Aide de planification pour appareils de cuisine
|
|
|
- Fabrice Milot
- il y a 10 ans
- Total affichages :
Transcription
1 pour appareils de cuisine
2 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH propos du contenu Veuillez noter Cette aide de planification ne doit pas être utilisée comme notice d installation! Les consignes et conseils obligatoires pour le montage de l appareil figurent dans les notices d installation accompagnant l appareil. Les notices d installation peuvent également être consultées sur Internet sous Modifications Les textes, illustrations et données correspondent à l état des appareils au moment de la mise sous presse de cette aide de planification. Toujours soucieux de perfectionner nos produits, nous nous réservons le droit d y apporter des modifications. Symboles utilisés Ces symboles sont utilisés pour toutes les instructions importantes au niveau de la sécurité. Le non-respect de ces instructions risque d entraîner des blessures, des dommages pour l appareil ou pour l installation! Indication d une instruction Indication d une énumération Indication de conseils pratiques d utilisation Documents complémentaires plusieurs endroits de cette aide de planification, il est fait référence à différents documents complémentaires. Vous pouvez vous procurer ces documents auprès du siège de Zoug, tél. ou sur Internet sous Liens utiles
3 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Contenu Raccordements électriques. Conditions générales de mise en service Utilisation d interrupteurs FI dans les installations domestiques/courant de court-circuit Positions des raccordements électriques Encastrement SMS Encastrement EURO Encastrement des hottes d aspiration SMS/EURO Cuisinières et Fours. Données de raccordement électriques vec hotte d aspiration integrée (DV) Cuisinières avec largeur de la niche cm Cuisinières avec largeur de la niche cm Fours avec largeur de la niche cm Fours avec largeur de la niche cm Combinaisons possibles cm Combinaisons possibles cm Steamer. Données de raccordement électriques Combair-Steam S, N avec largeur de la niche cm Combair-Steam S, N avec largeur de la niche cm Combi-Steam SL, Steam S avec largeur de la niche cm Combi-Steam SL, Steam S avec largeur de la niche cm Combi-Steam XSL avec largeur de la niche cm Combinaisons possibles cm Combinaisons possibles cm Coffee-Center. Données de raccordement électriques Supremo SL avec largeur de la niche cm Supremo SL avec largeur de la niche cm Supremo XSL avec largeur de la niche cm Combinaisons possibles cm Combinaisons possibles cm Tiroirs chauffants & tiroirs système. Données de raccordement électriques Tiroirs chauffants avec largeur de la niche cm Tiroirs chauffants avec largeur de la niche cm Tiroirs système avec largeur de la niche cm Micro-ondes. Données de raccordement électriques Micro-ondes avec largeur de la niche cm Micro-ondes avec largeur de la niche cm Combinaisons possibles cm Combinaisons possibles cm Champs de cuisson en vitrocéramique Induction/Wok. Données de raccordement électriques Encastrement en saillie Encastrement avec cadre d encastrement surdimensionné Encastrement à fleur Encastrement pour l amenée d air froid avec un tiroir ou un meuble situé au-dessous Encastrement par le client avec un cache de protection optionnel au-dessous du ventilateur Encastrement avec une tôle de protection au-dessous des ventilateurs Encastrement sur un four Champs de cuisson en vitrocéramique Toptronic/Teppan aki. Données de raccordement électriques Encastrement avec un cadre d encastrement normal Encastrement avec un cadre d encastrement surdimensionné Encastrement à fleur Encastrement sur un four
4 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Champs de cuisson en vitrocéramique Quicklight. Données de raccordement électriques Encastrement avec un cadre d encastrement normal Encastrement avec un cadre d encastrement surdimensionné Encastrement à fleur Coffrets de commande à encastrer, réchauds à encastrer, sélecteurs individuels. Données de raccordement électriques Coffrets de commande à encastrer Réchauds à encastrer Sélecteurs individuels Hottes d aspiration. Données de raccordement électriques Indications générales Hottes îlot Hottes murales Hottes d aspiration à encastrer Cassette de recyclage d air LRC Réfrigérateurs. Données de raccordement électriques Réfrigérateurs avec largeur de la niche cm Réfrigérateur avec largeur de la niche cm Réfrigérateur à vin FoodCenter Lave-vaisselle dora. Raccordements électriques et sanitaires perçu encastrement Plans de perçage de décor dora SL, S, N avec largeur de la niche cm dora SL, S, N avec largeur de la niche cm ccessoires Lave-vaisselle dorina. Raccordements électriques et sanitaires dorina avec largeur de la niche cm dorina avec largeur de la niche cm ccessoires ccessoires. Set de commande optionnel (module d adaptation avec module relais) Cuisinières/Fours/Steamer/Micro-ondes Champs de cuisson en vitrocéramique Hottes d aspiration Réfrigérateurs Boutique d accessoires
5 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Raccordements électriques Les raccordements électriques doivent être réalisés par un personnel qualifié, selon les directives et les normes relatives aux installations basse tension et selon les prescriptions des entreprises locales d électricité. Un appareil prêt à brancher doit exclusivement être raccordé à une prise de courant de sécurité installée conformément aux prescriptions. Dans l installation domestique, un dispositif de coupure sur tous les pôles, avec une distance de coupure de mm, est à prévoir. Les interrupteurs, les prises, les disjoncteurs de protection de ligne et les fusibles accessibles après l installation de l appareil et qui déclenchent tous les conducteurs polaires sont des interrupteurs fiables. Une mise à la terre correcte et des conducteurs neutres et de protection posés séparément garantissent un fonctionnement sûr et sans panne. Suite au montage, tout contact avec des pièces conductrices de tension et des lignes isolées doit être impossible. Contrôler les installations anciennes.. Conditions générales de mise en service Des indications détaillées pour les données de raccordement électriques, vous les trouvez au début du chapitre. Valeur Valeur nominale Minimum Maximum Tension V V V V V V Fréquence Hz Sinus Hz Sinus Hz Sinus Ecarts de fréquence momentanés sur le réseau: Stabilité de fréquence à long terme sur le réseau (pour horloges synchrones au réseau): ± Hz ± ppm Hauteur d intervention des appareils: jusqu à max. m au-dessus du niveau de la mer. Utilisation d interrupteurs FI dans les installations domestiques/courant de court-circuit De façon inhérente au système, les machines à laver présentent des courants de court circuit élevés. Ces valeurs sont influencées par différents facteurs et peuvent fortement varier. Selon la norme, les courants de court-circuit allant jusqu à env. m par appareil sont admis. Ces valeurs sont mesurées en cours d utilisation. Si vous prévoyez d installer des interrupteurs de protection contre le courant de court-circuit (interrupteurs FI) dans l installation domestique, nous vous recommandons de réaliser l appareil susmentionné par le biais d un interrupteur FI distinct du reste de l alimentation électrique de l unité d habitation. Il est conseillé de sélectionner un courant de déclenchement de l interrupteur FI de m ou plus.
6 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Raccordements électriques. Positions des raccordements électriques Les dimensions se réfèrent à une division verticale SMS de / (= mm). Pour cuisines EURO avec division verticale différente, les hauteurs à partir du sol peuvent différer. Dans ce cas, utiliser les cotes données à partir du fond de l appareil. Four sur four vec cette combinaison, chaque appareil doit avoir son propre raccordement électrique. Les hauteurs des raccordements peuvent varier selon la hauteur d encastrement et le type de combinaison. Hottes murales avec habillage télescopique Il faut tenir compte du fait que le raccordement électrique se fait entre le canal d évacuation et l habillage. Les cotes indiquées dans la tabelle en tiennent compte. M M M SMS Cuisinière Réchaud/coffret de commande/champ de cuisson autonome Réfrigérateur dans élément inférieur/lave-vaisselle Four/Coffee-Center Combinaisons (four/steamer/micro-ondes) Réfrigérateur dans armoire haute Micro-ondes dans armoire haute Hotte d aspiration M Distance du milieu jusqu au raccordement de lave-vaisselle/réfrigérateur dans élément inférieur M Distance du milieu jusqu au raccordement de Coffee-Center M Distance du milieu jusqu au raccordement d hotte d aspiration
7 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Raccordements électriques. Encastrement SMS No Désignation Cuisinière, four, steamer Hauteur d encastrement à partir du socle / ( mm) / ( mm) Raccord. à partir du sol pour la hauteur de socle mm mm mm Raccordement à partir de l appui de l appareil max. mm (pour hauteur de socle mm) mm (pour la hauteur de socle mm) Raccordement dans une niche central Type de raccordement Réchaud, coffret de commande, champ de cuisson autonome mm central, I, S Lave-vaisselle ¹ mm M = mm U/U Réfrigérateur dans élément inférieur ² mm M = mm U Four Micro-ondes Coffee-Center Combinaison de appareils Four / Steamer / (au-dessus) Combinaison de appareils er appareil / e appareil / e appareil / Variante Réfrigérateur dans armoire haute Micro-ondes dans armoire haute / ( mm) / ( mm) / ( mm) / ( mm) / ( mm) / ( mm) / ( mm) / ( mm) / ( mm) / ( mm) jusqu à et avec / ( mm) à partir de / ( mm) dépend de la hauteur d encastrement mm mm dépend de la hauteur d encastrement dépend de la hauteur d encastrement mm mm mm mm mm mm mm mm max. mm max. mm max. mm central I, S I, S max. mm central I, U max. mm M = mm I, U max. mm max. mm max. mm central I, S, U central U / ( mm) mm central U ¹ Voir feuilles -, -././., - dans le manuel technique pour les cuisines SC et voir passage DONNÉES DE RCCORDEMENTS ÉLECTRIQUES et RCCORDEMENTS SNITIRES au chapitre LVE-VISSELLE DOR/LVE-VISSELLE DORIN ² Voir feuille -. dans le manuel technique pour les cuisines SC I S Champs de cuisson autonomes: Raccordement par four/ steamer au moyen de l option «Raccordement combiné» Voir feuille d instruction du fabricant d appareils Raccordement électrique direct, longueur du câble m à partir de la paroi M Distance du milieu jusqu au raccordement de lave-vaisselle/réfrigérateur dans élément inférieur M Distance du milieu jusqu au raccordement de Coffee-Center U Prise sous-crépi V U Prise sous-crépi V
8 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Raccordements électriques. Encastrement EURO No Désignation Raccord. à partir du sol pour la hauteur de socle mm Cuisinière, four, steamer (hauteur mm) mm Raccordement à partir de l appui de l appareil max. mm (pour la hauteur de socle mm) Raccordement dans une niche central Type de raccordement Coffret de commande, champ de cuisson autonome mm central, I, S Lave-vaisselle ¹ mm M = mm U/U Réfrigérateur dans élément inférieur ² mm M = mm U/U Four, steamer (hauteur mm) mm max. mm central I, S Four, steamer (hauteur mm/ mm) dépend de la hauteur d encastrement max. mm central I, S Micro-ondes (hauteur mm) dépend de la hauteur d encastrement max. mm central I, U Micro-ondes (hauteur mm) dépend de la hauteur d encastrement max. mm central I, S Coffee-Center dépend de la hauteur d encastrement max. mm M = mm I, U Combinaison de appareils (hauteur mm) Combinaison de appareils Variante Réfrigérateur dans armoire haute jusqu à et avec /, EURO mm Réfrigérateur dans armoire haute à partir de /, EURO mm à partir du sol + mm mm mm mm I, S max. mm central I, S, U central U Micro-ondes dans armoire haute mm central U ¹ Voir feuilles -, -././., - dans le manuel technique pour les cuisines SC et voir passage DONNÉES DE RCCORDEMENTS ÉLECTRIQUES et RCCORDEMENTS SNITIRES au chapitre LVE-VISSELLE DOR/LVE-VISSELLE DORIN ² Voir feuille -. dans le manuel technique pour les cuisines SC I S Champs de cuisson autonomes: Raccordement par four/steamer au moyen de l option «Raccordement combiné» Voir feuille d instruction du fabricant d appareils Raccordement électrique direct, longueur du câble m à partir de la paroi M Distance du milieu jusqu au raccordement de lave-vaisselle/réfrigérateur dans élément inférieur M Distance du milieu jusqu au raccordement de Coffee-Center U Prise sous-crépi V U Prise sous-crépi V
9 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Raccordements électriques. Encastrement des hottes d aspiration SMS/EURO Les dimensions spécifiées sont valables pour les canaux d évacuation droits. vec les canaux d évacuation avec coude à la sortie de la hotte, on doit adapter les dimensions. No Désignation Raccordement à partir du sol pour la hauteur de socle mm (SMS) la hauteur de socle mm (EURO) Raccord. à partir de la partie inférieur de l appareil Raccordement à partir du milieu Type de raccordement Hottes murales DW-Vertica min. mm M = mm DW-Forano min. mm M = mm DW-Levante Recyclage d air: min. mm Evacuation d air: min. mm M = mm DW-Mistral, DW-Bora, DW-SM, DW-SMC, DW-RG, mm M = mm DW-SE, DW-S, DW-G, DW-N DW-K mm M = mm U Hotte d aspiration à encastrer DF-L min. mm max. mm M = mm Tous les autres modèles mm M = mm U M Distance du milieu jusqu au raccordement d hotte d aspiration U Prise sous-crépi V
10 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Cuisinières et Fours. Données de raccordement électriques Prévoir un raccordement électrique séparé pour chaque appareil, excepté l utilisation de l option «Raccordement combiné». En cas de raccordement commun, considérer la puissance. Des Informations générales et un aperçu des positions des raccordements électriques se trouvent au chapitre RCCORDEMENTS ÉLECTRIQUES. Pour la commande de clapets par moteur, de ventilateurs de toits, d aérateurs externes etc., voir le document P.. Raccordement électrique avec câble HVV-F (Td), CH-NVV-U (TT) ou fil d installation HV-U (T) avec gaine d isolation. La longueur du câble de raccordement doit être cm à partir de la paroi. Cuisinières Conformément aux prescriptions de la plupart des entreprises d électricité suisses, la puissance connectée maximale des cuisinières (champ de cuisson compris) est limitée à kw pour un raccordement de V ~ Hz. ppareil Combair SG Combair S Combair De Luxe De Luxe S De Luxe S Combair SP Raccordement au réseau Protection par fusible V ~ Hz ou V ~ Hz Tension utilisateur V V N~ Hz ou V N~ Hz max. ou max. max. ou max. Tension utilisateur V/ V V N~ Hz ou V N~ Hz max. ou max. Fours Conformément aux prescriptions de la plupart des entreprises d électricité suisses, la puissance connectée maximale des fours avec un champ de cuisson raccordé en parallèle est limitée à kw pour un raccordement de V ~ Hz. ppareil Raccordement au réseau Protection par fusible Câble d alimentation Combair SG Combair S Combair De Luxe S V~Hz Tension utilisateur V Microbraun SL V N~ Hz Combair XSE Combair XSL Combair SLP V~ Hz ou ou Combair SL V N~ Hz * Combair SEP Combair SE Combair SP V~Hz Hotair SL V~ Hz *, m avec fiche type * Utiliser un coupe-circuit à fusible ou un disjoncteur de protection de ligne
11 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Cuisinières et Fours. vec hotte d aspiration integrée (DV) Le diamètre nominal de l embout d évacuation est de mm. Les bases de calcul pour le dimensionnement du canal d évacuation d air sont mentionnées dans le manuel technique pour les cuisines SC, page -. La contrepression maximale de la conduite d évacuation d air calculée pour un débit de m³/h est de Pa.. Cuisinières avec largeur de la niche cm Connecter avec champs de cuisson, voir le document J.. avec tiroir sans tiroir (modèle court) * * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES. Cuisinières avec largeur de la niche cm Connecter avec champs de cuisson, voir le document J.. sans tiroir * min. * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES
12 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Cuisinières et Fours. Fours avec largeur de la niche cm Disponible avec ou sans évacuation d air. avec tiroir et hotte d aspiration integrée sans tiroir (modèle court) avec hotte d aspiration integrée = = Z = = Z ø ø * * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation voir le chapitre CCESSOIRES Z Distance du milieu de la niche au milieu de la hotte d aspiration: Microbraun SL: mm autres appareils: mm Minifour Evacuation d air n est pas possible.
