MODE D EMPLOI FX-3850

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "MODE D EMPLOI FX-3850"

Transcription

1 MODE D EMPLOI FX-3850

2 1 INTRODUCTION Le FX-3850 est un téléphone de confort qui a des fonctions étendues afi n de supporter les gens qui ont une restriction d ouïe ou de vue. Soutien de vue : Grandes touches avec numéros contrastants Ecran éclairci avec grands textes en néerlandais Soutien prononcé en français en appuyant sur les touches et pendant l institution La possibilité d ajouter le nom concerné aux numéros de mémoires. En cherchant la mémoire, ce nom sera prononcé. Soutien d ouïe : Sonnerie très forte Volume du cornet réglable Activation appareil d écoute Le FX-3850 vous donne également la possibilité de, à côté de toutes ces fonctions étendues, téléphoner automatiquement jusqu à 30 personnes si vous auriez besoin d aide. Activation d alarme sur le téléphone ou via télécommande livrée. Les personnes choisies par vous seront appelées, dans l ordre indiqué par vous. 2

3 Si on ne répond pas à l appel d alarme, la personne suivante sera appelée. Activation automatique de la fonction haut-parleur. Alors, si vous avez besoin d aide et vous poussez sur le bouton rouge SOS sur le téléphone ou sur le bouton rouge SOS sur la télécommande, ces personnes seront appelées l une après l autre et elles entendront votre message d alarme. Dès qu une des personnes prend l appel, elle peut activer à distance la fonction mains-libres de votre téléphone et elle peut vous consulter et régler de l aide. Comme ça, vous ne serez pas dépendante des centraux d alarmes offi - ciels avec les coûts mensuels d abonnement et vous pouvez demander de l aide pour les affaires moins urgentes. 3

4 2 INSTALLATION 2.1 Contrôle du téléphone : Le téléphone contrôle si la ligne téléphonique a été branchée. Si la ligne téléphonique n a pas encore été branchée mais les piles ont été placées ou l adaptateur a été branché, vous entendrez un petit ton d attention toutes les 10 secondes. Dès que le téléphone a été branché avec la ligne téléphonique, ce ton s arrêtera. 2.2 Piles : Pour disposer de toutes les fonctions du téléphone en cas d une coupure du courant ou l écoulement de l adaptateur, il faut mettre 4 piles. 1. reprenez la fi che téléphonique de la prise téléphonique 2. utilisez un objet aigu pour détacher le couvercle des piles en bas du téléphone 3. mettez 4 piles alcalines AA, 1,5V, comme indiqué dans le compartiment à piles ; faites attention à la polarité (+ et -) 4. remettez le couvercle des piles sur le téléphone Dépendant de la qualité des piles, elles peuvent livrées au téléphone la tension nécessaire quand l adaptateur a été débranché. ATTENTION : SI LES PILES NE SONT PAS MIS OU VIDES, IL VOUS SERA POURTANT POSSIBLE DE TELEPHONER VIA LE CORNET. TOU- TES LES AUTRES FONCTIONS SERONT HORS SERVICE 4

5 2.3 Adaptateur : 1. branchez la petite fi che du cordon de l adaptateur dans le branchement DC 9V 200mA du téléphone 2. branchez l adaptateur dans une prise de 230 Volt Utilisez seulement l adaptateur livré numéro de type G090020D Cordon téléphonique : 1. branchez la petite fi che du cordon téléphonique à l arrière du téléphone dans le branchement TEL.LINE ; poussez jusqu au clic 2. branchez la fi che téléphonique dans la prise téléphonique 2.5 Cornet : 1. branchez le cornet au téléphone en branchant un côté du cordon de boucle en bas du cornet et en branchant l autre côté du cordon bouclé sur le côté gauche du téléphone 2. poussez les fi ches jusqu au clic 5

6 2.6 Montage au mur : 1. percez 2 trous l un au dessus l autre avec une distance de 8,3 cm entre eux et mettez alors les bouchons et les vis ; la tête des vis doit sortir 5 mm des trous 2. cliquez l attache murale comme indiqué à côté en bas du téléphone (1) et poussez-le vers le haut (2) 3. glissez le clip du cornet du téléphone, tournez ceux-ci 180 et remettez-le dans le téléphone ; cette petite lèvre tiendra le téléphone pendant l utilisation pendante 4. pendez le téléphone avec les trous sur les vis et poussez le téléphone vers le bas 5. fi xez le cordon téléphonique et le cordon de l adaptateur au mur avec les petits étriers de câble L étrier de mur peut être enlever en poussant sur la petite lèvre de caution (1) et en glissant l étrier vers le bas (2). 6

7 2.7 La télécommande : A partir de l usine, une pile a été mise dans la télécommande et elle prête pour l usage. Remplacer la pile : Si l alarme ne résonne pas et/ou la petite lampe rouge n éclaircit pas ou faible, alors la pile doit être remplacée. 1. ouvrez la télécommande en dévissant la petite vis à l arrière et en ouvrant la télécommande 2. reprenez la vieille pile vide de 12 Volt et remettez une nouvelle comme indiquée sur l image 3. fermez la télécommande et remettez la petite vis CONSEIL : contrôlez la condition de la pile régulièrement, par exemple une fois par mois, en appuyant sur la touche d alarme pendant une seconde. Le téléphone doit donner une alarme. Appuyez de nouveau sur la touche d alarme dans les 30 secondes sur le bouton rouge SOS (tenez la touche 4 secondes) ou reprenez le cornet du téléphone brièvement et raccrochez-le pour désactiver cet alarme de test. 7

8 3 APERCU DU TELEPHONE 3.1 Dessus : Régulateur cornet, débranche la connexion quand le cornet est raccroché Petite lampe, clignote pendant situation d alarme et s il y a de nouveaux appels enregistrés dans la liste d appels Clip cornet, tient le cornet en cas de montage au mur Régulateur volume pour l amplifi cateur du cornet Petite lampe, allume quand l amplifi cateur du cornet est activé Petite lampe, allume quand vous recevez un appel Microphone incorporé, pour téléphoner mainslibres, pour insérer les noms de mémoires et pour insérer le message d alarme 8

9 Touche OK pendant la programmation et l institution Touche pour effacer Touches pour feuilleter la mémoire, également touches d institution pendant la programmation et l instituer Touches de mémoire directes Touche pour activer l alarme Touche pour commencer la programmation Touche de choix Mémoire annuaire/ Liste d appels Touche pour passer un appel/fonctions télécoms Touche pour désactiver le microphone Pause/répétition dernier numéro Clavier Touche étoile et touche grille pour télébanking Touche marche/arrêt pour la fonction haut-parleur avec lampe Touche marche/arrêt pour l amplifi cateur du cornet 9

10 3.2 Droite : Régulateur de volume pour le son mains-libres Réglage de ton du son de cornet Régulateur de volume de la sonnerie 3.3 Arrière : Branchement adaptateur Branchement cordon téléphonique 10

11 3.4 Ecran : En pause affi chage de la date et de l heure actuelle Pour liste d appels : affi chage date/ heure de l appel : Eclaircit si les piles back-up sont vides ou pas placées : Eclaircit si la même personne vous a appelée plusieurs fois dés que la dernière fois que vous avez consulté la liste d appels : Eclaircit si de nouveaux appels ont été enregistrés dans la liste d appels : Eclaircit si vous avez enregistré un nom pour cette mémoire : Eclaircit pendant consultation de la mémoire de choix CALL# : en pause : indique le nombre de numéros enregistrés dans la liste d appels Pendant la lecture de la mémoire : indique le numéro d ordre du numéro concerné Affi chage du numéro de téléphone Affi chage du nom ou de l instruction de programmation : Eclaircit si ce numéro de mémoire a été enregistré comme numéro d alarme Eclaircit également quand le téléphone se trouve en état d alarme 11

