Aide de planification pour appareils de cuisine

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Aide de planification pour appareils de cuisine"

Transcription

1 pour appareils de cuisine

2 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH propos du contenu Veuillez noter Cette aide de planification ne doit pas être utilisée comme notice d installation! Les consignes et conseils obligatoires pour le montage de l appareil figurent dans les notices d installation accompagnant l appareil. Les notices d installation peuvent également être consultées sur Internet sous Modifications Les textes, illustrations et données correspondent à l état des appareils au moment de la mise sous presse de cette aide de planification. Toujours soucieux de perfectionner nos produits, nous nous réservons le droit d y apporter des modifications. Symboles utilisés Ces symboles sont utilisés pour toutes les instructions importantes au niveau de la sécurité. Le non-respect de ces instructions risque d entraîner des blessures, des dommages pour l appareil ou pour l installation! Indication d une instruction Indication d une énumération Indication de conseils pratiques d utilisation Documents complémentaires plusieurs endroits de cette aide de planification, il est fait référence à différents documents complémentaires. Vous pouvez vous procurer ces documents auprès du siège de Zoug, tél. ou sur Internet sous Liens utiles

3 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Contenu Raccordements électriques. Conditions générales de mise en service Utilisation d interrupteurs FI dans les installations domestiques/courant de court-circuit Positions des raccordements électriques Encastrement SMS Encastrement EURO Encastrement des hottes d aspiration SMS/EURO Cuisinières et Fours. Données de raccordement électriques vec hotte d aspiration integrée (DV) Cuisinières avec largeur de la niche cm Cuisinières avec largeur de la niche cm Fours avec largeur de la niche cm Fours avec largeur de la niche cm Combinaisons possibles cm Combinaisons possibles cm Steamer. Données de raccordement électriques Combair-Steam S, N avec largeur de la niche cm Combair-Steam S, N avec largeur de la niche cm Combi-Steam SL, Steam S avec largeur de la niche cm Combi-Steam SL, Steam S avec largeur de la niche cm Combi-Steam XSL avec largeur de la niche cm Combinaisons possibles cm Combinaisons possibles cm Coffee-Center. Données de raccordement électriques Supremo SL avec largeur de la niche cm Supremo SL avec largeur de la niche cm Supremo XSL avec largeur de la niche cm Combinaisons possibles cm Combinaisons possibles cm Tiroirs chauffants & tiroirs système. Données de raccordement électriques Tiroirs chauffants avec largeur de la niche cm Tiroirs chauffants avec largeur de la niche cm Tiroirs système avec largeur de la niche cm Micro-ondes. Données de raccordement électriques Micro-ondes avec largeur de la niche cm Micro-ondes avec largeur de la niche cm Combinaisons possibles cm Combinaisons possibles cm Champs de cuisson en vitrocéramique Induction/Wok. Données de raccordement électriques Encastrement en saillie Encastrement avec cadre d encastrement surdimensionné Encastrement à fleur Encastrement pour l amenée d air froid avec un tiroir ou un meuble situé au-dessous Encastrement par le client avec un cache de protection optionnel au-dessous du ventilateur Encastrement avec une tôle de protection au-dessous des ventilateurs Encastrement sur un four Champs de cuisson en vitrocéramique Toptronic/Teppan aki. Données de raccordement électriques Encastrement avec un cadre d encastrement normal Encastrement avec un cadre d encastrement surdimensionné Encastrement à fleur Encastrement sur un four

4 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Champs de cuisson en vitrocéramique Quicklight. Données de raccordement électriques Encastrement avec un cadre d encastrement normal Encastrement avec un cadre d encastrement surdimensionné Encastrement à fleur Coffrets de commande à encastrer, réchauds à encastrer, sélecteurs individuels. Données de raccordement électriques Coffrets de commande à encastrer Réchauds à encastrer Sélecteurs individuels Hottes d aspiration. Données de raccordement électriques Indications générales Hottes îlot Hottes murales Hottes d aspiration à encastrer Cassette de recyclage d air LRC Réfrigérateurs. Données de raccordement électriques Réfrigérateurs avec largeur de la niche cm Réfrigérateur avec largeur de la niche cm Réfrigérateur à vin FoodCenter Lave-vaisselle dora. Raccordements électriques et sanitaires perçu encastrement Plans de perçage de décor dora SL, S, N avec largeur de la niche cm dora SL, S, N avec largeur de la niche cm ccessoires Lave-vaisselle dorina. Raccordements électriques et sanitaires dorina avec largeur de la niche cm dorina avec largeur de la niche cm ccessoires ccessoires. Set de commande optionnel (module d adaptation avec module relais) Cuisinières/Fours/Steamer/Micro-ondes Champs de cuisson en vitrocéramique Hottes d aspiration Réfrigérateurs Boutique d accessoires

5 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Raccordements électriques Les raccordements électriques doivent être réalisés par un personnel qualifié, selon les directives et les normes relatives aux installations basse tension et selon les prescriptions des entreprises locales d électricité. Un appareil prêt à brancher doit exclusivement être raccordé à une prise de courant de sécurité installée conformément aux prescriptions. Dans l installation domestique, un dispositif de coupure sur tous les pôles, avec une distance de coupure de mm, est à prévoir. Les interrupteurs, les prises, les disjoncteurs de protection de ligne et les fusibles accessibles après l installation de l appareil et qui déclenchent tous les conducteurs polaires sont des interrupteurs fiables. Une mise à la terre correcte et des conducteurs neutres et de protection posés séparément garantissent un fonctionnement sûr et sans panne. Suite au montage, tout contact avec des pièces conductrices de tension et des lignes isolées doit être impossible. Contrôler les installations anciennes.. Conditions générales de mise en service Des indications détaillées pour les données de raccordement électriques, vous les trouvez au début du chapitre. Valeur Valeur nominale Minimum Maximum Tension V V V V V V Fréquence Hz Sinus Hz Sinus Hz Sinus Ecarts de fréquence momentanés sur le réseau: Stabilité de fréquence à long terme sur le réseau (pour horloges synchrones au réseau): ± Hz ± ppm Hauteur d intervention des appareils: jusqu à max. m au-dessus du niveau de la mer. Utilisation d interrupteurs FI dans les installations domestiques/courant de court-circuit De façon inhérente au système, les machines à laver présentent des courants de court circuit élevés. Ces valeurs sont influencées par différents facteurs et peuvent fortement varier. Selon la norme, les courants de court-circuit allant jusqu à env. m par appareil sont admis. Ces valeurs sont mesurées en cours d utilisation. Si vous prévoyez d installer des interrupteurs de protection contre le courant de court-circuit (interrupteurs FI) dans l installation domestique, nous vous recommandons de réaliser l appareil susmentionné par le biais d un interrupteur FI distinct du reste de l alimentation électrique de l unité d habitation. Il est conseillé de sélectionner un courant de déclenchement de l interrupteur FI de m ou plus.

6 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Raccordements électriques. Positions des raccordements électriques Les dimensions se réfèrent à une division verticale SMS de / (= mm). Pour cuisines EURO avec division verticale différente, les hauteurs à partir du sol peuvent différer. Dans ce cas, utiliser les cotes données à partir du fond de l appareil. Four sur four vec cette combinaison, chaque appareil doit avoir son propre raccordement électrique. Les hauteurs des raccordements peuvent varier selon la hauteur d encastrement et le type de combinaison. Hottes murales avec habillage télescopique Il faut tenir compte du fait que le raccordement électrique se fait entre le canal d évacuation et l habillage. Les cotes indiquées dans la tabelle en tiennent compte. M M M SMS Cuisinière Réchaud/coffret de commande/champ de cuisson autonome Réfrigérateur dans élément inférieur/lave-vaisselle Four/Coffee-Center Combinaisons (four/steamer/micro-ondes) Réfrigérateur dans armoire haute Micro-ondes dans armoire haute Hotte d aspiration M Distance du milieu jusqu au raccordement de lave-vaisselle/réfrigérateur dans élément inférieur M Distance du milieu jusqu au raccordement de Coffee-Center M Distance du milieu jusqu au raccordement d hotte d aspiration