13 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Cuisinières et Fours. Fours avec largeur de la niche cm Disponible avec ou sans évacuation d air. avec hotte d aspiration intégrée Minifour ø ¹ avec tiroir avec hotte d aspiration intégrée ¹ Encastrement SMS: Hauteur de la niche de mm * ¹ Encastrement SMS: Hauteur de la niche de mm * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES Z Distance du milieu de la niche au milieu de la hotte d aspiration: Microbraun SL: mm autres appareils: mm Evacuation d air n est pas possible. X = = min. Z ø ¹ X = = min. Z ¹ ¹ Encastrement SMS: Hauteur de la niche de mm X min. Four compact Détail X Evacuation d air n est pas possible. X min. Hauteur de l appareil Hauteur de la niche mm Chevauchement
14 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Cuisinières et Fours. Combinaisons possibles cm Four & minifour Four avec tiroir Four & minifour Four sans tiroir * * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES Four & minifour Four sans tiroir avec hotte d aspiration intégrée = = Z Four & minifour Four avec tiroir et hotte d aspiration intégrée = = Z ø * * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES Les équerres support doivent être installées vers le bas (voir J.)! ø Z Distance du milieu de la niche au milieu de la hotte d aspiration: Microbraun SL: mm autres appareils: mm
15 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Cuisinières et Fours. Combinaisons possibles cm Four & minifour Four sans tiroir Four & minifour Four sans tiroir avec hotte d aspiration intégrée X X = = Z ¹ ² min. ø ¹ ² min. Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm * ² Hauteur de mm * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm * ² Hauteur de mm * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES Hauteur de l appareil Hauteur de la niche Détail X mm Chevauchement Four & minifour Four avec tiroir ² X Four & minifour Four avec tiroir et hotte d aspiration intégrée ø X = = Z ¹ min. ¹ ² min. Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm ² Hauteur de mm Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm ² Hauteur de mm Z Distance du milieu de la niche au milieu de la hotte d aspiration: Microbraun SL: mm autres appareils: mm
16 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Cuisinières et Fours Four & four compact ou Steamer Four sans tiroir X min. Four compact & Steamer Détail X X min. Hauteur de l appareil Hauteur de la niche mm Chevauchement
17 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Steamer. Données de raccordement électriques Prévoir un raccordement électrique séparé pour chaque appareil, excepté l utilisation de l option «Raccordement combiné». En cas de raccordement commun, considérer la puissance. Des Informations générales et un aperçu des positions des raccordements électriques se trouvent au chapitre RCCORDEMENTS ÉLECTRIQUES. Pour la commande de clapets par moteur, de ventilateurs de toits, d aérateurs externes etc., voir le document P.. ppareil Raccordement au réseau Protection par fusible Câble d alimentation Combair-Steam S, N Combi-Steam XSL, SL V~Hz ou V N~ Hz V~Hz ou V N~ Hz ou * ou * Utiliser un coupe-circuit à fusible ou un disjoncteur de protection de ligne, m sans fiche Steam S V~ Hz *, m avec fiche type Encastrement d un steamer avec un four Encastrement au-dessus d un four: seulement possible avec un four sans évacuation d air intégrée Encastrement au-dessous d un four: possible avec un four avec évacuation d air intégrée. Combair-Steam S, N avec largeur de la niche cm avec tiroir dans l armoire basse sans tiroir (modèle court) dans l armoire haute avec tiroir dans l armoire haute * * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES
18 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Steamer. Combair-Steam S, N avec largeur de la niche cm avec tiroir dans l armoire basse sans tiroir dans l armoire basse min. * min. * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES sans tiroir dans l armoire haute ¹ ¹ Encastrement SMS: Hauteur de la niche de mm * X min. Hauteur de l appareil Hauteur de la niche Détail X mm Chevauchement * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES
19 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Steamer. Combi-Steam SL, Steam S avec largeur de la niche cm. Combi-Steam SL, Steam S avec largeur de la niche cm ¹ ¹ Encastrement SMS: Hauteur de la niche de mm X min. Hauteur de l appareil Hauteur de la niche Détail X mm Chevauchement. Combi-Steam XSL avec largeur de la niche cm X min. Hauteur de l appareil Hauteur de la niche Détail X mm Chevauchement
20 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Steamer. Combinaisons possibles cm Combi-Steam SL, Steam S & four Four avec tiroir Combi-Steam SL, Steam S & four Four sans tiroir avec hotte d aspiration integrée = = Z ø * * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES Les équerres support doivent être installées vers le bas (voir J.)! Z Distance du milieu de la niche au milieu de la hotte d aspiration: Microbraun SL: mm autres appareils: mm Combi-Steam SL, Steam S & four Four sans tiroir Combi-Steam SL, Steam S & minifour * * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES Possible dans l armoire basse sans champ de cuisson. Possible dans l armoire basse avec champ de cuisson plan de travail doit être mm (seulement avec grille d aération, voir le chapitre CCESSOIRES).
21 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Steamer. Combinaisons possibles cm Combi-Steam SL, Steam S & four Four sans tiroir ¹ ² Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm * ² Hauteur de mm * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES X min. Combi-Steam SL, Steam S & four Four sans tiroir avec hotte d aspiration integrée ø ¹ ² Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm * ² Hauteur de mm * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES X = = min. Z Distance du milieu de la niche au milieu de la hotte d aspiration: Microbraun SL: mm autres appareils: mm Z Combi-Steam SL, Steam S & minifour Détail X X ¹ ² min. Hauteur de l appareil Hauteur de la niche mm Chevauchement Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm ² Hauteur de mm Possible dans l armoire basse sans champ de cuisson. Possible dans l armoire basse avec champ de cuisson plan de travail doit être mm (seulement avec grille d aération, voir le chapitre CCESSOIRES).
22 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Steamer Combi-Steam XSL & four Four sans tiroir X Combi-Steam XSL & four Four sans tiroir avec hotte d aspiration integrée ø X = = Z min. min. Z Distance du milieu de la niche au milieu de la hotte d aspiration: Microbraun SL: mm autres appareils: mm Combi-Steam XSL & four compact X Détail X min. Hauteur de l appareil Hauteur de la niche mm Chevauchement
23 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Coffee-Center. Données de raccordement électriques Prévoir un raccordement électrique séparé pour chaque appareil, excepté l utilisation de l option «Raccordement combiné». En cas de raccordement commun, considérer la puissance. Des Informations générales et un aperçu des positions des raccordements électriques se trouvent au chapitre RCCORDEMENTS ÉLECTRIQUES. ppareil Raccordement au réseau Protection par fusible Câble d alimentation Supremo XSL, SL V~ Hz, m avec fiche type. Supremo SL avec largeur de la niche cm. Supremo SL avec largeur de la niche cm. Supremo XSL avec largeur de la niche cm X X ¹ min. * ¹ Encastrement SMS: Hauteur de la niche de mm min. * * Sans porte frontale: min. cm Détail X Hauteur de l appareil Hauteur de la niche mm Chevauchement
24 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Coffee-Center. Combinaisons possibles cm Supremo SL & four Four avec tiroir Supremo SL & four Four sans tiroir * * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES Supremo SL & minifour ou Steamer Supremo SL & Miwell SL
25 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Coffee-Center. Combinaisons possibles cm Supremo SL & four Four sans tiroir Supremo SL & four Four avec tiroir X X ² ² ¹ Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm * ² Hauteur de mm * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES min. * ¹ Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm ² Hauteur de mm min. * Hauteur de l appareil Hauteur de la niche Détail X mm Chevauchement Supremo SL & minifour ou Steamer X Supremo SL & Miwell SL X ¹ ² min. * ¹ ² min. * Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm ² Hauteur de mm Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm ² Hauteur de mm * Sans porte frontale: min. cm
26 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Coffee-Center Supremo XSL & four compact ou Steamer X Supremo XSL & four Four avec tiroir X min. * min. * Détail X Hauteur de l appareil Hauteur de la niche mm Chevauchement
27 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Tiroirs chauffants & tiroirs système. Données de raccordement électriques Prévoir un raccordement électrique séparé pour chaque appareil, excepté l utilisation de l option «Raccordement combiné». En cas de raccordement commun, considérer la puissance. Des Informations générales et un aperçu des positions des raccordements électriques se trouvent au chapitre RCCORDEMENTS ÉLECTRIQUES. Raccordement au réseau Protection par fusible Câble d alimentation V~Hz,m avec fiche type. Tiroirs chauffants avec largeur de la niche cm WS / Encastrement solo Encastrement avec four Les équerres support doivent être installées vers le bas (voir J.)! Encastrement avec four & minifour ou Steamer Les équerres support doivent être installées vers le bas (voir J.)!
28 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH WS / Tiroirs chauffants & tiroirs système Encastrement solo Encastrement avec minifour ou Steamer * * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation voir le chapitre CCESSOIRES
29 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Tiroirs chauffants & tiroirs système. Tiroirs chauffants avec largeur de la niche cm WS / Encastrement solo Encastrement avec four compact ou Steamer X min. min. Encastrement avec four & four compact ou Steamer X min. Détail X Hauteur de l appareil Hauteur de la niche mm Chevauchement
30 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH WS / Tiroirs chauffants & tiroirs système Encastrement solo Encastrement avec four X min. ¹ ² min. Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm ² Hauteur de mm Encastrement avec four & minifour ou Steamer X min. Détail X Hauteur de l appareil Hauteur de la niche mm Chevauchement
31 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH WS / Tiroirs chauffants & tiroirs système Encastrement solo Encastrement avec minifour ou Steamer X min. ¹ ² min. Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm * ² Hauteur de mm * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES WS / Encastrement solo Encastrement avec four X min. min. Détail X Hauteur de l appareil Hauteur de la niche mm Chevauchement
32 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Tiroirs chauffants & tiroirs système. Tiroir système avec largeur de la niche cm SS / Encastrement avec Supremo XSL X min. * SS / Détail X Encastrement avec Supremo SL X min. * Hauteur de l appareil Hauteur de la niche mm Chevauchement * Sans porte frontale: min. cm
33 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Micro-ondes. Données de raccordement électriques Prévoir un raccordement électrique séparé pour chaque appareil, excepté l utilisation de l option «Raccordement combiné». En cas de raccordement commun, considérer la puissance. Des Informations générales et un aperçu des positions des raccordements électriques se trouvent au chapitre RCCORDEMENTS ÉLECTRIQUES. Pour la commande de clapets par moteur, de ventilateurs de toits, d aérateurs externes etc., voir le document P.. ppareil Raccordement au réseau Protection par fusible Câble d alimentation Miwell-Combi XSL V~ Hz sans fiche Miwell-Combi SL Miwell SL, S, L V~ Hz avec fiche type. Micro-ondes avec largeur de la niche cm Hauteur d encastrement minimale (protection enfants): Observer la distance de mm du sol au bord inférieur du micro-ondes! Miwell-Combi SL, Miwell SL Miwell S, L Les fentes d aération du set de montage M ne doivent pas être recouvertes. L amenée d air frais doit toujours être garantie! Charnière à gauche. M
34 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Micro-ondes. Micro-ondes avec largeur de la niche cm Hauteur d encastrement minimale (protection enfants): Observer la distance de mm du sol au bord inférieur du micro-ondes! Miwell-Combi SL, Miwell SL Miwell-Combi XSL ¹ X min. X min. ¹ Encastrement SMS: Hauteur de la niche de mm Détail X Hauteur de l appareil Hauteur de la niche mm Chevauchement Miwell S, L Les fentes d aération du set de montage M ne doivent pas être recouvertes. L amenée d air frais doit toujours être garantie! Charnière à gauche. min. M
35 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Micro-ondes. Combinaisons possibles cm Hauteur d encastrement minimale (protection enfants): Observer la distance de mm du sol au bord inférieur du micro-ondes! Miwell-Combi SL, Miwell SL & four Four avec tiroir Miwell-Combi SL, Miwell SL & four Four sans tiroir * * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES Miwell-Combi SL, Miwell SL & four Four sans tiroir avec hotte d aspiration intégrée ø * = = * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES Les équerres support doivent être installées vers le bas (voir J.)! Z Miwell-Combi SL, Miwell SL & four Four avec tiroir et hotte d aspiration intégrée ø = = Z Z Distance du milieu de la niche au milieu de la hotte d aspiration: Microbraun SL: mm autres appareils: mm
36 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Micro-ondes Miwell-Combi SL, Miwell SL & minifour ou Steamer Miwell S, L & four Four avec tiroir Miwell S, L & four Four sans tiroir Les fentes d aération du set de montage ne doivent pas être recouvertes. L amenée d air frais doit toujours être garantie! Charnière à gauche. min. min. cm min. min. cm M * M M Set de montage * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES
37 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Micro-ondes. Combinaisons possibles cm Hauteur d encastrement minimale (protection enfants): Observer la distance de mm du sol au bord inférieur du micro-ondes! Miwell-Combi SL, Miwell SL & four Four sans tiroir Miwell-Combi SL, Miwell SL & four Four sans tiroir avec hotte d aspiration intégrée X X = = Z ¹ ² min. ø ¹ ² min. Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm * ² Hauteur de mm * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm * ² Hauteur de mm * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES Hauteur de l appareil Hauteur de la niche Détail X mm Chevauchement Miwell-Combi SL, Miwell SL & four Four avec tiroir Miwell-Combi SL, Miwell SL & four Four avec tiroir et hotte d aspiration intégrée X X = = Z ¹ ² min. ø ¹ ² min. Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm ² Hauteur de mm Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm ² Hauteur de mm Z Distance du milieu de la niche au milieu de la hotte d aspiration: Microbraun SL: mm autres appareils: mm
38 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Micro-ondes Miwell-Combi SL, Miwell SL & minifour ou Steamer X ¹ ² min. Encastrement SMS: ¹ Hauteur de la niche de mm ² Hauteur de mm Miwell-Combi XSL & four Four sans tiroir Miwell-Combi XSL & four Four sans tiroir avec hotte d aspiration intégrée X X = = Z min. ø min. Miwell-Combi XSL & four compact ou Steamer Z Distance du milieu de la niche au milieu de la hotte d aspiration: Microbraun SL: mm autres appareils: mm Détail X X min. Hauteur de l appareil Hauteur de la niche mm Chevauchement
39 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Micro-ondes Miwell S, L & four Four sans tiroir Miwell S, L & four Four avec tiroir Les fentes d aération du set de montage ne doivent pas être recouvertes. L amenée d air frais doit toujours être garantie! Charnière à gauche. min. min. cm min. min. cm * M min. M min. * la hauteur de la niche de mm > eléments de compensation, voir le chapitre CCESSOIRES M Set de montage
40 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Champs de cuisson en vitrocéramique Induction/Wok Les champs de cuisson Induction exigent obligatoirement une aération suffisante (voir. et.). En cas d installation inférieur direct d un tiroir, une protection contre le contact est recommandée pour la protection des ouvertures du ventilateur et dans la zone du câble d alimentation. Le set de tôle de protection peut être utilisé (voir.). Les schémas de plaque des champs de cuisson à monter peuvent diverger des champs de cuisson représentés!. Données de raccordement électriques Des Informations générales et un aperçu des positions des raccordements électriques se trouvent au chapitre RCCORDEMENTS ÉLECTRIQUES. Type Raccordement au réseau Protection par fusible Câble d alimentation GKTIWF, GKTI.. V~Hz,m sans fiche GKTI.., GKTI.. V N~ Hz, m sans fiche. Encastrement en saillie Rayons des coins de l ouverture de préférence max. mm. GKTI GKTIQ GKTIS, GKTISC H H H GKTIS, GKTISC H min. ± min. ± min., * * L espace libre doit être garanti. B min. ± min. min., * ± * L espace libre doit être garanti. B min. min. ± min. / ± / Type B H GKTI min. mm min. mm, mm GKTIQ min. mm min. mm, mm GKTIS, GKTIS min. mm, mm GKTISC, GKTISC min. mm, mm Épaisseur du plan de travail (en combinaison avec un four, installé directement sous l appareil) B Espace intermédiaire de la partie arrière du tiroir jusqu à la paroi arrière H Mesure à partir de la surface du plan de travail jusqu au-dessous du châssis de la table de cuisson
41 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Champs de cuisson en vitrocéramique Induction/Wok GKTIGC GKTIXSC H H min. min. * ± min. / ± * Découper avec une largeur de la niche mm min. ± min. = = / ± = = En cas d encastrement symétrique, il n est pas nécessaire de découper les parois latérales GKTIS, GKTISC GKTIBS, GKTIBSC H H ± min. ± min. / Type H GKTIS, GKTIBS min. mm, mm GKTIXSC, GKTISC, GKTIBSC min. mm, mm GKTIGC seulement possible, si un four court est combiné avec une grille d aération, mm Épaisseur du plan de travail (en combinaison avec un four, installé directement sous l appareil) H Mesure à partir de la surface du plan de travail jusqu au-dessous du châssis de la table de cuisson En cas d encastrement symétrique, il n est pas nécessaire de découper les parois latérales
42 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Champs de cuisson en vitrocéramique Induction/Wok GKTIPS, GKTIPSC GKTIPS, GKTIPSC H H min. ± min. / ± Des bords à l avant et à l arrière doivent être renforcés au-dessous. L épaisseur de bord est déterminée par le fabricant du plan de travail en pierre. Selon la propriété de la pierre, la largeur de bord minimum peut varier. min. * ± min. ± * L espace libre doit être garanti. min. min. Tiroir/meuble Ouvertures dans les parois latérales à gauche/à droite avec une largeur de la niche de mm, nécessaires pour l aération de l appareil. Laisser libre l ouverture de ventilation. Type H GKTIPS min. mm, mm GKTIPSC min. mm, mm GKTIPS min. mm, mm GKTIPSC min. mm, mm Épaisseur du plan de travail (en combinaison avec un four, installé directement sous l appareil) H Mesure à partir de la surface du plan de travail jusqu au-dessous du châssis de la table de cuisson
43 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Champs de cuisson en vitrocéramique Induction/Wok. Encastrement avec cadre d encastrement surdimensionné Encastrement par des éclisses de fixation dans des ouvertures spéciales pour obturations complètes en acier «inox». Rayons des coins de l ouverture de préférence max. mm. GKTISU GKTISU GKTIGU H H H GKTIBSU H = = = = = = / / En cas d encastrement symétrique, il n est pas nécessaire de découper les parois latérales min., * / * Découper avec une largeur de la niche mm Type H GKTISU, GKTISU, GKTIBSU min. mm, mm GKTIGU seulement possible, si un four court est combiné avec une grille d aération, mm Épaisseur du plan de travail (en combinaison avec un four, installé directement sous l appareil) H Mesure à partir de la surface du plan de travail jusqu au-dessous du châssis de la table de cuisson
44 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Champs de cuisson en vitrocéramique Induction/Wok. Encastrement à fleur Le champ de cuisson doit pouvoir être démonté par le bas! GKTIWF ± H min. Z ± La tablette intermédiaire doit pouvoir être démontée par le bas, -, -, Détail Z R R () (), ±,, ±, min. min. * / min. min. * * L espace libre doit être garanti. Equerre en acier collée ou vissée min. ± H min. GKTIF ± Z min., * Type B H B * L espace libre doit être garanti. H min. ± GKTIWF dépend du fabricant, mm GKTIF min. mm min. mm, mm GKTIQF min. mm min. mm, mm GKTIQF min. min., * ± / * L espace libre doit être garanti. Z B min., -,, - -,, GKTIF Détail Z R R () Equerre en acier collée ou vissée -, GKTIQF Détail Z R R () () (), ±,, ±,, ±,, ±, Épaisseur du plan de travail (en combinaison avec un four, installé directement sous l appareil) B Espace intermédiaire de la partie arrière du tiroir jusqu à la paroi arrière H Mesure à partir de la surface du plan de travail jusqu au-dessous du châssis de la table de cuisson Equerre en acier collée ou vissée