12 4 TELEPHONER 4.1 Appels reçus : Instituez avec le régulateur de volume de la sonnerie à la droite du téléphone le volume de la sonnerie Sonnerie désactivée Sonnerie douce Sonnerie forte Un appel reçu vous sera également annoncé par des lampes de la sonnerie clignotantes 12

13 4.2 Prendre appel : Prenez le cornet pour faire l appel via le cornet Ou Appuyez brièvement sur la touche haut-parleur pour faire l appel mains-libres 4.3 Débrancher connexion : Raccrochez le cornet si l appel a été fait via le cornet pour débrancher la connexion Ou Appuyez encore une fois brièvement sur la touche haut-parleur si l appel a été fait via l haut-parleur 13

14 4.4 Choisir numéro : Normal : ou Prenez le cornet ou activez la fonction hautparleur Insérez le numéro Le numéro est choisi directement Choisir en bloque : Insérez le numéro L haut-parleur fait entendre le numéro que vous insérez Utilisez la touche C pour corriger une faute ou Raccrochez le cornet ou activez la fonction haut-parleur, le numéro est choisi maintenant 14

15 4.5 Pause de choix : Appuyez pendant l insertion d un numéro de téléphone sur la touche de pause pour ajouter une pause de choix (par exemple après le 0 si vous téléphonez via une centrale de maison) 4.6 Volume de l appel :! Volume du cornet : Appuyez sur l amplifi cateur du cornet pour activer ou désactiver l amplifi cateur de cornet (cet amplifi cateur peut seulement être désactivé quand le cornet a été décroché et il sera désactivé automatiquement quand vous raccrochez le cornet) Le volume peut être institué avec le régulateur tournant sous le cornet Le ton peut être institué avec le régulateur glissant TONE à la droite du téléphone Le régulateur de volume et le régulateur de ton n auront pas d effet quand l amplifi cateur de cornet est activé 15

16 4.7 Répétition numéro : Volume du haut-parleur : Le régulateur glissant VOLUME à la droite du téléphone vous permettra de régler le volume de la fonction haut-parleur. ou Décrochez le cornet ou activez la fonction hautparleur Appuyez sur la touche de répétition, le dernier numéro choisi est choisi de nouveau Il vous est également possible d appuyer d abord sur la touche de répétition Le dernier numéro choisi est prononcé Appuyez sur la touche OK pour choisir ce numéro mains-libres 16

17 4.8 Touche R : Avec la touche R (aussi nommé FLASH), vous pouvez débrancher la connexion brièvement ; certaines centrales de maison et de bureaux utilisent cette interruption pour passer des appels et les centrales publics utilisent l interruption pour les fonctions télécoms, par exemple pour prendre un appel alternant 4.9 Consulter un tiers : Appuyez sur la touche microphone-désactivé pour désactiver le microphone afi n de vous permettre de consulter vos cohabitants sans que votre correspondant puisse écouter! Dès que vous lâchez cette touche, le microphone sera réactivé 4.10 Durée de la conversation : La durée de la conversation est affi chée sur l écran pendant l appel 17

18 5 ANNUAIRE 5.1 Introduction : La mémoire annuaire du FX-3850 a une capacité pour 30 numéros avec nom. Vous pouvez programmer un nom pour chaque numéro qui sera affi ché sur l écran et vous pouvez prononcer un nom. Il est possible pour chaque mémoire d instituer si ce numéro doit être appelé en cas d urgence. 5.2 Ajouter mémoires : 5x Ecran : [GARDER NUMERO] Appuyez sur OK Insérez le numéro de téléphone et appuyez sur OK Insérez le nom (voyez paragraphe 5.10) et appuyez sur OK 18

19 Indiquez s il s agit d un numéro d alarme [APPEL SECOURS] [PAS APP. SECOURS] Ecran : [ORDRE DE SECOURS] indiquez le numéro d ordre de ce numéro en cas d une alarme Ecran: [ENREGISTRE] Ecran: [ENREGISTRER NOM] 3 sec Appuyez sur la touche OK et tenez-la, après le bib vous avez 3 secondes pour prononcer le nom de l abonné dans le microphone incorporé (tenez la touche OK pendant l enregistrement) (après, vous pouvez toujours corriger, effacer ou prononcer le nom) Insérez la mémoire suivante ou retournez à l état de pause du téléphone 19

20 5.3 Choisir mémoire : 1x / 2x Appuyez 1x ou 2x sur la touche CLIP ; [ANNU- AIRE] résonne et le symbole est éclairé Recherchez la mémoire désirée (le nom ou le numéro est prononcé) of Décrochez le cornet ou appuyez sur la touche haut-parleur pour choisir le numéro 5.4 Affichage de l écran pendant la lecture de la mémoire : Si VOICE éclaircit, alors vous avez prononcé un nom pour cette mémoire Si SOS éclaircit, alors vous avez enregistré ce numéro comme numéro d alarme Indication du numéro d ordre de ce numéro en cas d une alarme Indication que l annuaire est ouvert Nom Numéro de téléphone 20

21 5.5 Effacer mémoire : Par numéro : Ouvrez la mémoire et recherchez le numéro à effacer court 3 sec Appuyez brièvement sur la touche C Ecran : [EFFACER?] Tenez la touche C pour effacer cette mémoire Effacer toute la mémoire : Ouvrez la mémoire et faites apparaître une mémoire de choix 5 sec 5 sec Appuyez pendant 5 secondes sur la touche C Ecran : [EFFACER TOUT?] Appuyez encore une fois sur la touche C pendant 5 secondes Ecran : [VIDE] 21

22 5.6 Corriger/changer la mémoire : Ouvrez l annuaire et recherchez le numéro à corriger 3 sec Appuyez sur la touche MENU pendant 3 secondes Ecran : [EDITER] Appuyez sur OK Utilisez sur la touche C pour effacer le vieux numéro, insérez le nouveau numéro et appuyez sur la touche OK Répétez ceci pour le nom Instituez le numéro comme numéro d alarme oui ou non Changez éventuellement l ordre quand ce numéro doit être choisi en cas d une alarme Appuyez sur OK Ecran : [ENREGISTRE] 22

23 5.7 Ajouter ou changer nom prononcé aux mémoires : 6x Appuyez 6x sur la touche MENU Ecran : [ENREGISTRER NOM] Appuyez sur la touche OK et recherchez la mémoire 3 sec Tenez la touche OK, après le bib vous aurez 3 secondes pour prononcer le nom de l abonné (tenez la touche OK) 5.8 Effacer nom prononcé aux mémoires : Retournez à l état de pause du téléphone 6x Appuyez 6x sur la touche MENU Ecran : [ENREGISTRER NOM] Appuyez sur la touche OK et recherchez la mémoire Appuyez pendant la prononciation du nom sur la touche C, le nom prononcé est effacé Retournez à l état de pause du téléphone 23

24 5.9 Conseils et remarques concernant les mémoires : la capacité de mémoire s élève à 30 mémoires chaque de 22 chiffres pour le numéro et 16 caractères pour le nom au maximum les mémoires seront enregistrées de manière alphabétique une pause de choix peut être insérée avec la touche une insertion fautive peut être corrigée avec la touche C s il n y a pas de numéros enregistrés dans la mémoire, [VIDE] sera affi ché sur l écran en appuyant sur la touche pendant la consultation de la mémoire, [FIN LISTE] sera affi ché sur l écran à la fi n de la liste il vous est également possible de programmer non seulement les numéros de téléphone de votre docteur et de votre famille et les voisins mais également les numéros mobiles de GSM il est avisé d informer les abonnés des numéros d alarmes sur ce téléphone, voir aussi à la paragraphe 7 24

