsefondue Spezialitäten: Käsefondue mit Ingwer, Fleisch und Pizza 7/7 geöffnet. Café restaurant Asiatique Chez Keetha Rue Grenade 10 Tél: +41 (0)21 905 39 04 / +4179 599 15 98 Salle: 70 places, terrasse 40 Petite restauration Pizza, paninis, sandwich, etc. Steak sur ardoise sur réservation Accès invalides, espace pour enfants Horaires: Semaine: de 06h00 à 19h00 Week-end de 07h00 à 24h00 Organisation de fêtes d anniversaires. Tea-Rooms Saal: 70 Plätze, Terrasse 40 Kleine Restaurierung Pizza, Panini, Sandwich, usw Steak am Stein auf Anfrage Zeitplan: Am Woche: von 06:00 bis 19:00 Am Wochenende: von 07:00 bis 19:00 Festorganistionen möglich. Salles: 40 places, terrasse: 40, Cuisine maison Spécialités de pâtes siciliennes et de pizzas cuites au feu de bois Horaires: Mardi fermé Lundi au vendredi de 7h00 à 23h, Samedi de 7h30 à 23h00 Dimanche de 10h00 à 21h00. Oh!!! La Pizza Famille Musumeci Rue St-Bernard 2 Tél: +41 (0)21 905 35 51 ou 079 201 54 98 Saal: 40 Plätze, Terrasse: 40, Sizilianischer Pasta Spezialitäten und der im Holzfeuer gekochten Pizzen Öffnungszeiten: Dienstag: geschlossen Montag bis Freitag: 7h00 bis 23h00 Samstag: 7h30 bis 23h00 Sonntag: 10h00 bis 2100 Tartines et chocolat Anne-Lise Chardonnens Rue Grenade 19 Tél: +41 (0)21 905 40 50 Salle: 25 places Petite restauration Spécialités: salades, bircher, paninis, Du lundi au vendredi: de 06h00 à 18h30 Samedi: de 07h00 à 14h00 Dimanche: de 07h00 à 17h00. Saal: 25 Plätze Kleine Restaurierung Spezialitäten: Paninis, Salat, Bircher Von Montag bis Freitag: von 06:30 bis 18:30 Samstag: von 07:00 bis 14:00 Sonntag: von 07:00 bis 17:00. Page 8 Page 17

Café du Marronnier José Vilas Rue Saint-Bernard 4 Tél: +41 (0)21 905 11 65 Snacks Accès invalides Jours de fermeture: lundi et mardi jusqu à 17h00. Snacks Invalidenempfang Schliessungstag: Montag und Dienstag bis 17:00. Salle: 120 places, terrasse: 120 places Cuisine régionale et traditionnelle Accès invalides et accueil enfants Ouvert 7/7 d avril à octobre. Resto de la Piscine François Pernet Le Grand Pré Tél et fax: +41 (0)21 905 23 11 restodelapiscine@bluewin.ch Regionale-, und tradizionaleküche Saal: 120 Plätze, Terrasse: 120 Von April bis Oktober 7/7 geöffnet. Restaurant le Chaudron / Chez Yang Hua et Yan Yang Rue Mauborget 17 Tél: +41 (0)21 905 63 08 - Fax: +41 (0)21 905 17 24 Salles: 90 places, terrasse: 20 Cuisine asiatique Spécialité: fondue de poisson au shuan Accès invalides et accueil enfants Jours de fermeture: Samedi à midi et lundi toute la journée. Saal: 90 Plätze, Terrasse: 20 Asiatische Küche Spezialitäten: Fischefondue «Shuan» Schliessungstag: Samstag Mittag und Montag. Page 16 Page 9

Sueño Latino Carlos Costa / Rui Viegas Grand Rue 24 Tél: +41 (0)21 905 51.51 www.suenolatino.ch info@suenolatino.ch 60 places, terrasse: 50 Spécialité: Cocktail et tapas Galerie pour les artistes régionaux Bar au sous-sol réservé aux organisations de fête. Accès internet Accès invalides Fermé les lundis 60 Plätze, Terrasse 50 Spezialitäten: Cocktail und Tapas Bar am Untergeschoss für private Festorganisationen. Internetzugang. Invalidenempfang Montag : geschlossen Salle pour assemblée: 25 places, café 34, terrassse 25. 7/7 Café du Pont Béatrice Jossevel - Bustillo Rue Mauborget 4 Tél: +41 (0)21 905 11 28 Konferenzräume 25 Plätze, Café 34, Terrasse: 25. 7/7 Photos faites par : Germain Arias-Schreiber Page 6 Page 15