45 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Champs de cuisson en vitrocéramique Induction/Wok GKTISF GKTISF GKTIGF GKTIXSF min. ± Z min. / ± min. Z ± min. / ± GKTISF * L espace libre doit être garanti. B H min. * GKTIBSF Tiroir Meuble/paroi latérale min. Z ± min. / ±, -, -, Détail Z (C) R R Equerre en acier collée ou vissée (), ±,, ±, En cas d encastrement symétrique, il n est pas nécessaire de découper les parois latérales Type B C H GKTISF, GKTISF min. mm min. mm mm, mm GKTIXSF min. mm min. mm mm, mm GKTISF, GKTIBSF min. mm min. mm mm, mm GKTIGF seulement possible, si un four court est combiné avec une grille d aération min. mm mm, mm Épaisseur du plan de travail (en combinaison avec un four, installé directement sous l appareil) H Mesure à partir de la surface du plan de travail jusqu au-dessous du châssis de la table de cuisson
46 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH H min. GKTIPSF, GKTIPSF spéc. ± min., -, -, Z / Détail Z R R () Equerre en acier collée ou vissée ± (), ±,, ±, B H min. * Tiroir Meuble/paroi latérale * L espace libre doit être garanti. Champs de cuisson en vitrocéramique Induction/Wok H GKTIPSF, GKTIPSF spéc. Des bords à l avant et à l arrière doivent être renforcés au-dessous. L épaisseur de bord est déterminée par le fabricant du plan de travail en pierre. Selon la propriété de la pierre, la largeur de bord minimum peut varier. min. X X X X Z Tiroir/meuble Ouvertures dans les parois latérales à gauche/à droite avec une largeur de la niche de mm, nécessaires pour l aération de l appareil. Laisser libre l ouverture de ventilation., - min. *, -, ± Détail Z R R () min. ± * L espace libre doit être garanti. (), ±,, ±, min. Type B H Rayon d angle Remarques GKTIPSF spéc. Épaisseur du plan de travail (en combinaison avec un four, installé directement sous l appareil) H Mesure à partir de la surface du plan de travail jusqu au-dessous du châssis de la table de cuisson min. mm min. mm, mm R = GKTIPSF min. mm min. mm, mm R = GKTIPSF spéc. min. mm min. mm, mm R = GKTIPSF min. mm min. mm, mm R = pour un plan de travail en verre pour des autres plans de travail pour un plan de travail en verre pour des autres plans de travail Equerre en acier collée ou vissée
47 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Champs de cuisson en vitrocéramique Induction/Wok. Encastrement pour l amenée d air froid avec un tiroir ou un meuble situé au-dessous Pour permettre une bonne circulation de l air, conserver une hauteur libre d au moins cm sous l appareil. GKTI.. Fente d aération min. mm sur toute la largeur du meuble min. cm² = = min., min., min. Tiroir Ventilateur min. min., min. min. pour l aération // GKTIQ.. Fente d aération min. mm sur toute la largeur du meuble min. cm² min. =,, = min. Tiroir min.,, min. min. pour l aération Milieu ventilateur / GKTIS.., GKTIPS.., GKTIS.., GKTIXS.., GKTIS.., GKTIBS.. Fente d aération min. mm sur toute la largeur du meuble min. cm² = = = = min. min. min. Tiroir Ventilateur min., min., min. min. pour l aération / GKTIG.. min. Fente d aération min. mm sur toute la largeur du meuble min. cm² Découper avec une largeur de la niche mm = = = = Tiroir min. pour l aération min. min., min. / Espace nécessaire sous le plan de travail pour l aération
48 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Champs de cuisson en vitrocéramique Induction/Wok GKTIPS.. C B min. min. C Souffler à l air C min., min. spirer à l air Souffler à l air Tiroir spirer à l air min. B min. Ventilateurs min. pour l aération / B C Espace nécessaire sous le plan de travail pour l aération Ouvertures dans les parois latérales à gauche/à droite avec une largeur de la niche de mm, nécessaires pour l aération de l appareil. Ouvertures dans les parois latérales pour le démontage par le bas, seulement avec une largeur de la niche / mm. Encastrement par le client avec un cache de protection optionnel au-dessous du ventilateur Un cache de protection peut être optionnellement encastrée par le client au-dessous du ventilateur. GKTIQ.. min. l encastrement à fleur, l accès par le bas à l appareil doit être assuré sur toute la surface de l ouverture. Pour le service, le châssis du champ de cuisson avec les générateurs d induction doit pouvoir être démonté par le bas. Les recouvrements de protection contre les contacts doivent pouvoir être dévissés par le bas. Fente d aération min. mm sur toute la largeur du meuble min. cm² min., min., min. Tiroir ~, Milieu ventilateur l encastrement à fleur, l accès doit être assuré pour le service. min. pour l aération
49 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH. Encastrement avec une tôle de protection au-dessous des ventilateurs Champs de cuisson en vitrocéramique Induction/Wok Si souhaité, un set à tôle de protection peut être encastrée au-dessus du tiroir. Largeur de la niche mm: set à tôle de protection H. Largeur de la niche mm: set à tôle de protection H. GKTI.. min. = = Milieu équerre min., Tiroir ~ (,) Ventilateur GKTIS.., GKTIPS.., GKTIS.., GKTIXS.., GKTIS.., GKTIBS.. min. = = Milieu équerre min.,, Tiroir ~ (,) Ventilateur GKTIG.. min. = = Milieu équerre min., Tiroir ~ (,) Ventilateur GKTIPS.. = = Milieu équerre min., Tiroir ~ (,) Ventilateur Tôle de protection
50 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Champs de cuisson en vitrocéramique Induction/Wok. Encastrement sur un four L encastrement d un Microbraun SL des types de construction -/- n est pas possible. L encastrement des champs de cuisson GKTIG.. n est que possible, si un four court est combiné avec une grille d aération. L encastrement d un four au-dessous du champ de cuisson GKTIPS.. n est pas prévue. Types de construction: -, - min. min. cm² B = = B = = X min. ppareil Niche / Ouverture dans la paroi arrière, si nécessaire = ~ = / vec utilisation de la grille d aération (voir CCESSOIRES) Types de construction: -, - (four modèle courts, sans tiroir) -, -, - C E min. min. D B E min. min. Détail max., D max. C var. Grille d aération (voir CCESSOIRES) ~ = = / Ouverture dans la paroi arrière, si nécessaire Raccordements possibles au réseau électrique B Ouvertures d encastrement C Hauteur de l appareil:, cm (types de constr. -, -)/, cm (-, -)/, cm (-) D Hauteur de la niche:, cm (types de constr. -, -)/, cm (-, -)/, cm (-) E Ouvertures dans les parois latérales pour les champs de cuisson GKTIP.. X GKTIS.., GKTIPS.., GKTIS.., GKTIS.., GKTIBS..: min. mm utres champs de cuisson: min. mm
51 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Champs de cuisson en vitrocéramique Toptronic/Teppan aki La distance entre le bord inférieur du bac de table de cuisson et les meubles situés au-dessus en matériau combustible doit être d au moins mm. La distance entre l ouverture de table de cuisson et les parois inflammables (gauche, droite, arrière) doit être d au moins mm, avec un encastrement à fleur au moins mm. En cas d installation inférieure direct d un tiroir si le châssis peut être touché sans aide d outils utiliser une protection contre le contact. Le kit de bouclier thermique (voir CCESSOIRES) est recommandé. Les schémas de plaque des champs de cuisson à monter peuvent diverger des champs de cuisson représentés!. Données de raccordement électriques Des Informations générales et un aperçu des positions des raccordements électriques se trouvent au chapitre RCCORDEMENTS ÉLECTRIQUES. Type Raccordementau réseau Protection par fusible Câble d alimentation GKTESF, GKTE.. V~ Hz, m sans fiche GKTE.., GKTER.., GKTEBS.., GKTEXS.. V ~ Hz ou V ~ Hz ou, m sans fiche GKTES.., GKTEPS.. V N~ Hz, m sans fiche. Encastrement avec un cadre d encastrement normal La largeur de mm est recommandée pour l élément se trouvant sous la table. Montage «click-in». Rayons des coins de l ouverture de préférence max. mm. GKTE H * L espace libre doit être garanti. Vis à tôle min. * Tiroir/meuble Kit de bouclier thermique min. ± min. ± min. Type H GKTE min. mm, mm Épaisseur du plan de travail (en combinaison avec un four, installé directement sous l appareil) H Mesure à partir de la surface du plan de travail jusqu au-dessous du châssis de la table de cuisson
52 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Champs de cuisson en vitrocéramique Toptronic/Teppan aki GKTEC GKTEBSC GKTERC GKTESC Vis à tôle Vis à tôle Vis à tôle Vis à tôle Kit de bouclier thermique ± min. ± H min. * Tiroir/meuble * L espace libre doit être garanti. ± min. ± B min. min. / / Type B H GKTEC, GKTEBSC min. mm, mm GKTERC, GKTESC min. mm, mm, mm Épaisseur du plan de travail (en combinaison avec un four, installé directement sous l appareil) B Ouverture dans les parois latérales (avec/sans kit de bouclier thermique) H Mesure à partir de la surface du plan de travail jusqu au-dessous du châssis de la table de cuisson
53 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Champs de cuisson en vitrocéramique Toptronic/Teppan aki GKTEXSC GKTEPS, GKTEPSC X X Vis à tôle Vis à tôle Kit de bouclier thermique H X X H min. * ± Tiroir/meuble B * L espace libre doit être garanti. min. * Tiroir/meuble * L espace libre doit être garanti. min. ± min. ± = = ± ± min. max., Déviation = = min. ±/ Niche Des bords à l avant et à l arrière doivent être renforcés au-dessous. L épaisseur de bord est déterminée par le fabricant du plan de travail en pierre. Selon la propriété de la pierre, la largeur de bord minimum peut varier. Type B H GKTEXSC min. mm, mm, mm GKTEPS min. mm, mm GKTEPSC min. mm, mm Épaisseur du plan de travail (en combinaison avec un four, installé directement sous l appareil) B Ouverture dans les parois latérales (avec/sans kit de bouclier thermique) H Mesure à partir de la surface du plan de travail jusqu au-dessous du châssis de la table de cuisson
54 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Champs de cuisson en vitrocéramique Toptronic/Teppan aki. Encastrement avec un cadre d encastrement surdimensionné La largeur de mm est recommandée pour l élément se trouvant sous la table. Montage «click-in» ou par des éclisses de fixation ci-joint. Encastrement par des éclisses de fixation dans des ouvertures spéciales pour obturations complètes en acier «inox». Rayons des coins de l ouverture de préférence max. mm. GKTEU GKTEBSU GKTERU GKTESU H * L espace libre doit être garanti. = min. * Tiroir/meuble = B = = / / Type B H GKTEU, GKTEBSU min. mm, mm GKTERU, GKTESU min. mm, mm, mm Épaisseur du plan de travail (en combinaison avec un four, installé directement sous l appareil) B Ouverture dans les parois latérales (avec/sans kit de bouclier thermique) H Mesure à partir de la surface du plan de travail jusqu au-dessous du châssis de la table de cuisson
55 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Champs de cuisson en vitrocéramique Toptronic/Teppan aki. Encastrement à fleur En cas d installation inférieure direct d un tiroir si le châssis peut être touché sans aide d outils utiliser une tablette intermédiaire. La largeur de mm est recommandée pour l élément se trouvant sous la table. L accès par le bas au champ de cuisson doit être assuré. Pour le service, la commande du champ de cuisson peut être remplacé par le bas. GKTESF H min. ± Z min. ± min. * * L espace libre doit être garanti. La tablette intermédiaire doit pouvoir être démontée par le bas, -, -, Détail Z R R () (), ±,, ±, min. / Type H GKTESF dépend du fabricant, mm Des deux côtés, à cause des raisons fonctionnelles Equerre en acier collée ou vissée Épaisseur du plan de travail H Mesure à partir de la surface du plan de travail jusqu au-dessous du châssis de la table de cuisson
56 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Champs de cuisson en vitrocéramique Toptronic/Teppan aki GKTEF GKTEF GKTERF GKTEBSF GKTESF * L espace libre doit être garanti. B H min. * Tiroir Meuble/paroi latérale min. ± min. Z ± min., min. min. Z ± min. ± min. Z ± min. ± B / /, -, -, Détail Z R R (C) (), ±,, ±, Type B C H GKTEF min. mm min. mm mm, mm GKTEF, GKTEBSF min. mm min. mm mm, mm GKTERF min. mm min. mm mm, mm GKTESF min. mm min. mm mm, mm Épaisseur du plan de travail (en combinaison avec un four, installé directement sous l appareil) B Mesure minimale pour le démontage du châssis de la table de cuisson dans le secteur des parois latérales H Mesure à partir de la surface du plan de travail jusqu au-dessous du châssis de la table de cuisson Equerre en acier collée ou vissée
57 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Champs de cuisson en vitrocéramique Toptronic/Teppan aki GKTEXSF * L espace libre doit être garanti. B H min. * ± Tiroir Meuble/paroi latérale ± max., min. min. Déviation Z ± = =, -, -, Détail Z R R (C) (), ±,, ±, = = ±/ Niche Equerre en acier collée ou vissée Type B C H GKTEXSF min. mm min. mm mm, mm Épaisseur du plan de travail (en combinaison avec un four, installé directement sous l appareil) B Mesure minimale pour le démontage du châssis de la table de cuisson dans le secteur des parois latérales H Mesure à partir de la surface du plan de travail jusqu au-dessous du châssis de la table de cuisson
58 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Champs de cuisson en vitrocéramique Toptronic/Teppan aki GKTEPSF/GKTEPSF spéc. * L espace libre doit être garanti. B H min. * Tiroir Meuble/paroi latérale min. ± Z min. ±, -, -, Détail Z R R () (), ±,, ±, Des bords à l avant et à l arrière doivent être renforcés au-dessous. L épaisseur de bord est déterminée par le fabricant du plan de travail en pierre. Selon la propriété de la pierre, la largeur de bord minimum peut varier. Equerre en acier collée ou vissée Type B H Rayon d angle Remarques GKTEPSF spéc. min. mm min. mm, mm R = pour un plan de travail en verre GKTEPSF min. mm min. mm, mm R = pour des autres plans de travail Épaisseur du plan de travail (en combinaison avec un four, installé directement sous l appareil) B Mesure minimale pour le démontage du châssis de la table de cuisson dans le secteur des parois latérales H Mesure à partir de la surface du plan de travail jusqu au-dessous du châssis de la table de cuisson
59 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Champs de cuisson en vitrocéramique Toptronic/Teppan aki. Encastrement sur un four L encastrement d un Microbraun SL des types de construction -/- n est pas possible. L encastrement d un four au-dessous du champ de cuisson GKTEP.. n est pas prévue. Types de construction: -, - B B C C min. min. ppareil Niche / ~ = = / Encastrement d un champ de cuisson Encastrement en saillie Encastrement à fleur C min., mm min. mm vec utilisation de la grille d aération (voir CCESSOIRES) Types de construction: -, - (four modèle courts, sans tiroir) -, -, - min. min. B min. Détail,, D max. E E D var. = = / Raccordements possibles au réseau électrique B Ouvertures d encastrement C Ouvertures dans les parois latérales D Hauteur de l appareil:, cm (types de constr. -, -)/, cm (-, -)/, cm (-) E Hauteur de la niche:, cm (types de constr. -, -)/, cm (-, -)/, cm (-)
60 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Champs de cuisson en vitrocéramique Quicklight combinés avec des éléments de commande EH, ES, ER, EN Connecter avec cuisinières ou éléments de command de commande conformément à J. La distance entre le bord inférieur du bac de table de cuisson et les meubles situés au-dessus en matériau combustible doit être d au moins mm. La distance entre l ouverture de table de cuisson et les parois inflammables (gauche, droite, arrière) doit être d au moins mm, avec un encastrement à fleur au moins mm. La protection contre le contact au moyen de plaques intermédiaires doit être assurée conformément à la feuille - dans le manuel technique pour les cuisines SC. Les schémas de plaque des champs de cuisson à monter peuvent diverger des champs de cuisson représentés!. Données de raccordement électriques Des Informations générales et un aperçu des positions des raccordements électriques se trouvent au chapitre RCCORDEMENTS ÉLECTRIQUES. Type Raccordement au réseau Protection par fusible par EH, ES, ER, EN GKH V~ Hz GKH GKH, GKHF, GKHU GK, GK., GK.B, GK.F, GK.U, GK.BF, GK.BU, GK., GK.F, GK.U, GKF, GKU, GKV, GKU, GKBL, GKBR, GKVF, GKBLU, GKBRU GKH V~Hz V~Hz ou V~Hz
61 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Champs de cuisson en vitrocéramique Quicklight. Encastrement avec un cadre d encastrement normal La largeur de mm est recommandée pour l élément se trouvant sous la table. Montage «click-in». Rayons des coins de l ouverutre de préférence max. mm. GKH H,, min. ± min. ± min. min. ± ± / min. min. min. min. * Tiroir/meuble * L espace libre doit être garanti. GKH GKBR H,, GKH, GK. GKH, GK GKBL GKV min. * Tiroir/meuble * L espace libre doit être garanti. GK. GK.B min. ± ± / min. min. min. ± min. / min. min., ± H Mesure à partir de la surface du plan de travail jusqu au-dessous du châssis de la table de cuisson
62 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Champs de cuisson en vitrocéramique Quicklight. Encastrement avec un cadre d encastrement surdimensionné La largeur de mm est recommandée pour l élément se trouvant sous la table. Montage «click-in» ou par des éclisses de fixation ci-joint. Montage par des éclisses de fixation dans des ouvertures spéciales pour obturations complètes en acier «inox». Rayons des coins de l ouverture de préférence max. mm. GK.BU GKBLU H,, GK.U GK.U GKBRU GKU min. * Tiroir/meuble * L espace libre doit être garanti. GKHU, GKU = = = min., / min. / min. H Mesure à partir de la surface du plan de travail jusqu au-dessous du châssis de la table de cuisson
63 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Champs de cuisson en vitrocéramique Quicklight. Encastrement à fleur La largeur de mm est recommandée pour l élément se trouvant sous la table. La partie inférieure du champ de cuisson en vitrocéramique doit être démontable par le bas! GK.BF GK.F GK.F GKF, GKHF min. ± Z min. / GKVF ± min. B min. H, min. * Tiroir Meuble/paroi latérale * L espace libre doit être garanti. min. ± min. Z min. ±, -, -, Détail Z R R (/) (), ±,, ±, / Equerre en acier collée ou vissée H Mesure à partir de la surface du plan de travail jusqu au-dessous du châssis de la table de cuisson B Mesure minimale pour le démontage du châssis de la table de cuisson dans le secteur des parois latérales
64 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Coffrets de commande à encastrer, réchauds à encastrer, sélecteurs individuels La protection contre le contact au moyen de plaques intermédiaires doit être assurée conformément à la feuille - dans le manuel technique pour les cuisines SC. À connecter avec les champs de cuisson conformément à J... Données de raccordement électriques Raccordement électrique avec câble HVV-F (Td), CH-NVV-U (TT) ou fil d installation HV-U (T) avec gaine d isolation. Type Des Informations générales et un aperçu des positions des raccordements électriques se trouvent au chapitre RCCORDEMENTS ÉLECTRIQUES. Coffrets de commande à encastrer ES, ESU Réchauds à encastrer ER, ER, ER, ER Sélecteurs individuels EN, EN Raccordement au réseau V ~ Hz ou V ~ Hz. Coffrets de commande à encastrer ES ( cm, cm) = = = = () ± ESU ( cm, cm) = = = = () ±
65 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Coffrets de commande à encastrer, réchauds à encastrer, sélecteurs individuels. Réchauds à encastrer ER, ER, ER ( cm) ER (, cm). Sélecteurs individuels EN, EN = = min. () ±
66 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Hottes d aspiration. Données de raccordement électriques Des Informations générales et un aperçu des positions des raccordements électriques se trouvent au chapitre RCCORDEMENTS ÉLECTRIQUES.. Indications générales En cas d utilisation simultanée de foyers (p. ex. chauffages au bois, au gaz, au fioul ou au charbon) un fonctionnement sans risque n est possible que lorsque sur le lieu d installation de l appareil, une dépression ambiante de Pa (, mbar) n est pas dépassée. Risque d intoxication! Une amenée d air frais suffisante doit être garantie, p. ex. par le biais d ouvertures non obturables dans des portes ou des fenêtres et en association avec des coffrets muraux d amenée/d évacuation d air ou autres mesures techniques. Si l appareil est monté au-dessus de champs de cuisson à gaz, chaque zone de cuisson doit être équipée d une veilleuse de sécurité et les distances minimales (voir passage DIMENSIONS) doivent être respectées. Une réparation impeccable ne pourra être effectuée que si l appareil complet peut être démonté non destructif à tout moment. Mode d évacuation d air L évacuation d air ne doit pas être conduite dans une cheminée utilisée pour les effluents gazeux d appareils fonctionnant au gaz ou avec d autres combustibles. Tenir compte des règlements de la police du feu locale.