25 5.10 Ajouter un nom : Le nom est ajouté à l aide des touches du téléphone. Les caractères suivants sont possibles : insérez caractère après touche 1x 2x 3x 4x 5x 6x 1 espace + & - / 1 2 A B C 2 3 D E F 3 4 G H I 4 5 J K L 5 6 M N O 6 7 P Q R S 7 8 T U V 8 9 W X Y Z 9 0,. : ;? 0 ( ) * # $ _ %! # 25

26 6 MEMOIRE DIRECTE M1 ET M2 6.1 Introduction : Les touches de mémoires directes M1 et M2 sont propres aux numéros que vous téléphonez souvent. Faites attention que ces numéros ne peuvent PAS être institués comme numéro d alarme, et alors ils ne seront pas choisis automatiquement en cas d une situation d alarme. 6.2 Programmer mémoire : 5x Appuyez 5x sur la touche MENU Ecran : [GARDER NUMERO] Appuyez sur la touche OK Insérez le numéro de téléphone et appuyez sur la touche OK Insérez le nom (voyez paragraphe 5.10) of Appuyez sur la touche M1 ou M2 pour enregistrer le numéro 26

27 6.3 Choisir mémoire directe : ou Raccrochez le cornet ou appuyez sur la touche haut-parleur ou Appuyez sur la touche de mémoire désirée pour choisir ce numéro 6.4 Corriger mémoire : Il n est pas possible de corriger une mémoire directe. Pourtant, il est possible de programmer un nouveau numéro sur le vieux numéro, le vieux numéro ne peut plus être choisi. 6.5 Effacer mémoire : Il n est pas possible d effacer une mémoire directe. Pourtant, il est possible de programmer un numéro non existant (par exemple -0-). 6.6 Spécifications : une mémoire directe peut avoir 22 chiffres au maximum, le nom peut avoir une longueur de 16 caractères au maximum les numéros des mémoires directes ne seront PAS choisis automatiquement en cas d une situation d alarme ; si vous désirez d utiliser ces numéros comme numéro d alarme, il faut EGALEMENT programmer ces numéros dans la mémoire normale comme décrit dans le paragraphe

28 7 FONCTION ALARME 7.1 Fonctionnement : FAITES ATTENTION QUE LA FONCTION ALARME FONCTIONNERA SEULEMENT SI L ADAPTATEUR A ETE BRANCHE ET/OU DES PILES CHARGEES ONT ETE PLACEES! appuyer sur le bouton pendant plus qu une seconde Dans une situation d alarme, vous pouvez mettre le téléphone dans l état d alarme avec la touche SOS sur la télécommande ou avec le bouton sur le téléphone. Pour éviter une fausse alarme, il faut appuyer sur le bouton pendant plus qu une seconde. L alarme peut toujours être interrompue en raccrochant et après décrochant le cornet Dans une situation d alarme, le téléphone réagira comme suite : 1. un signal d alarme résonne du téléphone pendant 15 secondes, alors les personnes dans les environs auront la possibilité d offrir de l aide 2. après cette période le signal d alarme s arrêt et le jouer du message d alarme commencera, en plus le premier numéro d alarme sera choisi 28

29 3. si on répond à l appel : a. la personne appelée doit appuyer sur la touche 0 de son propre téléphone, le message d alarme s arrêt et il sera possible de communiquer à mains-libres pendant 3 minutes b. si la personne appuie sur la touche 1 et après sur la touche 2 dans les 3 minutes, alors la fonction d alarme sera désactivée ; la connexion est interrompue après 3 minutes c. si on n appuie pas sur la touche 1 ou 2 pendant les 3 minutes, alors la connexion sera interrompue et le numéro d alarme suivant sera choisi si on ne répond pas à l appel dans les 60 secondes : a. le téléphone interrompra l appel b. la deuxième personne sur la liste d alarme est appelée c. ceci sera répété jusqu à ce qu une des personnes appelées appuiera sur la touche 0 de son téléphone (voir plus loin 3a plus loin) Ce cycle peut seulement être interrompre quand vous décrochez et raccrochez le cornet de votre téléphone d alarme brièvement 29

30 7.2 Message d alarme : Le message d alarme est le message qui sera joué en cas d une situation d alarme. Vous pouvez utilisez le message d alarme programmé ou vous pouvez enregistrer votre propre message : Message d alarme programmé : CECI EST UN APPEL DE SECOURS, CHOISISSEZ 0 POUR ACCEPTER 7x 20 sec Enregistrer son propre message d alarme : Appuyez 7x sur la touche MENU Ecran : [ENR MESSAGE] Appuyez et tenez la touche OK, et tenez la touche, vous aurez 20 secondes après le bib pour enregistrer le message d alarme via le microphone incorporé (tenez la touche OK pendant l enregistrement) ; le message d alarme sera joué une fois pour contrôle après l enregistrement Retournez à l état de pause du téléphone 30

31 8x Contrôler propre message d alarme : Appuyez 8x sur la touche MENU Ecran : [CONTR MESSAGE] Appuyez sur la touche OK, le message d alarme sera joué maintenant Retournez à l état de pause du téléphone 8x Effacer propre message d alarme : Appuyez 8x sur la touche MENU Ecran : [CONTR MESSAGE] Appuyez sur la touche OK, le message d alarme sera joué maintenant Appuyez, pendant que le message d alarme est joué, sur la touche C; votre propre message d alarme est effacé maintenant et le message d alarme programmé sera activé de nouveau Retournez à l état de pause du téléphone 31

32 7.3 Conseils importants : Numéros d alarmes : * en cas d une alarme, seulement les numéros de la mémoire institués comme numéros d alarmes seront choisis * s il n y a pas de numéros programmés dans la mémoire ou institués comme numéros d alarmes, alors le signal d alarme résonnera sur votre propre téléphone pendant 30 secondes * les numéros programmés comme des touches de mémoires directes M1 et M2 ne seront PAS choisi en cas d une situation d alarme Message d alarme : * la longueur maximale de votre message d alarme s élève à 20 secondes, écrivez ce message d abord sur papier et enregistrez-le calmement dans le téléphone * il est important d importer dans le message votre nom aussi bien que l instruction d accepter l appel en appuyant sur la touche 0, c est la seule façon pour organiser une connexion mains-libres entre votre téléphone et le téléphone de votre correspondant Télécommande : * vous pouvez seulement activer la fonction d alarme via la télécommande si vous vous trouvez dans la portée de réception du téléphone * il est avisé de contrôler le fonctionnement de la télécommande régulièrement, n oubliez pas de décrocher et de raccrochez le cornet de votre téléphone brièvement pour désactiver l alarme 32

33 Suivi d alarme : * Mettez toutes les personnes, dont vous avez institué leurs numéros de téléphone comme numéro d alarme, au courant de votre téléphone d alarme et informez eux comment agir en cas d une alarme (voir aussi page dépliante au début de ce mode d emploi) - la personne appelée doit appuyer sur la touche 0 (*) pendant les 60 secondes, le téléphone activera la fonction haut-parleur pendant 3 minutes - si la personne appelée appuie sur la touche 1 et après sur la touche 2 pendant ces 3 minutes, alors la fonction d alarme de votre téléphone sera DEBRANCHEE; si on n appuie par sur la touche 1 et 2 pendant ces 3 minutes, alors la connexion sera interrompue et le numéro suivant sur la liste d alarme sera choisi - aussi quand il n y a aucune réaction sur l appel, le numéro d alarme suivant sera choisi *: faites attention qu il faut s agir d un téléphone DTMF ou ton (vous entendez des petits tons en appuyant sur une touche numérique) 33