7 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Raccordements électriques. Encastrement SMS No Désignation Cuisinière, four, steamer Hauteur d encastrement à partir du socle / ( mm) / ( mm) Raccord. à partir du sol pour la hauteur de socle mm mm mm Raccordement à partir de l appui de l appareil max. mm (pour hauteur de socle mm) mm (pour la hauteur de socle mm) Raccordement dans une niche central Type de raccordement Réchaud, coffret de commande, champ de cuisson autonome mm central, I, S Lave-vaisselle ¹ mm M = mm U/U Réfrigérateur dans élément inférieur ² mm M = mm U Four Micro-ondes Coffee-Center Combinaison de appareils Four / Steamer / (au-dessus) Combinaison de appareils er appareil / e appareil / e appareil / Variante Réfrigérateur dans armoire haute Micro-ondes dans armoire haute / ( mm) / ( mm) / ( mm) / ( mm) / ( mm) / ( mm) / ( mm) / ( mm) / ( mm) / ( mm) jusqu à et avec / ( mm) à partir de / ( mm) dépend de la hauteur d encastrement mm mm dépend de la hauteur d encastrement dépend de la hauteur d encastrement mm mm mm mm mm mm mm mm max. mm max. mm max. mm central I, S I, S max. mm central I, U max. mm M = mm I, U max. mm max. mm max. mm central I, S, U central U / ( mm) mm central U ¹ Voir feuilles -, -././., - dans le manuel technique pour les cuisines SC et voir passage DONNÉES DE RCCORDEMENTS ÉLECTRIQUES et RCCORDEMENTS SNITIRES au chapitre LVE-VISSELLE DOR/LVE-VISSELLE DORIN ² Voir feuille -. dans le manuel technique pour les cuisines SC I S Champs de cuisson autonomes: Raccordement par four/ steamer au moyen de l option «Raccordement combiné» Voir feuille d instruction du fabricant d appareils Raccordement électrique direct, longueur du câble m à partir de la paroi M Distance du milieu jusqu au raccordement de lave-vaisselle/réfrigérateur dans élément inférieur M Distance du milieu jusqu au raccordement de Coffee-Center U Prise sous-crépi V U Prise sous-crépi V

8 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Raccordements électriques. Encastrement EURO No Désignation Raccord. à partir du sol pour la hauteur de socle mm Cuisinière, four, steamer (hauteur mm) mm Raccordement à partir de l appui de l appareil max. mm (pour la hauteur de socle mm) Raccordement dans une niche central Type de raccordement Coffret de commande, champ de cuisson autonome mm central, I, S Lave-vaisselle ¹ mm M = mm U/U Réfrigérateur dans élément inférieur ² mm M = mm U/U Four, steamer (hauteur mm) mm max. mm central I, S Four, steamer (hauteur mm/ mm) dépend de la hauteur d encastrement max. mm central I, S Micro-ondes (hauteur mm) dépend de la hauteur d encastrement max. mm central I, U Micro-ondes (hauteur mm) dépend de la hauteur d encastrement max. mm central I, S Coffee-Center dépend de la hauteur d encastrement max. mm M = mm I, U Combinaison de appareils (hauteur mm) Combinaison de appareils Variante Réfrigérateur dans armoire haute jusqu à et avec /, EURO mm Réfrigérateur dans armoire haute à partir de /, EURO mm à partir du sol + mm mm mm mm I, S max. mm central I, S, U central U Micro-ondes dans armoire haute mm central U ¹ Voir feuilles -, -././., - dans le manuel technique pour les cuisines SC et voir passage DONNÉES DE RCCORDEMENTS ÉLECTRIQUES et RCCORDEMENTS SNITIRES au chapitre LVE-VISSELLE DOR/LVE-VISSELLE DORIN ² Voir feuille -. dans le manuel technique pour les cuisines SC I S Champs de cuisson autonomes: Raccordement par four/steamer au moyen de l option «Raccordement combiné» Voir feuille d instruction du fabricant d appareils Raccordement électrique direct, longueur du câble m à partir de la paroi M Distance du milieu jusqu au raccordement de lave-vaisselle/réfrigérateur dans élément inférieur M Distance du milieu jusqu au raccordement de Coffee-Center U Prise sous-crépi V U Prise sous-crépi V

9 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Raccordements électriques. Encastrement des hottes d aspiration SMS/EURO Les dimensions spécifiées sont valables pour les canaux d évacuation droits. vec les canaux d évacuation avec coude à la sortie de la hotte, on doit adapter les dimensions. No Désignation Raccordement à partir du sol pour la hauteur de socle mm (SMS) la hauteur de socle mm (EURO) Raccord. à partir de la partie inférieur de l appareil Raccordement à partir du milieu Type de raccordement Hottes murales DW-Vertica min. mm M = mm DW-Forano min. mm M = mm DW-Levante Recyclage d air: min. mm Evacuation d air: min. mm M = mm DW-Mistral, DW-Bora, DW-SM, DW-SMC, DW-RG, mm M = mm DW-SE, DW-S, DW-G, DW-N DW-K mm M = mm U Hotte d aspiration à encastrer DF-L min. mm max. mm M = mm Tous les autres modèles mm M = mm U M Distance du milieu jusqu au raccordement d hotte d aspiration U Prise sous-crépi V

10 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Cuisinières et Fours. Données de raccordement électriques Prévoir un raccordement électrique séparé pour chaque appareil, excepté l utilisation de l option «Raccordement combiné». En cas de raccordement commun, considérer la puissance. Des Informations générales et un aperçu des positions des raccordements électriques se trouvent au chapitre RCCORDEMENTS ÉLECTRIQUES. Pour la commande de clapets par moteur, de ventilateurs de toits, d aérateurs externes etc., voir le document P.. Raccordement électrique avec câble HVV-F (Td), CH-NVV-U (TT) ou fil d installation HV-U (T) avec gaine d isolation. La longueur du câble de raccordement doit être cm à partir de la paroi. Cuisinières Conformément aux prescriptions de la plupart des entreprises d électricité suisses, la puissance connectée maximale des cuisinières (champ de cuisson compris) est limitée à kw pour un raccordement de V ~ Hz. ppareil Combair SG Combair S Combair De Luxe De Luxe S De Luxe S Combair SP Raccordement au réseau Protection par fusible V ~ Hz ou V ~ Hz Tension utilisateur V V N~ Hz ou V N~ Hz max. ou max. max. ou max. Tension utilisateur V/ V V N~ Hz ou V N~ Hz max. ou max. Fours Conformément aux prescriptions de la plupart des entreprises d électricité suisses, la puissance connectée maximale des fours avec un champ de cuisson raccordé en parallèle est limitée à kw pour un raccordement de V ~ Hz. ppareil Raccordement au réseau Protection par fusible Câble d alimentation Combair SG Combair S Combair De Luxe S V~Hz Tension utilisateur V Microbraun SL V N~ Hz Combair XSE Combair XSL Combair SLP V~ Hz ou ou Combair SL V N~ Hz * Combair SEP Combair SE Combair SP V~Hz Hotair SL V~ Hz *, m avec fiche type * Utiliser un coupe-circuit à fusible ou un disjoncteur de protection de ligne

11 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Cuisinières et Fours. vec hotte d aspiration integrée (DV) Le diamètre nominal de l embout d évacuation est de mm. Les bases de calcul pour le dimensionnement du canal d évacuation d air sont mentionnées dans le manuel technique pour les cuisines SC, page -. La contrepression maximale de la conduite d évacuation d air calculée pour un débit de m³/h est de Pa.. Cuisinières avec largeur de la niche cm Connecter avec champs de cuisson, voir le document J.. avec tiroir sans tiroir (modèle court) * * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES. Cuisinières avec largeur de la niche cm Connecter avec champs de cuisson, voir le document J.. sans tiroir * min. * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES

12 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Cuisinières et Fours. Fours avec largeur de la niche cm Disponible avec ou sans évacuation d air. avec tiroir et hotte d aspiration integrée sans tiroir (modèle court) avec hotte d aspiration integrée = = Z = = Z ø ø * * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation voir le chapitre CCESSOIRES Z Distance du milieu de la niche au milieu de la hotte d aspiration: Microbraun SL: mm autres appareils: mm Minifour Evacuation d air n est pas possible.

