Système de bridage de pièce
|
|
- Liliane François
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 MPa REV.3 Système de bridage de pièce Composants de commande hydraulique Unité de commande Pascal modèle HCD Unité de commande Pascal modèle HCK ccumulateur Pascal modèle WP modèle WPC Pascal modèle VC Pascal modèle VHC Vanne deux voie Pascal modèle VH Vanne de séquence Pascal modèle VEC Vanne de réduction de pression Pascal modèle VRG Indicateur de pression Pascal modèle WVL
2 MPa COMMNDE & FONCTIONNEMENT STRUCTURE DU SYSTEME DE COMPOSNTS DE RIDGE DOULE EFFET Unité de commande modèle HCD4-W et modèle VC pour bridage double effet. Système de bridage de pièces Pascal modèle HCD4-W P. 3 modèle VC P. 9 P.10 VNNE DE REDUCTION DE UNITE DE COMMNDE PSCL VNNE DE COUPLGE PSCL modèle VRG P PRESSION PSCL L'unité de commande hydraulique HCD4-W contenant une pompe PSCL (pompe hydraulique génère une pression hydraulique (10, MPa) grâce à la pression d'air (environ 0,5 MPa). La pompe s'arrête lorsque la pression hydraulique atteint la valeur prescrite, et la maintient. La vanne de couplage VC doit être installée entre les bridages à double effet et l'unité de commande. Cette dernière et la vanne de couplage doivent être séparées par un coupleur hydraulique. La vanne de couplage est dotée d'une fonction anti-fuite assurant une étanchéité complète. Réduit partiellement la pression de l'huile du circuit. (Exemple) Lorsque la pression d'entrée du support de pièce est de MPa, la pression de bridage peut être réduite à 3,5 MPa. ridage pivotant (Double effet) MPa INSTRUCTIONS D'UTILISTION ridage à double effet ridage à double effet ridage à double effet MPa modèle VC modèle VC modèle VC MPa Coupleur (débridage) Coupleur Coupleur Interrupteur de distributeur (débridage) (débridage) Interrupteur de distributeur Interrupteur de distributeur Vanne de réduction de pression PSCL - modèle VRG page MPa ridage pivotant (Double effet) Orifice Orifice Unité de commande HCD-4W Orifice Orifice Unité de commande HCD-4W Orifice Orifice Unité de commande HCD-4W PSCL modèle VC page 9 10 Unité de commande PSCL modèle HCD4-W page 3 ridage Mettre la pièce en place et raccorder le coupleur. Tourner ensuite l'interrupteur du distributeur de l'unité de commande vers l'orifice (circuit de serrage) pour serrer la pièce. Mettre la pièce en place et raccorder. Séparation alimentation huile (durant usinage) près bridage, tourner l'interrupteur du distributeur, vers la position centrale pour séparer le coupleur. Débridage Raccorder à nouveau le coupleur, et tourner l'interrupteur du distributeur de l'orifice (circuit de débridage) pour desserrer et libérer la pièce. Coupleur (débridage) modèle VC Vanne de réduction modèle VRG modèle VC Flexible hydraulique Flexible hydraulique ridage à double effet ridage à double effet la différence d'une pompe entraînée par moteur, la température de l'huile dans la pompe PSCL n'augmente pas. Par conséquent, aucune chute de pression (diminution de la force de bridage) n'est produite par la différence de température entre l'huile et l'environnement. La pression peut cependant varier avec la température environnementale (dans les conditions normales d'usinage, aucune anomalies ne se produit. N'hésitez-pas à nous contacter pour tout renseignement complémentaire, si nécessaire). Coupleur (débridage) Pompe PSCL (pompe hydraulique Unité de commande, modèle HCD4-W ridage à double effet Coupleur (débridage) Pompe PSCL (pompe hydraulique à entraînement Unité de commande modèle HCD4-W
3 MPa STRUCTURE DU SYSTEME DE COMPOSNTS COMMNDE & FONCTIONNEMENT DE RIDGE DOULE EFFET Système de bridage de pièces Pascal VNNE DE SEQUENCE PSCL modèle VEC P.15 P.1 INDICTEUR DE PRESSION PSCL modèle WVL P. VNNE VOIES PSCL modèle VH P.1 CCUMULTEUR PSCL modèle WP/ WPC P. 19 P. ctive séquentiellement le bridage et le support de pièce dans un circuit. (Exemple) 1 Verrouille le support de pièce ctive le bridage de pièce Détecte une pression hydraulique (MRCHE ou RRET) dans le circuit de bridage. L'installation d'un interrupteur de fin de course vous permettra de palier à un RRET de pression en disposant d'une protection de verrouillage (arrêt de l'usinage). ctive manuellement le bridage de pièce dans un circuit. (Exemple) 1 ctive le bridage de pièce avec la vanne voies. ctive le bridage de pièce avec la vanne voies. près séparation de la source d'alimentation d'huile, stabilise la pression dans le circuit. ridage pivotant (Double effet) Vanne voies PSCL modèle VH page 1 ridage pivotant (Double effet) b ridage pivotant Vanne de réduction de pression PSCL modèle VEC page 15 1 CTL. ridage pivotant (Double effet) Indicateur de pression PSCL modèle WVL page modèle VC Unité de commande PSCL modèle HCD4-W page 3 ccumulateur PSCL (Type ressort) modèle WP page 19 0 ccumulateur PSCL (Type gaz) modèle WPC page 1 a (Double effet) Vanne voies PSCL modèle VH page 1 modèle VC Unité de commande PSCL modèle HCD4-W page 3 P Coupleur (débridage) Coupleur (débridage) Interrupteur de fin de course Détection de pression de circuit de bridage Vanne de séquence modèle VEC modèle VC Flexible hydraulique NOTE : Pour utiliser les bridages pivotants dans un circuit, l'action de débridage doit être simultanément réalisée sur tous les bridages. Si la force Vanne voies modèle VH modèle VC Flexible hydraulique hydraulique est appliquée côté ridage à double effet débridage pendant qu'une ridage à double effet partie du circuit côté bridage ridage à double effet Coupleur (débridage) Interrupteur de fin de course Détection de pression de circuit de bridage Indicateur de pression modèle WVL est fermée par la vanne Coupleur (débridage) Pompe PSCL voies, une pression excessive se Pompe PSCL produira et pourra entraîner un ccumulateur dysfonctionnement. L'action de modèle WP ridage à double effet bridage est réalisée à chaque Vanne voies Unité de commande modèle HCD4-W Unité de commande modèle HCD4-W fois. modèle VH