34 8 LISTE D APPELS (CLIP) 8.1 Affichage sur l écran : L information suivante peut apparaître sur l écran en recevant des appels et/ou en consultant la liste d appels : REPEAT= cet abonné vous a téléphoner plusieurs fois NEW= cet appel est nouveau (depuis la dernière fois que vous avez consulté la mémoire) Numéro d ordre de mémoire de cet appel 64 appels dans la mémoire, dont 2 nouveaux Numéro de téléphone de l abonné L heure et la date de cet appel 8.2 Ouvrir liste d appels : Si la petite lampe au dessus du téléphone clignote, alors vous avez reçu de nouveaux appels depuis la dernière consultation de la mémoire. 1x / 2x Appuyez 1 ou 2x sur la touche CLIP pour faire résonner [LISTE D APPELS] Utilisez le touches et pour feuilleter la mémoire 34

35 8.3 Rappeler : 1x / 2x Appuyez 1 ou 2x sur la touche CLIP Utilisez le touches et pour choisir le numéro désiré ou Décrochez le cornet ou appuyez sur la touche haut-parleur pour choisir le numéro 8.4 Copier dans la mémoire : 1x / 2x Ouvre la liste d appels et recherchez le numéro à copier 3 sec Appuyez 3 secondes sur la touche MENU Ecran : [COPIE MEMOIRE] Appuyez sur la touche OK pour enregistrer le numéro dans l annuaire Voyez paragraphe 5.6 pour ajouter un nom au numéro et pour instituer ce numéro comme numéro d alarme 35

36 8.5 Effacer liste d appels : 1x / 2x Effacer appel par appel : Ouvrez la liste d appels et recherchez le numéro à effacer 3 sec 3 sec Appuyez 3 secondes sur la touche C et relâchez la touche après Ecran : [EFFACER?] Appuyez encore une fois sur la touche C pendant 3 secondes pour effacer l appel 1x / 2x Effacer toute la liste d appels : Ouvrez la liste d appels et faites apparaître un numéro sur l écran 6 sec 3 sec Appuyez 6 secondes sur la touche C Ecran : [EFFACER TOUT?] Appuyez 3 secondes sur la touche C pour effacer tous les appels 36

37 8.6 Conseils et spécifications concernant la liste d appels : - si le réseau le supporte ou si vous avez programmé un nom avec le numéro dans la mémoire annuaire du téléphone, alors ce nom sera affi ché également sur l écran. Si vous avez enregistré un nom, ce nom sera prononcé également. - pour un affi chage correct du nom de l annuaire, il est important que le numéro programmé est identique au numéro que vous recevez, alors le numéro de réseau inclus. - si l écran affi che [INCONNU], alors l abonné a bloqué l envoi de son nom et numéro - si le texte [NEW CALL PROTECT] est affi ché pendant l effacement de la liste d appels, ils se trouvent des appels dans la liste que vous n avez pas encore vu. Après que vous avez lu tous les appels, ceux-ci peuvent être effacés. - la capacité de mémoire de la liste d appels s élève à 64 appels. Si la mémoire est pleine, alors lors de chaque appel suivant le plus vieux sera écarté de la mémoire. 37

38 9 INSTITUTIONS 9.1 Contraste de l écran : 1x Appuyez 1x sur la touche MENU Ecran : [CONTRASTE ECRAN] Appuyez sur la touche OK ; l institution actuelle est affi chée sur l écran Utilisez les touches et pour changer l institution 1= contraste bas 5= contraste haut Appuyez sur la touche OK pour enregistrer l institution Appuyez sur la touche CLIP pour retourner à l état de pause du téléphone 38

39 9.2 L heure et la date : 2x Appuyez 2x sur la touche MENU Ecran : [HEURE/DATE] Appuyez sur la touche OK, les heures clignotent Instituez les heures avec les touches et Appuyez sur la touche OK, les minutes clignotent Instituez les minutes avec les touches et Appuyez sur la touche OK, la date clignote Instituez la date avec les touches et Appuyez sur la touche OK, le mois clignote Instituez le mois avec les touches et Appuyez sur la touche OK pour enregistrer l heure et la date Retournez à l état de pause du téléphone 39

40 9.3 Langue de l écran : (attention : pas la langue prononcée) 3x Appuyez 3x sur la touche MENU Ecran : [LANGUE] Appuyez sur la touche OK, la langue actuelle est affi chée sur l écran (une étoile est affi chée derrière cette langue) Utilisez les touches et pour choisir la langue désirée Appuyez sur la touche pour OK pour enregistrer la langue Appuyez sur la touche CLIP pour retourner à l état de pause du téléphone 40

41 9.4 Accompagnement de voix (marche/arrêt et voix) : 4x Appuyez 4x sur la touche MENU Ecran : [PAROLE] Appuyez sur la touche OK, l institution actuelle est affi chée sur l écran (une étoile est affi chée derrière cette langue) Utilisez les touches et pour choisir la langue désirée (choisissez [PAROLE ARRET] pour désactiver l accompagnement de voix) Appuyez sur la touche pour OK pour enregistrer votre choix Appuyez sur la touche CLIP pour retourner à l état de pause du téléphone 41

42 9.5 Temps d interruption FLASH : Cette fonction, pendant laquelle la connexion est interrompue brièvement, est utilisée pour passer un appel sur certaines centrales de maison ou pour activer des fonctions télécom supplémentaires, par exemple Appel alternant. Le temps d interruption standard est 100 ms et il a été institué à partir de l usine. Certaines centrales (de maison ou de bureau) ont besoin d un temps d interruption plus longue. Il peut être institué comme suite : 9x Appuyez 9x sur la touche MENU Ecran : [FLASH] Appuyez sur la touche OK, le temps d interruption actuel est affi ché sur l écran Utilisez les touches et pour choisir le temps d interruption désirée (consultez à cet égard le mode d emploi ou le fournisseur de la centrale de maison ou de bureau Appuyez sur la touche pour OK pour enregistrer l institution Appuyez sur la touche CLIP pour retourner à l état de pause du téléphone 42

43 9.6 Choisir ton/pulse : Il vous est possible de choisir les numéros de téléphone avec les tons (DTMF) ou avec pulse (système tourne disque). Au Benelux, le standard est presque partout choisir ton et ceci a été institué à partir de l usine. 9x Appuyez 10x sur la touche MENU Ecran : [CHOISIR TON/PULSE] Appuyez sur la touche OK, l institution actuelle est affi chée sur l écran Utilisez les touches et pour sélectionner la manière de choisir Appuyez sur la touche OK pour enregistrer votre choix Appuyez sur la touche CLIP pour retourner à l état de pause du téléphone. 43

44 9.7 Brancher et débrancher télécommandes : Cette fonction vous permettra de débrancher des télécommandes (perdues ou défectueuses). Il est également possible de brancher des télécommandes supplémentaires (*) afi n que plusieurs personnes puissent donner une alarme via ce téléphone. Ajouter télécommandes : 11x Appuyez 11x sur la touche MENU Ecran : [BOUTON D ALARME] Appuyez sur la touche OK, l écran affi chera [BRANCHER] Appuyez sur le bouton rouge SOS de la nouvelle télécommande et tenez la touche Appuyez brièvement sur la touche OK du téléphone CONNECTER Dès que l écran affi che [CONNECTER], la télécommande sera activée et vous pouvez relâcher la touche SOS sur la (nouvelle) télé-\ commande Appuyez sur la touche CLIP pour retourner à l état de pause du téléphone. 44

45 11x Débrancher télécommandes : Appuyez 11x sur la touche MENU Ecran : [BOUTON D ALARME] Appuyez sur la touche OK, l écran affi chera [BRANCHER] EFFACER Appuyez sur ou pour faire apparaître [EFFACER] sur l écran Appuyez sur la touche OK, toutes les télécommandes ont été débranchées ATTENTION : Faites attention que vous ne débranchez pas une télécommande par accident. Testez si les télécommandes fonctionnent bien après le branchement : appuyez sur le bouton rouge SOS pendant 3 secondes pour faire résonner des tons d alarme du téléphone. Décrochez et raccrochez le cornet de votre téléphone dans les 30 secondes pour désactiver l alarme. En utilisant plusieurs télécommandes, elles doivent toutes être contrôlées de cette manière. Les télécommandes séparées peuvent être obtenues via le service aprèsvente de FYSIC au numéro Il est possible de brancher 5 télécommandes au maximum. 45

