Vehicle and all installation material temperatures must be within the following range before and during installation: 60 F [15 C] and 100 F [43 C]

Documents pareils
WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

Folio Case User s Guide

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

R.V. Table Mounting Instructions

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Contents Windows

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Monitor LRD. Table des matières

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Notice Technique / Technical Manual

Garage Door Monitor Model 829LM

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS

Archived Content. Contenu archivé

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Frequently Asked Questions

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Fabricant. 2 terminals

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

Nouveautés printemps 2013

Trim Kit Installation Instruction

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

Spécial Catégorie 6 Patch Cords

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

Exercices sur SQL server 2000

Judge Group: P Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Student(s): Emma O'Shea Grade: 6

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs

Exemple PLS avec SAS

L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

How to Login to Career Page

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

Application Form/ Formulaire de demande

F1 Security Requirement Check List (SRCL)

LE PLAN SAUMON DE LOIRE- ALLIER THE LOIRE-ALLIER. Nicolas FORRAY Dreal Centre, Dreal de bassin Loire-Bretagne

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

MapReduce. Malo Jaffré, Pablo Rauzy. 16 avril 2010 ENS. Malo Jaffré, Pablo Rauzy (ENS) MapReduce 16 avril / 15

ArcScan Tutorial. Copyright Esri All rights reserved.

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

BILL 203 PROJET DE LOI 203

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013

accidents and repairs:

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

RICHEL SERRES DE FRANCE PAR_ _02432_ALT DATE: 03/02/2012

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4

Gestion des prestations Volontaire

Tammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet?

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Copyright 2014, Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

FOURTH SESSION : "MRP & CRP"

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :

À noter, s il vous plaît : Ne pas utiliser de l alcool à friction. Il contient un hydratant et n est pas convenable pour nettoyer des cloisons.

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

JSIam Introduction talk. Philippe Gradt. Grenoble, March 6th 2015

LOGICIEL D'ADMINISTRATION POUR E4000 & G4000 MANAGEMENT SOFTWARE FOR E4000 & G4000

en SCÈNE RATIONAL Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE sbataouche@fr.ibm.com

Transcription:

INSTALLATION INSTRUCTIONS PART NUMBER: DESCRIPTION: BODY SIDE MOLDING KIT Vehicle and all installation material temperatures must be within the following range before and during installation: 60 F [15 C] and 100 F [43 C] KIT CONTENTS: Front Left + Rear Left Body Side Molding (with Tape) Front Right + Rear Right Body Side Molding (with Tape) Paper Installation Templates (Front Door- Large, Rear Door- Small) Isopropyl Alcohol Packets (4 per kit) TOOLS REQUIRED: Rubber Roller for Installation Scissors Painter s Tape MEANING OF CHARACTERS: : CAUTION A process that must be carefully observed in order to reduce the risk of damage to the accessory / vehicle and to ensure a quality installation. : STOP - Damage to the vehicle may occur. Do not proceed until process has been complied with. : TOOLS & EQUIPMENT - Specific Tools and equipment recommended for this process. STEP ONE: Align the paper installation template on the vehicle door 1a Prep Door Surface on Installation Areas with Isopropyl Alcohol Wash installation area with soap and water. Then clean body side molding area with alcohol. 1b 1c TAPE HOLES TAPE HOLES BODY FEATURE LINE Locate the Body Feature Line on the Front Door of the vehicle. BODY FEATURE LINE Align the Front BSM Template on the door, level with the Body Feature Line. PART NUMBER: ISSUE: REV A DATE: 12-12-17 PAGE: 1 / 5

STEP ONE (Continued): Align the paper installation template on the vehicle door 1d 1e Cut off a piece of Painter s Tape (low adhesive tape) to adhere the Front Door (LH) template into place, using the Nine (9) Taping Squares provided in the template. 1f Verify that the small tabs on the top and bottom of the Front Template are lined up in the door gap. Align the Rear BSM Template on the Rear door, level with the Door Feature Line, but do not tape prior to steps 1f and 1g. 1g Maintain Alignment with Door Feature Line Ensure Center Tabs of Front and Rear Templates Align before taping the Rear Template into place on the vehicle. PART NUMBER: ISSUE: REV A DATE: 12-12-17 PAGE: 2 / 5