4 MPa STRUCTURE DU SYSTEME DE COMPOSNTS COMMNDE & FONCTIONNEMENT DE RIDGE DOULE EFFET Unité de commande modèle HCD4-S et modèle VHC pour bridage double effet. Système de bridage de pièces Pascal UNITE DE COMMNDE PSCL modèle HCD4-S P. 4 VNNE DE COUPLGE PSCL modèle VHC P.11 P.1 modèle HCK P.5 VNNE DE REDUCTION DE UNITE DE COMMNDE PSCL PRESSION PSCL modèle VRG P.13~14 L'unité de commande hydraulique HCD4-S contenant une pompe PSCL (pompe hydraulique génère une pression hydraulique (10, MPa) grâce à la pression d'air (environ 0,5 MPa). La pompe s'arrête lorsque la pression hydraulique atteint la valeur prescrite, et la maintient. La vanne de couplage VHC doit être installée entre les bridages à double effet et l'unité de commande. Cette dernière et la vanne de couplage peuvent être séparées par un coupleur hydraulique. La vanne de couplage est dotée d'une fonction anti-fuite assurant une étanchéité complète. INSTRUCTIONS D'UTILISTION Unité de commande hydraulique manuelle, entraînement pneumatique. Légèreté et compacitée. MPa Réduit partiellement la pression de l'huile du circuit. (Exemple) Lorsque la pression d'entrée du support de pièce est de MPa, la pression de bridage peut être réduite à 3,5 MPa. Interrupteur de bridage (Simple effet) ridage simple effet ridage simple effet ridage simple effet modèle VHC modèle VHC modèle VHC Levier de commande Levier de commande Levier de commande MPa MPa Coupleur Coupleur Coupleur Interrupteur de distributeur Interrupteur de distributeur Interrupteur de distributeur UNCLMP UNCLMP UNCLMP Vanne de réduction de pression PSCL modèle VRG page 13~14 3.5MPa Interrupteur de bridage (Simple effet) Unité de commande PSCL modèle HCK page 5 CLMP CLMP CLMP Unité de commande Unité de commande Unité de commande modèle HCD-4S modèle HCD-4S modèle HCD-4S PSCL modèle VHC page 11 1 ridage Mettre la pièce en place et raccorder le coupleur. Puis tourner l'interrupteur de distributeur de l'unité de commande sur RIDGE pour brider la pièce. Séparation alimentation huile (durant l usinage) près bridage, déplacer le levier de commande de la vanne de couplage sur SERRGE. Puis tourner l'interrupteur de distributeur sur DERIDGE pour séparer le distributeur. Débridage Raccorder à nouveau le coupleur, et tourner dans le sens du débridage pour débrider et libérer la pièce. modèle VHC Flexible hydraulique Vanne de réduction modèle VRG modèle VHC Flexible hydraulique ridage simple effet NOTE : la différence d'une pompe entraînée par moteur, la température de l'huile dans la pompe PSCL n'augmente pas. Par conséquent, aucune chute de pression (diminution de la force de bridage) ne se produira par suite de la différence de température entre l'huile et l'environnement. La pression peut cependant varier avec la température environnementale. (dans les conditions normales d'usinage, aucune anomalies ne se produit. N'hésitez-pas à nous contacter pour tout renseignement complémentaire, si nécessaire). Coupleur Pompe PSCL ((pompe hydraulique Unité de commande modèle HCD4-S ridage simple effet ridage simple effet Coupleur Valve deux voies Pompe PSCL (pompe hydraulique Unité de commande modèle HCK
5 MPa STRUCTURE DU SYSTEME DE COMPOSNTS COMMNDE & FONCTIONNEMENT DE RIDGE DOULE EFFET Système de bridage de pièces Pascal VNNE DE SEQUENCE PSCL modèle VEC P.15 P.1 INDICTEUR DE PRESSION PSCL modèle WVL P. VNNE VOIES PSCL modèle VH P.1 CCUMULTEUR PSCL modèle WP/ WPC P.19 P. ctive séquentiellement le bridage et le support de pièce dans un circuit. (Exemple) 1 Verrouille le support de pièce ctive le bridage de pièce Détecte une pression hydraulique (MRCHE ou RRET) dans le circuit de bridage. L'installation d'un interrupteur de fin de course vous permettra de palier à un RRET de pression en disposant d'une protection de verrouillage (arrêt de l'usinage). ctive manuellement le bridage de pièces dans un circuit. (Exemple) 1 ctive le bridage de pièces avec la vanne voies. ctive le bridage de pièces avec la vanne voies. près séparation de la source d'alimentation d'huile, stabilise la pression dans le circuit. Interrupteur de bridage (Simple effet) Vanne deux voies PSCL modèle VH page 1 Interrupteur de bridage (Simple effet) b 1 Vanne de réduction de pression PSCL modèle VEC page 15 1 CYL. Interrupteur de bridage (Simple effet) Indicateur de pression PSCL modèle WVL page Unité de commande PSCL modèle HCD4-S page 4 ccumulateur PSCL (Type ressort) modèle WP page 19 0 ccumulateur PSCL (Type gaz) modèle WPC page 1 a Interrupteur de bridage (Simple effet) Vanne deux voies PSCL modèle VH page 1 Unité de commande PSCL modèle HCD4-S page 4 modèle VHC modèle VHC P Interrupteur de fin de course Détection de pression de circuit de bridage Vanne de séquence modèle VEC modèle VHC Vanne voies modèle VH modèle VHC Flexible hydraulique Flexible hydraulique ridage simple effet Coupleur ridage simple effet Coupleur ccumulateur ridage simple effet Interrupteur de fin de course Détection de pression de circuit de bridage Indicateur de pression modèle WVL Pompe PSCL (pompe hydraulique Unité de commande modèle HCD4-S ridage simple effet Vanne voies modèle VH modèle WP Pompe PSCL (pompe hydraulique Unité de commande modèle HCD4-S
6 MPa VNNE DE COUPLGE PSCL modèlevc modèlevc modèle VC-LGS Type de montage latéral sur embase Filtre intégré inclus (Orifice 1) 1 1 Orifice 1 Coupleur mâle (modèle HP) & chapeau inclus - Trou de montage Ø.8 -Trou taraudé M Ø Trou, orifice () Pratique et conçue pour assurer un processus de bridage à double effet. L'absence de fuite permet de maintenir longtemps la pression interne du circuit après séparation de la source hydraulique. VC-LG VC-LGS VC-LT Type de montage Type de montage inférieur sur embase Type de montage latéral sur embase Type de Plage de pression de travail Pression d'épreuve Pression pilote minimale (à l'ouverture) Surface d'orifice Température de fonctionnement Fluide utilisé MPa 10,5 MPa 0,19 + 0,3 x Pression de sortie x Pression d'entrée 14, mm 0 0 Huile de fonctionnement normal, équivalent ISO-VG3 1,4 kg Orifice Joint torique P9 inclus Orifice Joint torique P9 inclus 51.8 Env Ø Trou, orifice 33 Orifice 1 Coupleur mâle (modèle HP) & chapeau inclus modèle VC-LG Type de montage inférieur sur embase Filtre intégré inclus (Orifice 1) modèle VC-LT - Trou de montage Ø,8 Orifice Joint torique P9 inclus Orifice 1 Coupleur mâle (modèle HP) & chapeau inclus Trou, orifice () (84) (84) Pour montage sur embase, la surface d'étanchéité du joint torique ne doit pas présenter une rugosité supérieure à Rz,3 (ISO48:199). Un joint fluorocarboné (viton) est adopté sur les parties d'étanchéité pour assurer la protection contre le liquide de coupe chloré. (Symbole V. Exemple : modèle VC- V, Ce n'est pas une spécification de résistance thermique.) Type de Filtre intégré inclus (Orifice 1, ) -Trou de montage Ø,8 Orifice 51.8 Orifice 1 Coupleur mâle (modèle HP) & chapeau inclus 33 - Trou de montage Ø, Orifice Joint torique P9 inclus env. 58 Trou, orifice 33 Orifice 1 Coupleur mâle (modèle HP) & chapeau inclus Trou taraudé - M Orifice 33 Env. 58 Orifice 1 Coupleur mâle (modèle HP) & chapeau inclus Pour montage sur embase, la surface d'étanchéité du joint torique ne doit pas présenter une rugosité supérieure à Rz,3 (ISO48:199). Coupleurs femelles (modèle HS) et vis de montage non fournis.