67 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Hottes d aspiration. Hottes îlot Conseils d installation En plus du bon dimensionnement de la conduite d évacuation d air, il faut également garantir un apport en air frais approprié. Toute évacuation d air nécessite un apport d air frais. Une pose latérale de la conduite d évacuation d air à travers le coffrage de la cheminée doit être évitée. Caractéristiques de planification pour une désinstallation et une maintenance de l appareil sans destruction: Ne pas faire passer l habillage télescopique dans le plafond suspendu. Il est déconseillé d utiliser des joints de silicone sur l habillage télescopique et sur l appareil. Tous les travaux de crépissage, plâtrage, tapissage ou peinture doivent être effectués avant l installation de l appareil. Pour les hottes d aspiration suivantes est valable: Habillage télescopique (réglable) disponible dans jusqu à hauteurs de base. Fabrications spéciales disponible conformément au prospectus pour des appareils de cuisine et au passage FBRICTIONS SPÉCILES POUR HOTTES ÎLOT. Pour la commande de clapets externes motorisés, ventilateurs de toit, ventilateurs-aérateurs etc., voir document P.. Raccord au réseau directement au-dessus de la hotte d aspiration, câble de raccordement, m avec fiche. Fabrications spéciales pour hottes îlot Toutes les fabrications spéciales qui ne sont pas mentionnées dans ce paragraphe sont décrites dans le prospectus destiné aux appareils de cuisine. Raccourcissement de la hauteur totale de la hotte Lors de la planification de la conduite d évacuation d air dans le plafond, il faut prévoir une déviation V pour l embout d évacuation d air. X pérçu X C V Hotte d aspiration (mode d évacuation d air) (mode de recyclage d air) C V DI-SM mm mm mm DI-SMC mm mm pas de décalage DI-SE, DI-SE mm mm mm mm DI-RG mm mm mm mm Hauteur totale de la hotte C Dimension du bord inférieur de la hotte d aspiration jusqu au bord supérieur de l embout d évacuation d air (sans anneau en tôle) V Déviation vers l arrière de l embout d évacuation d air par rapport au centre de l habillage télescopique
68 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Hottes d aspiration DI-Solo (DI-S) Mode de fonct. Evacuation d air Raccord. au réseau V~ / Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids ~ kg Raccordement optionnel max. W X ø ø B Plan de perçage (pérçu X) ø ø ø ø p stat [Pa] intensif Débit [m³/h] p stat [mm WS/CE] Habillage télescopique évacuation d air Distance au-dessus du champ de cuisson Disponible dans hauteur de base : Distance minimum B: mm Pour champ de cuisson électrique: min. mm Pour champ de cuisson à gaz: min. mm DI-Mistral (DI-M, DI-M) Mode de fonct. Evacuation d air/recyclage d air Raccord. au réseau V~ / Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids ~/ kg Raccordement optionnel max. W ~ / X ø B Plan de perçage (apérçu X) ø ø p stat [Pa] intensif Débit [m³/h] p stat [mm WS/CE] Habillage télescopique Evacuation d air Recyclage d air Distance au-dessus du champ de cuisson Disponible dans hauteurs de base : Distance minimum B: mm mm Pour champ de cuisson électrique: min. mm mm mm Pour champ de cuisson à gaz: min. mm mm mm
69 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Hottes d aspiration DI-Bora (DI-B) Mode de fonct. Evacuation d air/recyclage d air Raccord. au réseau V~ / Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids ~/ kg Raccordement optionnel max. W X ø B Plan de perçage (apérçu X) ø ø p stat [Pa] intensif Débit [m³/h] p stat [mm WS/CE] DI-Bora (DI-B) Habillage télescopique Evacuation d air Recyclage d air Distance au-dessus du champ de cuisson Disponible dans hauteurs de base : Distance minimum B: mm mm Pour champ de cuisson électrique: min. mm mm mm Pour champ de cuisson à gaz: min. mm mm mm Mode de fonct. Evacuation d air/recyclage d air Raccord. au réseau V~ / Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids ~/ kg Raccordement optionnel max. W X ø B Plan de perçage (apérçu X) ø ø p stat [Pa] intensif Débit [m³/h] p stat [mm WS/CE] Habillage télescopique Evacuation d air Recyclage d air Distance au-dessus du champ de cuisson Disponible dans hauteurs de base : Distance minimum B: mm mm Pour champ de cuisson électrique: min. mm mm mm Pour champ de cuisson à gaz: min. mm mm mm
70 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Hottes d aspiration DI-SM Mode de fonct. Evacuation d air Raccord. au réseau V~ / Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids max. kg Raccordement optionnel max. W * DI-SMC Habillage télescopique Evacuation d air Recyclage d air Distance au-dessus du champ de cuisson Disponible dans hauteurs de base : Distance minimum B: mm mm Pour champ de cuisson électrique: min. mm mm mm Pour champ de cuisson à gaz: min. mm mm mm Mode de fonct. X ø Cet appareil ne peut être utilisé qu avec un appareil de ventilation confort adapté de l entreprise Zehnder Comfosystems. Les autres appareils de ventilation confort et souffleries externes ne présentent pas les caractéristiques de sécurité requises. Des informations sur des appareils de ventilation confort de l entreprise Zehnder Comfosystems, vous trouvez sous Evacuation d air avec ventilation confort Plan de perçage (pérçu X) ** B * vec anneau en tôle: mm ** Distance de la grille: mm Raccord. au réseau V~ / Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique max. db() Fusible Moteur C p stat [Pa] intensif Débit [m³/h] voir appareil de ventilation confort Poids voir appareil de ventilation confort max. kg p stat [mm WS/CE] La position de la boîte d encastrement C dans le plafond doit être projetée et harmonisée avec le plan de cuisson. Max. déviation de la position: ± cm (dans toutes les directions) ø B * Habillage télescopique évacuation d air Distance au-dessus du champ de cuisson Disponible dans hauteurs de base : Distance minimum B: mm Pour champ de cuisson mm électrique: min. mm mm Pour champ de cuisson à gaz: min. mm * Distance de la grille: mm
71 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Hottes d aspiration DI-SE, DI-SE Mode de fonct. Evacuation d air/recyclage d air Raccord. au réseau V~ / Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids ~/ kg Raccordement optionnel max. W DI-RG Habillage télescopique Evacuation d air Recyclage d air Distance au-dessus du champ de cuisson Disponible dans hauteurs de base : Distance minimum B: mm mm Pour champ de cuisson électrique: min. mm mm mm Pour champ de cuisson à gaz: min. mm * / Mode de fonct. Evacuation d air/recyclage d air Raccord. au réseau V~ / Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids ~ kg Raccordement optionnel max. W * Ri X ø X ø Ra Re ** B Habillage télescopique Plan de perçage (pérçu X) ** B Ra Rayon verre ext. ~, mm Ri Rayon verre int. ~, mm Re Rayon verre angle Evacuation d air Recyclage d air Distance au-dessus du champ de cuisson Disponible dans hauteurs de base : Distance minimum B: mm mm Pour champ de cuisson électrique: min. mm mm mm Pour champ de cuisson à gaz: min. mm,, * vec anneau en tôle: mm ** Distance de la grille: mm Plan de perçage (pérçu X),, * vec anneau en tôle: mm ** Distance de la grille: mm p stat [Pa] p stat [Pa] intensif Débit [m³/h] intensif ~, mm Débit [m³/h] p stat [mm WS/CE] p stat [mm WS/CE]
72 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Hottes d aspiration DI-SL Mode de fonct. Evacuation d air/recyclage d air Raccord. au réseau V~ / Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids ~ kg X ø * Plan de perçage (pérçu X) ø p stat [Pa] intensif Débit [m³/h] p stat [mm WS/CE] B * Distance de la grille: mm Habillage télescopique Evacuation d air Recyclage d air Distance au-dessus du champ de cuisson Disponible dans hauteurs de base : Distance minimum B: min. mm mm mm mm mm
73 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Hottes d aspiration. Hottes murales Conseils d installation En plus du bon dimensionnement de la conduite d évacuation d air, il faut également garantir un apport en air frais approprié. Toute évacuation d air nécessite un apport d air frais. Une pose latérale de la conduite d évacuation d air à travers le coffrage de la cheminée doit être évitée. Caractéristiques de planification pour une désinstallation et une maintenance de l appareil sans destruction: Ne pas faire passer l habillage télescopique dans le plafond suspendu. Il est déconseillé d utiliser des joints de silicone sur l habillage télescopique et sur l appareil. Tous les travaux de crépissage, plâtrage, tapissage ou peinture doivent être effectués avant l installation de l appareil. Pour les hottes d aspiration suivantes est valable: Tenir compte du type de tubage (tubage droit ou coudé). Habillage télescopique (réglable) disponible dans jusqu à hauteurs de base. Fabrications spéciales disponible conformément au prospectus pour des appareils de cuisine et au passage FBRICTIONS SPÉCILES POUR HOTTES ÎLOT. Pour la commande de clapets externes motorisés, ventilateurs de toit, ventilateurs-aérateurs etc., voir document P.. Raccord au réseau directement au-dessus de la hotte d aspiration, câble de raccordement, m avec fiche.
74 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Hottes d aspiration DW-Vertica (DW-V) Mode de fonct. Evacuation d air Raccord. au réseau V~ / Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids ~ kg Raccordement optionnel max. W ø Utilisation de caches en pierre Plaque murale (granit, marbre) de mm d épaisseur possible. Habillage télescopique évacuation d air Distance au-dessus du champ de cuisson Disponible dans hauteur de base : Distance minimum B: mm Pour champ de cuisson électrique: min. mm Pour champ de cuisson à gaz: min. mm DW-Forano (DW-F) Mode de fonct. Evacuation d air/recyclage d air Raccord. au réseau V~ / Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids ~ kg ø Utilisation de caches en pierre Plaque murale (granit, marbre) de mm d épaisseur possible. Habillage télescopique Evacuation d air Recyclage d air Distance au-dessus du champ de cuisson Disponible dans hauteurs de base : B B ~ ~, Disponible dans hauteur de base : * * avec sortie d air à l arrière Distance minimum B: mm mm Pour champ de cuisson électrique: min. mm mm Exécution standard de recyclage d air: sans habillage télescopique p stat [Pa] intensif p stat [Pa] Débit [m³/h] intensif Débit [m³/h] p stat [mm WS/CE] p stat [mm WS/CE]
75 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Hottes d aspiration DW-Levante (DW-L) Mode de fonct. Evacuation d air/recyclage d air Raccord. au réseau V~ / Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids ~ kg ø * ~, p stat [Pa] intensif Débit [m³/h] p stat [mm WS/CE] B * vec anneau en tôle: mm Utilisation de caches en pierre Plaque murale (granit, marbre) de mm d épaisseur possible. Habillage télescopique Evacuation d air Recyclage d air Distance au-dessus du champ de cuisson Disponible dans hauteurs de base : Distance minimum B: mm mm Pour champ de cuisson électrique: min. mm mm mm Pour champ de cuisson à gaz: min. mm Exécution standard de recyclage d air: sans habillage télescopique DW-Mistral (DW-M, DW-M) Mode de fonct. Evacuation d air/recyclage d air Raccord. au réseau V~ / Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids ~/ kg Raccordement optionnel max. W ~ / ø B ~ p stat [Pa] intensif Débit [m³/h] Utilisation de caches en pierre Plaque murale (granit, marbre) de mm d épaisseur possible. p stat [mm WS/CE] Habillage télescopique Evacuation d air Recyclage d air Distance au-dessus du champ de cuisson Disponible dans hauteurs de base : Distance minimum B: mm mm Pour champ de cuisson électrique: min. mm mm mm Pour champ de cuisson à gaz: min. mm
76 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Hottes d aspiration DW-Bora (DW-B) Mode de fonct. Evacuation d air/recyclage d air Raccord. au réseau V~ / Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids ~/ kg Raccordement optionnel max. W ø B ~ p stat [Pa] intensif Débit [m³/h] p stat [mm WS/CE] Utilisation de caches en pierre Plaque murale (granit, marbre) de mm d épaisseur possible. Habillage télescopique Evacuation d air Recyclage d air Distance au-dessus du champ de cuisson Disponible dans hauteurs de base : Distance minimum B: mm mm Pour champ de cuisson électrique: min. mm mm mm Pour champ de cuisson à gaz: min. mm DW-Bora (DW-B) Mode de fonct. Evacuation d air/recyclage d air Raccord. au réseau V~ / Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids ~/ kg Raccordement optionnel max. W ø B ~ Utilisation de caches en pierre Plaque murale (granit, marbre) de mm d épaisseur possible. Habillage télescopique Evacuation d air Recyclage d air Distance au-dessus du champ de cuisson Disponible dans hauteurs de base : Distance minimum B: mm mm Pour champ de cuisson électrique: min. mm mm mm Pour champ de cuisson à gaz: min. mm p stat [Pa] intensif Débit [m³/h] p stat [mm WS/CE]
77 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Hottes d aspiration DW-SM Mode de fonct. Evacuation d air/recyclage d air Raccord. au réseau V~ / Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids max. kg Raccordement optionnel max. W * Utilisation de caches en pierre Plaque murale (granit, marbre) de mm d épaisseur et biseautage possible. Habillage télescopique Evacuation d air Recyclage d air Distance au-dessus du champ de cuisson Disponible dans hauteurs de base : Distance minimum B: mm mm Pour champ de cuisson électrique: min. mm mm mm Pour champ de cuisson à gaz: min. mm DW-SMC Cet appareil ne peut être utilisé qu avec un appareil de ventilation confort adapté de l entreprise Zehnder Comfosystems. Les autres appareils de ventilation confort et souffleries externes ne présentent pas les caractéristiques de sécurité requises. Mode de fonct. Des informations sur des appareils de ventilation confort de l entreprise Zehnder Comfosystems, vous trouvez sous Evacuation d air avec ventilation confort Raccord. au réseau V~ / Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique max. db() Fusible Moteur ø B ~ ~ * vec anneau en tôle: mm p stat [Pa] voir appareil de ventilation confort intensif Débit [m³/h] Poids voir appareil de ventilation confort max. kg p stat [mm WS/CE] max. ø B ~ Utilisation de caches en pierre Plaque murale (granit, marbre) de mm d épaisseur et biseautage possible. max. Habillage télescopique évacuation d air Distance au-dessus du champ de cuisson Disponible dans hauteurs de base : Distance minimum B: mm Pour champ de cuisson électrique: min. mm mm Pour champ de cuisson à gaz: min. mm
78 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Hottes d aspiration DW-RG Mode de fonct. Evacuation d air/recyclage d air Raccord. au réseau V~ / Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids ~ kg Raccordement optionnel max. W * ø ~ B ~ * vec anneau en tôle: mm Utilisation de caches en pierre La hotte en verre est formée à la main et montre ainsi une grande tolérance. Pour cela, il est conseillé d utiliser la hotte à installer comme gabarit pour la forme du caches en pierre. Habillage télescopique Evacuation d air Recyclage d air Distance au-dessus du champ de cuisson Disponible dans hauteurs de base : Distance minimum B: mm mm Pour champ de cuisson électrique: min. mm mm mm Pour champ de cuisson à gaz: min. mm p stat [Pa] intensif Débit [m³/h] p stat [mm WS/CE] max. DW-SE, DW-SE, DW-SE Mode de fonct. Evacuation d air/recyclage d air Raccord. au réseau V~ / Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids ~// kg Raccordement optionnel max. W * // ø B ~ p stat [Pa] intensif Débit [m³/h] p stat [mm WS/CE] * vec anneau en tôle: mm Utilisation de caches en pierre Plaque murale (granit, marbre) de mm d épaisseur possible. Habillage télescopique Evacuation d air Recyclage d air Distance au-dessus du champ de cuisson Disponible dans hauteurs de base : Distance minimum B: mm mm Pour champ de cuisson électrique: min. mm mm mm Pour champ de cuisson à gaz: min. mm
79 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Hottes d aspiration DW-SE Mode de fonct. Evacuation d air/recyclage d air Raccord. au réseau V~ / Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids ~kg Raccordement optionnel max. W * ø B ~ p stat [Pa] intensif Débit [m³/h] p stat [mm WS/CE] * vec anneau en tôle: mm Utilisation de caches en pierre Plaque murale (granit, marbre) de mm d épaisseur possible. Habillage télescopique Evacuation d air Recyclage d air Distance au-dessus du champ de cuisson Disponible dans hauteurs de base : Distance minimum B: mm mm Pour champ de cuisson électrique: min. mm mm mm Pour champ de cuisson à gaz: min. mm DW-S, DW-S Mode de fonct. Evacuation d air/recyclage d air Raccord. au réseau V~ / Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids ~/ kg intensif Débit [m³/h] / ø B ~ p stat [Pa] p stat [mm WS/CE] Utilisation de caches en pierre Plaque murale (granit, marbre) de mm d épaisseur possible. Habillage télescopique Evacuation d air Recyclage d air Distance au-dessus du champ de cuisson Disponible dans hauteurs de base : Distance minimum B: min. mm mm mm mm mm
80 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Hottes d aspiration DW-G, DW-G Mode de fonct. Evacuation d air/recyclage d air Raccord. au réseau V~ / Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids ~/ kg / ø B ~ / p stat [Pa] Débit [m³/h] Utilisation de caches en pierre Plaque murale (granit, marbre) de mm d épaisseur possible. p stat [mm WS/CE] Habillage télescopique Evacuation d air Recyclage d air Distance au-dessus du champ de cuisson Disponible dans hauteur de base : Distance minimum B: min. mm mm mm DW-N, DW-N Mode de fonct. Evacuation d air/recyclage d air Raccord. au réseau V~ / Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids ~/ kg / ø B ~ p stat [Pa] Débit [m³/h] p stat [mm WS/CE] Utilisation de caches en pierre Plaque murale (granit, marbre) de mm d épaisseur possible. Habillage télescopique Evacuation d air Recyclage d air Distance au-dessus du champ de cuisson Disponible dans hauteurs de base : Distance minimum B: min. mm mm mm mm mm
81 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Hottes d aspiration DW-K, DW-K, DW-K Mode de fonct. Evacuation d air/recyclage d air Raccord. au réseau V~ Hz, W Eclairage W, V~Vitesses Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids ~// kg * // ø B p stat [Pa] Débit [m³/h] p stat [mm WS/CE] * vec anneau en tôle: mm Utilisation de caches en pierre Plaque murale (granit, marbre) de mm d épaisseur possible. max. Habillage télescopique évacuation d air/recyclage d air Distance au-dessus du champ de cuisson Disponible dans hauteurs de base : Distance minimum B: mm Pour champ de cuisson électrique: min. mm mm Pour champ de cuisson à gaz: min. mm
82 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Hottes d aspiration. Hottes d aspiration à encastrer Conseils d installation En plus du bon dimensionnement de la conduite d évacuation d air, il faut également garantir un apport en air frais approprié. Toute évacuation d air nécessite un apport d air frais. Une pose latérale de la conduite d évacuation d air doit être évitée. Tous les travaux de crépissage, plâtrage, tapissage ou peinture doivent être effectués avant l installation de l appareil. Si l air est soufflé par l embout d évacuation en mode de recyclage d air, une grille d aération d une aire de section d au moins cm² (surface de soufflement) doit être présente dans le raccord de plafond (voir document J.). Pour les hottes d aspiration suivantes est valable: Pour la commande de clapets externes motorisés, ventilateurs de toit, ventilateurs-aérateurs etc., voir document P.. Câble de raccordement, m avec fiche. DF-SLG, DF-SLG (verre bombé escamotable) Version à recyclage d air seulement possible lors d une profondeur de l armoire supérieure de mm Mode de fonct. Evacuation d air/recyclage d air Raccord. au réseau V~ Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids ~ kg * Réducteur / ø ø max. * vec anneau en tôle: mm min. B / Distance au-dessus du champ de cuisson Distance minimum B: Pour champ de cuisson électrique: min. mm Pour champ de cuisson à gaz: min. mm / Profil de finition / Elément inférieur p stat [Pa] Débit [m³/h] Utilisation de caches en pierre Plaque murale (granit, marbre) de mm d épaisseur possible. p stat [mm WS/CE] Profils de finition contenu dans le volume de livraison: disponible en option:, / / Type Profil Largeur Profondeur d armoire supérieure No d article Type Profil Largeur Profondeur d armoire supérieure No d article DF-SLG large mm mm H. DF-SLG étroit mm mm H. DF-SLG large mm mm H. DF-SLG étroit mm mm H.