13 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Cuisinières et Fours. Fours avec largeur de la niche cm Disponible avec ou sans évacuation d air. avec hotte d aspiration intégrée Minifour ø ¹ avec tiroir avec hotte d aspiration intégrée ¹ Encastrement SMS: Hauteur de la niche de mm * ¹ Encastrement SMS: Hauteur de la niche de mm * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES Z Distance du milieu de la niche au milieu de la hotte d aspiration: Microbraun SL: mm autres appareils: mm Evacuation d air n est pas possible. X = = min. Z ø ¹ X = = min. Z ¹ ¹ Encastrement SMS: Hauteur de la niche de mm X min. Four compact Détail X Evacuation d air n est pas possible. X min. Hauteur de l appareil Hauteur de la niche mm Chevauchement

14 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Cuisinières et Fours. Combinaisons possibles cm Four & minifour Four avec tiroir Four & minifour Four sans tiroir * * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES Four & minifour Four sans tiroir avec hotte d aspiration intégrée = = Z Four & minifour Four avec tiroir et hotte d aspiration intégrée = = Z ø * * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES Les équerres support doivent être installées vers le bas (voir J.)! ø Z Distance du milieu de la niche au milieu de la hotte d aspiration: Microbraun SL: mm autres appareils: mm

15 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Cuisinières et Fours. Combinaisons possibles cm Four & minifour Four sans tiroir Four & minifour Four sans tiroir avec hotte d aspiration intégrée X X = = Z ¹ ² min. ø ¹ ² min. Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm * ² Hauteur de mm * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm * ² Hauteur de mm * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES Hauteur de l appareil Hauteur de la niche Détail X mm Chevauchement Four & minifour Four avec tiroir ² X Four & minifour Four avec tiroir et hotte d aspiration intégrée ø X = = Z ¹ min. ¹ ² min. Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm ² Hauteur de mm Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm ² Hauteur de mm Z Distance du milieu de la niche au milieu de la hotte d aspiration: Microbraun SL: mm autres appareils: mm

16 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Cuisinières et Fours Four & four compact ou Steamer Four sans tiroir X min. Four compact & Steamer Détail X X min. Hauteur de l appareil Hauteur de la niche mm Chevauchement

17 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Steamer. Données de raccordement électriques Prévoir un raccordement électrique séparé pour chaque appareil, excepté l utilisation de l option «Raccordement combiné». En cas de raccordement commun, considérer la puissance. Des Informations générales et un aperçu des positions des raccordements électriques se trouvent au chapitre RCCORDEMENTS ÉLECTRIQUES. Pour la commande de clapets par moteur, de ventilateurs de toits, d aérateurs externes etc., voir le document P.. ppareil Raccordement au réseau Protection par fusible Câble d alimentation Combair-Steam S, N Combi-Steam XSL, SL V~Hz ou V N~ Hz V~Hz ou V N~ Hz ou * ou * Utiliser un coupe-circuit à fusible ou un disjoncteur de protection de ligne, m sans fiche Steam S V~ Hz *, m avec fiche type Encastrement d un steamer avec un four Encastrement au-dessus d un four: seulement possible avec un four sans évacuation d air intégrée Encastrement au-dessous d un four: possible avec un four avec évacuation d air intégrée. Combair-Steam S, N avec largeur de la niche cm avec tiroir dans l armoire basse sans tiroir (modèle court) dans l armoire haute avec tiroir dans l armoire haute * * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES

18 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Steamer. Combair-Steam S, N avec largeur de la niche cm avec tiroir dans l armoire basse sans tiroir dans l armoire basse min. * min. * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES sans tiroir dans l armoire haute ¹ ¹ Encastrement SMS: Hauteur de la niche de mm * X min. Hauteur de l appareil Hauteur de la niche Détail X mm Chevauchement * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES

19 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Steamer. Combi-Steam SL, Steam S avec largeur de la niche cm. Combi-Steam SL, Steam S avec largeur de la niche cm ¹ ¹ Encastrement SMS: Hauteur de la niche de mm X min. Hauteur de l appareil Hauteur de la niche Détail X mm Chevauchement. Combi-Steam XSL avec largeur de la niche cm X min. Hauteur de l appareil Hauteur de la niche Détail X mm Chevauchement

20 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Steamer. Combinaisons possibles cm Combi-Steam SL, Steam S & four Four avec tiroir Combi-Steam SL, Steam S & four Four sans tiroir avec hotte d aspiration integrée = = Z ø * * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES Les équerres support doivent être installées vers le bas (voir J.)! Z Distance du milieu de la niche au milieu de la hotte d aspiration: Microbraun SL: mm autres appareils: mm Combi-Steam SL, Steam S & four Four sans tiroir Combi-Steam SL, Steam S & minifour * * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES Possible dans l armoire basse sans champ de cuisson. Possible dans l armoire basse avec champ de cuisson plan de travail doit être mm (seulement avec grille d aération, voir le chapitre CCESSOIRES).

21 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Steamer. Combinaisons possibles cm Combi-Steam SL, Steam S & four Four sans tiroir ¹ ² Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm * ² Hauteur de mm * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES X min. Combi-Steam SL, Steam S & four Four sans tiroir avec hotte d aspiration integrée ø ¹ ² Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm * ² Hauteur de mm * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES X = = min. Z Distance du milieu de la niche au milieu de la hotte d aspiration: Microbraun SL: mm autres appareils: mm Z Combi-Steam SL, Steam S & minifour Détail X X ¹ ² min. Hauteur de l appareil Hauteur de la niche mm Chevauchement Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm ² Hauteur de mm Possible dans l armoire basse sans champ de cuisson. Possible dans l armoire basse avec champ de cuisson plan de travail doit être mm (seulement avec grille d aération, voir le chapitre CCESSOIRES).

22 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Steamer Combi-Steam XSL & four Four sans tiroir X Combi-Steam XSL & four Four sans tiroir avec hotte d aspiration integrée ø X = = Z min. min. Z Distance du milieu de la niche au milieu de la hotte d aspiration: Microbraun SL: mm autres appareils: mm Combi-Steam XSL & four compact X Détail X min. Hauteur de l appareil Hauteur de la niche mm Chevauchement

23 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Coffee-Center. Données de raccordement électriques Prévoir un raccordement électrique séparé pour chaque appareil, excepté l utilisation de l option «Raccordement combiné». En cas de raccordement commun, considérer la puissance. Des Informations générales et un aperçu des positions des raccordements électriques se trouvent au chapitre RCCORDEMENTS ÉLECTRIQUES. ppareil Raccordement au réseau Protection par fusible Câble d alimentation Supremo XSL, SL V~ Hz, m avec fiche type. Supremo SL avec largeur de la niche cm. Supremo SL avec largeur de la niche cm. Supremo XSL avec largeur de la niche cm X X ¹ min. * ¹ Encastrement SMS: Hauteur de la niche de mm min. * * Sans porte frontale: min. cm Détail X Hauteur de l appareil Hauteur de la niche mm Chevauchement

24 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Coffee-Center. Combinaisons possibles cm Supremo SL & four Four avec tiroir Supremo SL & four Four sans tiroir * * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES Supremo SL & minifour ou Steamer Supremo SL & Miwell SL

25 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Coffee-Center. Combinaisons possibles cm Supremo SL & four Four sans tiroir Supremo SL & four Four avec tiroir X X ² ² ¹ Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm * ² Hauteur de mm * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES min. * ¹ Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm ² Hauteur de mm min. * Hauteur de l appareil Hauteur de la niche Détail X mm Chevauchement Supremo SL & minifour ou Steamer X Supremo SL & Miwell SL X ¹ ² min. * ¹ ² min. * Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm ² Hauteur de mm Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm ² Hauteur de mm * Sans porte frontale: min. cm

26 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Coffee-Center Supremo XSL & four compact ou Steamer X Supremo XSL & four Four avec tiroir X min. * min. * Détail X Hauteur de l appareil Hauteur de la niche mm Chevauchement

27 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Tiroirs chauffants & tiroirs système. Données de raccordement électriques Prévoir un raccordement électrique séparé pour chaque appareil, excepté l utilisation de l option «Raccordement combiné». En cas de raccordement commun, considérer la puissance. Des Informations générales et un aperçu des positions des raccordements électriques se trouvent au chapitre RCCORDEMENTS ÉLECTRIQUES. Raccordement au réseau Protection par fusible Câble d alimentation V~Hz,m avec fiche type. Tiroirs chauffants avec largeur de la niche cm WS / Encastrement solo Encastrement avec four Les équerres support doivent être installées vers le bas (voir J.)! Encastrement avec four & minifour ou Steamer Les équerres support doivent être installées vers le bas (voir J.)!