7 MPa VNNE DE COUPLGE PSCL VHC VHC modèle VHC-LGS Type de montage latéral sur embase Filtre intégré inclus (Orifice P) VER. P (R) Orifice P Coupleur mâle (modèle HP) & Chapeau inclus 5 au RIDGE (91 au DERIDGE) 1 8 RIDGE Type de montage Plage de pression de travail Pression d'épreuve Surface d'orifice Température de fonctionnement Fluide utilisé modèle VHC-LG Orifice P Coupleur mâle (modèle HP) & Chapeau inclus au RIDGE (91 au DERIDGE) 1 8 RIDGE 5.5 VHC-LG VHC-LGS VHC-LT Type de montage inférieur sur embase Type de montage latéral sur embase Type de MPa 10.5 MPa 14. mm 0 0 C Huile de fonctionnement normal, équivalent ISO-VG3 1.4 kg Type de montage inférieur sur embase Filtre intégré inclus (Orifice P) DERIDGE au RIDGE (113 au DERIDGE) Joint torique P9 inclus - 9 Trou de montage Type manuel adapté pour bridage à simple effet. L'absence de fuite permet de maintenir longtemps la pression interne du circuit après séparation de la source hydraulique. Un joint fluorocarboné (viton) est adopté sur les parties d'étanchéité pour assurer la protection contre le liquide de coupe chloré. (Symbole V. Exemple : modèle VHC- V, Ce n'est pas une spécification de résistance thermique.) Un type comporte un levier de commande monté côté opposé. (Symbole K. Exemple : modèle VHC K) Valve de purge d'air () Trou taraudé - M8 39 (84) Pour montage sur embase, la surface d'étanchéité du joint torique ne doit pas présenter une rugosité supérieure à Rz,3 (ISO48:199) Trou de montage Joint torique P9 inclus modèle VHC-LT Orifice P Coupleur mâle (modèle HP) & Chapeau inclus Trou de montage au RIDGE (91 au DERIDGE) 8 31 RIDGE DERIDGE 9 Trou de montage Trou de montage au RIDGE (113 au DERIDGE) 139 au RIDGE (113 au DERIDGE) Valve de purge d'air Type de Filtre intégré inclus (Orifice P, VER) DERIDGE - 9 Trou de montage Trou taraudé - M8 Valve de purge d'air 39 Coupleur femelle (modèle HS) et vis de montage non fournis () 39 (85) Pour montage sur embase, la surface d'étanchéité du joint torique ne doit pas présenter une rugosité supérieure à Rz,3 (ISO48:199).
8 MPa VNNE DE REDUCTION PSCL VRG VRG modèle VRG-LS Type combinaison VHC Filtre intégré (Orifice P, VER) VER. P(R) Les autres dimensions sont identiques à celles du type sur embase Type de montage Plage de pression côté primaire Plage de pression côté secondaire Pression minimale admise entre côtés primaire/secondaire Pression d'épreuve Surface d'orifice Température de fonctionnement Fluide utilisé VRG-LG Type embase VRG-LS Type combinaison VHC MPa 1 MPa 1 MPa 10.5 MPa 8.1 mm 0 0 Côté secondaire Côté primaire Réduit partiellement la pression dans le circuit. sans purge. VRG-LT Type de Huile de fonctionnement normal, équivalent ISO-VG3 0.9 kg 1.0 kg 1.0 kg Trou de montage -ø9 vis M (Côté secondaire 43 Orifice P R (Côté primaire trou ø 110 au bridage 13 au débridage Vue modèle VHC-LG 15 Dimensions pour combinaison avec VHC Orifice P R Côté primaire Vanne de réduction modèle VRG-LS 90 Le fluorocarbone (Viton) est adopté pour les pièces d'étanchéité afin de protéger contre le liquide de coupe chloré (cela ne constitue pas une spécification de protection thermique.) modèle VRG-LG Type sur embase Filtre intégré (Orifice P, VER) modèle VRG-LT Type de Filtre intégré (Orifice P, VER) Vis de réglage de pression côté secondaire Côté secondaire Joint torique P9 inclus Orifice P R Côté primaire Joint torique P9 inclus Ecrou de blocage M8 Trou de montage -ø9 vis M min max. trou orifice VER. Type sur embase uniquement M trou ø P(R) orifice Type sur embase uniquement 19.5 (Côté secondaire 43 Les autres dimensions sont identiques à celles du type combinaison VHC. Vue Orifice P R Côté primaire Pour montage sur embase, la surface d'étanchéité du joint torique ne doit pas présenter une rugosité supérieure à Rz,3 (ISO48:199). Si la pression côté secondaire chute en raison d'un changement de température ou d'une fuite d'huile, le circuit s'ouvre automatiquement, et le remplissage d'huile s'effectue au niveau correct. Si le côté primaire est séparé de la source hydraulique, il n'y a pas d'alimentation d'huile. Vis de montage non fournies. La nouvelle vanne de réduction n'est pas interchangeable avec l'ancien modèle VRD
9 MPa VNNE DE SEQUENCE PSCL VEC VEC VEC-LT Type de Filtre intégré fourni () max Vis de réglage de pression 1.5 (Ecrou de blocage M8) VER. P(R) -Trou de montage Ø 9.5 -Trou de montage Ø 9 ctive séquentiellement le bridage de pièce et le support de travail en un circuit VEC-LG VEC-LS VEC-LT Type de montage Type embase Type combinaison VHC Type de Plage de pression de travail MPa Plage de pression de consigne 1 MPa Pression d'ouverture MPa Surface d'orifice P CLY..1 mm VER. R 8.3 mm 1. kg Pression d'épreuve : 10,5 MPa Température de fonctionnement : 0~0 Fluide utilisé : huile de fonctionnement normal, équivalent ISO-V3 Un joint fluorocarboné (viton) est adopté sur les parties d'étanchéité pour assurer la protection contre le liquide de coupe chloré. (Symbole V. Exemple : modèle VEC - V, Ce n'est pas une spécification de résistance thermique.) VEC-LG max.13. joint torique P9 inclus.5.5 Type d'embase Filtre intégré non fourni Vis de réglage de pression (Ecrou de blocage M8) 1.5 Ø Trou Orifice P VEC-MG Type sur embase et plaque de base VEC (Option) 138 au RIDGE 14 au DERIDGE 1 5 Filtre intégré fourni -Trou de montage Ø 8,5 Trou Ø, Orifice P Dimensions pour combinaison avec VHC Trou Ø, VHC-LG Vanne de séquence VEC-LS Plaque de base LS VEC-MG (83) Orifice P Joint torique P9 inclus Trou de montage Ø 9 - M ().5 (83) Ø Trou Orifice P. Pour le montage sur embase, la rugosité de la surface d'étanchéité du joint torique ne doit pas dépasser Rz,3 (ISO48:199) VEC-MT 8 31 Orifice P Type sur et plaque de base VEC (Option) Filtre intégré fourni 31 () -M8 Trou taraudé Pour le montage sur embase, la rugosité de la surface d'étanchéité du joint torique ne doit pas dépasser Rz,3 (ISO48:199). Trou taraudé VEC-LS VHC Combination Type Filtre intégré non fourni max.13. joint torique P9 inclus Vis de réglage de pression (Ecrou de blocage M8) Orifice P (Ø ) 1.5 Ø Trou (83) Pour le montage sur embase, la rugosité de la surface d'étanchéité du joint torique ne doit pas dépasser Rz,3 (ISO48:199) Dimensions pour combinaison avec VHC 138 au RIDGE 14 au DERIDGE 1 VHC-LG Vanne de séquence VEC-LS Plaque de base LS VEC-MT Orifice P Orifice P Trou de montage Ø 8,5 Orifice P Joint torique P9 inclus -Trou de montage Ø M8 Trou taraudé 31 () Ø Trou Orifice P. Vis de montage non fournies.