83 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Hottes d aspiration DF-SLG, DF-SLG (verre bombé escamotable) Version à recyclage d air seulement possible lors d une profondeur de l armoire supérieure de mm Mode de fonct. Evacuation d air/recyclage d air Raccord. au réseau V~ Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids ~ kg * Réducteur / / ø ø max. * vec anneau en tôle: mm min. B / / Profil de finition / Elément inférieur Distance au-dessus du champ de cuisson Distance minimum B: Pour champ de cuisson électrique: min. mm Pour champ de cuisson à gaz: min. mm p stat [Pa] Débit [m³/h] Utilisation de caches en pierre Plaque murale (granit, marbre) de mm d épaisseur possible. p stat [mm WS/CE] Profils de finition contenu dans le volume de livraison: disponible en option:, / / Type Profil Largeur Profondeur d armoire supérieure No d article Type Profil Largeur Profondeur d armoire supérieure No d article DF-SLG large mm mm H. DF-SLG étroit mm mm H. DF-SLG large mm mm H. DF-SLG étroit mm mm H.
84 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Hottes d aspiration DF-SG, DF-SG (verre escamotable) Version à recyclage d air seulement possible lors d une profondeur de l armoire supérieure de mm Mode de fonct. Evacuation d air/recyclage d air Raccord. au réseau V~ / Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids ~ kg * Réducteur / ø ø Distance au-dessus du champ de cuisson Distance minimum B: Pour champ de cuisson électrique: min. mm Pour champ de cuisson à gaz: min. mm max. max. * vec anneau en tôle: mm min. B / / Profil de finition / Elément inférieur p stat [Pa] Utilisation de caches en pierre Plaque murale (granit, marbre) de mm d épaisseur possible. Débit [m³/h] p stat [mm WS/CE] Profils de finition contenu dans le volume de livraison: / Type Profil Largeur Profondeur d armoire No d article supérieure nero blanc ChromeClass DF-SG large mm mm H. H. H. DF-SG large mm mm H. H. H.
85 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Hottes d aspiration DF-SG, DF-SG (verre escamotable) Version à recyclage d air seulement possible lors d une profondeur de l armoire supérieure de mm Mode de fonct. Evacuation d air/recyclage d air Raccord. au réseau V~ / Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids ~ kg * Réducteur / max. max. / ø ø * vec anneau en tôle: mm min. B / / Largeur totale pour profil de guidage Distance au-dessus du champ de cuisson Distance minimum B: Pour champ de cuisson électrique: min. mm Pour champ de cuisson à gaz: min. mm p stat [Pa] Utilisation de caches en pierre Plaque murale (granit, marbre) de mm d épaisseur possible. Débit [m³/h] p stat [mm WS/CE] Profils de finition contenu dans le volume de livraison: large / Type Profil Largeur Profondeur d armoire No d article supérieure nero blanc ChromeClass DF-SG large mm mm H. H. H. DF-SG large mm mm H. H. H. disponible en option: étroit moyen / / Type Profil Largeur Profondeur d armoire No d article supérieure nero blanc ChromeClass DF-SG étroit mm H. H. H. mm moyen mm H. H. H. DF-SG étroit mm H. H. H. mm moyen mm H. H. H.
86 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH DF-E, DF-E (tiroir coulissant) Hottes d aspiration Mode de fonct. Evacuation d air/recyclage d air Raccord. au réseau V~ Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids ~ kg * Réducteur / / ø ø max. max. min. B / / Largeur totale pour profil de guidage p stat [Pa] Débit [m³/h] Utilisation de caches en pierre Plaque murale (granit, marbre) de mm d épaisseur et biseautage possible. p stat [mm WS/CE] max. * vec anneau en tôle: mm Distance au-dessus du champ de cuisson Distance minimum B: Pour champ de cuisson électrique: min. mm Pour champ de cuisson à gaz: min. mm DF-S, DF-S (tiroir coulissant) Jeu d adaptateur pour la hauteur totale mm, voir J. Mode de fonct. Evacuation d air/recyclage d air Raccord. au réseau V~ / Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids ~ kg * Réducteur / max. max. / ø ø min. B / / Largeur totale pour profil de guidage p stat [Pa] Utilisation de caches en pierre Plaque murale (granit, marbre) de mm d épaisseur et biseautage possible. Débit [m³/h] p stat [mm WS/CE] max. * vec anneau en tôle: mm Distance au-dessus du champ de cuisson Distance minimum B: Pour champ de cuisson électrique: min. mm Pour champ de cuisson à gaz: min. mm
87 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Hottes d aspiration DF, DF (tiroir coulissant) Panneau frontal remplaçable par du bois (côté client) Jeu d adaptateur pour la hauteur totale mm, voir J. Mode de fonct. Evacuation d air/recyclage d air Raccord. au réseau V~ / Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids ~ kg * Réducteur ø ø min. p stat [Pa] p stat [mm WS/CE] / / max. max. B / / Largeur totale pour profil de guidage Débit [m³/h] Utilisation de caches en pierre Plaque murale (granit, marbre) de mm d épaisseur et biseautage possible. max. * vec anneau en tôle: mm Distance au-dessus du champ de cuisson Distance minimum B: Pour champ de cuisson électrique: min. mm Pour champ de cuisson à gaz: min. mm DF-N, DF-N (tiroir coulissant) Panneau frontal remplaçable par du bois (côté client) Mode de fonct. Evacuation d air/recyclage d air Raccord. au réseau V~ Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids ~ kg / ø / max. max. min. B / / Largeur totale pour profil de guidage p stat [Pa] Utilisation de caches en pierre Plaque murale (granit, marbre) de mm d épaisseur et biseautage possible. Débit [m³/h] p stat [mm WS/CE] max. Distance au-dessus du champ de cuisson Distance minimum B: Pour champ de cuisson électrique: min. mm Pour champ de cuisson à gaz: min. mm
88 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Hottes d aspiration DF-L, DF-L (tiroir coulissant) Panneau frontal remplaçable par du bois (côté client) Mode de fonct. Evacuation d air/recyclage d air Raccord. au réseau V~ Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids ~ kg X, / max. max. min. B / Plan de perçage (apérçu X) DF-L ø DF-L min., p stat [Pa] Débit [m³/h] Utilisation de caches en pierre Plaque murale (granit, marbre) de mm d épaisseur possible. Distance au-dessus du champ de cuisson Distance minimum B: min. mm p stat [mm WS/CE]
89 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Hottes d aspiration DF-U, DF-U (tiroir coulissant) Panneau frontal en bois ou en métal (bois côté client) Mode de fonct. Recyclage d air Raccord. au réseau V~ / Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids ~ kg / max. max. min. B / / Largeur totale pour profil de guidage Utilisation d un panneau frontal côte chantier / * Utilisation de caches en pierre Plaque murale (granit, marbre) de mm d épaisseur et biseautage possible., * vec une profondeur d armoire < mm, prévoir une poignée encastrée Options cm cm * Face max. Panneau frontal en métal Distance au-dessus du champ de cuisson Distance minimum B: nero H. H. Pour champ de cuisson électrique: min. mm blanc H. H. Pour champ de cuisson à gaz: min. mm ChromeClass H. H.
90 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Hottes d aspiration DK-Si (relevable) Panneau frontal en bois ou en métal (bois côté client) Mode de fonct. Evacuation d air Raccord. au réseau V~ Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses sans paliers Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids ~ kg ~ ø min. min., B / Distance au-dessus du champ de cuisson Distance minimum B: Pour champ de cuisson électrique: min. mm Pour champ de cuisson à gaz: min. mm p stat [Pa] Utilisation de caches en pierre Plaque murale (granit, marbre) de mm d épaisseur et biseautage possible. Débit [m³/h] p stat [mm WS/CE] max. Options Désignation No d article Compensateur pour la niche, blanc K. Compensateur pour la niche, nero K. Désignation No d article Panneau frontal en métal ( mm), blanc K. Panneau frontal en métal ( mm), nero K.
91 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Hottes d aspiration DW-SMC (saillant) Cet appareil ne peut être utilisé qu avec un appareil de ventilation confort adapté de l entreprise Zehnder Comfosystems. Les autres appareils de ventilation confort et souffleries externes ne présentent pas les caractéristiques de sécurité requises. Des informations sur des appareils de ventilation confort de l entreprise Zehnder Comfosystems, vous trouvez sous Mode de fonct. Evacuation d air avec ventilation confort Raccord. au réseau V~ / Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique max. db() Fusible Moteur voir appareil de ventilation confort Poids voir appareil de ventilation confort max. kg ø min. Utilisation de caches en pierre Plaque murale (granit, marbre) de mm d épaisseur et biseautage possible. max. B Distance au-dessus du champ de cuisson Distance minimum B: Pour champ de cuisson électrique: min. mm Pour champ de cuisson à gaz: min. mm DV-S, DV-S, DV-S, DV-S (saillant) Kit pour niche mm (H.), seulement pour une profondeur de l armoire supérieure de mm Mode de fonct. Evacuation d air/recyclage d air Raccord. au réseau V~ Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids ~/// kg * / / ø * vec anneau en tôle: mm min. B / / Distance au-dessus du champ de cuisson Distance minimum B: Pour champ de cuisson électrique: min. mm Pour champ de cuisson à gaz: min. mm p stat [Pa] Débit [m³/h] Utilisation de caches en pierre Plaque murale (granit, marbre) de mm d épaisseur et biseautage possible. p stat [mm WS/CE] max.
92 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Hottes d aspiration DV, DV (saillant) Jeu d adaptateur pour la hauteur totale mm, voir J. Mode de fonct. Evacuation d air/recyclage d air Raccord. au réseau V~ Hz, W Eclairage W, V~ Vitesses Niveau acoustique db() Fusible Moteur W Poids ~ kg vue arrière ø / ø = Distance au-dessus du champ de cuisson Distance minimum B: Pour champ de cuisson électrique: min. mm Pour champ de cuisson à gaz: min. mm. Cassette de recyclage d air LRC Encastrement dans le bandeau supérieur = min. B / Mode de fonctionnement dapté à toutes les sottes d aspiration à encastrer (Exception:DF-U!) Filtre à charbon actif de rechange H. (standard), H. (Longlife) Pièces de raccordement livrées ø, ø Poids ~ kg p stat [Pa] Débit [m³/h] Utilisation de caches en pierre Plaque murale (granit, marbre) de mm d épaisseur et biseautage possible. p stat [mm WS/CE] min. min. = = ø /ø
93 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Réfrigérateurs Des double-portes lourdes réduisent la longévité des charnières de porte. Il peut percevoir le bruit plus fort dans les cuisines, si les fentes d aération sont dirigées contre l unité d habitation.. Données de raccordement électriques Des Informations générales et un aperçu des positions des raccordements électriques se trouvent au chapitre RCCORDEMENTS ÉLECTRIQUES. ppareil Classe climatique Raccordement au réseau Protection par fusible Câble d alimentation Réfrigérateurs Cooltronic, Cooltronic i SN ST Noblesse, Noblesse i SN Prestige eco, Prestige i eco Prestige, Prestige i SN ST SN ST Classic Futura eco, Futura i eco Futura, Futura i Royal, Royal i SN ST SN ST SN ST SN V~Hz,m avec fiche De Luxe eco, De Luxe i eco SN ST De Luxe, De Luxe i Ideal SN SN ST Komfort Freshtronic SN SN ST Elegance SN ST Magnum eco, Magnum i eco Prima i SN T SN ST Optima eco, Optima i eco Optima eco, Optima i eco SN T SN T Perfect eco, Perfect SN T V~Hz,m avec fiche Perfect V Perfect i eco SN T SN T Perfect i Variofresh i eco SN SN T Ideal i eco Komfort i N T N rmoire à vin Winecooler SL, Winecooler SL/ SN ST V~ Hz, m avec fiche FoodCenter Polaris SN T KSN, KSN, KSN T Température ambiante Classe climatique Minimum Maximum SN + C + C N + C + C ST + C + C T + C + C V~Hz,m avec fiche ération cm² en haut et en bas (non valable pour les réfrigérateurs avec ventilateur)
94 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Réfrigérateurs. Réfrigérateurs avec largeur de la niche cm Cooltronic Freshtronic Noblesse KCi * (intégrable) Poids max. de double-porte:, kg KFRi * (intégrable) Poids max. de double-porte:, kg KNi * (intégrable) Poids max. de double-porte:, kg min. min. cm² min. min. cm² min. min. cm² - / fente / fente min. cm² + = / - / fente / fente min. cm² + = / - / fente / fente min. cm² + = / Prestige eco, Prestige KPRi eco *, KPRi * (intégrable) Poids max. de double-porte:, kg min. min. cm² KPR * (décor possible) min. min. cm² - / fente / fente min. cm² + = / min. cm² Dimensions de la plaque décor Largeur Hauteur Epaisseur Largeur Hauteur Epaisseur Décor supérieur mm mm jusqu à mm Décor inférieur mm mm jusqu à mm + = / * Des fentes perforées pour la circulation d air, même sur plusieurs largeurs d éléments, sont insuffisantes (manuel technique pour les cuisines SC, feuille -).
95 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Elegance Magnum eco Réfrigérateurs KEi * (intégrable) Poids max. de double-porte:, kg min. min. cm² KMi eco * (intégrable) Poids max. de double-porte: kg min. min. cm² / fente / fente + = / fente + = / - min. cm² - min. cm² Classic KCLi * (intégrable) Poids max. de double-porte:, kg - / fente / fente min. min. cm² Dimensions de la plaque décor min. cm² + = / KCL * (décor possible) min. Variante d encastrement avec une grille d aération Largeur Hauteur Epaisseur Largeur Hauteur Epaisseur Décor supérieur mm mm jusqu à mm Décor inférieur mm mm jusqu à mm min. cm² min. cm² + = / / / = / + = / Pour raccordement avec fiche de secteur, paroi arrière de l armoire amovible * Des fentes perforées pour la circulation d air, même sur plusieurs largeurs d éléments, sont insuffisantes (manuel technique pour les cuisines SC, feuille -).