46 10 AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS 10.1 Contrôle du système : Il est très important de contrôler régulièrement, de préférence 1x par mois à une heure déterminée, la fonction d alarme des télécommandes et du téléphone. Faites attention à l illumination de la petite lampe rouge sur la télécommande (quand elle est faible, remplacez la pile). N oubliez pas d informer les personnes appelées qu il s agit un test En général : Lisez bien ce mode d emploi et suivez toutes les instructions Pendant le nettoyage de votre téléphone, il est nécessaire de débrancher votre téléphone de la prise téléphonique et l adaptateur de la prise électrique. Ne placez ni la base ni le chargeur du téléphone dans un endroit ou un environnement mouillé ou humide. Prenez soin d un écoulement naturel de chaleur; ne couvrez jamais le téléphone et/ou l adaptateur et ne les placez pas à côté d une source de chaleur. Servez-vous seulement de l adaptateur fourni. Le raccordement d un autre type peut endommager l électronique. Assurez vous que les câbles du téléphone et de l adaptateur ne sont pas endommagés et évitez que l on trébuche sur ces fi ls. Ne démontez jamais le téléphone et/ou l adaptateur. Cela se fait seule ment par du personnel qualifi é. 46

47 10.3 Installation : Il faut seulement brancher ou débrancher le fi l téléphonique et l adaptateur de la base si l adaptateur a été débranché de la prise électrique et la prise téléphonique a été débranchée de la prise téléphonique. N installez pas le téléphone pendant un orage. N installez pas la prise téléphonique dans un environnement mouillé ou humide. Ne touchez pas les fi ls non isolés du téléphone ou de l adaptateur à moins que ils soient débranchés du réseau téléphonique ou de l adaptateur Emplacement : Le téléphone est alimenté par un adaptateur. Il faut donc qu il se trouve près d une prise de 230 Volt. De préférence, ne placez pas l appareil sur des surfaces en cellulose, les pieds en caoutchouc pourraient y laisser des traces. Ne placez pas le téléphone à proximité d autres téléphones ou appareils électroniques, d écrans de télévision et autres appareils à gaz. Les ondes des téléphones sans fi l peuvent perturber le fonctionnement d autres appareils et les ondes d autres appareils peuvent perturber le bon fonctionnement du téléphone Coupure du courant : n cas d une coupure du courant, les 4 piles AA 1,5Volt (si placées) s occuperont de la fonction de ce téléphone, la fonction alarme incluse, pendant 12 heures(dépendant du type et de la qualité de la pile). 47

48 10.6 Télécommande : La portée de la télécommande s élève à 50 mètres. Cette portée dépend des circonstances locales. Pour une portée optimale, il faut mettre le téléphone le plus central que possible dans le bâtiment ou dans la maison, ou il est le moindre dérangé par les constructions en métal, cloisons, sols, etc Avertissement pile : Dès que le symbole est allumé sur l écran, les piles doivent être remplacées. Voyez paragraphe 2.2 concernant l emplacement et le remplacement des piles. - Remplacez toutes les piles en même temps - Mettez seulement des piles alcalines équivalentes de 1.5 Volt - Les piles rechargeables ne peuvent pas être utilisées dans ce téléphone, grâce à leur tension basse - Les mémoires et noms/messages enregistrés sont enregistrés dans des chips de mémoires fl ash qui n ont pas besoin d un back-up. Donc, ces mémoires ne sont pas effacées en cas de piles vides Téléphoner via centrale de maison ou de bureau : Il est déconseillé de mettre ce téléphone d alarme après une centrale de maison ou de bureau pour laquelle il faut choisir 0 pour avoir la ligne extérieure. La raison pour ceci est qu en cas d une coupure de courant le 0 ne doit pas être choisi mais le téléphone va le choisir lui-même. Alors une connexion fautive sera établie. 48

49 10.9 Renforcement de l ouie / prothèses auditives : Le cornet de ce téléphone est propre à l utilisation pour les porteurs de prothèses (mare de bague incorporée) Environnement : L emballage de ce téléphone peut être remis avec le vieux papier. Nous vous conseillons pourtant de le garder alors qu en cas de transport, le téléphone peut être emballer de manière adéquate. Quand vous vous débarrassez du téléphone, donnez-lui à votre fournisseur. Il assurera un traitement gentil pour l environnement. Les piles sèches ou vides sont à déposer chez votre dépôt local des déchets chimiques. Ne jetez jamais les piles vides aux ordures ménagères Entretien : Nettoyez le téléphone seulement d un torchon humide et n utilisez jamais des produits d entretien chimiques. Seulement les points de chargement en métal de la base et du chargeur peuvent être nettoyés d un coton-tige, trempé dans de l alcool médical (96%). Il faut débrancher l adaptateur et le fi l téléphonique avant de les nettoyer. 49

50 11 PROBLEMES POSSIBLES ET SOLUTIONS Le téléphone ne fait rien/ne peut pas choisir des numéros. Mauvais écran ou pas lisible. Contrôlez le branchement avec la boîte de contact mural téléphonique et l adaptateur. Contrôlez si les piles sont pleines et placées. Contrôlez le branchement avec l adaptateur et contrôlez si les piles sont placées et pleines. Contrôlez l institution pour le contraste de l écran (voyez paragraphe 9.1) Ne peut pas donner une alarme via la télécommande. Les numéros ne sont pas choisis en cas d une situation d alarme. Mauvais bruit mainslibres. Vous vous trouvez hors portée du téléphone. Diminuez la distance. Contrôlez les piles de la télécommande (est-ce que la petite lampe rouge est bien allumée en appuyant sur la touche SOS?) Il n y pas de numéros programmés dans l annuaire ou ces numéros n ont pas été institués comme numéros d alarme. Le régulateur de volume (à la droite du téléphone) a été mis sur un niveau trop bas. Augmentez le volume. 50

51 Pas d accompagnement de voix chez les mémoires et pendant la programmation. Votre téléphone ne réagit pas sur le -0-, -1- ou -2- que la personne appelée doit insérer pour accepter votre appel d alarme Un ton d attention résonne du téléphone toutes les 10 secondes Vous l avez désactivé (voyez paragraphe 9.4) Le volume a été mis trop bas, augmentez le volume (voyez interrupteur glissant à la droite du téléphone) La personne appelée a un téléphone pulse basé sur le système tourne-disque (son ferraillant dans le cornet en choisissant un numéro). Le FX-3850 réagit seulement aux tons d un téléphone ton (vous entendez des petits tons en choisissant un numéro) La connexion avec l entreprise téléphonique est perdue. Contrôlez les branchements. Insérez pour contrôle un autre téléphone à la boîte de contact murale. Si le problème ne peut pas être résolu avec les solutions décrites ci-dessus, reprenez alors l adaptateur et le cordon téléphonique et les piles (les mémoires restent enregistrées pendant cette période sans tension). Rebranchez tout après 20 minutes. Si la perturbation n a toujours pas été résolue, contactez alors le fournisseur de ce téléphone. 51

52 12 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ La déclaration de conformité est disponible sur le site internet : 13 DÉCLARATION DE LA COMPATIBILITÉ DU RÉSEAU Ce téléphone est conçu pour l utilisation sur les réseaux de téléphonie publiques des sociétés de téléphonie et de câbles dans tous les pays de l Union européenne. Il se peut qu il faille un autre fi l de raccordement avec prise pour chaque opérateur. Le téléphone répond aux conditions et équipements essentiels décrits dans la directive européenne 1999/5/EC. 52