10 MPa VNNE PSCL VOIES modèlevh MPa INDICTEUR DE PRESSION PSCL modèlewvl VER. P(R) Interrupteur de fin de course VH-LG VH-LT Type de montage Type embase Type de Plage de pression de travail Surface d'orifice 15,9 1, MPa mm kg Pression d'épreuve : 10.5MPa Température de fonctionnement : 0~0 Fluide utilisé : Huile de fonctionnement normal, équivalent ISO-VG3 Un joint fluorocarboné (viton) est adopté sur les parties d'étanchéité pour assurer la protection contre le liquide de coupe chloré. (Symbole V. Exemple : modèle VH - V, Ce n'est pas une spécification de résistance thermique.) modèle VH-LG Joint torique P9 fourni modèle VH-LT.8.8 Type sur embase Filtre intégré non fourni FERME OUVERT - Trou de montage Ø 8,5 31 Trou, Orifice P Orifice P 59.5 Type de Filtre intégré fourni ( Orifice P, VER.) Orifice P - Trou de montage Ø 8, Trou de montage Ø 8, (85) ctive les bridages de pièce en un circuit séparément par commande manuelle. ().5 4 Trou, Pour le montage sur embase, la surface d'étanchéité du joint torique ne doit pas présenter une rugosité supérieure à Rz,3 (ISO48:199). - M8 Trou taraudé modèle WVL Trou de montage - M Trou taraudé WVL-S - Plage de pression de consigne Joint torique P9 inclus WVL-L- Type à bouchon Plage de pression de consigne 4 MPa ( 0, MPa) 4 MPa ( 0, MPa) 3 mm 38,5 mm 0,8 cm 3 0, kg Pression d'épreuve : 10.5 MPa Température de fonctionnement : 0 0 Fluide utilisé : Huile de fonctionnement normal, équivalent ISO-VG3 Valeur de la pression d'action. spécifier lors de la commande. Exemple : WVL-L-4 (Pression de consigne 4 MPa) Un joint fluorocarboné (viton) est adopté sur les parties d'étanchéité pour assurer la protection contre le liquide de coupe chloré. (Symbole V. Exemple : modèle WVL- V, Ce n'est pas une spécification de résistance thermique.) Type de montage Plage de pression de consigne Course du plongeur Surface du plongeur Capacité de vérin P.C.D. - Lamage 11 Profondeur Ø.5 Type à bouchon Filtre intégré non fourni g Détecte un état de pression hydraulique (MRCHE ou RRET) dans le circuit de bridage. L'installation d'un interrupteur de fin de course vous permettra de palier à un RRET de pression en disposant d'une protection de verrouillage (arrêt de l'usinage). DIGRMME DE PERFORMNCE Lorsque la pression hydraulique chute à la pression de consigne, le plongeur entame sa course de retour. Le rapport entre la course du plongeur (longueur de retour) et la diminution de pression reste constante comme indiqué ci-dessous. WVL-S : 0.93 MPa /mm 10% (1.08 mm /MPa 10%) WVL-L : 1.3 MPa /mm 10% (0. mm /MPa 10%) Pression hydraulique MPa WVL-L- WVL-L- WVL-L-5 WVL-S-4 WVL-S-3 WVL-S- 1. MPa FERME 31 OUVERT Vis de montage non fournies H Plage de finition Vis de montage non fournies (mm) Retour Course du plongeur Par exemple, dans le cas du WVL-S-3 (pression de consigne : 3 MPa), le plongeur entame sa course de retour à 3 MPa. La pression hydraulique P pour une course de 1,5 mm est : P= = 1. MPa
11 MPa CCUMULTEUR PSCL (TYPE RESSORT) modèle WP modèlewp DIGRMME DE PERFORMNCE WP -1 WP - WP -3 Variation de température ( ) par volume de circuit (V) Variation de température ( ) par volume de circuit (V) Variation de température ( ) par volume de circuit (V) V=100cm V=00cm V=00cm V=0cm V=0cm V=800cm C.5 C C Pression de travail WP-1 WP- MPa WP-3 WP3-1 WP3-3 MPa WP3-3 WP4-1 WP4-4 MPa WP4-3 Volume de décharge.0 cm cm cm 3.0 cm cm cm 3.0 cm cm cm 3 Volume d'absorption 1. cm 3.4 cm cm 3 1. cm 3.4 cm cm 3 1. cm 3.4 cm cm 3 Transition de pression par cm MPa 0.9 kg 0.38 MPa 1. kg 0.19 MPa 1.8 kg 0.50 MPa 0.9 kg 0.33 MPa 1. kg 0.1 MPa 1.8 kg 0.43 MPa 0.9 kg 0.9 MPa 1. kg 0.14 MPa 1.8 kg Pression de travail Volume de décharge Volume d'absorption Transition de pression par cm 3 WP5-1.0 cm 3 1. cm MPa 1.3 kg WP5- WP5-3 WP-1 WP- WP-3 WP-1 WP- 5 MPa MPa MPa 4.0 cm 3.4 cm 3 0. MPa 1. kg 8.0 cm cm MPa.4 kg.0 cm 3 1. cm MPa 1.3 kg 4.0 cm 3.4 cm MPa 1. kg ccumulateur sous pression à ressort. près séparation de la source d'alimentation d'huile, stabilise la pression dans le circuit. 8.0 cm cm MPa.4 kg.0 cm 3 1. cm MPa 1.3 kg 4.0 cm 3.4 cm MPa 1. kg WP cm cm MPa.4 kg Pression à l'épreuve WP 3 4 MPa WP5 15MPa Température de fonctionnement : 0 0 Fluide utilisé : huile de fonctionnement normal, équivalent ISO-VG3. Un joint fluorocarboné (viton) est adopté sur les parties d'étanchéité pour assurer la protection contre le liquide de coupe chloré (Symbole V. Exemple : modèle WP - V, (Cela ne constitue pas une spécification de protection thermique.) Pression hydraulique (MPa) WP-1 WP-1 WP5-1 WP4-1 WP3-1 WP cm 3 Pression hydraulique (MPa) WP- 8.0 WP-.0.0 WP5-5.0 WP4-4.0 WP3-3.0 WP cm 3 Volume de décharge Volume d'absorption Volume de décharge Volume d'absorption Volume de décharge Volume d'absorption NOTE: Les valeurs des diagrammes sont données à titre indicatif. Pression hydraulique (MPa) WP WP WP WP WP WP cm 3 WP - Filtre intégré non fourni CHOIX DU MODELE Type de montage latéral sur embase : Type de montage inférieur sur embase : Type de : max.4 (Dépassement du bouchon) 4 - Trou taraudé M WP 3 4 WP5 E F E F P P 4 - Trou taraudé Q GS Type Hydraulic Port Joint torique P8 fourni C D 8 10 F J J max. E Orifice hydraulique type T Orifice de montage G 3- Lamage K F G Orifice hydraulique type G Joint torique P8 fourni max.h J 5.5 K 9.5 Profond.9 11 Profond.11 Indicateur M5 0.8 Profond.10 WP -3 seulement 4 4 max. Trou taraudé R Pour le montage sur embase, la rugosité de la surface d'étanchéité du joint torique ne doit pas dépasser Rz,3 (ISO48:199). (mm) L M N P Q R NOTE : bouchons aveugle pour type T et 3 bouchons aveugle pour types GS/G sont fournis. Vis de montage non fournies. L H D C F Trou de montage N F 4 M5 0.8 Profond.9 M8 1.5 M 1 Profond.1 Profond.11 CONDITIONS (Chute de température prévue : 0 ) ridage de pièce utilisé CLU0 X 4 pcs Pression hydraulique (P) 4. Comment vérifier la pression hydraulique & le volume de décharge résiduel après une variation de température. Déterminer le diagramme de performances ci-contre. près une variation de température, la pression hydraulique (P1) descend à,5 MPa. Le volume de décharge résiduel est de 3,1 cm 3. La force du ressort intégré varie. Il est plus sûr d'avoir une marge de volume de décharge résiduel après une variation de température. Le volume marginal est tel qu'indiqué ci-dessous. WP -1 : environ 0.5 cm 3 WP - : environ 1.0 cm 3 WP -3 : environ 1.5 cm 3 5. Sélection d'un type de montage. Tuyauterie Intérieur Ø X 0.m X 4 pcs 3.5 MPa Composants hydrauliques VC: 1 pcs VH: pcs PROCEDURE DE SELECTION 1. Pour sélectionner la pression de fonctionnement de WP Si la pression hydraulique est de 3,5 MPa, choisissez le modèle WP3, et non le WP4. Lorsque la température chute en cours de fonctionnement, vous devez choisir un modèle dont le volume de décharge est supérieur.. Pour calculer le volume total du circuit Capacité du vérin de bridage : cm 3 Nombre de bridages Course de serrage Surface du vérin (côté bridage) Volume dans les tuyaux : cm 3 Capacité des composants hydrauliques (par 8,0 cm 3 par pièce) : cm 3 Volume total du circuit : cm 3 3. Pour calculer le volume total de WP Trouver une transition de volume avec la formule ci-contre. V cm 3 D'après le calcul ci-dessus, choisir un modèle WP3- dont le volume de décharge résiduel est différent après la variation de température. Format de calcul de transition de volume V V T V : Transition de volume (cm 3 ) V : Volume total du circuit (cm 3 ) T : Variation de température ( C ) : Coefficient de dilatation thermique( ) MPa Pression hydraulique de fonctionnement : P Pression hydraulique après une variation de température :P1 Pression hydraulique Volume d'huile cm 3 Décharge résiduelle Volume Variation Température T Transition de volume WP4 WP3 WP