96 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Futura eco, Futura Réfrigérateurs KFi eco *, KFi * (intégrable) Poids max. de double-porte:, kg Dimensions de la plaque décor KF eco *, KF * (décor possible) Variante d encastrement avec une grille d aération Largeur Hauteur Epaisseur Largeur Hauteur Epaisseur Décor supérieur mm mm jusqu à mm Décor inférieur mm mm jusqu à mm Royal - / fente / fente min. min. cm² KRi * (intégrable) Poids max. de double-porte:, kg min. min. cm² + = / min. cm² min. min. cm² min. cm² + = / / / = / + = / Pour raccordement avec fiche de secteur, paroi arrière de l armoire amovible / fente + = / - min. cm² * Des fentes perforées pour la circulation d air, même sur plusieurs largeurs d éléments, sont insuffisantes (manuel technique pour les cuisines SC, feuille -).
97 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Réfrigérateurs De Luxe eco, De Luxe KLi eco *, KLi * (intégrable) Poids max. de double-porte:, kg KL eco *, KL * (décor possible) Variante d encastrement avec une grille d aération / fente min. min. cm² + = / min. min. cm² + = / / = / + = / Pour raccordement avec fiche de secteur, paroi arrière de l armoire amovible - min. cm² min. cm² / Dimensions de la plaque décor Largeur Hauteur Epaisseur mm mm jusqu à mm Optima eco, Optima eco KOi eco *, KOi eco * (intégrable) Poids max. de double-porte:, kg - / fente min. min. cm² Dimensions de la plaque décor + Largeur Hauteur Epaisseur = / mm mm jusqu à mm min. cm² KO eco * (décor possible) min. Variante d encastrement avec une grille d aération * Des fentes perforées pour la circulation d air, même sur plusieurs largeurs d éléments, sont insuffisantes (manuel technique pour les cuisines SC, feuille -). min. cm² min. cm² + = / / / = / + = / Pour raccordement avec fiche de secteur, paroi arrière de l armoire amovible
98 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Réfrigérateurs Perfect eco, Perfect, Perfect V KPi eco *, KPi * (intégrable) Poids max. de double-porte:, kg KP eco *, KP * (décor possible) Variante d encastrement avec une grille d aération - / fente min. min. cm² Dimensions de la plaque décor min. cm² + = / min. min. cm² min. cm² + = / / / = / + = / Pour raccordement avec fiche de secteur, paroi arrière de l armoire amovible Largeur Hauteur Epaisseur mm mm jusqu à mm KPV (décor pas possible) avec ventilateur Ventilateur d aération + = / Pour raccordement avec fiche de secteur, paroi arrière de l armoire amovible * Des fentes perforées pour la circulation d air, même sur plusieurs largeurs d éléments, sont insuffisantes (manuel technique pour les cuisines SC, feuille -).
99 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Ideal Réfrigérateurs KIi * (intégrable) Poids max. de double-porte:, kg KI (décor possible) - / fente min. min. cm² + = / Ventilateur d aération + = / Pour raccordement avec fiche de secteur, paroi arrière de l armoire amovible min. cm² Dimensions de la plaque décor Largeur Hauteur Epaisseur mm mm jusqu à mm Komfort KK (décor possible) + = / Ventilateur d aération Ventilateur d aération + = / Pour raccordement avec fiche de secteur, paroi arrière de l armoire amovible Dimensions de la plaque décor Largeur Hauteur Epaisseur mm mm jusqu à mm * Des fentes perforées pour la circulation d air, même sur plusieurs largeurs d éléments, sont insuffisantes (manuel technique pour les cuisines SC, feuille -).
100 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Réfrigérateurs. Réfrigérateur avec largeur de la niche cm Pour la compensation de la niche, un profil de remplissage peut être commandé (voir le chapitre CCESSOIRES). Cooltronic i KC i * (intégrable à hauteur de la niche / = mm, SMS) Poids max. de double-porte:, kg a +a-b/ a +a-b/ min. > min. cm² + = / Noblesse i KN i * (intégrable à hauteur de la niche / = mm, SMS) Poids max. de double-porte:, kg a +a-b/ +a-b/ a min. > min. cm² + = / max. min. cm² max. min. cm² Prestige i eco, Prestige i KPR i eco *, KPR i * (intégrable à hauteur de la niche / = mm, SMS) Poids max. de double-porte:, kg a min. min. cm² Magnum i eco KM i eco * (intégrable à hauteur de la niche mm, SMS) Poids max. de double-porte: kg min. min. cm² +a-b/ +a-b/ > + = / +a > + = / a max. min. cm² max. min. cm² a Dépassement de niche b Fente (min. mm) * Des fentes perforées pour la circulation d air, même sur plusieurs largeurs d éléments, sont insuffisantes (manuel technique pour les cuisines SC, feuille -).
101 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Prima i Futura i eco, Futura i Réfrigérateurs KP i * (intégrable à hauteur de la niche M = mm, EURO) Poids max. de double-porte:, kg max. a,+a-b/,+a-b/ a min. > min. cm² min. cm² + = M KF i eco *, KF i * (intégrable à hauteur de la niche / = mm, SMS) Poids max. de double-porte:, kg max. a a +a-b/ +a-b/ min. > min. cm² min. cm² + = / Royal i KR i * (intégrable à hauteur de la niche / = mm, SMS) Poids max. de double-porte:, kg De Luxe i eco, De Luxe i KL i eco *, KL i * (intégrable à hauteur de la niche / = mm, SMS) Poids max. de double-porte:, kg min. min. cm² min. min. cm² > > +a + = / +a + = / max. min. cm² max. min. cm² a Dépassement de niche b Fente (min. mm) * Des fentes perforées pour la circulation d air, même sur plusieurs largeurs d éléments, sont insuffisantes (manuel technique pour les cuisines SC, feuille -).
102 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Optima i eco, Optima i eco Perfect i eco, Perfect i Réfrigérateurs KO i eco *, KO i eco * (intégrable à hauteur de la niche / = mm, SMS) Poids max. de double-porte:, kg min. min. cm² KP i eco *, KP i * (intégr. à haut. de la niche mm, EURO) Poids max. de double-porte:, kg min. min. cm² > > +a + = / +a + max. min. cm² max. min. cm² Variofresh i eco KV i eco * (intégrable à hauteur de la niche mm, EURO) Poids max. de double-porte:, kg Ideal i eco KI i eco * (intégrable à hauteur de la niche mm, EURO) Poids max. de double-porte:, kg min. min. cm² min. min. cm² +a > + +a > + max. max. min. cm² min. cm² a Dépassement de niche b Fente (min. mm) * Des fentes perforées pour la circulation d air, même sur plusieurs largeurs d éléments, sont insuffisantes (manuel technique pour les cuisines SC, feuille -).
103 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Komfort i Réfrigérateurs KK i (intégrable) min. (max. ) min. min. (max. ) Elément de conduite d air intégrée dans le socle Distance au socle pour l aération considérer absolument Détail Set de montage ci-joint pour des plan de travail en pierre: H. a Dépassement de niche b Fente (min. mm)
104 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Réfrigérateurs Modèles spéciaux: ppareils cm dans les cuisines en version cm Pour l encastrement des réfrigérateurs cm énumérés ci-dessous, il est impératif de respecter une profondeur de la niche d au moins mm, dans les cuisines en version cm. Pour la compensation de la niche, un profil de remplissage peut être commandé (voir le chapitre CCESSOIRES). Freshtronic KFRi * (intégrable) Poids max. de double-porte:, kg min. a min. cm² Elegance KEi * (intégrable) Poids max. de double-porte:, kg min. a min. cm² max. +a-b/ +a-b/ a > min. cm² + = / max. +a-b/ +a-b/ a > + min. cm² = / Classic KCLi * (intégrable) Poids max. de double-porte:, kg min. a min. cm² Perfect eco, Perfect KPi eco *, KPi * (intégrable) Poids max. de double-porte:, kg min. min. cm² max. +a-b/ +a-b/ a > min. cm² + = / max. +a > min. cm² + = / a Dépassement de niche b Fente (min. mm) * Des fentes perforées pour la circulation d air, même sur plusieurs largeurs d éléments, sont insuffisantes (manuel technique pour les cuisines SC, feuille -).
105 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Réfrigérateurs. Réfrigérateur à vin Winecooler SL, cm Winecooler SL, cm KW-SL min. min. cm² KW-SL/ min. min. cm² H = / X min. H Hauteur de la niche H H S ¹, U ¹ S ², U ² Détail X Détail min. cm² min. cm² Encastrement Hauteur de la niche Kit de montage Kit de montage Dimension de la fente Chevauchement H No d article Hauteur S ¹, S ² U ¹ U ² SMS H., mm mm SMS H., mm, mm EURO mm mm EURO H. mm mm mm
106 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Réfrigérateurs. FoodCenter Polaris Tuyau métallique flexible m pour arrivée d eau au dos de l appareil (raccordement ¾" filetage). Pression de l arrivée d eau: min. bar (, MPa), max. bar (, MPa). Encastrement à fleur Le raccordement électrique et l arrivée d eau disponibles ne doivent pas se situer derrière l appareil. Il faut à tout moment pouvoir sortir l appareil de la niche sans avoir à démonter des parties du meuble. Encastrement linéaire frontal min. min. KSN Tuyau en plastique, m pour arrivée d eau au dos de l appareil (raccordement ¾" filetage). Pression de l arrivée d eau: min., bar (, MPa), max., bar (, MPa). Encastrement à fleur qua-stop ø Le raccordement électrique et l arrivée d eau disponibles ne doivent pas se situer derrière l appareil. Il faut à tout moment pouvoir sortir l appareil de la niche sans avoir à démonter des parties du meuble. Encastrement linéaire frontal min. min.
107 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Réfrigérateurs KSN Tuyau en plastique, m pour arrivée d eau au dos de l appareil (raccordement ¾" filetage). Pression de l arrivée d eau: min., bar (, MPa), max., bar (, MPa). Encastrement à fleur qua-stop ø Encastrement linéaire frontal min. min. Le raccordement électrique et l arrivée d eau disponibles ne doivent pas se situer derrière l appareil. Il faut à tout moment pouvoir sortir l appareil de la niche sans avoir à démonter des parties du meuble. KSN Tuyau en plastique, m pour arrivée d eau au dos de l appareil (raccordement ¾" filetage). Pression de l arrivée d eau: min., bar (, MPa), max., bar (, MPa). Encastrement à fleur qua-stop ø Encastrement linéaire frontal min. min. Le raccordement électrique et l arrivée d eau disponibles ne doivent pas se situer derrière l appareil. Il faut à tout moment pouvoir sortir l appareil de la niche sans avoir à démonter des parties du meuble.
108 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Lave-vaisselle dora Voir chapitre dans le manuel technique pour les cuisines SC Toutes les tolérances conformément à SMS. Raccordements électriques et sanitaires D C B G G KLMN Désignation Raccordement à partir du sol (hauteur de socle mm) * Le raccordement à l eau à C n est pas recommandé Données de raccordement électriques Raccordement dans une niche (du milieu jusqu au raccordement) Raccordement électrique mm K = mm Type de raccordement Prise sous-crépi V/ V B Eau froide mm N = mm G¾" C Eau chaude * mm M = mm G¾" D Ecoulement mm L = mm ø mm G G Lave-vaisselle dans élément inférieur Lave-vaisselle en armoire haute Raccordement dans une niche adjacente à gauche ou à droite Raccordement à max. niches à gauche ou à droite Des Informations générales des raccordements électriques se trouvent au chapitre RCCORDEMENTS ÉLECTRIQUES. ppareil Raccordement au réseau Protection par fusible Câble d alimentation V N~ Hz dora SL ou, m sans fiche V~ Hz dora S, N V~ Hz, m avec fiche type
109 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Lave-vaisselle dora Données de raccordement sanitaires Pour les cas spéciaux avec une dureté d eau supérieure à fh, il est recommandé d avoir recours à des adoucisseurs d eau externes. Vous trouverez des indications sur la dureté de l eau de votre localité sur Internet à l adresse ou auprès des entreprises locales d approvisionnement en eau. Valeur Valeur nominale Minimum Maximum Pression de réseau (, MPa = bar) statique courant Exemple de raccordement,, MPa, MPa, MPa, MPa, MPa Dureté de l eau, fh fh Température arrivée d eau Eau froide Eau chaude C C C C E, C E, B F D Désignation GS dora Prise Oui Câble de raccordement Longueur, m B Raccordement eau froide Oui C Raccordement eau chaude Oui D Tuyau d écoulement Longueur, m Diamètre intérieur = mm E Fermeture de l arrivée d eau Oui F qua-stop/alimentation avec filtre, raccord G¾" Longueur, m
110 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Lave-vaisselle dora. perçu encastrement Hauteur du socle en mm Hauteur de la niche en mm S G S S G G S S S G G G S S S S G G G G S S S S S G G G G G S S S S S S G G G G G G S S S S S S S/G G G G G G G S S S S S S S/G S/G G G G G G G S S S S S S S/G S/G S/G G G G G G G S S S S S S S/G S/G S/G G G G G G G S S S S S S S/G S/G S/G G G G G G G S S S S S S S/G S/G S/G G G G G G G S S S S S S S/G S/G SMS G G G G G G S S S S S S S/G S/G G G G G G G G S S S S S S S/G G G G G G G G S S S S S S G G G G G G G S S S S S G G G G G G S S S S G G G G G S S S G G G G S S G G G S G G G S G S/G SMS Standard / Grand volume / Standard et grand volume / Système de mesures suisse pour appareils standards /, grand volume / sans socle de meuble. Plans de perçage de décor intégré entièrement intégré en deux parties (Grand volume ) (Grand volume ) (Grand volume ) ø, Profondeur en arrière ø, Profondeur en arrière ø, Profondeur en arrière
111 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Lave-vaisselle dora. dora SL, S, N avec largeur de la niche cm Le poids maximal admis de panneau frontal/système décor dépend de la variante d exécution: intégré nero, blanc intégré ChromeClass au design intégré Glace entièrement intégré kg kg,kg Panneau frontal/système décor (bois) entièrement intégrés doivent être conçus en fonction de la mesure nécessaire. Niche normale, encastrement dans élément inférieur «Standard» min. mm Plaque Encastrement dans élément inférieur «Grand volume» min. Hauteur du socle en mm min. max. Hauteur de la niche H en mm Espace de socle S min. en mm H S
112 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Lave-vaisselle dora Encastrement en armoire haute «Standard» Encastrement en armoire haute «Grand volume» Décor à livrer par le client min. + - min. + - max. kg max. mm Plaque max. kg max. mm Plaque Encastrement en armoire haute «Gand volume» avec décor / et tiroir / Coupe d une variante d encastrement max. kg min. + - mm Plaque (/), Baguette couvrante démontable
113 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Lave-vaisselle dora. dora SL, S, N avec largeur de la niche cm Le poids maximal admis de panneau frontal/système décor dépend de la variante d exécution: intégré nero, blanc intégré ChromeClass au design intégré Glace entièrement intégré, kg, kg kg Panneau frontal/système décor (bois) entièrement intégrés doivent être conçus en fonction de la mesure nécessaire. Compensateur pour ChromeClass et Glace Set Compensateur: voir CCESSOIRES Lorsque le bord inférieur du panneau de commande B n est pas à la même hauteur X que le bord inférieur du tiroir de cuisine situé à côté C, il faut alors monter la pièce d ajustage (voir notice d installation J.). B X C Compensateurs dans le set: mm, mm, mm Compensateur Encastrement dans élément inférieur «Standard» B D min. nero, blanc ChromeClass Glace Panneau de commande B mm mm mm Décor D mm mm mm Hauteur du socle en mm min. max. Hauteur de la niche H en mm Espace de socle S min. en mm H S
114 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Lave-vaisselle dora Encastrement dans élément inférieur «Grand volume» B D min. nero, blanc ChromeClass Glace Panneau de commande B mm mm mm Décor D mm mm mm Hauteur du socle en mm min. max. Hauteur de la niche H en mm Espace de socle S min. en mm H S
115 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Lave-vaisselle dora Encastrement en armoire haute «Standard» L encastrement dans élément inférieur est possible sur un socle Encastrement en armoire haute «Grand volume» B min. + - B min. + - max. kg D max. mm Plaque max. kg D max. mm Plaque nero, blanc ChromeClass Glace nero, blanc ChromeClass Glace Panneau de commande B mm mm mm Panneau de mm mm mm commande B Décor D mm mm mm Décor D mm mm mm Encastrement en armoire haute «Grand volume» avec décor et tiroir mm Coupe d une variante d encastrement B min. + - (/) D Baguette couvrante démontable max. kg D mm Plaque, nero, blanc ChromeClass Glace Panneau de commande B mm mm mm Décor D mm mm mm
116 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Lave-vaisselle dora. ccessoires Systèmes de décor (option) cm (intégré) mm mm mm No d article Décor Largeur Hauteur Profondeur Set décor blanc mm mm max. mm W. Set décor noir mm mm max. mm W. cm (intégré) mm mm mm * No d article Décor Largeur Hauteur Profondeur * dépend de la profondeur de plaque décor Set décor blanc mm mm max. mm W. Set décor noir mm mm max. mm W. Panneaux frontaux en acier inox cm/ cm No d article Décor Largeur Hauteur Profondeur Set décor ChromeClass mm mm mm W. Set décor ChromeClass mm mm mm W. Sets diverses cm/ cm No d article Remarques Set de transformation de la tôle coulissante W. Longueurs spéciales des raccordements Les longueurs spéciales doivent être raccordées directement sur l appareil. Une rallonge de l alimentation et de l écoulement n est pas permise. Raccordements en eau spécifiques pour qua-stop Pour des appareils «Grand volume» en version cm et des appareils en version cm. la position des patins de socle, pour l encastrement sur un socle ou pour l encastrement en armoire haute. Set d installation, entièrement intégré, en deux parties W. Pour un décor entièrement intégré, en deux parties. Set Compensateur, ChromeClass W. Fourni pour les appareils en version cm, ChromeClass. Set Compensateur, noir W. Commande supplémentaire pour les appareils en version cm, Glace. Le set peut aussi être utilisé pour ChromeClass. Les longueurs spéciales peuvent être commandées par commande de l appareil, moyennant un supplément de prix. Equipment à posteriori seulement par le service de ZUG Facturation des prestations fournies. Désignation Longueurs spéciales No d article qua-stop/alimentation m (Longueur standard, m) W. Tuyaux d écoulement, m (Longueur standard, m) W. m (Longueur standard, m) W. Désignation Raccordement mural, cornière Raccordement mural, double cornière No d article W. P.
