PARTS LIST / PIÈCES DÉTACHÉES / LISTA DE PEÇAS / ELENCO RICAMBI / ERSATZTEILE / PIEZAS DE RECAMBIO

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "PARTS LIST / PIÈCES DÉTACHÉES / LISTA DE PEÇAS / ELENCO RICAMBI / ERSATZTEILE / PIEZAS DE RECAMBIO"

Transcription

1 PARTS LIST / PIÈCES DÉTACHÉES / LISTA DE PEÇAS / ELENCO RICAMBI / ERSATZTEILE / PIEZAS DE RECAMBIO Art. Code: N-T Standard Negative Scandinavian Counter 12 with R29 and Grid without Plastic Frame Table Scandinave Negative Standard 12 avec R29 et Grille sans Encadrement en Plastique Bancada Escandinava Negativa Standard 12 c/ R29 e Grelha s/ Moldura Plástica Banco Scandinavo Negativo Standard 12 con R29 e Griglia senza Struttura di Plástica Code Description Qty Compressor NEU214U Compresseur NEU214U Compressor NEU214U Compressore NEU214U Verdichter NEU214U Compresor NEU214U Evaporator APD - ESP Évaporateur APD - ESP Evaporador APD - ESP Evaporatore APD - ESP Verdampfer APD - ESP Evaporador APD - ESP 4119 Weld filter 4 Gr 6,5/ R29 (UNIVERSAL) Filtre à souder 4 Gr 6,5/ R29 (UNIVERSEL) Filtro de Soldar 4 Gr 6,5/ R29 (UNIVERSAL) Filtro de soldar 4 Gr 6,5/ R29 (UNIVERSAL) Microprocessor XR75CH 4 Relays, White display, Light Button, Code XLL3ORQB5NA- Microprocesseur XR75CH 4 Relays, White display, Light Button, Code XLL3ORQB5NA- Micro XR75CH 4 Relays, White display, Light Button, Code XLL3ORQB5NA- refª Microprocessore XR75CH 4 Relays, White display, Light Button, Code XLL3ORQB5NA- Mikroprozessor XR75CH 4 Relays, White display, Light Button, Code XLL3ORQB5NA- Microprocesador XR75CH 4 Relays, White display, Light Button, Code XLL3ORQB5NA Probe 3, mtr - Ref. NTC3HP Sonde 3, mtr - Réf. NTC3HP Sonda 3, mtr - Refª NTC3HP Sonda 3, mtr - Codice NTC3HP Fühler 3, mtr - Code NTC3HP Sonda 3, mtr - Código NTC3HP Probe - White - NG6 3 mtrs Sonde - Blanche - NG6 3 mtrs Sonda NG6 3 mtrs - branca Sonda - Bianca - NG6 3 mtrs Fühler - Weiss - NG6 3 mtrs Sonda - Blanca - NG6 3 mtrs Loading valve 1/4, VA635T75B Vanne de charge 1/4, VA635T75B Válvula de carga de gás 1/4 stardard cap neoprene gasket e tubo 75 mm refª VA635T75B Valvola di carico 1/4, VA635T75B Ladeventil 1/4, VA635T75B Válvula de carga 1/4, VA635T75B Loading valve 5/16, VA516T75B Vanne de charge 5/16, VA516T75B Válvula de carga de gás 5/16 standard cap neoprene gasket e tubo 75 mm refª VA516T75B Valvola di carico 5/16, VA516T75B Ladeventil 5/16, VA516T75B Válvula de carga 5/16, VA516T75B

2 41653 Grey - Plastic drain overflow pipe Bonde d'écoulement en plastique - Gris Válvula Plástica de Esgoto 3/4-55 mm - Cinza Piletta di scarico plastica - Grigio Ablaufventil aus Kunststoff - Grau Válvula de desagüe de plástico - Gris 2, Magnetic gasket 46 x 395 mm Joint magnétique 46 x 395 mm Vedantes 46 x 395 cinz. Guarnizione magnetica 46 x 395 mm Magnetdichtung 46 x 395 mm Burlete magnético 46 x 395 mm 2, Fixing spring Pièce de fixation Fecho Rápido Clip fissaggio rapido Haltefeder Clip de fijación 8, Stud screw for fixing spring Boulon pour pièce de fixation Perno p/ Fecho Rápido Perno per clip fissaggio rapido Bolzen für Haltefeder Perno para clip de fijación 8, Legs 1" 1/2 H = 136/21 Pieds 1" 1/2 H = 136/21 Pés Inox 1" 1/2 H = 136/21 - Nova Base ( AISI 43 ) Piedini 1" 1/2 H = 136/21 Füsse 1" 1/2 H = 136/21 Patas 1" 1/2 H = 136/21 4, Calhas Telescópicas 565 mm - Gaveta Esq. Inox refª LA-LI 2, Calhas Telescópicas 565 mm - Gaveta Dir. Inox refª LA-RE 2, Calhas Telescópicas 565 mm - Rolamento Esq. Inox refª V2. MI-LI 2, Calhas Telescópicas 565 mm - Rolamento Dir. Inox refª V2. MI-RE 2, Calhas Telescópicas 565 mm - Corpo Esq. Inox refª OASB KO-LI 2, Calhas Telescópicas 565 mm - Corpo Dir. Inox refª OASB KO-RE 2,