12 MPa CCUMULTEUR PSCL (TYPE GZ) modèle WPC modèlewpc DIGRMME DE PERFORMNCES WPC13L WPCL 10 9 MPa 5MPa 4MPa 3MPa MPa 5MPa 4MPa 3MPa 10 9 ccumulateur sous pression de gaz (N.) Equipé d'une valve de surpression pour éviter tout risque d'explosion en cas de haute pression anormale dans le circuit. WPC13L-T WPC13L-G WPCL-T WPCL-G Type de montage Type de Type embase Type de Type embase Pression Pression Pression Pression Pression hydraulique (MPa) MPa 1MPa Pression hydraulique (MPa) MPa 1MPa Plage de pression de travail Volume de gaz Débit & volume d'huile d'absorption modèle WPC13L- max. 4 max. 4 modèle WPCL max.4 (Dépassement du bouchon) Filtre intégré non fourni cm 3 cm 3 kg MPa Pression d'épreuve : 10.5MPa Température defonctionnement : 0 0 Fluide utilisé : huile de fonctionnement normal, équivalent ISO-VG3 La pression initiale de gaz de charge peut être choisie dans la plage 1MPa MPa. Spécifier lors de la commande. Exemple : WPC13L-T3 ( : 3MPa) Un joint fluorocarboné (viton) est adopté sur les parties d'étanchéité pour assurer la protection contre le liquide de coupe chloré. (Symbole V. Exemple : modèle WPC - -V, Ce n'est pas une spécification de résistance thermique.) Orifice hydraulique type G Joint torique P fourni Orifice de décharge d'huile (Pendant le fonctionnement de la valve de surpression) Orifice hydraulique type G Joint torique P fourni Orifice de décharge d'huile (Pendant le fonctionnement de la valve de surpression) - Trou de montage Ø,8 Lamage Ø 11 profondeur,5 Orifice hydraulique type T Filtre intégré non fourni - Trou de montage Ø,8 Lamage Ø 11 profondeur,5 max.4 Orifice hydraulique type T (Dépassement du bouchon) () 3 () (50) (50) 1. cm 3 cm 3 kg 4 - M Trou taraudé max. trou 4 (orifice hydraulique pour type sur embase) 4 - M Trou taraudé max. trou 4 (orifice hydraulique pour type sur embase) Pour le montage sur embase, la surface d'étanchéité du joint torique ne doit pas présenter une rugosité supérieure à Rz,3 (ISO48:199). Pour le montage sur embase, la surface d'étanchéité du joint torique ne doit pas présenter une rugosité supérieure à Rz,3 (ISO48:199). Vis de montage non fournies CHOIX DU MODELE Volume d'huile cm 3 CONDITIONS (Chute de température prévue : 0 ) ridage de pièce utilisé CTU0 X 8 pcs Pression hydraulique (P) Tuyauterie Intérieur X 0.84m X 4 pcs.0 MPa Composants hydrauliques VC: 1 pcs VH: pcs PROCEDURE DE SELECTION 1. Pour sélectionner la pression de gaz de WPC Si la pression hydraulique est de,0 MPa, la pression de gaz doit être de MPa. Lorsque la température chute en cours de fonctionnement, vous devez choisir un modèle dont le volume de décharge est supérieur.. Pour calculer le volume total du circuit Capacité du vérin de bridage : cm 3 Nombre de bridages Course de serrage Surface du vérin (côté bridage) Volume dans les tuyaux : cm 3 Capacité des composants hydrauliques (par 8,0 cm 3 par pièce) : cm 3 Volume total du circuit : cm 3 3. Pour calculer le volume de WPC Trouver une transition de volume avec la formule ci-dessous. V V T V : Transition de volume (cm 3 ) V : Volume total du circuit (cm 3 ) T : Variation de température ( ) : Coefficient de dilatation thermique ( ) V cm 3 D'après le calcul ci-dessus, vous pouvez choisir le modèle WPC13 ou WPC. Vous noterez, cependant, que la pression hydraulique et le volume de décharge résiduel sont différents après la variation de température. 4. Comment vérifier la pression hydraulique & le volume de décharge résiduel après une variation de température. Déterminer le diagramme de performances ci-contre. près la variation de température, si la pression hydraulique de WPC13 (P1) descend en dessous de,5 MPa, et si celle de WPC descend en dessous de 4, MPa. Le volume de décharge résiduel est de, cm3 pour WPC13 et de 19,5 cm3 pour WPC. La pression du gaz de charge varie. Il est plus sûr d'avoir une marge de volume de décharge résiduel après une variation de température. Le volume marginal est d'environ.0cm Sélection d'un type de montage Volume d'huile cm 3 WPC13 Pression hydraulique Pression : P WPC Pression hydraulique Pression : P NOTE : Les valeurs des diagrammes sont données à titre indicatif. MPa 10 Pression Hydraulique Pression hydraulique après une variation de température :P MPa 10 Pression Hydraulique Pression hydraulique après une variation de température :P1 3MPa Volume d'huile cm Décharge résiduelle Volume 3MPa Volume d'huile cm 3 Décharge résiduelle Volume Transition de volume Transition de volume MPa 1MPa MPa 1MPa
13 MPa UNITE DE COMMNDE PSCL DE RIDGE DOULE EFFET modèlehcd MPa UNITE DE COMMNDE PSCL DE RIDGE SIMPLE EFFET modèlehcd ridage à double effet P Pompe Pascal (pompe hydraulique ridage à simple effet P Pompe Pascal (pompe hydraulique Unité de commande manuelle & pneumatique combinant une pompe PSCL (pompe hydraulique et une valve à fonction anti-fuite, indispensable pour le bridage hydraulique. Contrôle de circuits hydrauliques alternativement, source d'alimentation la plus adaptée pour un bridage à double effet. La pompe PSCL s'arrête lorsque la pression dans le circuit augmente à la valeur prescrite, et la maintient. La température de l'huile de fonctionnement ne variant pas, tout équipement hydraulique supplémentaire est superflu. près séparation de la source hydraulique, si vous désirez maintenir longtemps la pression, ou si la température environnementale varie beaucoup, monter l'accumulateur PSCL, modèle WP ou WPC dans le circuit de bridage. Type de pompe PSCL HCD4-W HPH31P Pression hydraulique de décharge MPa Pression d'air d'entraînement MPa Débit à vide 3.0 / min à une pression d'air de 0.5MPa Capacité du réservoir d'huile 3 Température de fonctionnement 5 0 Fluide utilisé Huile-de fonctionnement normal, équivalent ISO-VG3 4 kg Si la pression hydraulique de décharge dépasse cette plage, contactez-nous. Unité de commande manuelle & pneumatique combinant une pompe PSCL (pompe hydraulique et une valve à fonction anti-fuite, indispensable pour le bridage hydraulique. La pompe PSCL s'arrête lorsque la pression dans le circuit augmente à la valeur prescrite, et la maintient. La température de l'huile de fonctionnement ne variant pas, tout équipement hydraulique supplémentaire est superflu. près séparation de la source