53 14 SPECIFICATIONS TECHNIQUES Choisir... DTMF (ton) & pulse R/FLASH... 80/100/270/300/600 ms Alimentation téléphone... 9V DC 200mA (via adaptateur) Back-up alimentation téléphone... 4 x 1,5 Volt piles penlite AA Durée d utilisation sur piles back-up... > 12 heures (piles alcalines) Alimentation télécommande... pile 12 Volt (28 x 10 mm) Fréquence télécommande MHz Température d utilisation... 0 C jusqu à 40 C 53

54 15 TABLE DES MATIERES 1 INTRODUCTION INSTALLATION 2.1 Contrôle du téléphone Piles Adaptateur Cordon téléphonique Cornet Montage au mur La télécommande APERCU DU TELEPHONE 3.1 Dessus Droite Arrière Ecran TELEPHONER 4.1 Appels reçus Prendre appel Débrancher connexion Choisir numéro Pause de choix Volume de l appel

55 4.7 Répétition numéro Touche R Consulter un tiers Durée de la conversation ANNUAIRE 5.1 Introduction Ajouter mémoires Choisir mémoire Affi chage de l écran pendant la lecture de la mémoire Effacer mémoire Corriger/changer la mémoire Ajouter ou changer nom prononcé aux mémoires Effacer nom prononcé aux mémoires Conseils et remarques concernant les mémoires Ajouter un nom MEMOIRE DIRECTE M1 ET M2 6.1 Introduction Programmer mémoire Choisir mémoire directe Corriger mémoire Effacer mémoire Spécifi cations

56 7 FONCTION ALARME 7.1 Fonctionnement Message d alarme Conseils importants LISTE D APPELS (CLIP) 8.1 Affi chage sur l écran Ouvrir liste d appels Rappeler Copier dans la mémoire Effacer liste d appels Conseils et spécifi cations concernant la liste d appels INSTITUTIONS 9.1 Contraste de l écran L heure et la date Langue de l écran Accompagnement de voix (marche/arrêt et voix) Temps d interruption FLASH Choisir ton/pulse Brancher et débrancher télécommandes

57 10 AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS 10.1 Contrôle du système En général Installation Emplacement Coupure du courant Télécommande Avertissement pile Téléphoner via centrale de maison ou de bureau Renforcement de l ouie / prothèses auditives Environnement Entretien PROBLEMES POSSIBLES ET SOLUTIONS DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DÉCLARATION DE LA COMPATIBILITÉ DU RÉSEAU SPECIFICATIONS TECHNIQUES TABLE DES MATIERES GARANTIE LISTE D ALARME

58 16 GARANTIE Sur le FYSIC FX-3850, vous avez une garantie de 24 mois à partir de la date d achat. Nous vous garantissons tout au long de cette période une réparation sans frais des pannes causées par des défauts de fabrication ou de matériel. Au final, cela reste au jugement de l importateur. COMMENT AGIR : Vous constatez un défaut, consultez d abord le mode d emploi. Si cela n apporte pas de solution, prenez alors contact avec le fournisseur de ce téléphone. LA GARANTIE ECHOIT: En cas d utilisation incompétente, d un mauvais raccordement, de piles coulantes ou mal placées, de l utilisation de pièces ou accessoires non livrés avec ce téléphone, d une négligence ou de pannes causées par l humidité, incendie, inondation, foudre et autres catastrophes naturelles. En cas de modifications et/ou réparations illégales par un tiers. En cas de transport incorrect de l appareil sans emballage approprié. Si l appareil n est pas accompagné de ce bon de garantie et preuve d achat. Les cordons de liaison, fiches et piles ne tombent pas sous la garantie. Toute autre responsabilité, notamment pour d éventuels dommages consécutifs, est exclue. 58

59 17 LISTE D ALARME Notez ici dans l ordre les personnes à appeler en cas d une alarme : ordre: nom : Numéro de téléphone : ordre: nom: Numéro de téléphone : 59

60 Service Help +31 (0) ver

61 ACTIVATION D ALARME ET ARRANGEMENT FX (sur le téléphone ou sur la télécommande) appuyez pendant 1 seconde 2. l alarme sonnera locale pendant 30 secondes après 30 secondes le premier numéro d alarme sera choisi 4. le texte d alarme est joué Ceci est un message d alarme de... Appuyez sur la touche 0 pour accepter cette alarme. 5. l autre coté doit appuyer sur la touche 0 dans les 60 secondes 6. vous avez maintenant une connexion mains-libres pendant 3 minutes 7. l autre coté doit appuyer sur la touche 1 et après sur la 2 sur son téléphone dans ces 3 minutes 8. la connexion sera interrompue après 3 minutes et la fonction d alarme sera désactivée. 180 sec. si ceci ne se fait pas, alors le téléphone choisira le numéro suivant sur la liste alarme

62 Si vous copiez la carte suivante et vous la donnez à toutes les personnes sur votre liste d alarme, alors les personnes sauront comment agir en cas d un message d alarme. CARTE D ALARME DE : 1. Ceci est un message d alarme de... Appuyez sur la touche 0 pour accepter cette alarme. vous recevez un appel et vous entendez le message d alarme 2. 0 appuyez sur la touche 0 sur votre téléphone 3. vous pouvez aider : 1 2 appuyez sur la touche 1 appuyez sur la touche 2 l alarme s arrêtera et vous pouvez organiser l aide. Faites attention que la fonction d alarme est maintenant désactivé. vous ne pouvez pas aider : raccrochez le téléphone le téléphone d alarme appellera la personne suivante sur la liste d alarme après 3 minutes ver 1.0 FX-3850

MODE D EMPLOI FXA-70

MODE D EMPLOI FXA-70 MODE D EMPLOI FXA-70 1 GENERALE 1.1 Symboles d attention dans ce mode d emploi : Ce symbole montre des situations dangereuses pour vous ou votre environnement qui peuvent survenir si vous ne suivez pas

Plus en détail

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100 MODE D EMPLOI Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100 FR SOMMAIRE 1 2 11 3 4 5 10 9 6 8 1. affi chage de l horloge DCF 2. les précisions météorologiques avec des symboles 3. pression de l

Plus en détail

Mémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et

Mémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et Mémento poste a.910 Poste analogique compatible réseau public et Dans ce mémento, signifie «Décrocher». signifie «Raccrocher» désigne une manipulation, à suivre le cas échéant dans un ordre indiqué par,,

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon D Bedienungsanleitung Spezialtelefon Seite 2 GB Operation Instructions Special telephone Page 30 F Mode d emploi Téléphone spécial Page 58 NL Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon Pagina 86 I Istruzioni

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4

Plus en détail

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique HA2000 GSM Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) INSERTION DE LA CARTE SIM...3 4) BORNE DE RACCORDEMENT

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Pour commencer... 1 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera

Plus en détail

CENTRALE D ALARME SANS FILS

CENTRALE D ALARME SANS FILS CENTRALE D ALARME SANS FILS Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de notre appareil, avant de commencer son installation veuillez lire le mode d emploi joint et prenez note de ce

Plus en détail

Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F

Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F 1 Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS Manuel d utilisation SOS TH-047-F 2 Conservez ce guide d'utilisateur pour référence ultérieure! Sommaire Important 3 Description 4 Utilisation

Plus en détail

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2 Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur Téléphone à l épreuve des intempéries FernTel 3 Modèle à 21 touches à afficheur Modèle à 16 touches sans afficheur Modèle sans touches ni afficheur Système de table Mode d emploi FHF BA 9620-62 07/14 Indication

Plus en détail

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes

Plus en détail

TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR*

TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR* 4313449 TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR* MANUEL DE L'UTILISATEUR *Requiert un abonnement au service fourni par votre compagnie de téléphone locale. Table des matières Rapports

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS-57009-S9-1311 NOTICE D UTILISATION

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS-57009-S9-1311 NOTICE D UTILISATION Système d alarme Sans Fil S9 IMMUNITÉ AUX ANIMAUX JUSQU À 25 KG NS-57009-S9-1311 Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NOTICE D UTILISATION Sommaire Recommandations de sécurité... 3 Composition

Plus en détail

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant

Plus en détail

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Téléphone numérique sans fil Motorola S2000 S2001, S2002, S2003 et S2004 Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue... dans le monde de votre nouveau téléphone

Plus en détail

Téléphone sans fil avec répondeur

Téléphone sans fil avec répondeur Téléphone sans fil avec répondeur Précautions d emploi Attention : Mise en garde et danger, respectez les précautions d emploi! Veuillez noter qu à la fois les sonneries d appels, et les signaux sonores

Plus en détail

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...