Cafés / Pub / Bar Restaurants Café de la Tour Paulo Moreira Rue du Château 2 Tél: +41 (0)21 905 63 90 cafedelatour@bluewin.ch Restaurant Transmontano Claudia Mathias Zone industrielle de la Pussaz Tél: 021/905.60.61 Salles: 40 places, terrasse: 12 Petite restauration, sandwiches, paninis Soirée à thèmes Ouvert 7/7. Saal: 40 Plätze, Terrasse: 12 Kleine Restaurierung, Sandwiches, Paninis Themaabende 7/7 geöffnet. Salles environ 50 places, une salle environs 200 places en location sur demande. Spécialités portugaises Accès pour handicapé, accueil pour les enfants Speisesaal bietet Platz für ca. 50, ein Zimmer über 200 Stellplätze zur Miete auf Anfrage. Specialty Portugiesisch Zugang für Behinderte, Hilfe für Kinder Le Central Antonio Tavolini Rue Grenade 9 Tél: +41 (0)21 905 26 42 85 places + terrasse Menu du jour et petite restauration Fast-food. Cocktail avec et sans alcool Ouvert 7/7 Horaire : Ouvert du lundi au samedi de 07h00 à 24h00 Dimanche: 09h00 85 Plätze + Terrasse Tage menu und kleine Restaurierung- Fast-food. Cocktail mit und ohne Alkohol. 7/7 geöffnet. Von Montag bis Samstag von 07:00 bis 24:00 geöffnet Am Sonntag 09h00. Salle à l intérieur environ 90 places, 40 sur la terrasse et 150 à l étage. Spécialités : méditerranéenne, pizzas Ouvert la semaine jusqu à 23h00 et le week-end jusqu à minuit. Restaurant des Terreaux Rue des Terreaux 14 Tél.: 021 905 50 77 Speisesaal bietet Platz für ca.90, Terrasse 40 und 150 am selben Stock. Spezialität: Page 14 Page 7

Restaurants Snack 2 salles: une de 70 places, une de 15 terrasse: 20 Cuisine régionale Spécialités: fondue Bacchus, filets de perche, tartiflettes et tartare Accès invalides et accueil enfants Auberge de la Douane Denise Delley Avenue de Billens 2 Tél: +41 (0)21 905 16 50 - Fax: +41 (0)21 905 17 24 Saal: 1 mit 70 Plätze, 1 mit 15 Plätze- Terrasse: 40 Regionale Küche Spezialitäten: «Bacchus» Fondue Barsch, Tartiflette und Fleischtartare Salles: 60 places, terrasse 15 Petite restauration Spécialités: Pizza et kebabs Accès invalides et accueil enfants Ouvert 7/7 de 10h00 à 22h00. Grand Fin Baschir Mehrzad Avenue de Préville 1B Tél: +41 (0)21 905 36 36 www.grand-fin.ch Saal: 60 Plätze, Terrasse: 15 Kleine Restaurierung Spezialitäten: Pizza und Kebabs 7/7 von 10:00 bis 22:00 geöffnet. Café de la Banque Jocelyne Lapostolle Rue Grenade 35 Tél: +41 (0)21 905 57 58 Salle: 48 places, terrasse 30 Cuisine traditionnelle Spécialités: tartare, fondue, malakoffs et viande + menu du jour. Service traiteur Jour de fermeture: dimanche. Saal: 48 Plätze un Terrasse 30 Tradizionale Küche Spezialitäten: Fleischtartare, Fondue, Fleisch und «Malakoff» + Schliessungstag: Sonntag Page 10 Page 13

Café du Nord Marlène Grandjean Rue Grenade 23 Tél: +41 (0)21 905 29 78 - Fax: +41 (0)21 905 78 29 www.cafedunord.ch - info@cafedunord.ch Photos faites par : Germain Arias-Schreiber Salles de banquet 30 places, café: 38, terrasse: 20 Cuisine régionale et mets au fromage Spécialités: fondue moitié-moitié et jambon à la borne Jours de fermeture: samedi dès 18h00 et dimanche. Festessensaal: 30 Plätze, Café: 38, Terrasse: 20 Regionale Küche und Käsespeisen Spezialitäten: Fondue und Schinken Schliessungstag: Samstag ab 18:00 und Sonntag. Pizzeria Toscana Blazo Danjanovic Place de l hôtel de ville 3 Tél: +41 (0)21 905 42 42 Salles: 1 de 77 places, 1 de 18 places. Pizza Accès pour invalides et espace pour enfants (bibliothèque). Horaires: 11h00 à 14h00 et 17h30 à 22h30 (semaine) vendredi, samedi et dimanche jusqu'à 23h00, Lundi: fermé Saal: 1 mit 77 Plätze, 1 mit 18 nichtrauchere Plätze Pizza (Bibliothek) Zeitplan: 11:00 bis 14:00 und 17:30 bis 22:30 (Woche) Freitag, Samstag und Sonntag bis 23:00 Schliessungstag: Montag Page 12 Page 11