hydraulique, si vous désirez maintenir longtemps la pression, ou si la température environnementale varie beaucoup, monter l'accumulateur PSCL, modèle WP ou WPC dans le circuit de bridage. Type de pompe PSCL HCD4-S HPH31P Pression hydraulique de décharge MPa Pression d'air d'entraînement MPa Débit à vide 3.0 / min à une pression d'air de 0.5MPa Capacité du réservoir d'huile 3 Température de fonctionnement 5 0 Fluide utilisé Huile-de fonctionnement normal, équivalent ISO-VG3 kg Si la pression hydraulique de décharge dépasse cette plage, contactez-nous. modèle HCD4-W Unité de commande pour bridage double effet modèle HCD4-S Unité de commande pour bridage simple effet 5 5 DERIDGE Interrupteur de distributeur RIDGE Interrupteur de distributeur ORIFICE ORIFICE Manomètre d'air Manomètre d'air Orifice (Orifice hydraulique) Orifice (Orifice hydraulique) Manomètre d'huile Valve de purge d'air Régulateur d'air Remplissage d'huile P Orifice (alimentation d'air) Orifice (Orifice hydraulique) Manomètre d'huile Valve de purge d'air Régulateur d'air Remplissage d'huile P Orifice (alimentation d'air) Trou de montage Ø Orifice de vidange 4 - Trou de montage Ø Orifice de vidange
14 MPa UNITE DE COMMNDE PSCL RIDGE SIMPLE EFFET- TYPE COMPCT modèlehck P(R) P ridage simple effet Valve voies Pompe Pascal (pompe hydraulique Unité de commande manuelle & pneumatique combinant une pompe PSCL (pompe hydraulique léger et compact. La pompe PSCL s'arrête lorsque la pression dans le circuit augmente à la valeur prescrite, et la maintient. La température de l'huile de fonctionnement ne variant pas, tout équipement hydraulique supplémentaire est superflu. près séparation de la source hydraulique, si vous désirez maintenir longtemps la pression, ou si la température environnementale varie beaucoup, monter l'accumulateur PSCL, modèle WP ou WPC dans le circuit de bridage. modèle HCK Unité de commande pour bridage simple effet Type de pompe PSCL Pression hydraulique de décharge Pression d'air d'entraînement HCK-4 HPH31-HCK MPa MPa Débit à vide 3.0 / min à une pression d'air de 0.5MPa Capacité du réservoir d'huile 1.5 Température de fonctionnement 5 0 Fluide utilisé Huile-de fonctionnement normal, équivalent ISO-VG3.5 kg Si la pression hydraulique de décharge dépasse cette plage, contactez-nous. 190 Régulateur d'air HUILE P (R) Orifice (Orifice hydraulique) Remplissage d'huile 1 43 Orifice R (Orifice de retour hydraulique) Pompe PSCL Evacuation d'air Manomètre d'air DERIDGE RIDGE 4 - Trou de montage Ø 9 Vis M8 fournies P Orifice (alimentation d'air) CLMP UN-CLMP H.L. (1.5 ) L.L. (0.4 ) Réservoir d'huile Crépine d'aspiration Les caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis.
15 CERTIFICT D'PPROTION ISO9001 CLS-0E
Soupape de sécurité trois voies DSV
Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs
Plus en détailDiamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD
Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..
Plus en détailMANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques
8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques
Plus en détailTransmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10
Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction
Plus en détailIndicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS
Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS jusqu'à NG38; jusqu'à PN 0,5; jusqu'à T = 80 C. Description.. Généralités Les indicateurs de niveau FSA, les contrôleurs de niveau
Plus en détailSystèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques
ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage
Plus en détailAtelier B : Maintivannes
Atelier B : Maintivannes BMA03 : Procédure de réglage de la vanne de régulation CAMFLEX BMA03 : Procédure de réglage de la vanne CAMFLEX Page 1 Buts de l exercice : - Réaliser la manutention d un élément
Plus en détailDISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552
DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 3 à 100 mm - double effet ISO 1555 Séries 53-50 9 PRESENTATION Il est destiné à assurer le maintien et le blocage en position extrême de la tige du vérin sous charge lors
Plus en détailSENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100
SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur
Plus en détailManomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox
Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle
Plus en détailQuick Tower. Blocs verticaux nus Page 123. Quick Point. Plaques pour Quick Tower Page 124. Präge Fix. Makro Grip. Quick Point. Quick Tower.
Blocs verticaux nus Page 123 Plaques pour Page 124 119 - La solution idéale pour vos machines à broche horizontale Pour plaques ou 96 Grille de positionnement continue Compatible avec tous les systèmes
Plus en détailCollecteur de distribution de fluide
Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée
Plus en détailVannes à 2 ou 3 voies, PN16
4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...
Plus en détailVanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249
Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249 Application Vannes de réglage pour applications aseptiques dans l industrie pharmaceutique et alimentaire
Plus en détailBallon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques
ccessoires allon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques Page 21 allon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques allon d'eau chaude sanitaire de 3 l 155 12 9 9 8 7 555 P 3 25 215 55 5
Plus en détailCIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES
V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique
Plus en détailManuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX
RELEVAGE AVANT MX R28 MX R38 Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX FR 365176 AA -1011 Notice originale Cher utilisateur, Nous vous remercions de votre confiance
Plus en détailWM-020-288-00-fr. Système de serrage point zéro SPEEDY airtec 1
Système de serrage point zéro SPEEDY GO! Productivité maximale Le système de serrage point zéro SPEEDY airtec vous permet de maximiser le rendement de votre unité de production. Fini les opérations de
Plus en détailRACCORDS ET TUYAUTERIES
Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5
Plus en détailVanne à tête inclinée VZXF
Caractéristiques et fourniture Fonction LavanneàtêteinclinéeVZXF est un distributeur 2/2 à pilotage externe. Les distributeurs de ce type sont commutés par le biais d'un fluide de commande supplémentaire.
Plus en détailGuide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre
Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Table des Matières Page 1... Pièces et Outils Requissent Page 2... Instruction de Remplissage Page 3... Installation de l Écumoire Page 4... Installation
Plus en détailRecopieur de position Type 4748
Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne
Plus en détailNOTICE D INSTALLATION
BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...
