Documents pareils
1. Raison de la modification

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

Commutateur clavier-écran-souris 2/4 ports DKVM-2/4. Guide d utilisation. Rév. 1.3

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

printed by

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

ABSCHLUSSPRÜFUNGEN 2014 KAUFFRAU UND KAUFMANN ZENTRALE PRÜFUNG BIVO SCHULISCHER TEIL. Nummer der Kandidatin / des Kandidaten.

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

Base de données du radon en Suisse

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

VKF Brandschutzanwendung Nr

Free Trading. Summer promotion Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013

PRESS RELEASE

Fiche de Renseignements

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs

VKF Brandschutzanwendung Nr

Memento pour étudiant-e-s / für Studierende

IAN KFZ-LADEGERÄT MIT STARTHILFEFUNKTION ULG 12 A1

Rainshower System. Rainshower System

On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4

Products Solutions Services. Enterprise Installationsanleitung Installation Guide Guide d installation

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern

Recherche et gestion de l Information

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

FONDATION RETRIBUTION À PRIX COÛTANT DU COURANT INJECTÉ (RPC) COMPTES ANNUELS 2010

Informatique pour Scientifiques I

PRESS RELEASE

Behandlung von in- und ausländischem Falschgeld (in Kurs stehende Banknoten und Münzen)

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

Dell PowerEdge Cluster FE300. Platform Guide. support.dell.com

(51) Int Cl.: B60H 1/34 ( )

Anmeldung / Inscription

Réponses aux questions

ACTUATORLINE - TH Serie

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca

Mobiles Radio und mp3-player mit RGB-Lichteffekten

Français - Système électronique de mise à niveau Manuel de montage

WLAN Magic-Box einrichten S. 2 Installer WLAN Magic-Box p. 10 Installare WLAN Magic-Box p. 18 WLAN Magic-Box setup p. 26

Et pour vous? Sorties. Le menu 1 Lesen Sie die Speisekarte und finden Sie die Fehler. Schreiben Sie die Speisekarte noch einmal richtig auf.

FORTBILDUNG FÜR FAMH TITELTRÄGER FORMATION CONTINUE POUR TITULAIRES FAMH

VER- UND ENTSORGUNGSPRODUKTE PRODUITS D'APPROVISIONNEMENT ET D'ÉLIMINATION

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

Elektrisk kontakt System P8 supportsystem Electrical connection System P8 Support system Système de connexion électrique Système de support P8

Carport Evolution 1 Voiture Adossant

POMPIERS TERRAIN DIFFICILE

Le système solaire à haute efficacité énergétique Assurément la meilleure des solutions.

Bedienungsanleitung Digitaler Kartenmesser ONLINE 1.

Produktinformation. Monitor MOM und MOM Monitor MOM and MOM Moniteur MOM 711-0

PX PSTN-ALARMANLAGE MIT FUNK & FESTNETZ-ANBINDUNG XMD-110 SYSTÈME D ALARME DOMESTIQUE RTC POUR CAPTEUR FILAIRE ET SANS FIL XMD-110

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

Serveur de Communications Modulaire

FRED easy TRAINER. Pour la formation DSA / For SAD training / Für die AED-Schulung. Notice d emploi / User guide / Gebrauchsanweisung May 2006

Mikrowelle 700 W, 14 L. Microwave 700 W, 14 L. Micro-ondes 700 W, 14 L. Magnetron 700 W, 14 L. Bedienungsanleitung. Best.-Nr Seite 2-17

PRIMER WIRELESS STEREO HEADSET QUICK START GUIDE

Technische Specificaties / Technical Specifications / Technische Daten / Spécifications Technique

12 mm Bodenstärke Piso em resina Slim espessura 12 mm Sol en résine «slim» épaisseur 12 mm

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:

Pure U bike USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG MODE D'EMPLOI HANDLEIDING

Est-ce que vous voulez le juste contact, pour les contacts justes dans la logistique italienne? Appellez ASSOLOGISTICA!

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

Pure U bike USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG MODE D'EMPLOI HANDLEIDING

AEMC MODEL 6555 C.A 655X FIRMWARE UPGRADE UTILITY UTILITAIRE DE MISE A NIVEAU DU MICROLOGICIEL DIENSTPROGRAMM FÜR FIRMWARE-AKTUALISIERUNG

Memento pour étudiant-e-s / für Studierende

Réservoir d eau chaude 600 L, 830 L, 1000 L

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

Mobile GPS-Tracker GT-340 Traceur GPS GT-340. Bedienungsanleitung / Mode d emploi PX DE FR

Alarmsystem XMD-280 mit Funkanbindung

Liste de prix 2014/15. Votre spécialiste pour panneaux feuillus. valable dès

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern.

Mon frère est différent Mein Bruder ist anders

AR400 User Guide AR400 Bedienungsanleitung Guide de l utilisateur - AR400 AR400 Guida dell utente

Französisch. Hören (B1) HUM 8. Mai Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung

Ik zie, ik zie SPELREGELS. Inhoud: 50 Kaarten

Le réseau NEBIS. Nos prestations vos avantages. NEBIS-Verbund Unsere Dienstleistungen Ihr Mehrwert

User Manual Pure Cross F 8.1

Préserver les ressources, pérenniser les investissements, sécuriser l approvisionnement

MASTER PREVENTION DES RISQUES ET NUISANCES TECHNOLOGIQUES

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

LES LOGICIELS D ENTREPRISE À L HEURE DU CLOUD COMPUTING Quels choix pour l informatisation des PME?