Plus en détail

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL 1. Introduction et caractéristiques HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL Aux résidents de l'union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil

Plus en détail

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100 QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE Voxtel C100 V1 2 P1 1 2 3 4 5 6 7 9 8 P2 P3 10 1 NOTRE ENGAGEMENT Merci d avoir fait l acquisition de ce produit. Lors de la conception

Plus en détail

Téléphone DECT GAP numérique sans fil. Mode d emploi EURO 802

Téléphone DECT GAP numérique sans fil. Mode d emploi EURO 802 Téléphone DECT GAP numérique sans fil Mode d emploi EURO 802 2 EURO 802 Mode d emploi.......................... 3 2 1 Table des matières 1 Consignes de sécurité................. 4 2 Mettre le téléphone

Plus en détail

CONSIGNES DE SECURITE

CONSIGNES DE SECURITE Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l ergonomie à la simplicité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...

Plus en détail

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Chers utilisateurs, Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Notre système d'alarme avec le réseau

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Guide de l utilisateur Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Introduction Félicitations pour votre achat du Calibreur de Courant/Voltage Extech. Le modèle 412355A peut mesurer et trouver la source

Plus en détail

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil

Plus en détail

Français Deutsch Italiano. HearPlus. 313ci

Français Deutsch Italiano. HearPlus. 313ci Deutsch Italiano HearPlus 313ci 1 2 3 10 11 12 13 14 15 16 4 5 6 7 8 9 Deutsch 1. Buchse für das Telefonkabel 2. Hörerhaken für Wandmontage 3. Zahlenfeld 4. Buchse für Hörerspiralkabel 5. Hörerlautstärke

Plus en détail

Guide de référence rapide

Guide de référence rapide Guide de référence rapide Téléphone propriétaire numérique Nº de modèle KX-DT521/KX-DT543/KX-DT546 Console SDP numérique Nº de modèle KX-DT590 Nous vous remercions d avoir acheté un téléphone propriétaire

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4) doro congress 150 1 11 10 2 9 3 4 5 8 7 6 English (see page EN 1-8) 1 Input socket for additional equipment 2 Recall button 3 Handset volume Control 4 Redial function 5 Mute button and LED 6 Store Button

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6753 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 5 Présentation..............................................5

Plus en détail

TELEPHONE SANS FIL TELEFUNKEN TC 151. (avec répondeur) TELEFUNKEN TC 101 MODE D EMPLOI

TELEPHONE SANS FIL TELEFUNKEN TC 151. (avec répondeur) TELEFUNKEN TC 101 MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL TELEFUNKEN TC 151 TELEFUNKEN TC 101 (avec répondeur) MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL NUMERIQUE DECT TELEFUNKEN TC101/TC151 I. Instructions de sécurité... 4 II. Contenu

Plus en détail

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C110

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C110 QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE Voxtel C110 2 P1 21 22 1 2 20 7 8 10 18 3 4 5 6 9 11 12 13 14 15 17 16 19 23 P2 P3 21 22 P4 SIZE AAA SIZE AAA SIZE AAA 1 NOTRE ENGAGEMENT

Plus en détail

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement. Merci d avoir acheté un produit Hip Street. Nous espérons que vous aimerez utiliser cet appareil. Veuillez visiter notre site Web à www.hipstreetonline.com. Préface Veuillez lire attentivement le présent

Plus en détail

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 081-F 2015 Face avant et contrôles 4 6 9 10 12 13 14 1 2 3 20 21 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce

Plus en détail

Portier Vidéo Surveillance

Portier Vidéo Surveillance Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit.

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit. TRACKWATCH Mode d emploi Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit. Ref : INOTW01 Sécurité et précautions d emploi Veuillez lire ce manuel attentivement avant usage. N utilisez que des piles,

Plus en détail

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6 Guide d Installation d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture 1 GBHFK231W6 Table des matières Contenu de l emballage 4 Exigences 5 Présentation de l appareil 6 Chargement du kit pour

Plus en détail

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Guide. Prévention Habitat. libea.fr libea.fr Guide Prévention Habitat libea.fr LIBEA - Société anonyme au capital de 0 000 000 - Entreprise régie par le code des assurances - Siège social : Cours du Triangle - 0 rue de Valmy - 9800 Puteaux

Plus en détail

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 2. Détecteur de mouvement 1. Clavier code 3. Sirène intégrée 5. Indicateur d état 1. Précautions d emploi a. Le Powerguard 2000 est conçu pour un usage interne

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Notice d utilisation

Notice d utilisation Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le

Plus en détail

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4

Plus en détail

MODE D EMPLOI PDX_797(B)

MODE D EMPLOI PDX_797(B) MODE D EMPLOI 1 PDX_797(B) GÉNÉRALEMENT touche MENU ANNUAIRE COMBINE BASE VERROU à: MEMOIRES * introduire (page 13) * effacer (page 13) * corriger (page 13) à: MISES AU POINT POSTE DE MAIN * Bibs (page

Plus en détail

Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation

Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation SOMMAIRE PRÉSENTATION DU TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE........... p.3 Description du transmetteur téléphonique Fonctions du transmetteur téléphonique LE

Plus en détail

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure IR Temp 210 Thermomètre infrarouge Contenu 1. Spécifications...26 2. Touches et affichages...28 3. Utilisation...30 4. Entretien...31 5. Elimination des piles et de l appareil...31 6. Tableau de facteur

Plus en détail

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l assistance sur le site www.philips.com/welcome Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez

Plus en détail

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

CINEMA SB100 barre de son amplifiée CINEMA SB100 barre de son amplifiée Guide de démarrage rapide Nous vous remercions d avoir choisi ce produit JBL La barre de son amplifiée JBL Cinema SB100 est un système audio intégré complet qui améliore

Plus en détail

Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation

Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation Forum 3000 Manuel d utilisation Table des matières Section 1. Introduction 3 1.1 Aperçu du Forum 3000 3 1.2 Indicateurs du panneau frontal 4 1.3 Connecteurs

Plus en détail

Transmetteur téléphonique autonome vocal et digital avec Chargeur 13,7VDC-1A / logement pour batterie 12V-2Ah

Transmetteur téléphonique autonome vocal et digital avec Chargeur 13,7VDC-1A / logement pour batterie 12V-2Ah NOTUTI0FR000028- V4.01 NOTICE D UTILISATION Transmetteur téléphonique autonome vocal et digital avec Chargeur 13,7VDC-1A / logement pour batterie 12V-2Ah Version 4.0 FABRICATION FRANCAISE CESA 200 &CONTACT

Plus en détail

HA33S Système d alarme sans fils

HA33S Système d alarme sans fils HA33S Système d alarme sans fils Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction... 2 1. Contenu du Kit HA33S... 2 2. Planification de l'installation... 2 3. Installation et programmation

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 5360ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 5 Présentation.............................................5

Plus en détail

Les pannes non bloquantes ou aléatoires :

Les pannes non bloquantes ou aléatoires : Dans cet article nous allons voir comment dépanner son ordinateur portable. Toutefois nous nous intéresseront uniquement aux problèmes et aux réparations qui peuvent être abordées facilement par un utilisateur

Plus en détail

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire) NOTICE D UTILISATION Réf: AL-80 FR EN Please download the manual instruction in English on Home Confort web site : www.home-confort.net ES Descargue el manual de instrucciones en nuestro sitio Home Confort

Plus en détail

Système d'alarme GSM compact, sans fil

Système d'alarme GSM compact, sans fil Notice d'utilisation Système d'alarme GSM compact, sans fil 28/14-B 1 Cher client, chère cliente, Veuillez lire soigneusement cette notice avant l installation du système pour assurer son bon fonctionnement.