Plus en détailVanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353
Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353 Application Vanne "Tout ou Rien" avec servomoteur pneumatique à piston Diamètre nominal DN 15 ( 1 2 ) à 50 (2 ) Pression nominale PN Plage de température
Plus en détailVannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16
4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis
Plus en détailSÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P
SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P Fabrication de grandes séries avec une efficacité accrue Augmentez la qualité de vos pièces de précision, réduisez vos coûts unitaires et fabriquez
Plus en détailNOTICE D'INSTALLATION, DE MISE
8908908902890256 8908908902890256 8908908902890256 NOTICE D'INSTLLTION, DE MISE EN SERVICE ET D'ENTRETIEN Optitherm 6.25/6.5 C Optitherm 5.25/6.25/6.5 B Tableau de commande 2 EXIGENCES RÉGLEMENTIRES ET
Plus en détailà la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale
68 NOMBREUSES POSSIBILITÉS OFFERTES PAR AMP 1 69 INFORMATION PRODUIT AMP 1 Avec un Airmaster vous ne choisissez pas seulement une solution d'avenir durable - mais PLEINS FEUX SUR LA FONCTIONNALITÉ ET LE
Plus en détailOutillage d atelier. Consommables
Outillage d atelier Consommables Equiper son atelier pour la climatisation Détection de fuite par rayon UV Coffret Lampe ultraviolet sans fil Ref : 420A58 Kit de détection de fuites air conditionné véhicule.
Plus en détailUnité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne
Unité de pompage SKF Maxilube pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne Unité de pompage SKF Maxilube pour une production sans problème Une lubrification précise permet de prévenir les dommages
Plus en détailDISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ
SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils
Plus en détailPage : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :
Page : 1 de 6 Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Référence article 058.01.250: VX18 Référence article 058.01.251: VX20 Référence article 058.01.252: VX30 Chaudière spéciale à gazéification
Plus en détailTACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE
TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE COMBINEZ VOTRE STATION INDIVIDUELLE Le module thermique d appartement TacoTherm Dual Piko s adapte parfaitement à toutes les configurations
Plus en détailPOMPE Ȧ CARBURANT GT
GT10F 1461 0001 POMPE Ȧ CARBURANT GT MANUEL D INSTRUCTION INTRODUCTION Nous vous remercions d avoir acheté la pompe à carburant GT RAPIDFLO Macnaught. Veuillez lire et conserver la présente feuille d instructions,
Plus en détailForce de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler
PGN-plus Tailles 40.. 380 Poids 0.08 kg.. 39.5 kg Force de serrage 123 N.. 21800 N Course par doigt 2 mm.. 45 mm Poids de pièce recommandé 0.62 kg.. 80.5 kg Exemple d application Poste de chargement de
Plus en détailFCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :
FCT Robinets à tournant sphérique pour toutes applications avec axe anti-éjection, conception sécurité feu et cavité de corps à décompression automatique. 1. Généralités Nous vous recommandons de respecter
Plus en détailENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE
ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent
Plus en détailG 7.10 G 7.10, 1.194-701.0, 2015-05-30
G 7.10 Le nettoyeur haute pression thermique G 7.10 M fonctionnant grâce à son moteur essence est indispensable pour les opérations de nettoyage en extérieur loin d'une source électrique. Adapté au térrains
Plus en détailBIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in.
Actionneurs GIG/GIGS à gaz direct de Biffi BIFFI Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in. Caractéristiques et avantages Cylindres
Plus en détailBateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.
PROPULSEURS Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins En tunnel ou rétractable? Les propulseurs en tunnel représentent une solution simple et efficace pour les bateaux à moteur et voiliers à fort
Plus en détailRobinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»
Innovation + Qualité Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Gamme de produits Conditions générales et directives
Plus en détailContrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur
Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80
Plus en détailThermorégulateurs Series 5 et Series 4. Exciting technology!
Thermorégulateurs Series 5 et Series 4 Exciting technology! surveillance entièrement automatique du process menu interactif multilingue circuit fermé à l'abri du contact avec l'oxygène de l'air refroidissement
Plus en détail12.1. ACE 20 A0KN001N A0KN002N (avec kit pour véhicules hybrides et électriques)
12.1. ACE 20 A0KN001N A0KN002N (avec kit pour véhicules hybrides et électriques) Du fait des nouvelles normes de protection d'environnement et d une réduction globale des coûts de fabrication, les systèmes
Plus en détailInstructions d'utilisation
U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos
Plus en détailDOSSIER TECHNIQUE INJECTION ELECTRONIQUE GPL MULTIPOINT
Examen : BREVET DE TECHNICIEN SUPERIEUR Session 2000 Spécialité : MAINTENANCE ET APRES-VENTE AUTOMOBILE Code : Option : VEHICULES PARTICULIERS Durée : 6 h Epreuve : U5 - COMPREHENSION DES SYSTEMES - GESTION
Plus en détailCREATING POWER SOLUTIONS. 2L41C 3L41C 3L43C 4L41C 4L42C 4L43C. Moteurs Diesel Hatz. www.hatz-diesel.com
CREATING POWER SOLUTIONS. 2L41C 3L41C 3L43C 4L41C 4L42C 4L43C Moteurs Diesel Hatz FR www.hatz-diesel.com Recyclage des gaz d'échappement (EGR) Pour satisfaire aux prescriptions relatives aux gaz d échappement
Plus en détailEntretien domestique
VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur
Plus en détailPlateformes de travail élévatrices et portatives
B354.1-04 Plateformes de travail élévatrices et portatives Plate-forme élévatrice de type 1 à déplacement manuel Plate-forme élévatrice de type 2 remorquable Édition française publiée en août 2004 par
Plus en détailEasiHeat Unité de production d'eau chaude
IM-S027-05 CH-BEf-02 3.7.1.140 EasiHeat Unité de production d'eau chaude 1. Sécurité 2. Général 3. Montage 4. Mise en route 5. Fonctionnement 6. Entretien MONTAGE et ENTRETIEN Modifications réservées EasiHeat
Plus en détailInstructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09
Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de
Plus en détail1. Généralités. D 7300 Distributeurs à bille 2.2
s à bille à divers modes de commande à commande directe, sans fuite, pour installations oléo-hydrauliques à monter sur embase de raccordement pour montage flasqué paragraphe Pression p maxi = 50 à 500(700)
Plus en détailTEST ET RÉGLAGE DES SUSPENSIONS
TEST ET RÉGLAGE DES SUSPENSIONS Généralités En règle générale, toutes les suspensions pour les motos standard sont réglées pour un conducteur d'un poids moyen de 70 kg. Généralement, le poids moyen du
Plus en détailLE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR
LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR 28 Même conception Charges admissibles de 600 à 1 800 N Un ensemble complet et cohérent Même design Association possible de versions différentes horizontalement et verticalement
Plus en détailROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0
ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 Nouvelle solution eau chaude solaire auto-vidangeable estampillée NF CESI et Bleu Ciel
Plus en détailManuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique
Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance
Plus en détailLubrification des machines et équipements
Objectifs Savoir sélectionner les lubrifiants, équipements, joints et garnitures d étanchéité en fonction d applications précises Savoir interpréter une fiche de lubrification Connaître les moyens de contrôle
Plus en détailINSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521
INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée
Plus en détailNotice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010
Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application
Plus en détailAPS 2. Système de poudrage Automatique
F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................