28 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH WS / Tiroirs chauffants & tiroirs système Encastrement solo Encastrement avec minifour ou Steamer * * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation voir le chapitre CCESSOIRES

29 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Tiroirs chauffants & tiroirs système. Tiroirs chauffants avec largeur de la niche cm WS / Encastrement solo Encastrement avec four compact ou Steamer X min. min. Encastrement avec four & four compact ou Steamer X min. Détail X Hauteur de l appareil Hauteur de la niche mm Chevauchement

30 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH WS / Tiroirs chauffants & tiroirs système Encastrement solo Encastrement avec four X min. ¹ ² min. Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm ² Hauteur de mm Encastrement avec four & minifour ou Steamer X min. Détail X Hauteur de l appareil Hauteur de la niche mm Chevauchement

31 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH WS / Tiroirs chauffants & tiroirs système Encastrement solo Encastrement avec minifour ou Steamer X min. ¹ ² min. Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm * ² Hauteur de mm * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES WS / Encastrement solo Encastrement avec four X min. min. Détail X Hauteur de l appareil Hauteur de la niche mm Chevauchement

32 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Tiroirs chauffants & tiroirs système. Tiroir système avec largeur de la niche cm SS / Encastrement avec Supremo XSL X min. * SS / Détail X Encastrement avec Supremo SL X min. * Hauteur de l appareil Hauteur de la niche mm Chevauchement * Sans porte frontale: min. cm

33 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Micro-ondes. Données de raccordement électriques Prévoir un raccordement électrique séparé pour chaque appareil, excepté l utilisation de l option «Raccordement combiné». En cas de raccordement commun, considérer la puissance. Des Informations générales et un aperçu des positions des raccordements électriques se trouvent au chapitre RCCORDEMENTS ÉLECTRIQUES. Pour la commande de clapets par moteur, de ventilateurs de toits, d aérateurs externes etc., voir le document P.. ppareil Raccordement au réseau Protection par fusible Câble d alimentation Miwell-Combi XSL V~ Hz sans fiche Miwell-Combi SL Miwell SL, S, L V~ Hz avec fiche type. Micro-ondes avec largeur de la niche cm Hauteur d encastrement minimale (protection enfants): Observer la distance de mm du sol au bord inférieur du micro-ondes! Miwell-Combi SL, Miwell SL Miwell S, L Les fentes d aération du set de montage M ne doivent pas être recouvertes. L amenée d air frais doit toujours être garantie! Charnière à gauche. M

34 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Micro-ondes. Micro-ondes avec largeur de la niche cm Hauteur d encastrement minimale (protection enfants): Observer la distance de mm du sol au bord inférieur du micro-ondes! Miwell-Combi SL, Miwell SL Miwell-Combi XSL ¹ X min. X min. ¹ Encastrement SMS: Hauteur de la niche de mm Détail X Hauteur de l appareil Hauteur de la niche mm Chevauchement Miwell S, L Les fentes d aération du set de montage M ne doivent pas être recouvertes. L amenée d air frais doit toujours être garantie! Charnière à gauche. min. M

35 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Micro-ondes. Combinaisons possibles cm Hauteur d encastrement minimale (protection enfants): Observer la distance de mm du sol au bord inférieur du micro-ondes! Miwell-Combi SL, Miwell SL & four Four avec tiroir Miwell-Combi SL, Miwell SL & four Four sans tiroir * * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES Miwell-Combi SL, Miwell SL & four Four sans tiroir avec hotte d aspiration intégrée ø * = = * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES Les équerres support doivent être installées vers le bas (voir J.)! Z Miwell-Combi SL, Miwell SL & four Four avec tiroir et hotte d aspiration intégrée ø = = Z Z Distance du milieu de la niche au milieu de la hotte d aspiration: Microbraun SL: mm autres appareils: mm

36 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Micro-ondes Miwell-Combi SL, Miwell SL & minifour ou Steamer Miwell S, L & four Four avec tiroir Miwell S, L & four Four sans tiroir Les fentes d aération du set de montage ne doivent pas être recouvertes. L amenée d air frais doit toujours être garantie! Charnière à gauche. min. min. cm min. min. cm M * M M Set de montage * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES

37 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Micro-ondes. Combinaisons possibles cm Hauteur d encastrement minimale (protection enfants): Observer la distance de mm du sol au bord inférieur du micro-ondes! Miwell-Combi SL, Miwell SL & four Four sans tiroir Miwell-Combi SL, Miwell SL & four Four sans tiroir avec hotte d aspiration intégrée X X = = Z ¹ ² min. ø ¹ ² min. Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm * ² Hauteur de mm * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm * ² Hauteur de mm * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES Hauteur de l appareil Hauteur de la niche Détail X mm Chevauchement Miwell-Combi SL, Miwell SL & four Four avec tiroir Miwell-Combi SL, Miwell SL & four Four avec tiroir et hotte d aspiration intégrée X X = = Z ¹ ² min. ø ¹ ² min. Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm ² Hauteur de mm Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm ² Hauteur de mm Z Distance du milieu de la niche au milieu de la hotte d aspiration: Microbraun SL: mm autres appareils: mm

38 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Micro-ondes Miwell-Combi SL, Miwell SL & minifour ou Steamer X ¹ ² min. Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm ² Hauteur de mm Miwell-Combi XSL & four Four sans tiroir Miwell-Combi XSL & four Four sans tiroir avec hotte d aspiration intégrée X X = = Z min. ø min. Miwell-Combi XSL & four compact ou Steamer Z Distance du milieu de la niche au milieu de la hotte d aspiration: Microbraun SL: mm autres appareils: mm Détail X X min. Hauteur de l appareil Hauteur de la niche mm Chevauchement

39 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Micro-ondes Miwell S, L & four Four sans tiroir Miwell S, L & four Four avec tiroir Les fentes d aération du set de montage ne doivent pas être recouvertes. L amenée d air frais doit toujours être garantie! Charnière à gauche. min. min. cm min. min. cm * M min. M min. * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES M Set de montage

40 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Champs de cuisson en vitrocéramique Induction/Wok Les champs de cuisson Induction exigent obligatoirement une aération suffisante (voir. et.). En cas d installation inférieur direct d un tiroir, une protection contre le contact est recommandée pour la protection des ouvertures du ventilateur et dans la zone du câble d alimentation. Le set de tôle de protection peut être utilisé (voir.). Les schémas de plaque des champs de cuisson à monter peuvent diverger des champs de cuisson représentés!. Données de raccordement électriques Des Informations générales et un aperçu des positions des raccordements électriques se trouvent au chapitre RCCORDEMENTS ÉLECTRIQUES. Type Raccordement au réseau Protection par fusible Câble d alimentation GKTIWF, GKTI.. V~Hz,m sans fiche GKTI.., GKTI.. V N~ Hz, m sans fiche. Encastrement en saillie Rayons des coins de l ouverture de préférence max. mm. GKTI GKTIQ GKTIS, GKTISC H H H GKTIS, GKTISC H min. ± min. ± min., * * L espace libre doit être garanti. B min. ± min. min., * ± * L espace libre doit être garanti. B min. min. ± min. / ± / Type B H GKTI min. mm min. mm, mm GKTIQ min. mm min. mm, mm GKTIS, GKTIS min. mm, mm GKTISC, GKTISC min. mm, mm Épaisseur du plan de travail (en combinaison avec un four, installé directement sous l appareil) B Espace intermédiaire de la partie arrière du tiroir jusqu à la paroi arrière H Mesure à partir de la surface du plan de travail jusqu au-dessous du châssis de la table de cuisson

41 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Champs de cuisson en vitrocéramique Induction/Wok GKTIGC GKTIXSC H H min. min. * ± min. / ± * Découper avec une largeur de la niche mm min. ± min. = = / ± = = En cas d encastrement symétrique, il n est pas nécessaire de découper les parois latérales GKTIS, GKTISC GKTIBS, GKTIBSC H H ± min. ± min. / Type H GKTIS, GKTIBS min. mm, mm GKTIXSC, GKTISC, GKTIBSC min. mm, mm GKTIGC seulement possible, si un four court est combiné avec une grille d aération, mm Épaisseur du plan de travail (en combinaison avec un four, installé directement sous l appareil) H Mesure à partir de la surface du plan de travail jusqu au-dessous du châssis de la table de cuisson En cas d encastrement symétrique, il n est pas nécessaire de découper les parois latérales

42 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Champs de cuisson en vitrocéramique Induction/Wok GKTIPS, GKTIPSC GKTIPS, GKTIPSC H H min. ± min. / ± Des bords à l avant et à l arrière doivent être renforcés au-dessous. L épaisseur de bord est déterminée par le fabricant du plan de travail en pierre. Selon la propriété de la pierre, la largeur de bord minimum peut varier. min. * ± min. ± * L espace libre doit être garanti. min. min. Tiroir/meuble Ouvertures dans les parois latérales à gauche/à droite avec une largeur de la niche de mm, nécessaires pour l aération de l appareil. Laisser libre l ouverture de ventilation. Type H GKTIPS min. mm, mm GKTIPSC min. mm, mm GKTIPS min. mm, mm GKTIPSC min. mm, mm Épaisseur du plan de travail (en combinaison avec un four, installé directement sous l appareil) H Mesure à partir de la surface du plan de travail jusqu au-dessous du châssis de la table de cuisson