Plus en détail

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204 Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth Motorola S2200 S2201, S2202, S2203 et S2204 Avertissement: Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue... À votre nouveau

Plus en détail

ALARME DE PISCINE SP - 002

ALARME DE PISCINE SP - 002 ALARME DE PISCINE SP - 002 MANUEL D INSTALLATION ET DE L UTILISATEUR i Lisez le mode d emploi Nous vous remercions d avoir choisi notre produit et que vous fassiez confiance à notre société. Pour que l

Plus en détail

Français. HearPlus. 313ci

Français. HearPlus. 313ci HearPlus 313ci 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Français 1. Prise de ligne téléphonique 2. Languette de support du combiné 3. Clavier 4. Prise du cordon du combiné 5. Volume du combiné 6. Touche R 7. Amplification du

Plus en détail

Transmetteur téléphonique vocal

Transmetteur téléphonique vocal Transmetteur téléphonique vocal MANUEL D INSTALLATION Sommaire Présentation... Pose du transmetteur... Raccordements Vue d ensemble des raccordements... 5 Raccordement aux centrales filaires 0/05/07...

Plus en détail

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Alpha Gold. Manuel Utilisateur Alpha Gold Manuel Utilisateur Table des matières UTILISEZ AU MIEUX VOTRE TELEAVERTISSEUR... 1 SYMBOLES D AFFICHAGE... 2 COMMANDES... 2 SYMBOLES DU TELEAVERTISSEUR... 3 MISE SOUS TENSION DE VOTRE TELEAVERTISSEUR...

Plus en détail

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur BIENVENUE Nous vous remercions d avoir acheté l oreillette Discovery 925 de Plantronics. Ce guide comprend les instructions de confi guration et d utilisation

Plus en détail

SIMPL'VOX. Notice d'utilisation. Transmetteur téléphonique vocal. Version 1.1

SIMPL'VOX. Notice d'utilisation. Transmetteur téléphonique vocal. Version 1.1 Transmetteur téléphonique vocal Version 1.1 SIMPL'VOX Photo non contractuelle Notice d'utilisation Les produits de la gamme ALTEC sont conçus et fabriqués en France par la société ATLS SIMPL VOX et ALTEC

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente

Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente Félicitations pour votre achat d un nouveau produit AT&T. Avant d utiliser

Plus en détail

Les rappels Modalités de facturation Mise en garde : Système d alarme Description générale du modem

Les rappels Modalités de facturation Mise en garde : Système d alarme Description générale du modem 1 Table des matières Introduction Les services d assistance Service à la clientèle Soutien technique 611 Service de relais pour malentendants Service de téléphoniste 0 Services d urgence 911 Service d

Plus en détail

PM-590. Mode d emploi

PM-590. Mode d emploi Mode d emploi PM-590 Concernant ce mode d emploi: Dans le chapitre 1 il y a de diverses des notions qui sont expliquées qui concerne (raient) votre téléphone mobile. Chapitre 2 donnes des indications de

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1 Guide utilisateur Parrot MKi9100 Français Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1 Sommaire Sommaire... 2 Introduction... 4 Installer le Parrot MKi9100... 5 Autoradio avec connecteur ISO...5 Autoradio avec entrées

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Notice : THERMOMETRE SANS FIL Notice : THERMOMETRE SANS FIL Nous vous remercions pour l achat de cette station météo. Merci de prendre le temps de lire et de comprendre ce manuel afin de mieux apprécier toutes les fonctions dont ce

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

1AN. e n 19" FicheS Techniques. PLV - Dynamique. caractéristiques techniques. dimensions dela structure

1AN. e n 19 FicheS Techniques. PLV - Dynamique. caractéristiques techniques. dimensions dela structure Démarrage automatique du contenu audio et vidéo haut-parleurs integrés Totem métal pliable et transportable Ecran 19 4/3 Habillage quadri numérique sur panneaux aimantés inclus. Couleur : noir Poids :

Plus en détail

Guide de L utilisateur

Guide de L utilisateur Guide de L utilisateur Avancées de la technologie Jawbone Jawbone identifie votre voix : Un détecteur d activité vocale breveté identifie avec précision le moment où vous parlez et ce en présence de n

Plus en détail

GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM

GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM : 550 330 Créé par CISM Modifié le : 2010-08-06 Table des matières Personnalisation du Polycom IP 550... 1 Type de sonnerie:... 1 Volume:... 2 Ligne

Plus en détail

Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77

Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77 Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77 Présentation Caractéristiques techniques Ce transmetteur téléphonique est classé TRT au sens de la norme, il est raccordable

Plus en détail

ECOTOUCH² - THERMOSTAT MURAL D AMBIANCE-SANS FIL-TACTILE- A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES - 986390 TABLE DES MATIERES

ECOTOUCH² - THERMOSTAT MURAL D AMBIANCE-SANS FIL-TACTILE- A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES - 986390 TABLE DES MATIERES ECOTOUCH² - THERMOSTAT MURAL D AMBIANCE-SANS FIL-TACTILE- A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES tibelec - Référence 986390 TABLE DES MATIERES : - Introduction - Ecran tactile à cristaux liquides - Instructions

Plus en détail

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation GEIGER-Funk Commandes pour la protection solaire Commande radio pour stores vénitiens Pour moteurs 230 V GFJ006 GFJ007 GFJ009 Instructions de montage et d utilisation Pour systèmes pré-codés Contenu 1

Plus en détail

Table des matières. I. Instructions concernant l utilisation de ce produit... 2. II. Présentation du système... 3

Table des matières. I. Instructions concernant l utilisation de ce produit... 2. II. Présentation du système... 3 Traceur GPS personnel TTS 200 Manuel d installation Table des matières I. Instructions concernant l utilisation de ce produit... 2 II. Présentation du système... 3 III. Installation et raccordements...

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X CARACTERISTIQUES 3 entrées. 4 numéros de téléphone par entrée, programmés à l aide d un clavier numérique intégré. Un message de 10 secondes par entrée, et un de

Plus en détail

Alarme Sans Fil GSM + RTC FOCUS

Alarme Sans Fil GSM + RTC FOCUS Alarme Sans Fil GSM + RTC FOCUS Manuel utilisateur Préface Vous venez de faire lʼacquisition dʼune centrale dʼalarme sans fil GSM RTC FOCUS STIIIB. Ce manuel indique comment faire fonctionner votre système

Plus en détail

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S Manuel d instructions TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 2 INSTALLATION... 2-4 PROGRAMMATION PROGRAMME LES TÉLÉCOMMANDES, LES DÉTECTEURS 4-6 OU UN PANNEAU DE

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

Pour plus d informations consultez nos FAQS sur www.hovidis.com

Pour plus d informations consultez nos FAQS sur www.hovidis.com Table des matières Contenu de la boîte Description du téléphone Assemblage Mise en route Connexion 4G & Wifi Compte Google & Contacts Trucs & Astuces avec Android Dépannage Pour plus d informations consultez

Plus en détail

Nest Learning Thermostat Guide d installation

Nest Learning Thermostat Guide d installation Nest Learning Thermostat Guide d installation Sommaire Compatibilité Compatibilité..............................................................................................................3 Contenu

Plus en détail