1h After steps 1f and 1g are completed and verified; Tape the Rear Template (small template) into place using Low Adhesive tape (6 additional pcs after Step 1e). Ensure alignment with the Door Line Feature is maintained during this process. Verify that the small tabs on the top and bottom of the Front Template are lined up in the door gap. STEP TWO: Installing the Body Side Molding 2a Runner Tab # 1 Remove completely Pull tab, but do not remove completely Starting Tab Runner Tab # 2 Remaining portion of tape on part. Begin pulling tape by removing the tape liner at the end of the part first. The running tape liners will be removed slowly throughout installation. Begin with the Front Door (LH) Body Side Molding. Begin installation by pulling the Starting Tab liner ( ) located on the backside of the part. Carefully pull the Starting Tab tape liner. Be cautious when removing the Starting Tab tape liner and the Runner Tabs ( ) so they do not stick to the (now visible) tape. Once the Starting Tab liner has been removed, begin pulling each of the Runner Tabs (#1 and #2) ( ). Pull the running tape liners tabs back approximately 4 to 5 inches. 2b Initial Installation Point Align Align Maintain Alignment. Do Not remove all tape prior to step 2d. Align Front Door (LH) Body Side Molding along the front template (big template). The top edge of the BSM should align with the bottom edge of the Front Template. With one hand holding the BSM in proper alignment, use the other hand to gently press the BSM onto the vehicle at the initial installation point. PART NUMBER: ISSUE: REV A DATE: 12-12-17 PAGE: 3 / 5

STEP TWO (Continued): Installing the Body Side Molding 2c Press Gently Maintain alignment for proper installation. Be Cautious not to remove bridge tape prior to step 2d. Remaining portion of tape on part. Holding the Body Side Molding in proper alignment with one hand, continue removing the running tape liner (2) until it is approximately ¾ of the way through the part. Still holding the BSM in proper alignment, gently press down on the center of the BSM engaging the part. 2d Press Gently Peel tape liners back slowly to ensure the bridge tape and tape liners are completely removed. To complete the installation of the BSM, grasp a piece of running tape liner in each hand and slowly pull through the end of the part. Cautious when pulling the tape liners that the bridge tape and the final piece of tape liner at the nose of the part is removed properly. Gently press the entire part against the vehicle to ensure proper alignment. 2e Align Remove completely Pull tab, but do not remove completely *** IMPORTANT *** Begin pulling tape by removing the tape liner at the end of the part first. The running tape liners will be removed slowly throughout installation. Align Repeat steps 2a through 2d to install the Rear Left Body Side Molding. Ensure that the rear template (small template) is used when aligning the Body Side Molding. PART NUMBER: ISSUE: REV A DATE: 12-12-17 PAGE: 4 / 5

STEP TWO (Continued): Installing the Body Side Molding 2f Ensure that the rubber roller is held perpendicular to the Body Side Molding for proper installation. REPEAT ALL DOORS Once step 2d & 2e have been completed and verified, use the rubber roller to ensure the Body Side Molding is properly installed. Firmly (with 15 lbs / 6.8 kgs) roll the rubber roller across the part to properly set the Body Side Molding in place. Roll across the part in the same direction as the tape liner was removed. 2g *** IMPORTANT*** Do not remove templates, and tape until the Body Side Molding is fully engaged. REPEAT ALL DOORS Once steps 2a through 2f are completed and verified, cautiously remove the paper templates from the door, one at a time. To remove each template, slowly remove the painter's tape, being careful not to damage the template. Remove the template from the door, flip over, and repeat steps 1 & 2 to install Right Hand Body Side Molding. Repeat steps 1a through 2g on the right side of the car. Use the backside of the paper aligning template. PART NUMBER: ISSUE: REV A DATE: 12-12-17 PAGE: 5 / 5