43 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Champs de cuisson en vitrocéramique Induction/Wok. Encastrement avec cadre d encastrement surdimensionné Encastrement par des éclisses de fixation dans des ouvertures spéciales pour obturations complètes en acier «inox». Rayons des coins de l ouverture de préférence max. mm. GKTISU GKTISU GKTIGU H H H GKTIBSU H = = = = = = / / En cas d encastrement symétrique, il n est pas nécessaire de découper les parois latérales min., * / * Découper avec une largeur de la niche mm Type H GKTISU, GKTISU, GKTIBSU min. mm, mm GKTIGU seulement possible, si un four court est combiné avec une grille d aération, mm Épaisseur du plan de travail (en combinaison avec un four, installé directement sous l appareil) H Mesure à partir de la surface du plan de travail jusqu au-dessous du châssis de la table de cuisson

44 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Champs de cuisson en vitrocéramique Induction/Wok. Encastrement à fleur Le champ de cuisson doit pouvoir être démonté par le bas! GKTIWF ± H min. Z ± La tablette intermédiaire doit pouvoir être démontée par le bas, -, -, Détail Z R R () (), ±,, ±, min. min. * / min. min. * * L espace libre doit être garanti. Equerre en acier collée ou vissée min. ± H min. GKTIF ± Z min., * Type B H B * L espace libre doit être garanti. H min. ± GKTIWF dépend du fabricant, mm GKTIF min. mm min. mm, mm GKTIQF min. mm min. mm, mm GKTIQF min. min., * ± / * L espace libre doit être garanti. Z B min., -,, - -,, GKTIF Détail Z R R () Equerre en acier collée ou vissée -, GKTIQF Détail Z R R () () (), ±,, ±,, ±,, ±, Épaisseur du plan de travail (en combinaison avec un four, installé directement sous l appareil) B Espace intermédiaire de la partie arrière du tiroir jusqu à la paroi arrière H Mesure à partir de la surface du plan de travail jusqu au-dessous du châssis de la table de cuisson Equerre en acier collée ou vissée

45 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Champs de cuisson en vitrocéramique Induction/Wok GKTISF GKTISF GKTIGF GKTIXSF min. ± Z min. / ± min. Z ± min. / ± GKTISF * L espace libre doit être garanti. B H min. * GKTIBSF Tiroir Meuble/paroi latérale min. Z ± min. / ±, -, -, Détail Z (C) R R Equerre en acier collée ou vissée (), ±,, ±, En cas d encastrement symétrique, il n est pas nécessaire de découper les parois latérales Type B C H GKTISF, GKTISF min. mm min. mm mm, mm GKTIXSF min. mm min. mm mm, mm GKTISF, GKTIBSF min. mm min. mm mm, mm GKTIGF seulement possible, si un four court est combiné avec une grille d aération min. mm mm, mm Épaisseur du plan de travail (en combinaison avec un four, installé directement sous l appareil) H Mesure à partir de la surface du plan de travail jusqu au-dessous du châssis de la table de cuisson

46 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH H min. GKTIPSF, GKTIPSF spéc. ± min., -, -, Z / Détail Z R R () Equerre en acier collée ou vissée ± (), ±,, ±, B H min. * Tiroir Meuble/paroi latérale * L espace libre doit être garanti. Champs de cuisson en vitrocéramique Induction/Wok H GKTIPSF, GKTIPSF spéc. Des bords à l avant et à l arrière doivent être renforcés au-dessous. L épaisseur de bord est déterminée par le fabricant du plan de travail en pierre. Selon la propriété de la pierre, la largeur de bord minimum peut varier. min. X X X X Z Tiroir/meuble Ouvertures dans les parois latérales à gauche/à droite avec une largeur de la niche de mm, nécessaires pour l aération de l appareil. Laisser libre l ouverture de ventilation., - min. *, -, ± Détail Z R R () min. ± * L espace libre doit être garanti. (), ±,, ±, min. Type B H Rayon d angle Remarques GKTIPSF spéc. Épaisseur du plan de travail (en combinaison avec un four, installé directement sous l appareil) H Mesure à partir de la surface du plan de travail jusqu au-dessous du châssis de la table de cuisson min. mm min. mm, mm R = GKTIPSF min. mm min. mm, mm R = GKTIPSF spéc. min. mm min. mm, mm R = GKTIPSF min. mm min. mm, mm R = pour un plan de travail en verre pour des autres plans de travail pour un plan de travail en verre pour des autres plans de travail Equerre en acier collée ou vissée

47 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Champs de cuisson en vitrocéramique Induction/Wok. Encastrement pour l amenée d air froid avec un tiroir ou un meuble situé au-dessous Pour permettre une bonne circulation de l air, conserver une hauteur libre d au moins cm sous l appareil. GKTI.. Fente d aération min. mm sur toute la largeur du meuble min. cm² = = min., min., min. Tiroir Ventilateur min. min., min. min. pour l aération // GKTIQ.. Fente d aération min. mm sur toute la largeur du meuble min. cm² min. =,, = min. Tiroir min.,, min. min. pour l aération Milieu ventilateur / GKTIS.., GKTIPS.., GKTIS.., GKTIXS.., GKTIS.., GKTIBS.. Fente d aération min. mm sur toute la largeur du meuble min. cm² = = = = min. min. min. Tiroir Ventilateur min., min., min. min. pour l aération / GKTIG.. min. Fente d aération min. mm sur toute la largeur du meuble min. cm² Découper avec une largeur de la niche mm = = = = Tiroir min. pour l aération min. min., min. / Espace nécessaire sous le plan de travail pour l aération

48 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Champs de cuisson en vitrocéramique Induction/Wok GKTIPS.. C B min. min. C Souffler à l air C min., min. spirer à l air Souffler à l air Tiroir spirer à l air min. B min. Ventilateurs min. pour l aération / B C Espace nécessaire sous le plan de travail pour l aération Ouvertures dans les parois latérales à gauche/à droite avec une largeur de la niche de mm, nécessaires pour l aération de l appareil. Ouvertures dans les parois latérales pour le démontage par le bas, seulement avec une largeur de la niche / mm. Encastrement par le client avec un cache de protection optionnel au-dessous du ventilateur Un cache de protection peut être optionnellement encastrée par le client au-dessous du ventilateur. GKTIQ.. min. l encastrement à fleur, l accès par le bas à l appareil doit être assuré sur toute la surface de l ouverture. Pour le service, le châssis du champ de cuisson avec les générateurs d induction doit pouvoir être démonté par le bas. Les recouvrements de protection contre les contacts doivent pouvoir être dévissés par le bas. Fente d aération min. mm sur toute la largeur du meuble min. cm² min., min., min. Tiroir ~, Milieu ventilateur l encastrement à fleur, l accès doit être assuré pour le service. min. pour l aération

49 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH. Encastrement avec une tôle de protection au-dessous des ventilateurs Champs de cuisson en vitrocéramique Induction/Wok Si souhaité, un set à tôle de protection peut être encastrée au-dessus du tiroir. Largeur de la niche mm: set à tôle de protection H. Largeur de la niche mm: set à tôle de protection H. GKTI.. min. = = Milieu équerre min., Tiroir ~ (,) Ventilateur GKTIS.., GKTIPS.., GKTIS.., GKTIXS.., GKTIS.., GKTIBS.. min. = = Milieu équerre min.,, Tiroir ~ (,) Ventilateur GKTIG.. min. = = Milieu équerre min., Tiroir ~ (,) Ventilateur GKTIPS.. = = Milieu équerre min., Tiroir ~ (,) Ventilateur Tôle de protection

50 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Champs de cuisson en vitrocéramique Induction/Wok. Encastrement sur un four L encastrement d un Microbraun SL des types de construction -/- n est pas possible. L encastrement des champs de cuisson GKTIG.. n est que possible, si un four court est combiné avec une grille d aération. L encastrement d un four au-dessous du champ de cuisson GKTIPS.. n est pas prévue. Types de construction: -, - min. min. cm² B = = B = = X min. ppareil Niche / Ouverture dans la paroi arrière, si nécessaire = ~ = / vec utilisation de la grille d aération (voir CCESSOIRES) Types de construction: -, - (four modèle courts, sans tiroir) -, -, - C E min. min. D B E min. min. Détail max., D max. C var. Grille d aération (voir CCESSOIRES) ~ = = / Ouverture dans la paroi arrière, si nécessaire Raccordements possibles au réseau électrique B Ouvertures d encastrement C Hauteur de l appareil:, cm (types de constr. -, -)/, cm (-, -)/, cm (-) D Hauteur de la niche:, cm (types de constr. -, -)/, cm (-, -)/, cm (-) E Ouvertures dans les parois latérales pour les champs de cuisson GKTIP.. X GKTIS.., GKTIPS.., GKTIS.., GKTIS.., GKTIBS..: min. mm utres champs de cuisson: min. mm