117 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Lave-vaisselle dorina Voir chapitre dans le manuel technique pour les cuisines SC Toutes les tolérances conformément à SMS. Raccordements électriques et sanitaires D C B G Désignation Raccordement à partir du sol (hauteur de socle mm) * Le raccordement à l eau à C n est pas recommandé Données de raccordement électriques Raccordement dans une niche (du milieu jusqu au raccordement) Raccordement électrique mm K = mm Type de raccordement Prise sous-crépi V/ V B Eau froide mm N = mm G¾" C Eau chaude * mm M = mm G¾" D Ecoulement mm L = mm ø mm G K L M N Lave-vaisselle dans élément inférieur Raccordement dans une niche adjacente à gauche ou à droite Des Informations générales des raccordements électriques se trouvent au chapitre RCCORDEMENTS ÉLECTRIQUES. ppareil Raccordement au réseau Protection par fusible Câble d alimentation dorina V~ Hz, m avec fiche type dorina V~ Hz, m avec fiche type
118 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Lave-vaisselle dorina Données de raccordement sanitaires Pour les cas spéciaux avec une dureté d eau supérieure à fh, il est recommandé d avoir recours à des adoucisseurs d eau externes. Vous trouverez des indications sur la dureté de l eau de votre localité sur Internet à l adresse ou auprès des entreprises locales d approvisionnement en eau. Valeur Valeur nominale Minimum Maximum Pression de réseau (, MPa = bar) statique courant Exemple de raccordement,, MPa, MPa, MPa, MPa, MPa Dureté de l eau, fh fh Température arrivée d eau Eau froide Eau chaude C C C C D E, C E, B F Désignation GS dorina GS dorina Prise Oui Oui Câble de raccordement Longueur, m Longueur, m B Raccordement eau froide Oui Oui C Raccordement eau chaude Oui Oui D Tuyau d écoulement Longueur, m Diamètre intérieur = mm Longueur, m Diamètre intérieur = mm E Fermeture de l arrivée d eau Oui Oui F qua-stop/alimentation avec filtre, raccord G¾" Longueur, m Longueur, m Rallongement de D et F n est pas possible!
119 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Lave-vaisselle dorina. dorina avec largeur de la niche cm Le poids de panneau frontal/system de décor peut s élever,, kg. Panneau frontal, système de décoration (bois) sont entièrement intégrés. Ceux-ci doivent être conçus en fonction de la mesure nécessaire. Encastrement SMS dans élément inférieur Encastrement EURO dans élément inférieur min. min. min. max. max. kg max. kg min. max. mm: sans garniture d encastrement SMS mm: avec garniture d encastrement SMS Hauteur du socle en mm Hauteur de la niche en mm X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X SMS X X X X X SMS SMS X X X X SMS SMS X X X SMS SMS X X X SMS SMS X X SMS X X SMS Installation sans garniture d encastrement SMS Installation avec garniture d encastrement SMS H.
120 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Lave-vaisselle dorina. dorina avec largeur de la niche cm Le poids de panneau frontal/system de décor peut s élever,, kg. Panneau frontal, système de décoration (bois) sont entièrement intégrés. Ceux-ci doivent être conçus en fonction de la mesure nécessaire. Encastrement SMS dans élément inférieur Encastrement EURO dans élément inférieur min. min. min. max. max. kg max. kg min. max. mm: sans garniture d encastrement SMS mm: avec garniture d encastrement SMS Hauteur du socle en mm Hauteur de la niche en mm X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X SMS X X X X X SMS SMS X X X X SMS SMS X X X SMS SMS X X X SMS SMS X X SMS X X SMS Installation sans garniture d encastrement SMS Installation avec garniture d encastrement SMS H.. ccessoires Raccordements en eau spécifiques pour qua-stop Désignation No d article Raccordement mural, cornière W. Raccordement mural, double cornière P.
121 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH ccessoires. Set de commande optionnel (module d adaptation avec module relais) Le set de commande optionnel sert à commander les appareils tiers (p. ex. ventilateur) au moyen d un signal généré par un appareil de ZUG. Pour une parfaite interaction, il appartient de connaître les caractéristiques électriques des deux éléments. Une clarification soigneuse de la situation s impose et l installation requiert des connaissances techniques en électrotechnique. Pour ces raisons, la planification et l installation doivent impérativement être exécutées par un spécialiste en électrotechnique. Pour V~/max. : Pour V N~/max. : Set de commande optionnel SSM P. Set de commande optionnel SSM P. composé de composé de Module d adaptation complet SSM P. Module d adaptation complet SSM P. Module relais complet RM P. Module relais complet RM P. L exemple de raccordement suivant illustre une situation standard. Pour une planification détaillée, demander le document P. auprès du siège principal à Zoug, tél. ou sur Internet sous Exemple de raccordement Réseau Sèche-linge p. ex. V N~ V N~ Module d adaptation (transformateur de courant) SSM / SSM ppareil ZUG Réseau ppareil externe V~ Câble de commande RM Module relais (module de commande) ppareil externe p. ex. ventilateur
122 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH ccessoires. Cuisinières/Fours/Steamer/Micro-ondes Eléments de compensation Pour niches SMS (division verticale / = mm) les compensateurs dessinés en haut à droite peuvent être utilisés. Grilles d aération Nécessaire pour les fours avec champ de cuisson à induction ou à infrarouges superposé. Pour l installation, voir la notice d installation J.. Largeur de la niche cm/ cm Installation au-dessus du tableau de commande / Types de construction SMS: - four court sans tiroir No d article H. (blanc) H. (nero) H. (ChromeClass) Types de construction EURO: - four court sans tiroir No d article H. (blanc) H. (nero) H. (ChromeClass) Cadres d adaptation Pour l installation, voir la notice d installation J. ( cm)/j. ( cm). Largeur de la niche cm Installation au-dessous de l appareil Types de construction SMS:,, - four court sans tiroir - minifour No d article K. (blanc) K. (nero) K. (ChromeClass) K. (verre) K. (luclass) Largeur de la niche cm Installation au-dessous de l appareil Types de construction EURO:, - four court sans tiroir - minifour No d article K. (blanc) K. (nero) K. (ChromeClass) K. (verre) K. (luclass) Equerres supports pour combinaisons Pour l installation, voir la notice d installation J.. Pour l installation des équerres dans la niche latéralement à gauche et à droite sur le bois. Type de construction -: les équerres support doivent être installées vers le bas. L appareil est placé sur l équerre et introduit dans la niche. No d article K. Types de construction SMS K. Types de construction EURO Face avant du meuble
123 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH ccessoires Panneau complet Pour des cuisines existantes avec une niche cm et hauteur de la niche mm. Remplacement d une hotte d aspiration SMS / au-dessus d un four -. Pour l installation, voir la notice d installation J.. No d article K. (blanc) K. (nero) K. (ChromeClass) K. (verre) (/) (/) Cache design Le cache design recouvre la paroi intermédiaire pour les niches EURO (pour un encastrement combiné de deux appareils, p. ex. four et steamer combiné). Le cache est dimensionné pour un chevauchement de panneau de mm. Pour l installation, voir la notice d installation J.. Le cache design est disponible en variantes, selon l épaisseur de la paroi intermédiaire b: No d article K. (b = mm / a =, mm) K. (b = mm / a =, mm) a b ppareil supérieur ppareil inférieur Option «Raccord électrique combiné» No d article K. Pour fours Microbraun SL Combair SLP Combair SL Combair SEP Combair SE Pour Steamer Combair-Steam S Combair-Steam N
124 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH ccessoires. Champs de cuisson en vitrocéramique Désignation No d article Notice d installation Kit de bouclier thermique pour champs de cuisson en vitrocéramique Toptronic GKTE.. GKTE.. GKTEBS.., GKTEBS..., GKTEXS.. GKTER.. GKTES.. GKTEPS.. Set de tôle à protection sous le ventilateur pour champs de cuisson en vitrocéramique Induction Largeur de la niche cm Largeur de la niche cm Grille d aération, hauteur mm pour un four encastré sous-plan modèle court Types de construction -/- blanc nero ChromeClass Types de construction -/- blanc nero ChromeClass Kit de cornières pour encastrement à fleur avec coupe de pierre droite Champs de cuisson avec dimension Champs de cuisson avec dimension Champs de cuisson avec dimension Champs de cuisson avec dimension Champs de cuisson avec dimension Champs de cuisson avec dimension Panorama Champs de cuisson avec dimension Panorama H. H. H. H. H. H. H. H. H. H. H. H. H. H. J. J. J. Colle adaptée pour un encastrement dans des recouvrements en pierre Permabond F, avec activateur, tube de ml. De Silitech G, Berne. B. Set de mastic pour un encastrement à fleur.. J. Kit de bande d étanchéité pour un encastrement à fleur Teppan aki utres champs de cuisson H. H. H. H. H. H. H. H. H. J. J. Set de colliers de serrage pour encastrement dans le plan de travail en verre H. J.
125 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH ccessoires. Hottes d aspiration Des accessoires et des informations techniques des hottes d aspiration, vous les trouvez au document J. «Info technique & accessoires pour hottes d aspiration» et dans la liste de prix.. Réfrigérateurs Désignation No d article Remarques Set complémentaire cm (profil de remplissage) KPi eco, KPi KFi eco, KFi, KRi, KLi eco, KLi, KIi KCi, KFRi, KNi, KPRi eco, KPRi, KEi, KCLi Grille d aération nero KPR, KCL, KF eco, KF, KL eco, KL, KI (décor possible) KP eco, KP (décor possible) Grille d aération blanc KPR, KCL, KF eco, KF, KL eco, KL, KI (décor possible) KP eco, KP, KO eco (décor possible) Rayon à bouteilles KMi eco, KM i eco, KOi eco, KOi eco, KO eco, KPi eco, KPi, KP eco, KP, KP i eco, KP i, KV i eco H. H. H. H. H. H. H. Longueur mm Longueur mm Longueur mm SMS / (, mm) H.. Boutique d accessoires Les accessoires adaptés à vos appareils ZUG peuvent être commandés directement auprès de notre boutique d accessoires. Informations complémentaires sur
126 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH ccessoires
127 Industriestrasse, Postfach, Zug Tél., Fax J.-.. ITH Index ccessoires Boutique Champs de cuisson en vitrocéramique Cuisinières Fours Hottes d aspiration Lave-vaisselle dora Lave-vaisselle dorina Micro-ondes Réfrigérateurs Steamer B Boutique d accessoires C Cache design Cadre d adaptation Cassette de recyclage d air LRC.. Champs de cuisson en vitrocéramique ccessoires Induction Quicklight Toptronic Coffee-Center Combinaisons possibles...., Données de raccordement électriques Coffrets de commande à encastrer Données de raccordement électriques Compensateur Cuisinières ccessoires Données de raccordement électriques D Documents complémentaires Info technique & accessoires pour hottes d aspiration Données de raccordement électriques Champ de cuisson Induction... Champ de cuisson Quicklight... Champ de cuisson Toptronic... Coffee-Center Coffrets de commande à encastrer Cuisinières Fours Hottes d aspiration Lave-vaisselle dora Lave-vaisselle dorina Micro-ondes Réchauds à encastrer Réfrigérateurs Sélecteurs individuels Steamer Tiroirs chauffants Données de raccordement sanitaires Lave-vaisselle dora...., Lave-vaisselle dorina E Eléments de compensation Equerres supports F Fabrications spéciales Hottes îlot FoodCenter Four compact Fours ccessoires Combinaisons possibles...., Données de raccordement électriques G Grille d aération , H Hottes d aspiration Cassette de recyclage d air LRC Données de raccordement électriques Hotte d aspiration à encastrer... Hottes îlot Hottes murales Info technique & accessoires.. Hottes îlot Fabrications spéciales I Info technique & accessoires pour hottes d aspiration Interrupteur FI K Kit de bande d étanchéité Kit de bouclier thermique Kit de cornières L Lave-vaisselle dora , ccessoires Compensateur Données de raccordement électriques Données de raccordement sanitaires Lave-vaisselle dorina ccessoires Données de raccordement électriques Données de raccordement sanitaires , Liens utiles M Micro-ondes ccessoires Données de raccordement électriques Minifour , Combinaisons possibles...., Données de raccordement électriques Module d adaptation O Option «Raccordement combiné». P Panneau complet Positions des raccordements électriques Lave-vaisselle dora Lave-vaisselle dorina Positions des raccordements sanitaires Lave-vaisselle dora Lave-vaisselle dorina R Raccord combiné Raccord électrique combiné Raccordements électriques Conditions générales Courant de court-circuit Interrupteur FI Positions Réchauds à encastrer Données de raccordement électriques Réfrigérateur à vin Réfrigérateurs Données de raccordement électriques Modèles spéciaux S Sélecteurs individuels Données de raccordement électriques Set de colliers de serrage Set de commande optionnel Set de tôle à protection Steamer ccessoires Combinaisons possibles...., Données de raccordement électriques Symboles utilisés T Teppan aki Tiroirs chauffants Données de raccordement électriques Tiroirs système W Wok à induction
128 Pour en savoir plus ZUG, toujours proche de chez vous Expositions u ZUGORM à Zoug ou dans l un de nos centres de conseils et d exposition ZUG de votre région, vous pouvez tester les nouveautés pour la cuisine et la buanderie. Nos spécialistes vous attendent pour une démonstration et des conseils personnalisés. fin de leur permettre de préparer votre visite, passez-leur donc un petit coup de fil! Démonstrations culinaires Les démonstrations culinaires gratuites avant l achat sont un instrument intéressant pour favoriser la prise de décision. Tous les avantages de la cuisson vapeur et du Microbraun SL vous sont expliqués en détail. Les démonstrations culinaires après l achat vous montrent comment tirer parti au mieux de votre appareil au quotidien par le biais de nombreux exemples. Les deux types de cours s achèvent par une petite dégustation des plats préparés. Conseils culinaires à la maison Lors de l achat d un produit de pointe ZUG déclaré, vous pouvez également bénéficier de conseils culinaires gratuits. insi, vous êtes sûr de tirer pleinement parti des nombreuses possibilités offertes par les appareils. Centres de conseils et d exposition Bâle Münchensteinerstrasse Tél., Fax [email protected] Bellinzone Viale Portone Tél., Fax [email protected] Rüfenacht/Berne Worbstrasse Tél., Fax [email protected] Genève Cointrin venue Louis-Casaï Tél., Fax [email protected] Epalinges/Lausanne Chemin de l rzillier Tél., Fax [email protected] Saint-Gall Vadianstrasse Tél., Fax [email protected] Bienne Rue Centrale Tél., Fax [email protected] Zoug, ZUGORM Baarerstrasse Tél., Fax [email protected] Coire Kasernenstrasse Tél., Fax [email protected] V ZUG S Industriestrasse, Zoug Tél., Fax [email protected] ZUG sur Internet toujours un clic d avance Vous trouverez des informations détaillées et à jour sur les appareils ZUG à l adresse Une fois sur le site, vous pourrez exploiter à fond tous les avantages de l interactivité. L achat d un appareil ZUG vous ouvre un monde de services: vous trouverez sur ce site une foule de trucs et astuces utiles, des recettes de cuisine taillées sur mesure pour votre appareil, des accessoires et bien d autres choses encore. Interlocuteurs ZUG Vente Tél. Fax [email protected] Pièces de rechange Tél. Fax [email protected] Service clientèle Tél. (gratuit sur poste fixe) [email protected] L avant-garde pour cuisine et buanderie
Aide de planification pour machines à laver et sèche-linge pour maisons individuelles et appartements
pour machines à laver et sèche-linge pour maisons individuelles et appartements 0 Industriestrasse, Postfach 9, 0 Zug Tél. 0, Fax 0 J00.0-.0.0 ITH A propos du contenu Veuillez noter Cette aide de planification
Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique
Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique Veuillez lire impérativement le mode d emploi et les instructions de montage avant l installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez
Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216
Notice de montage Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Lisez impérativement le mode d'emploi fr-fr et la notice de montage
GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré
Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230
Notice de montage Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Avant d'installer et d'utiliser fr-be l'appareil pour la première fois, lisez impérativement ce mode
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des
CLEANassist Emballage
Emballage Dans la zone d emballage, il est important de vérifier exactement l état et la fonctionnalité des instruments, car ce sont les conditions fondamentales pour la réussite d une opération. Il est
Sciences physiques Stage n
Sciences physiques Stage n C.F.A du bâtiment Ermont 1 Activité 1 : 1) Observer les plaquettes d appareils électriques suivantes et relever les indications utiles pour un utilisateur quelconque : Four électrique
INTRO. Comment poser des meubles de cuisine? NIVEAU DE DIFFICULTÉ MATÉRIAUX NÉCESSAIRES CAISSE À OUTILS
Comment poser des meubles de cuisine? NIVEAU DE DIFFICULTÉ DÉBUTANT CONFIRMÉ EXPERT CAISSE À OUTILS MATÉRIAUX NÉCESSAIRES Un niveau à bulle Un maillet en caoutchouc Une visseuse Un tournevis Une perceuse
Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni
Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni di montaggio e d'uso Instrucciones de montaje y para
APS 2. Système de poudrage Automatique
F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................
LA VAPEUR ET LA FUMÉE S ÉVAPORENT INSTANTANÉMENT MIRACLE-LINE
LA VAPEUR ET LA FUMÉE S ÉVAPORENT INSTANTANÉMENT MIRACLE-LINE UNE NOUVELLE ÈRE DONNE SA PLACE À L ESSENTIEL Miracle-Line Vous n avez encore jamais vu la vapeur et la fumée disparaître de la sorte : aussi
- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.
Publié sur Ergotechnik (http://www.ergotechnik.com) SLIMLIFT 6230 DESCRIPTION - Disponible en version droite uniquement. - Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.