INSTRUCTIONS D INSTALLATION NUMÉRO DE PIÈCE : DESCRIPTION : NÉCESSAIRE DE BAGUETTE DE FLANC La température du véhicule et des matériaux de pose doit être tenue à l intérieur de la plage suivante avant et pendant la pose : 60 F [15 C] et 100 F [43 C] CONTENU : Baguettes de flanc avant et arrière, côté gauche (avec ruban) Baguettes de flanc avant et arrière, côté droit (avec ruban) Gabarits de pose en papier (porte avant : grand, porte arrière : petit) Lingettes d'alcool isopropylique (4 par nécessaire) OUTILS REQUIS : Rouleau en caoutchouc pour la pose Ciseaux Ruban-cache SIGNIFICATION DES SYMBOLES : : AVERTISSEMENT La procédure doit être rigoureusement suivie afin de réduire le risque d'endommagement de l'accessoire / du véhicule et pour assurer une installation de qualité. ARRÊT : ARRÊT Risque d'endommagement au véhicule. Ne pas continuer avant d'avoir complété la procédure précédente. : OUTILS ET ÉQUIPEMENT Outils et équipements spécifiques recommandés pour ce travail. PREMIÈRE ÉTAPE : Aligner le gabarit de pose en papier sur la porte du véhicule 1a Prep Préparer Door la surface Surface de on la porte dans les zones de pose Installation Areas with avec de l'alcool Isopropyl isopropylique Alcohol Laver la surface de pose avec de l'eau et du savon. Ensuite, nettoyer la surface de la baguette de flanc avec de l'alcool. 1b 1c TROUS DU TROUS DU RUBAN LIGNE DISTINCTIVE DE LA CARROSSERIE Repérer la ligne distinctive sur la carrosserie avant du véhicule. LIGNE DISTINCTIVE DE LA CARROSSERIE Aligner le gabarit de la baguette de flanc avant avec la ligne distinctive de la carrosserie. NUMÉRO DE PIÈCE : VERSION : RÉV. A DATE : 12 décembre 2017 PAGE : 1 de 5

PREMIÈRE ÉTAPE (suite) : Aligner le gabarit de pose en papier sur la porte du véhicule 1d 1e TROUS DU RUBAN TROUS DU RUBAN Couper neuf (9) morceaux de ruban-cache (faible adhérence), lesquels doivent être apposés aux neuf (9) emplacements rectangulaires du gabarit de la porte avant gauche de façon à tenir celui-ci en place. 1f S'assurer que les petites languettes sur les parties supérieure et inférieure du gabarit avant sont alignées avec les interstices de la porte. Aligner le gabarit de la baguette de flanc arrière avec la ligne distinctive de la porte arrière; ne pas apposer de ruban-cache avant les étapes 1f et 1g. 1g Veiller à maintenir le gabarit bien aligné avec la ligne distinctive de la porte. Ensure S'assurer Center que les Tabs languettes of Front au centre and Rear des Templates gabarits avant Align et arrière before sont taping bien alignées the Rear avant Template de coller into le place gabarit on arrière the vehicle. sur véhicule à l aide du ruban-cache. NUMÉRO DE PIÈCE : VERSION : RÉV. A DATE : 12 décembre 2017 PAGE : 2 de 5

1h Une After fois steps les étapes 1f and 1f 1g et 1g are terminées completed vérifiées, and verified; coller Tape le gabarit the Rear arrière Template (petit gabarit) (small sur template) porte à l aide into place de morceaux using Low de ruban-cache Adhesive tape (6 morceaux (6 additional supplémentaires pcs after Step après 1e). l'étape Ensure 1e). S assurer alignment de with maintenir the Door le gabarit Line bien Feature aligné is avec maintained la ligne during distinctive this process. pendant cette étape. S'assurer que les petites languettes sur les parties supérieure et inférieure du gabarit avant sont DEUXIÈME ÉTAPE : Pose de la baguette de flanc 2a Languette de tirage 1 Retirer complètement Tirer sur la languette, mais ne pas la retirer Languette initiale Languette de tirage 2 Bande restante sur la baguette de flanc. Retirer la bande de tirage en commençant par l extrémité de la baguette de flanc. Les bandes de tirage doivent être retirées lentement tout au long de la pose. Commencer par la baguette de flanc du côté avant gauche. Premièrement, tirer sur la languette de la bande protectrice initiale ( ), à l endos de la baguette de flanc. Continuer de tirer lentement sur la languette de la bande protectrice initiale. Retirer la bande protectrice initiale soigneusement afin que les languettes de la bande de tirage ( ) ne collent pas à la bande, laquelle est maintenant visible. Une fois la bande protectrice initiale retirée, commencer à tirer sur chacune des languettes de la bande de tirage (1 et 2) ( ). Continuer de tirer jusqu au retrait d environ 4 à 5 pouces de bande. 2b Point de pose initial Aligner Aligner Maintenir l alignement. Ne pas retirer tout le ruban avant l'étape 2d. Aligner la baguette de flanc du côté avant gauche avec le gabarit avant (grand gabarit). Le côté supérieur de la baguette de flanc devrait être aligné avec le côté inférieur du gabarit avant. Utiliser une main pour tenir la baguette de flanc bien alignée et l autre main pour appuyer doucement la baguette de flanc contre le point de pose initial sur le véhicule. NUMÉRO DE PIÈCE : VERSION : RÉV. A DATE : 12 décembre 2017 PAGE : 3 de 5