Aide de planification pour machines à laver et sèche-linge pour maisons individuelles et appartements

Aide de planification pour machines à laver et sèche-linge pour maisons individuelles et appartements pour machines à laver et sèche-linge pour maisons individuelles et appartements 0 Industriestrasse, Postfach 9, 0 Zug Tél. 0, Fax 0 J00.0-.0.0 ITH A propos du contenu Veuillez noter Cette aide de planification

Plus en détail

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique Veuillez lire impérativement le mode d emploi et les instructions de montage avant l installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez

Plus en détail

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Notice de montage Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Lisez impérativement le mode d'emploi fr-fr et la notice de montage

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Notice de montage Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Avant d'installer et d'utiliser fr-be l'appareil pour la première fois, lisez impérativement ce mode

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

CLEANassist Emballage

CLEANassist Emballage Emballage Dans la zone d emballage, il est important de vérifier exactement l état et la fonctionnalité des instruments, car ce sont les conditions fondamentales pour la réussite d une opération. Il est

Plus en détail

Sciences physiques Stage n

Sciences physiques Stage n Sciences physiques Stage n C.F.A du bâtiment Ermont 1 Activité 1 : 1) Observer les plaquettes d appareils électriques suivantes et relever les indications utiles pour un utilisateur quelconque : Four électrique

Plus en détail

INTRO. Comment poser des meubles de cuisine? NIVEAU DE DIFFICULTÉ MATÉRIAUX NÉCESSAIRES CAISSE À OUTILS

INTRO. Comment poser des meubles de cuisine? NIVEAU DE DIFFICULTÉ MATÉRIAUX NÉCESSAIRES CAISSE À OUTILS Comment poser des meubles de cuisine? NIVEAU DE DIFFICULTÉ DÉBUTANT CONFIRMÉ EXPERT CAISSE À OUTILS MATÉRIAUX NÉCESSAIRES Un niveau à bulle Un maillet en caoutchouc Une visseuse Un tournevis Une perceuse

Plus en détail

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni di montaggio e d'uso Instrucciones de montaje y para

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

LA VAPEUR ET LA FUMÉE S ÉVAPORENT INSTANTANÉMENT MIRACLE-LINE

LA VAPEUR ET LA FUMÉE S ÉVAPORENT INSTANTANÉMENT MIRACLE-LINE LA VAPEUR ET LA FUMÉE S ÉVAPORENT INSTANTANÉMENT MIRACLE-LINE UNE NOUVELLE ÈRE DONNE SA PLACE À L ESSENTIEL Miracle-Line Vous n avez encore jamais vu la vapeur et la fumée disparaître de la sorte : aussi

Plus en détail

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail. Publié sur Ergotechnik (http://www.ergotechnik.com) SLIMLIFT 6230 DESCRIPTION - Disponible en version droite uniquement. - Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

Plus en détail

CH 11: PUIssance et Énergie électrique

CH 11: PUIssance et Énergie électrique Objectifs: CH 11: PUssance et Énergie électrique Les exercices Tests ou " Vérifie tes connaissances " de chaque chapitre sont à faire sur le cahier de brouillon pendant toute l année. Tous les schémas

Plus en détail

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité Les atouts L'utilisation de ventilateurs à filtre est une méthode extrêmement économique pour évacuer d'importantes quantités de chaleur en dehors des armoires électriques. Deux conditions fondamentales

Plus en détail

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue Bienvenue Directive G1 Directives SIN Le gaz à Nyon Rénovation But de la présentation : La «nouvelle»g1 Les changements principaux, (non exhaustifs) Donner des pistes pour appliquer ces nouvelles prescriptions

Plus en détail

APPAREILS ENCASTRABLES

APPAREILS ENCASTRABLES Simply well made. 2012-2013 APPAREILS ENCASTRABLES Appareils de cuisson Lave-vaisselle Réfrigérateurs et surgélateurs 1 UNE MARQUE DE TRADITION POUR LA VIE MODERNE. Au début était une innovation: le premier

Plus en détail

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent

Plus en détail

Armoires de réfrigération et de congélation Inventus / GN 2/1 profonde

Armoires de réfrigération et de congélation Inventus / GN 2/1 profonde Inventus / GN 2/1 profonde 1.1 Armoire de réfrigération et de congélation Inventus (Propan, R290) Armoire de réfrigération et de congélation respectueuse de l environnement et efficace sur le plan énergétique,

Plus en détail

Système de contrôle TS 970

Système de contrôle TS 970 Système de contrôle TS 970 Le système de contrôle TS 970 est fourni de manière standard. Ce système de contrôle est préparé à accueillir différents éléments de commande. Spécifications techniques du système

Plus en détail

2378 www.hettich.com

2378 www.hettich.com 2378 www.hettich.com Équipement intérieur des armoires Vue d ensemble du programme Systèmes de ferrures pour cuisines Vue d ensemble 2380-2381 Systèmes de ferrures pour salles de bain Vue d ensemble 2570-2571

Plus en détail

DBR. VARIZON Diffuseur basse vitesse avec diffusion d air réglable

DBR. VARIZON Diffuseur basse vitesse avec diffusion d air réglable VARIZON Diffuseur basse vitesse avec diffusion d air réglable Quelques caractéristiques Type de diffusion et zone de diffusion réglables Convient à tous les types de locaux avec des exigences élevées en

Plus en détail

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France 61200 ARGENTAN

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France 61200 ARGENTAN DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA R-GO SPA Production et assemblage 100 % Française 1 Implantation technique Il faut retenir que la partie technique a un encombrement total de 250 cm par 90 cm au minimum, et

Plus en détail

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Les informations techniques PROMOTELEC MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE La sécurité des personnes contre un défaut d isolement survenant dans un matériel doit être assurée. En effet, un défaut

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Référence: SIB10 CCLB 110 Date : 22/10/2010 Page 1/9 Table des matières 1 PRELIMINAIRES... 3 2 ABREVIATIONS... 3 3 ACCESSIBILITE

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

Tarifs et caractéristiques techniques Gaggenau. Edition 2013.

Tarifs et caractéristiques techniques Gaggenau. Edition 2013. Tarifs et caractéristiques techniques Gaggenau. Edition 2013. Fours Série 400. 2 Fours Série 200. 38 Fours EB 388 / EB 385. 62 Vario de cuisson. 70 Tables de cuisson. 142 Appareils d aspiration. 186 Appareils

Plus en détail

DU SUR MESURE? CONSULTEZ-NOUS!

DU SUR MESURE? CONSULTEZ-NOUS! DU SUR MESURE? CONSULTEZ-NOUS! Originalité maximale! Souplesse maximale! hülsta réalise presque tous vos souhaits. Un agencement de grande valeur est l expression de l originalité et de la personnalité.

Plus en détail

Vous venez d acquérir votre cuisine, et nous vous remercions pour votre confiance.

Vous venez d acquérir votre cuisine, et nous vous remercions pour votre confiance. V2 Décembre 2014 POSER SA CUISINE SOI-MÊME C EST FACILE! Flashez pour voir les vidéos Facilitez vous la vie avec www.cuisinella.com/je-pose-ma-cuisine SOULEVEZ Vous venez d acquérir votre cuisine, et nous

Plus en détail

Luxor. Coffret électrique inoxydable mural IP66

Luxor. Coffret électrique inoxydable mural IP66 Coffret électrique inoxydable mural IP66 5 10 PIECES MÉCANIQUES ANTI-CORROSION - La meilleure option contre la corrosion. - Acier inoxydable AISI 304L et AISI 316L. - Résistance, durabilité et longue durée

Plus en détail

LA NORME NF C 15-100 INSTALLATION ELECTRIQUE

LA NORME NF C 15-100 INSTALLATION ELECTRIQUE LA NORME NF C 15-100 INSTALLATION ELECTRIQUE La norme NF C 15-100 - (Extraction) Depuis le 31 mai 2003, date de dépôt des permis de construire faisant foi, les ouvrages doivent respecter les articles de

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

Réfrigérateurs et congélateurs de laboratoire

Réfrigérateurs et congélateurs de laboratoire Réfrigérateurs et congélateurs de laboratoire Réfrigérateurs de laboratoire (+1 / +8 C) Congélateurs de laboratoire ( 18 / 22 C) Congélateurs plasma ( 30 / 35 C) Réfrigérateurs pour banques de sang (+4

Plus en détail

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006 GAMASONIC BACS INOX de DÉSINFECTION BAC INOX de RINCAGE APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS APPAREILS de SÉCHAGE MANUEL D IMPLANTATION Édition 4 Décembre 2006 BACS de DÉSINFECTION : BACS de RINCAGE :

Plus en détail

Tout en coup d œil: Poubelles Naber

Tout en coup d œil: Poubelles Naber Tout en coup d œil: Poubelles Naber Technique d'extraction avec sortie frontale SELECTAkit Une grande variété de modèles avec système est la solution exigeante de collecteurs de déchets à encastrer qui

Plus en détail

Ferrures d assemblage

Ferrures d assemblage Ferrures d assemblage Table des matières Ferrures d assemblage à percer 3-9 Ferrures d assemblage à visser 10-13 Équerre d assemblage et plaques de raccord 14-19 Ferrures d assemblage spécifiques 20-22

Plus en détail

La nouvelle directive G 1. quoi de neuf?