CH 11: PUIssance et Énergie électrique
Objectifs: CH 11: PUssance et Énergie électrique Les exercices Tests ou " Vérifie tes connaissances " de chaque chapitre sont à faire sur le cahier de brouillon pendant toute l année. Tous les schémas
4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité
Les atouts L'utilisation de ventilateurs à filtre est une méthode extrêmement économique pour évacuer d'importantes quantités de chaleur en dehors des armoires électriques. Deux conditions fondamentales
SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue
Bienvenue Directive G1 Directives SIN Le gaz à Nyon Rénovation But de la présentation : La «nouvelle»g1 Les changements principaux, (non exhaustifs) Donner des pistes pour appliquer ces nouvelles prescriptions
APPAREILS ENCASTRABLES
Simply well made. 2012-2013 APPAREILS ENCASTRABLES Appareils de cuisson Lave-vaisselle Réfrigérateurs et surgélateurs 1 UNE MARQUE DE TRADITION POUR LA VIE MODERNE. Au début était une innovation: le premier
ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE
ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent
Armoires de réfrigération et de congélation Inventus / GN 2/1 profonde
Inventus / GN 2/1 profonde 1.1 Armoire de réfrigération et de congélation Inventus (Propan, R290) Armoire de réfrigération et de congélation respectueuse de l environnement et efficace sur le plan énergétique,
Système de contrôle TS 970
Système de contrôle TS 970 Le système de contrôle TS 970 est fourni de manière standard. Ce système de contrôle est préparé à accueillir différents éléments de commande. Spécifications techniques du système
2378 www.hettich.com
2378 www.hettich.com Équipement intérieur des armoires Vue d ensemble du programme Systèmes de ferrures pour cuisines Vue d ensemble 2380-2381 Systèmes de ferrures pour salles de bain Vue d ensemble 2570-2571
DBR. VARIZON Diffuseur basse vitesse avec diffusion d air réglable
VARIZON Diffuseur basse vitesse avec diffusion d air réglable Quelques caractéristiques Type de diffusion et zone de diffusion réglables Convient à tous les types de locaux avec des exigences élevées en
DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France 61200 ARGENTAN
DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA R-GO SPA Production et assemblage 100 % Française 1 Implantation technique Il faut retenir que la partie technique a un encombrement total de 250 cm par 90 cm au minimum, et
MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Les informations techniques PROMOTELEC MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE La sécurité des personnes contre un défaut d isolement survenant dans un matériel doit être assurée. En effet, un défaut
L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens
Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages
Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs
Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Référence: SIB10 CCLB 110 Date : 22/10/2010 Page 1/9 Table des matières 1 PRELIMINAIRES... 3 2 ABREVIATIONS... 3 3 ACCESSIBILITE
Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2
Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe
Tarifs et caractéristiques techniques Gaggenau. Edition 2013.
Tarifs et caractéristiques techniques Gaggenau. Edition 2013. Fours Série 400. 2 Fours Série 200. 38 Fours EB 388 / EB 385. 62 Vario de cuisson. 70 Tables de cuisson. 142 Appareils d aspiration. 186 Appareils
DU SUR MESURE? CONSULTEZ-NOUS!
DU SUR MESURE? CONSULTEZ-NOUS! Originalité maximale! Souplesse maximale! hülsta réalise presque tous vos souhaits. Un agencement de grande valeur est l expression de l originalité et de la personnalité.
Vous venez d acquérir votre cuisine, et nous vous remercions pour votre confiance.
V2 Décembre 2014 POSER SA CUISINE SOI-MÊME C EST FACILE! Flashez pour voir les vidéos Facilitez vous la vie avec www.cuisinella.com/je-pose-ma-cuisine SOULEVEZ Vous venez d acquérir votre cuisine, et nous
Luxor. Coffret électrique inoxydable mural IP66
Coffret électrique inoxydable mural IP66 5 10 PIECES MÉCANIQUES ANTI-CORROSION - La meilleure option contre la corrosion. - Acier inoxydable AISI 304L et AISI 316L. - Résistance, durabilité et longue durée
LA NORME NF C 15-100 INSTALLATION ELECTRIQUE
LA NORME NF C 15-100 INSTALLATION ELECTRIQUE La norme NF C 15-100 - (Extraction) Depuis le 31 mai 2003, date de dépôt des permis de construire faisant foi, les ouvrages doivent respecter les articles de
STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.
REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l
Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62
Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de
Réfrigérateurs et congélateurs de laboratoire
Réfrigérateurs et congélateurs de laboratoire Réfrigérateurs de laboratoire (+1 / +8 C) Congélateurs de laboratoire ( 18 / 22 C) Congélateurs plasma ( 30 / 35 C) Réfrigérateurs pour banques de sang (+4
GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006
GAMASONIC BACS INOX de DÉSINFECTION BAC INOX de RINCAGE APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS APPAREILS de SÉCHAGE MANUEL D IMPLANTATION Édition 4 Décembre 2006 BACS de DÉSINFECTION : BACS de RINCAGE :
Tout en coup d œil: Poubelles Naber
Tout en coup d œil: Poubelles Naber Technique d'extraction avec sortie frontale SELECTAkit Une grande variété de modèles avec système est la solution exigeante de collecteurs de déchets à encastrer qui
Ferrures d assemblage
Ferrures d assemblage Table des matières Ferrures d assemblage à percer 3-9 Ferrures d assemblage à visser 10-13 Équerre d assemblage et plaques de raccord 14-19 Ferrures d assemblage spécifiques 20-22
La nouvelle directive G 1. quoi de neuf?
La nouvelle directive G 1 quoi de neuf? La Chaux-de-Fonds le 6.3.13 S.Reymond 1 Chapitre 2.4.1 2 Chapitre 3 3 Chapitre 3 définitions et rappels légaux et normatifs Le chapitre 3 contient les définitions
PRÉGYMÉTALTM. Mise en œuvre CONTRE-CLOISONS PRINCIPES DE POSE POINTS SINGULIERS ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES
PRÉGYMÉTALTM Mise en œuvre Caractéristiques techniques pages 90 à 9 PRINCIPES DE POSE A POINTS SINGULIERS 7 A 0 ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES TRAÇAGE ET POSE DES RAILS CONTRE-CLOISONS
Baies Serveur Rackable et Tower Sécurisation spécifique Accessoires de gamme Évolution VOTRE PARTENAIRE EN ACTION
Baies Serveur Rackable et Tower Sécurisation spécifique Accessoires de gamme Évolution VOTRE PARTENAIRE EN ACTION La baie ÉVOLUTION pour serveurs se distingue par sa profondeur 900 et sa base ( vérins
L eau chaude sanitaire. Le confort et l efficacité.
EAU CHAUDE ÉNERGIES RENOUVELABLES CHAUFFAGE L eau chaude sanitaire. Le confort et l efficacité. CHAUFFE-EAUX INSTANTANÉS Chauffage de l eau décentralisé pour une haute efficacité énergétique 09 2012 Le
ventilation Caisson de ventilation : MV
ventilation Caisson de ventilation : MV FTE 101 148 C Septembre 2012 MV caisson de ventilation économique Descriptif technique Encombrement, réservation et poids Ø X Y Z H h A B Poids (kg) MV5-6P 248 450
Grilles acoustiques. Type NL 6/6/F/2
Grilles acoustiques Type NL //F/ Sommaire Description Description Exécutions Dimensions et poids Constructions modulaires Options Installation 5 Données techniques, type NL Données techniques type, NL
Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33
Linum LN10 / LN0 Aluminium anodisé ou acier inoxydable 1/10 LINUM LN: finitions qualite alimentaire LN10: aluminium anodisé ALMG (1 micron) LN0: acier inoxydable 1/10 - AISI 0 Grilles ou étagères pleines
Les schémas électriques normalisés
On distingue 4 types de schémas I)- Schéma développé : Les schémas électriques normalisés C'est le schéma qui permet de comprendre facilement le fonctionnement d'une installation électrique. Il ne tient
Tableaux d alarme sonores
Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -
C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa
C 248-02 made in Italy Nias Dual Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire chaleur à vivre FR Nord Africa Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon
Chauffe-eau électrique Chaffoteaux
Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2
SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS
SINAMICS G130 / G150 Instructions de service 05/2010 SINAMICS s Consignes de sécurité 1 Généralités 2 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service Installation mécanique 3 Installation électrique
Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt 42601 Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) 04 77 96 20 10 Fax rideaux : (33) 04 77 58 59
Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt 42601 Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) 04 77 96 20 10 Fax rideaux : (33) 04 77 58 59 14 SOMMAIRE 1 - FICHES TECHNIQUES... 3 1.1 - VUES ECLATEES
FACES AVANT EXPRESS. Faces avant. Sommaire... 0. Baies... 1. Coffrets muraux.. 2. Accessoires pour baies, coffrets muraux... 3. Gestion thermique...
Sommaire..... 0 Baies......... 1 abillage électronique Coffrets muraux.. 2 Accessoires pour baies, coffrets muraux....... Gestion thermique..... 4 Coffrets électroniques.... 5 Normes CEI 60297--101 / IEEE
BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION
DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION 1 INTRODUCTION L objet de ce document est d accompagner les installateurs, mainteneurs électriciens dans la mise en œuvre des infrastructures de recharge de type
H E L I O S - S T E N H Y
Générateurs Electriques Hybrides 100% prêts à l'emploi H E L I O S - S T E N H Y E C O - U P S - SI & H E L I O S - P A D - 2 5 0 - SC- 24 H E L I O S - S P V - 6 E T 9 Modèles présentés: HELIOS-STENHY-SI-3000-220-..+HELIOS-PAD-750-SR-48
Bacs de lavage et équipements de buanderie
Fonctionnels et robustes dans toutes les situations Bacs de lavage et équipements de buanderie Bacs de lavage 2 3 Fonctionnels, robustes et extensibles Vous cherchez des équipements appropriés pour votre
Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm
Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Ascenseur privatif vertical ayant une vitesse jusqu à 0,15 m/s, conçu pour le transport de passagers aux différents niveaux d un immeuble (résidences individuelles,
Qu est-ce qu un raccordement?
mars 2012 La prestation de raccordement : vue d ensemble pages 4/5 Votre demande de raccordement page 6 La proposition de raccordement d ERDF page 7 modalités de paiement prix du branchement Les travaux
A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement
00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez
Conception de bâtiments d habitation adaptés aux personnes âgées Aide-mémoire
Octobre 2009 Conception de bâtiments d habitation adaptés aux personnes âgées Aide-mémoire L intégration de personnes âgées ou souffrant d un handicap est une tâche importante de notre société. Les personnes
NOTICE D UTILISATION
CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket
Bien concevoir son projet de SALLE DE BAINS
Bien concevoir son projet de SALLE DE BAINS Une salle de bains bien pensée...... Lapeyre vous aide à la réaliser Un projet bien préparé, c est la clé de la réussite. Avant de rencontrer un conseiller LAPEYRE,
Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000
Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Chaudières et chaufferies fioul basse température 2 Chaudières et chaufferies fioul basse température Olio 1500 F. La qualité et la robustesse au meilleur prix. Les chaudières
Tout commence par la hotte
Tout commence par la hotte Distributeur exclusif de Novy pour la Suisse: ERGE Schweiz AG Hauptstrasse 34B CH-5502 Hunzenschwil Tel. +41 62 8976620 Fax +41 62 8976634 Web: www.novy.ch Email: [email protected]
Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90
Manuel d instruction Cafetière filtre art.n 7174.101 19. 90 Félicitations En achetant cet appareil vous venez d acquérir un appareil de qualité, fabriqué avec soin. Bien entre-tenu, cet appareil vous rendra
BAIES RESEAUX 19" SÉRIE OPTIMAL ::ROF
BAIES RESEAUX 19" SÉRIE OPTIMAL ::ROF es baies de répartition data et de télécommunication peuvent loger tous vos équipements tel que panneaux de brassage, composants actifs, serveurs... etc. 4 Description:
Notice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
armoires de fermentation
armoires de fermentation contrôlée Le froid qui préserve vos pâtes 5 7 7, r u e C é l e s t i n H e n n i o n - 5 9 1 4 4 G O M M E G N I E S t é l. + 3 3. ( 0 ) 3. 2 7. 2 8. 1 8. 1 8 - f a x. + 3 3. (
SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS
1 2 3 4 5 6 7 PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS 15 PERCEMENTS 16 SAIGNÉES SCELLEMENTS FRAIS DIVERS D'INTERVENTION DE DÉPANNAGE RECONNAISSANCE DES TRAVAUX
Caisson bas. Notice de montage. Pour caissons de taille : Structure du caisson. 1 personne 4. Retrouvez toutes les informations sur www.oskab.
Caisson bas Notice de montage Retrouvez toutes les informations sur www.oskab.com Pour caissons de taille : Hauteur x Largeur x Profondeur N N H4 x L60 x P56 cm H57 x L60 x P56 cm Structure du caisson
«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE
«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-f & P4-f - 185/180 - Standard P2-f & P4-f - 170/165 - Compact P2-f & P4-f - 200/195 - Confort MODELE H DH P2f-4f - 185/180 - Standard 340 171 P2f-4f - 170/165 - Compact
Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif
Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif Lors de l installation de la clôture Zenturo ou Zenturo Super en tant que mur décoratif, vous devez tenir compte de quelques
MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc
RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur
Instructions pour l installation
InterSole SE Instructions pour l installation INTRODUCTION Information sur le produit L InterSole SE est un système de fixation complet pour l intégration de modules PV (conformément à IEC 61215 et IEC
Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE
Nom.. Prénom.. Monte charge de cuisine Réalisation /0 Mise en service /0 Dépannage /0 PRESENTATION DU MONTE CHARGE M ~ S0 (Atu) S (appel pour monter) S (descente) H (descendez les déchets S.V.P.!) Sh Salle
Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat
MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf. 47370. Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm
MONTREAL Carport une place à toit plat 298 x 500 cm NOTICE DE MONTAGE Réf. 47370 Universo Bois S.A.S. Siège et Plate-Forme Logistique ZI Grand Bois - BP 40006-8, rue Frédéric Niemann 57211 SARREGUEMINES
Notice de montage. Thermo Call TC3
Notice de montage Thermo Call TC3 1 2 # 24990A 965 082 AMP 3 4 # 98393A # 67769A sw La réparation ou l'installation impropre des systèmes de chauffage et de refroidissement Webasto peut conduire à l'incendie
Les + Tournus. Rigidité : plan de travail épaisseur 1,2 mm, doublé par panneau stratifié hydrofuge avec encadrement en aluminium.
Les + Tournus Sécurité et esthétique : bandeau à bords droits hauteur 40 mm, bord écrasé périphérique. Confort acoustique : bac et égouttoir insonorisés. Esthétique : bandeau hauteur 40 mm et dosseret
Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations
Systèmes d aspiration pour plan de travail
Systèmes d aspiration pour plan de travail Les systèmes d aspiration Nederman pour plan de travail peuvent être utilisés dans tout type d environnement en partant des postes d assemblage où des fumées
DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000
DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite La gamme des gradateurs Compulite est conçue autour des technologies les plus récentes et les plus évoluées que ces 20 dernières années ont vu apparaître.
Apprendre en pratique - dès le début.
Apprendre en pratique - dès le début. Les unités de simulation de la gamme KaVo permettent une formation optimale grâce à un agencement flexible des composants de l équipement, une ergonomie excellente
Notice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Descriptif pour un chalet KUBIO 39m2 Ref : KUBIO 39.1 CH (ST ou DE) Une chambre Toit plat. Bardage bois peint
Descriptif pour un chalet KUBIO 39m2 Ref : KUBIO 39.1 CH (ST ou DE) Une chambre Toit plat. Bardage bois peint Le chalet est conçu selon les techniques utilisées pour les maisons à ossature en bois. DIMENSIONS
LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR
LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR 28 Même conception Charges admissibles de 600 à 1 800 N Un ensemble complet et cohérent Même design Association possible de versions différentes horizontalement et verticalement
RAPPORT DE CLASSEMENT. RAPPORT DE CLASSEMENT n EFR-14-002348
Voie Romaine F-57280 Maizières-lès-Metz Tél : +33 (0)3 87 51 11 11 Fax : +33 (0 3 87 51 10 58 n EFR-14-002348 Selon les normes EN 15650 : 2010 et EN 13501-3 : 2007 Concernant Une gamme de clapets type
Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques
ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage
Colonnes de signalisation
COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement
05/2014. Mod: DP202/PC. Production code: 19027197
05/2014 Mod: DP202/PC Production code: 19027197 TABLES RÉFRIGÉRÉES INSTALLATION, UTILISATION ET MAINTENANCE TABLE DES MATIÈRES 1 INSTALLATION... 1.0 MISE EN PLACE... 1.1 NETTOYAGE... 1.2 BRANCHEMENT...
INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521
INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 [email protected] Votre pompe a été soigneusement emballée
Réglettes lumineuses fluorescentes
Réglettes lumineuses fluorescentes Photo: Schröder-Küchen 49 Luminaires à encastrer pour plafonds Accessoires Luminaires encastrés et d agencement Réglettes lumineuses fluorescentes LED SlimLite CS Variante
BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1
BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE NOTICE D INSTALLATION BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1 1 Introduction Ce manuel doit être lu attentivement par toute personne qui a ou qui aura la responsabilité
Système P Cellules. Certifiés pour plus de sécurité
Système P Cellules Tableaux BT Prisma Plus Certifiés pour plus de sécurité Prisma Plus, une offre pensée pour plus de professionnalisme Avec le système P Prisma Plus, Schneider Electric propose des solutions
NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine
NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine «Capteur autonome eau chaude» Choix de la gamme ECOAUTONOME a retenu un capteur solaire
P5/16C PR+...R40/17C PR+; P3/30C PS...L120/11C PS(+)
P5/16C PR+...R40/17C PR+; P3/30C PS...L120/11C PS(+) Version : SMI fr Instructions de montage et d utilisation Moteurs tubulaires SMI Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur
Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural
Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural Sommaire : P2-3 Informations importantes P3 Outillage P4 Préparation du verre DORMOTION L P4 Contenu de la livraison P5 Préparation du verre DORMOTION
MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.
Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : [email protected] Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité
45 / 60 / x DES CONSEILS MALINS! C'EST DE ÇA QU'IL S'AGIT AVEC LES ESCALIERS ET LES PASSERELLES! 40% de rabais + 10% EURO-Bonus sur prix de liste
DES CONSEILS MALINS! C'EST DE ÇA QU'IL S'AGIT AVEC LES ESCALIERS ET LES PASSERELLES! CONSEIL MALIN 1 CONSEIL MALIN 2 Marches et palier larges our travailler confortablement, en toute sécurité, sans se