DEUXIÈME ÉTAPE (suite) : Pose de la baguette de flanc 2c Appuyer doucement Maintenir l alignement des pièces en tout temps pour assurer une pose adéquate. S assurer de ne pas retirer les bandes de raccordement avant l étape 2d. Bande restante sur la baguette de flanc. Utiliser une main pour tenir la baguette de flanc bien alignée; continuer de tirer sur la bande de tirage (2) jusqu à ce qu elle soit retirée sur les trois quarts (environ) de la baguette de flanc. Maintenir la baguette de flanc bien alignée; appuyer doucement au centre de la baguette de flanc de façon à commencer l application de celle-ci. ARRÊT 2d Appuyer doucement Décoller les bandes lentement pour s assurer que la bande de raccordement et les bandes de tirages soient complètement retirées. Pour terminer la pose de la baguette de flanc, prendre un bout de la bande de tirage dans chaque main et tirer lentement jusqu au bout de la baguette de flanc. Au moment de tirer sur les bandes de tirage, s assurer que la bande de raccordement et le dernier bout de bande de tirage à l'extrémité de la baguette de flanc soient entièrement retirés. Appuyer doucement toute la surface de la baguette de flanc contre le véhicule de façon à assurer un alignement adéquat. 2e Aligner Retirer complètement Tirer sur la languette, mais ne pas la retirer *** IMPORTANT *** Retirer la bande de tirage en commençant par l extrémité de la baguette de flanc. Les bandes de tirage doivent être retirées lentement tout au long de la pose. Aligne Répéter les étapes 2a à 2d pour installer la baguette de flanc du côté arrière gauche. S'assurer d utiliser le gabarit arrière (petit gabarit) pour aligner la baguette de flanc. NUMÉRO DE PIÈCE : VERSION : RÉV. A DATE : 12 décembre 2017 PAGE : 4 de 5

DEUXIÈME ÉTAPE (suite) : Pose de la baguette de flanc 2f Veiller à tenir le rouleau en caoutchouc perpendiculairement à la baguette de flanc pour une pose adéquate. RÉPÉTER SUR TOUTES LES PORTES Une fois les étapes 2d et 2e terminées et vérifiées, utiliser le rouleau en caoutchouc pour s'assurer que la baguette de flanc est correctement posée. Passer le rouleau (15 lb / 6,8 kg) fermement sur la baguette de flanc pour bien fixer celle-ci. Rouler dans la même direction vers laquelle la bande de tirage a été retirée. ARRÊT 2g *** IMPORTANT*** Ne pas retirer les gabarits et les morceaux de ruban-cache avant que la pose de la baguette de flanc soit complètement terminée. RÉPÉTER SUR TOUTES LES PORTES Une fois les étapes 2a à 2f terminées et vérifiées, retirer soigneusement les gabarits de papier de la porte, un à la fois. Pour retirer un gabarit, décoller lentement les morceaux de ruban-cache qui le tiennent en place de façon à ne pas l endommager. Retirer le gabarit de la porte, le retourner, puis répéter les étapes 1 et 2 pour poser la baguette de flanc du côté droit. Répéter les étapes 1a à 2g du côté droit du véhicule. Utiliser l'endos du gabarit d'alignement en papier. NUMÉRO DE PIÈCE : VERSION : RÉV. A DATE : 12 décembre 2017 PAGE : 5 de 5