La nouvelle directive G 1. quoi de neuf? La nouvelle directive G 1 quoi de neuf? La Chaux-de-Fonds le 6.3.13 S.Reymond 1 Chapitre 2.4.1 2 Chapitre 3 3 Chapitre 3 définitions et rappels légaux et normatifs Le chapitre 3 contient les définitions

Plus en détail

PRÉGYMÉTALTM. Mise en œuvre CONTRE-CLOISONS PRINCIPES DE POSE POINTS SINGULIERS ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES

PRÉGYMÉTALTM. Mise en œuvre CONTRE-CLOISONS PRINCIPES DE POSE POINTS SINGULIERS ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES PRÉGYMÉTALTM Mise en œuvre Caractéristiques techniques pages 90 à 9 PRINCIPES DE POSE A POINTS SINGULIERS 7 A 0 ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES TRAÇAGE ET POSE DES RAILS CONTRE-CLOISONS

Plus en détail

Baies Serveur Rackable et Tower Sécurisation spécifique Accessoires de gamme Évolution VOTRE PARTENAIRE EN ACTION

Baies Serveur Rackable et Tower Sécurisation spécifique Accessoires de gamme Évolution VOTRE PARTENAIRE EN ACTION Baies Serveur Rackable et Tower Sécurisation spécifique Accessoires de gamme Évolution VOTRE PARTENAIRE EN ACTION La baie ÉVOLUTION pour serveurs se distingue par sa profondeur 900 et sa base ( vérins

Plus en détail

L eau chaude sanitaire. Le confort et l efficacité.

L eau chaude sanitaire. Le confort et l efficacité. EAU CHAUDE ÉNERGIES RENOUVELABLES CHAUFFAGE L eau chaude sanitaire. Le confort et l efficacité. CHAUFFE-EAUX INSTANTANÉS Chauffage de l eau décentralisé pour une haute efficacité énergétique 09 2012 Le

Plus en détail

ventilation Caisson de ventilation : MV

ventilation Caisson de ventilation : MV ventilation Caisson de ventilation : MV FTE 101 148 C Septembre 2012 MV caisson de ventilation économique Descriptif technique Encombrement, réservation et poids Ø X Y Z H h A B Poids (kg) MV5-6P 248 450

Plus en détail

Grilles acoustiques. Type NL 6/6/F/2

Grilles acoustiques. Type NL 6/6/F/2 Grilles acoustiques Type NL //F/ Sommaire Description Description Exécutions Dimensions et poids Constructions modulaires Options Installation 5 Données techniques, type NL Données techniques type, NL

Plus en détail

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33 Linum LN10 / LN0 Aluminium anodisé ou acier inoxydable 1/10 LINUM LN: finitions qualite alimentaire LN10: aluminium anodisé ALMG (1 micron) LN0: acier inoxydable 1/10 - AISI 0 Grilles ou étagères pleines

Plus en détail

Les schémas électriques normalisés

Les schémas électriques normalisés On distingue 4 types de schémas I)- Schéma développé : Les schémas électriques normalisés C'est le schéma qui permet de comprendre facilement le fonctionnement d'une installation électrique. Il ne tient

Plus en détail

Tableaux d alarme sonores

Tableaux d alarme sonores Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -

Plus en détail

C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa C 248-02 made in Italy Nias Dual Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire chaleur à vivre FR Nord Africa Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon

Plus en détail

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2

Plus en détail

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service 05/2010 SINAMICS s Consignes de sécurité 1 Généralités 2 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service Installation mécanique 3 Installation électrique

Plus en détail

Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt 42601 Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) 04 77 96 20 10 Fax rideaux : (33) 04 77 58 59

Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt 42601 Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) 04 77 96 20 10 Fax rideaux : (33) 04 77 58 59 Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt 42601 Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) 04 77 96 20 10 Fax rideaux : (33) 04 77 58 59 14 SOMMAIRE 1 - FICHES TECHNIQUES... 3 1.1 - VUES ECLATEES

Plus en détail

FACES AVANT EXPRESS. Faces avant. Sommaire... 0. Baies... 1. Coffrets muraux.. 2. Accessoires pour baies, coffrets muraux... 3. Gestion thermique...

FACES AVANT EXPRESS. Faces avant. Sommaire... 0. Baies... 1. Coffrets muraux.. 2. Accessoires pour baies, coffrets muraux... 3. Gestion thermique... Sommaire..... 0 Baies......... 1 abillage électronique Coffrets muraux.. 2 Accessoires pour baies, coffrets muraux....... Gestion thermique..... 4 Coffrets électroniques.... 5 Normes CEI 60297--101 / IEEE

Plus en détail

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION 1 INTRODUCTION L objet de ce document est d accompagner les installateurs, mainteneurs électriciens dans la mise en œuvre des infrastructures de recharge de type

Plus en détail

H E L I O S - S T E N H Y

H E L I O S - S T E N H Y Générateurs Electriques Hybrides 100% prêts à l'emploi H E L I O S - S T E N H Y E C O - U P S - SI & H E L I O S - P A D - 2 5 0 - SC- 24 H E L I O S - S P V - 6 E T 9 Modèles présentés: HELIOS-STENHY-SI-3000-220-..+HELIOS-PAD-750-SR-48

Plus en détail

Bacs de lavage et équipements de buanderie

Bacs de lavage et équipements de buanderie Fonctionnels et robustes dans toutes les situations Bacs de lavage et équipements de buanderie Bacs de lavage 2 3 Fonctionnels, robustes et extensibles Vous cherchez des équipements appropriés pour votre

Plus en détail

Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm

Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Ascenseur privatif vertical ayant une vitesse jusqu à 0,15 m/s, conçu pour le transport de passagers aux différents niveaux d un immeuble (résidences individuelles,

Plus en détail

Qu est-ce qu un raccordement?

Qu est-ce qu un raccordement? mars 2012 La prestation de raccordement : vue d ensemble pages 4/5 Votre demande de raccordement page 6 La proposition de raccordement d ERDF page 7 modalités de paiement prix du branchement Les travaux

Plus en détail

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement 00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez

Plus en détail

Conception de bâtiments d habitation adaptés aux personnes âgées Aide-mémoire

Conception de bâtiments d habitation adaptés aux personnes âgées Aide-mémoire Octobre 2009 Conception de bâtiments d habitation adaptés aux personnes âgées Aide-mémoire L intégration de personnes âgées ou souffrant d un handicap est une tâche importante de notre société. Les personnes

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket

Plus en détail

Bien concevoir son projet de SALLE DE BAINS

Bien concevoir son projet de SALLE DE BAINS Bien concevoir son projet de SALLE DE BAINS Une salle de bains bien pensée...... Lapeyre vous aide à la réaliser Un projet bien préparé, c est la clé de la réussite. Avant de rencontrer un conseiller LAPEYRE,

Plus en détail

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Chaudières et chaufferies fioul basse température 2 Chaudières et chaufferies fioul basse température Olio 1500 F. La qualité et la robustesse au meilleur prix. Les chaudières

Plus en détail

Tout commence par la hotte

Tout commence par la hotte Tout commence par la hotte Distributeur exclusif de Novy pour la Suisse: ERGE Schweiz AG Hauptstrasse 34B CH-5502 Hunzenschwil Tel. +41 62 8976620 Fax +41 62 8976634 Web: www.novy.ch Email: info@erge-ag.ch

Plus en détail

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90 Manuel d instruction Cafetière filtre art.n 7174.101 19. 90 Félicitations En achetant cet appareil vous venez d acquérir un appareil de qualité, fabriqué avec soin. Bien entre-tenu, cet appareil vous rendra

Plus en détail

BAIES RESEAUX 19" SÉRIE OPTIMAL ::ROF

BAIES RESEAUX 19 SÉRIE OPTIMAL ::ROF BAIES RESEAUX 19" SÉRIE OPTIMAL ::ROF es baies de répartition data et de télécommunication peuvent loger tous vos équipements tel que panneaux de brassage, composants actifs, serveurs... etc. 4 Description:

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

armoires de fermentation

armoires de fermentation armoires de fermentation contrôlée Le froid qui préserve vos pâtes 5 7 7, r u e C é l e s t i n H e n n i o n - 5 9 1 4 4 G O M M E G N I E S t é l. + 3 3. ( 0 ) 3. 2 7. 2 8. 1 8. 1 8 - f a x. + 3 3. (

Plus en détail

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS 1 2 3 4 5 6 7 PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS 15 PERCEMENTS 16 SAIGNÉES SCELLEMENTS FRAIS DIVERS D'INTERVENTION DE DÉPANNAGE RECONNAISSANCE DES TRAVAUX

Plus en détail

Caisson bas. Notice de montage. Pour caissons de taille : Structure du caisson. 1 personne 4. Retrouvez toutes les informations sur www.oskab.