Hier ist Ihre Zukunft Prospekt

Manual 315. Bedienungsanleitung User s Manual Manuel utilisateur

SCHUTZ & PFLEGE für Ihr Haustier. SOINS & PROTECTION pour votre animal de compagnie

Application Guide ZyXEL ZyWALL SSL 10

employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand

Feldgeräte für die Gebäudeautomation Périphériques pour la gestion technique du bâtiment. Ihr Partner. Votre partenaire

Portrait Société. Relations. Données éconographiques locales. Contacts

Rouler futé grâce à CarTribe Première plateforme Internet d auto-partage entre particuliers

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CE

Transcription:

0359-0025 FR DE! ATTENTION : Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Risque de suffocation, petits éléments détachables susceptibles d'être avalés. Réservé à un usage familial en extérieur. 1 utilisateur maximum. VORSICHT: Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren. Erstickungsgefahr, verschluckbare Kleinteile. Ausschließlich für den privaten Gebrauch im Freien bestimmt. Für max. 1 Person. 3-12 0-3 - 1 -

! 2,35-2,5 m FR Renseignements importants à conserver. ATTENTION! Jouet à monter par un adulte. A utiliser sous la surveillance rapprochée d un adulte. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Danger de chute. L utilisation par des enfants en bas âge nécessite une surveillance attentive des parents. Ne pas l installer au-dessus des sols durs, type béton ou bitume ; à moins de les recouvrir d une surface amortissante. Choisir un espace dégagé de tout obstacle (à 2 mètres minimum du produit) pouvant entraver les fonctions de jeux et nuire à la sécurité. Veiller à ce que le montage, les fixations et les protections de chaque élément soient effectués conformément aux indications de la notice technique. Vérifier régulièrement l état du produit. Resserrer ou refixer les éléments de sécurité et les parties principales si nécessaire. Si un défaut est constaté, ne pas utiliser le produit avant qu il ne soit réparé. Le non-respect des consignes pourrait provoquer une chute, un basculement ou diverses dégradations. Pendant la période hivernale, ne pas donner de choc violent sur le jouet au risque de le détériorer. Toute modification apportée par le consommateur au jouet d activité d origine doit être effectuée conformément aux instructions fournies par le fabricant Vérifier les caches des boulons ou des bords coupants. Il est fortement conseillé de démonter et d abriter les agrès pendant l hiver. Exclusivement à usage familial. Destiné à une utilisation extérieure. Produit importé par OOGARDEN FRANCE FR - 01 500 AMBERIEU EN BUGEY - 2 -

! 2,35-2,5 m D Wichtige Hinweise, die aufzuheben sind. ACHTUNG! Muss von einem verantwortlichen Erwachsenen zusammen gebaut werden. Nur unter ständiger Aufsicht eines Erwachsenen verwenden. Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Sturzgefahr. Wenn Kinder im Kleinkindalter mit diesem Gerät spielen, müssen die Eltern es aufmerksam überwachen. Nicht auf hartem Boden wie Beton oder Bitumen aufstellen (Verletztungsgefahr) Für den Aufbau wählen Sie eine freie Fläche die min. 2 m von anderen Gegenständen entfernt ist. Veränderungen an der Schaukel müssen konform mit den Anweisungen des Herstellers durchgeführt werden. Den Zustand des Produkts regelmäßig prüfen. Die Sicherheitselemente und Hauptelemente regelmäßig prüfen und nachziehen oder neu befestigen. Wird ein Fehler festgestellt, darf das Produkt erst wieder verwendet werden, wenn es repariert wurde. Die Nichteinhaltung dieser Anweisungen kann zu eiem Sturz, einem Umkippen oder verschiedenen Schäden führen. Während des Winters darf das Spielzeug keinen schweren Schlägen ausgesetzt sein, es könnte beschädigt werden. Bitte prüfen Sie die Nietenköpfe und scharfe Rände. Es wird dringend empfohlen, die Turngeräte während des Winters abzumontieren und geschützt zu lagern. Nur für den Hausgebrauch. Vorgesehen fur die Verwendung im Freien. Produkt importiert von OOGarden Frankreich FR - 01 500 AMBERIEU EN BUGEY - 3 -

- 4 -

- 5 -

FR Distances à respecter entre les agrès Corde / échelle Vis-à-vis Poteau Sol Corde / échelle >45cm >45cm >45cm >30cm Balançoire >45cm >30cm >30cm >30cm Vis-à-vis >45cm >30cm >30cm >30cm Poteau >30cm >30cm >30cm >30cm DE Entfernung zwischen den Accessoires Kletterseil / Leiter Kletterseil / Leiter Schaukel Pfeiler >45cm >45cm >45cm >30cm Schaukel >45cm >30cm >30cm >30cm Balançoire Himmelgleiter VisHimmelgleiterà-vis >45cm >30cm >30cm >30cm Boden Pfeiler >30cm >30cm >30cm >30cm - 6 -