3 Probes holder Support des sondes Porta Sondas Supporto delle sonde Fühlerhalterung Soporte de sondas 4314 Power cord and plug Câble avec fiche Cabo de Alimentação H5VV-F 3G1,5 PVC CINZA 2MTS Cavo con spina Kabel mit Stecker Cable con clavija Wire rope grip PG11 Serre-câbles PG11 Serra cabos PG11 Morsetti per cavi PG11 Drahtseiklemmen PG11 Abrazadera de cables PG Protection cover PA262 Couvercle de protection PA262 Tampa protecção PA262 Coperchio di protezione PA262 Schutzdeckel PA262 Tapa regleta OK51 16 Polos Board connectors PA8 (ref.cp66f/f) Connecteur de bornes PA8 (réf.cp66f/f) Barra Ligação PA8 (refªcp66f/f) Connettore di poli PA8 (CodiceCP66F/F) Anschlüsse PA8 (CodeCP66F/F) REGLETA CONEXIONES OK58 F/F 3 POLOS - CONFIGURACION TIPO A 16, Heater 15W 425 mm - Ref. 1RS22912 Résistance 15W 425 mm - Réf. 1RS22912 Resistência 15W 425 mm - Refª 1RS22912 Resistenza 15W 425 mm - Codice 1RS22912 Heizung 15W 425 mm - Code 1RS22912 Resistencia 15W 425 mm - Código 1RS Door heater wire 4W/46 mmm - Ref. 1SFAS Résistance de la porte 4W/46 mmm - Réf. 1SFAS Resistências PVC p/ portas 4W/46 mmm - Refª 1SFAS Resistenza della porta 4W/46 mmm - Codice 1SFAS Türheizung 4W/46 mmm - Code 1SFAS Resistencia de la puerta 4W/46 mmm - Código 1SFAS Stainless steel bolt Boulon en acier inox Pernos Roscados Aço Inox M5 x 22 Perno in acciaio inox Bolzen aus Edelstahl Perno en acero inoxidable 8, Worktop/floor panel finishing profile Profilé de finition du panneau du dessus/sol Perfil Remate do Painel do Tampo/Fundo - L2-132 Profilo di finitura del pannello del piano/pavimento Abschlussprofil von Abdeckplatte/Paneelboden Perfil de remate del panel de encimera/suelo 2, Evaporator system Système d'évaporation Sistema de Evaporação T1-138 Sistema di evaporazione Verdampfersystem Sistema de evaporación Evaporator support Support de l'évaporateur Suporte do Evaporador - T1 Supporto dell'evaporatore Verdampferhalterung Soporte del evaporador

4 Side/intermediate panel finishing profile Profilé de finition du panneau latéral/intermédiaire Perfil Remate dos Painéis Lateral/Intermédio - U1 Profilo di finitura del pannello laterale/intermedio Abschlussprofil von seitlichen/ zwischen- Wandpaneel Perfil de remate del panel lateral/intermedio 2, Pillar finishing profile Profilé de finition du pilier Perfil Remate do Pilar - U1 Profilo di finitura del pilastro Abschlussprofil der Säule Perfil de remate del pilar 2, Pillar Pilier Pilar CPL - U1 Pilastro Säule Pilar Drip tray Bac de récupération Aparadeira de Evaporação - U1 Collettore dell'acqua Tauwasserwanne Colector de agua Worktop Dessus Tampo de Serviço s/alçado CPL U1-12 Piano Arbeitsplatte Encimera Side panel for condensing unit box Panneau latéral du compartiment du groupe frigorifique Lateral do Habitáculo U1-12 Up Green Pannello laterale dello scompartimento del gruppo frigorifero Seitenpaneel des Maschinenfaches Panel lateral del compartimiento del grupo frigorífico Base Grupo Compressor U1 R Right hand structure for refrigerated drawers set Structure droite pour kit de tiroirs réfrigérés Estrutura Direita p/kit de Gavetas Refrigeradas - U1 Fulterer Struttura destra per kit di cassetti refrigerati Rechtsseitige Struktur für Kühlschubladensatz Estructura derecha para kit de cajones refrigerados 2, Left hand structure for refrigerated drawers set Structure gauche pour kit de tiroirs réfrigérés Estrutura Esquerdo p/kit de Gavetas Refrigeradas - U1 Fulterer Struttura sinistra per kit di cassetti refrigerati Linksseitige Struktur für Kühlschubladensatz Estructura izquierda para kit de cajones refrigerados 2, Air vent grid Grille de ventilation Grelha de Ventilação CPL Nordcap U2-12 Griglia di ventilazione Lüftungsgitter Rejilla de ventilación Condensing unit Groupe frigorifique Grupo Compressor Gruppo frigorifero Kälteaggregat Grupo frigorífico

5