Caisson bas. Notice de montage. Pour caissons de taille : Structure du caisson. 1 personne 4. Retrouvez toutes les informations sur www.oskab. Caisson bas Notice de montage Retrouvez toutes les informations sur www.oskab.com Pour caissons de taille : Hauteur x Largeur x Profondeur N N H4 x L60 x P56 cm H57 x L60 x P56 cm Structure du caisson

Plus en détail

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-f & P4-f - 185/180 - Standard P2-f & P4-f - 170/165 - Compact P2-f & P4-f - 200/195 - Confort MODELE H DH P2f-4f - 185/180 - Standard 340 171 P2f-4f - 170/165 - Compact

Plus en détail

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif Lors de l installation de la clôture Zenturo ou Zenturo Super en tant que mur décoratif, vous devez tenir compte de quelques

Plus en détail

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

Instructions pour l installation

Instructions pour l installation InterSole SE Instructions pour l installation INTRODUCTION Information sur le produit L InterSole SE est un système de fixation complet pour l intégration de modules PV (conformément à IEC 61215 et IEC

Plus en détail

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE Nom.. Prénom.. Monte charge de cuisine Réalisation /0 Mise en service /0 Dépannage /0 PRESENTATION DU MONTE CHARGE M ~ S0 (Atu) S (appel pour monter) S (descente) H (descendez les déchets S.V.P.!) Sh Salle

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf. 47370. Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf. 47370. Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm MONTREAL Carport une place à toit plat 298 x 500 cm NOTICE DE MONTAGE Réf. 47370 Universo Bois S.A.S. Siège et Plate-Forme Logistique ZI Grand Bois - BP 40006-8, rue Frédéric Niemann 57211 SARREGUEMINES

Plus en détail

Notice de montage. Thermo Call TC3

Notice de montage. Thermo Call TC3 Notice de montage Thermo Call TC3 1 2 # 24990A 965 082 AMP 3 4 # 98393A # 67769A sw La réparation ou l'installation impropre des systèmes de chauffage et de refroidissement Webasto peut conduire à l'incendie

Plus en détail

Les + Tournus. Rigidité : plan de travail épaisseur 1,2 mm, doublé par panneau stratifié hydrofuge avec encadrement en aluminium.

Les + Tournus. Rigidité : plan de travail épaisseur 1,2 mm, doublé par panneau stratifié hydrofuge avec encadrement en aluminium. Les + Tournus Sécurité et esthétique : bandeau à bords droits hauteur 40 mm, bord écrasé périphérique. Confort acoustique : bac et égouttoir insonorisés. Esthétique : bandeau hauteur 40 mm et dosseret

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

Systèmes d aspiration pour plan de travail

Systèmes d aspiration pour plan de travail Systèmes d aspiration pour plan de travail Les systèmes d aspiration Nederman pour plan de travail peuvent être utilisés dans tout type d environnement en partant des postes d assemblage où des fumées

Plus en détail

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000 DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite La gamme des gradateurs Compulite est conçue autour des technologies les plus récentes et les plus évoluées que ces 20 dernières années ont vu apparaître.

Plus en détail

Apprendre en pratique - dès le début.

Apprendre en pratique - dès le début. Apprendre en pratique - dès le début. Les unités de simulation de la gamme KaVo permettent une formation optimale grâce à un agencement flexible des composants de l équipement, une ergonomie excellente

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Descriptif pour un chalet KUBIO 39m2 Ref : KUBIO 39.1 CH (ST ou DE) Une chambre Toit plat. Bardage bois peint

Descriptif pour un chalet KUBIO 39m2 Ref : KUBIO 39.1 CH (ST ou DE) Une chambre Toit plat. Bardage bois peint Descriptif pour un chalet KUBIO 39m2 Ref : KUBIO 39.1 CH (ST ou DE) Une chambre Toit plat. Bardage bois peint Le chalet est conçu selon les techniques utilisées pour les maisons à ossature en bois. DIMENSIONS

Plus en détail

LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR

LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR 28 Même conception Charges admissibles de 600 à 1 800 N Un ensemble complet et cohérent Même design Association possible de versions différentes horizontalement et verticalement

Plus en détail

RAPPORT DE CLASSEMENT. RAPPORT DE CLASSEMENT n EFR-14-002348

RAPPORT DE CLASSEMENT. RAPPORT DE CLASSEMENT n EFR-14-002348 Voie Romaine F-57280 Maizières-lès-Metz Tél : +33 (0)3 87 51 11 11 Fax : +33 (0 3 87 51 10 58 n EFR-14-002348 Selon les normes EN 15650 : 2010 et EN 13501-3 : 2007 Concernant Une gamme de clapets type

Plus en détail

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage

Plus en détail

Colonnes de signalisation

Colonnes de signalisation COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement

Plus en détail

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code: 19027197

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code: 19027197 05/2014 Mod: DP202/PC Production code: 19027197 TABLES RÉFRIGÉRÉES INSTALLATION, UTILISATION ET MAINTENANCE TABLE DES MATIÈRES 1 INSTALLATION... 1.0 MISE EN PLACE... 1.1 NETTOYAGE... 1.2 BRANCHEMENT...

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

Réglettes lumineuses fluorescentes

Réglettes lumineuses fluorescentes Réglettes lumineuses fluorescentes Photo: Schröder-Küchen 49 Luminaires à encastrer pour plafonds Accessoires Luminaires encastrés et d agencement Réglettes lumineuses fluorescentes LED SlimLite CS Variante

Plus en détail

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1 BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE NOTICE D INSTALLATION BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1 1 Introduction Ce manuel doit être lu attentivement par toute personne qui a ou qui aura la responsabilité

Plus en détail

Système P Cellules. Certifiés pour plus de sécurité

Système P Cellules. Certifiés pour plus de sécurité Système P Cellules Tableaux BT Prisma Plus Certifiés pour plus de sécurité Prisma Plus, une offre pensée pour plus de professionnalisme Avec le système P Prisma Plus, Schneider Electric propose des solutions

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine «Capteur autonome eau chaude» Choix de la gamme ECOAUTONOME a retenu un capteur solaire

Plus en détail

P5/16C PR+...R40/17C PR+; P3/30C PS...L120/11C PS(+)

P5/16C PR+...R40/17C PR+; P3/30C PS...L120/11C PS(+) P5/16C PR+...R40/17C PR+; P3/30C PS...L120/11C PS(+) Version : SMI fr Instructions de montage et d utilisation Moteurs tubulaires SMI Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur

Plus en détail

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural Sommaire : P2-3 Informations importantes P3 Outillage P4 Préparation du verre DORMOTION L P4 Contenu de la livraison P5 Préparation du verre DORMOTION

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

45 / 60 / x DES CONSEILS MALINS! C'EST DE ÇA QU'IL S'AGIT AVEC LES ESCALIERS ET LES PASSERELLES! 40% de rabais + 10% EURO-Bonus sur prix de liste

45 / 60 / x DES CONSEILS MALINS! C'EST DE ÇA QU'IL S'AGIT AVEC LES ESCALIERS ET LES PASSERELLES! 40% de rabais + 10% EURO-Bonus sur prix de liste DES CONSEILS MALINS! C'EST DE ÇA QU'IL S'AGIT AVEC LES ESCALIERS ET LES PASSERELLES! CONSEIL MALIN 1 CONSEIL MALIN 2 Marches et palier larges our travailler confortablement, en toute sécurité, sans se

Plus en détail