Plus en détailBarillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée
186 CM Serrures à came Sélection Les options à barillet amovible procurent une souplesse maximale Les options à barillet fixe offrent des solutions simples et économiques Corps étanches disponibles Nombreuses
Plus en détailFiltres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200
Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans
Plus en détailK 4 Compact. K 4 Compact, 1.637-310.0, 2015-05-03
K 4 Compact Un concentré de technologie dans un espace réduit. Le K4 Compact est idéal pour une utilisation régulière et pour venir à bout de salissures importantes. Il est facile à utiliser et à transporter.
Plus en détailNotice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50
Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50 1 Généralités Réf. 996094632DeD02 Version V03 Édition 2011/02 Sous réserve de modifications techniques! Imprimé en
Plus en détailInstruction d Utilisation POMPE Pneumatique à MEMBRANES «DVP» et «AQUAPACT 2»
SB-F-15-DVP-G 1 / 8 Instruction d Utilisation POMPE Pneumatique à MEMBRANES «DVP» et «AQUAPACT 2» Important Lire soigneusement et suivre les instructions et consulter les mesures de précautions avant de
Plus en détailLa nouvelle directive G 1. quoi de neuf?
La nouvelle directive G 1 quoi de neuf? La Chaux-de-Fonds le 6.3.13 S.Reymond 1 Chapitre 2.4.1 2 Chapitre 3 3 Chapitre 3 définitions et rappels légaux et normatifs Le chapitre 3 contient les définitions
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des
Plus en détail«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE
«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-f & P4-f - 185/180 - Standard P2-f & P4-f - 170/165 - Compact P2-f & P4-f - 200/195 - Confort MODELE H DH P2f-4f - 185/180 - Standard 340 171 P2f-4f - 170/165 - Compact
Plus en détailMH 20/25-4 T. Buggie. Capacité 2000 kg et 2500 kg. Hauteur hors tout : moins de 2 mètres. Moteur Turbo Kubota 4 cylindres : 60 cv/44 kw
MH 20/25-4 T Buggie Capacité 2000 kg et 2500 kg Hauteur hors tout : moins de 2 mètres Moteur Turbo Kubota 4 cylindres : 60 cv/44 kw Transmission hydrostatique MH 20/MH 25-4 T Buggie, les Déja novateur
Plus en détail09 janvier 2014 26a DONNÉES TECHNIQUES
09 janvier 2014 26a 1. DESCRIPTION Le poste d alarme Viking modèle J-1 a la fonction d un clapet anti-retour; en retenant l eau sous pression en aval du clapet, il empêche un débit d eau en sens inverse
Plus en détailChauffe-eau au fioul instantané. Manuel d installation OM-128HH
Chauffe-eau au fioul instantané Manuel d installation Modèle OM-128HH IMPORTANT Cet appareil devrait être installé par une personne munie d une licence et dûment autorisée, étant donné la nécessité d effectuer
Plus en détailBoîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage
Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage Caractéristiques techniques Références de commande: KO 4722.118.42.01.001 KO 4722.138.84.02.001 Largeur 200 mm Au choix
Plus en détailCENTRE HOSPITALIER CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET DES SYSTEMES DE CLIMATISATION
CENTRE HOSPITALIER 1, rue du Docteur Paul Martinais 37600 LOCHES 02 47 91 33 33 02 47 91 32 00 CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MISE EN CONCURRENCE PORTANT SUR MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET
Plus en détailRELAIS STATIQUE. Tension commutée
RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur
Plus en détailSystème de bridage rapide main-robot «QL»
ELEMENTS DE PREHENSION 4 170 Principe général valable pour tous les modèles Élément femelle côté préhenseur Pour permettre le changement rapide des systèmes de préhension, les systèmes de bridages rapides
Plus en détailOutil de calage de talon de pneu
655 EISENHOWER DRIVE OWATONNA, MN 55060, ÉTATS-UNIS TÉLÉPHONE : (507) 455-7000 SERVICE TECH. : (800) 533-6127 TÉLÉCOPIEUR : (800) 955-8329 ENTRÉE DE COMMANDES : (800) 533-6127 TÉLÉCOPIEUR : (800) 283-8665
Plus en détailVIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique
Notice de maintenance VIESMANN Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique Remarques concernant la validité, voir dernière page VITOCELL 100-V
Plus en détailde l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction
de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction Guide de conception de projets GC-3.2.4 Fabrication et distribution de l'air comprimé et de l'eau réfrigérée (11/2007)
Plus en détailAccessoires pour installations de chauffage
3. ccessoires pour installations de chauffage Flamco possède une gamme complète de produits pour la protection des installations de chauffage, de réfrigération et les installations solaires. Les différentes
Plus en détailIntroduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.
Base Chenillard Introduction Avant de commencer le montage, veuillez vérifier l intégralité de la caisse et pointer chaque élément pour vérifier qu il ne manque rien. Il est important de lire la notice
Plus en détailMEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux
MEDIACLAVE La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux MEDIACLAVE La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux Les milieux de culture bactérienne sont très largement utilisé,
Plus en détailMaintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange
21 25 22 2 22 26 28 3 1 13 12 14 19 18 4 16 17 15 27 7 20 9 5 8 6 24 10 11 A0364 Ill. 9: Éclaté des pièces de rechange DFCa 30 DFCa 030 voir Ill. 9 1 Corps de pompe 1 107.00.01 2 Cage de roulement à billes
Plus en détail1. CONTRAT DE MAINTENANCE
1. CONTRAT DE MAINTENANCE 1.1. Groupe électrogène Nr de contrat : Date d entrée en vigueur : Le présent contrat est conclu entre : AGENT SDMO SUD BE Contact : Téléphone Télécopie : Email : Lieu d installation
Plus en détailStatif universel XL Leica Mode d emploi
Statif universel XL Leica Mode d emploi Consignes de sécurité importantes Concept de sécurité Avant la première utilisation, veuillez lire la brochure Concept de sécurité qui accompagne le microscope.
Plus en détailNOTRE OFFRE GLOBALE STAGES INTER-ENTREPRISES
NOTRE OFFRE GLOBALE STAGES INTER-ENTREPRISES HYDRAULIQUE MOBILE 5 Stages de 4 jours ----- HM1 HM2 HM3 HM4 HM5 2 Stages SAUER DANFOSS de 2 jours ----- PVG 32 ----- POMPE 90 MOTEUR 51 ELECTRONIQUE EMBARQUEE
Plus en détailNotice de montage de la sellette 150SP
S O M M A I R E Informations sur la sécurité... 2 1.1 Fonctionnement... 2 1.2 Installation... 2 1.3 Entretien... 2 Usage correct... 3 2.1 Application... 3 2.2 Conception... 3 2.3 Garantie... 4 Fonctionnement...
Plus en détailU25 SUPER SÉRIE EXCAVATRICE COMPACTE À RAYON DE ROTATION ULTRA-COURT KUBOTA
R EXCAVATRICE COMPACTE À RAYON DE ROTATION ULTRA-COURT KUBOTA U U25 SUPER SÉRIE Procure la manœuvrabilité et la performance dont vous avez besoin pour ces travaux d excavation difficiles à atteindre. L
Plus en détailVANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15
VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe
Plus en détailChambre de Métiers et de l Artisanat de Seine Saint Denis Gammes de maintenance PRESENTATION
PRESENTATION Le présent document indique les prestations de maintenance préventive minimales à effectuer sur les équipements suivants : Chaudière Réseau d'alimentation en gaz Compteur d'énergie Sonde de
Plus en détailElectrovanne double Dimension nominale Rp 3/8 - Rp 2 DMV-D/11 DMV-DLE/11
Electrovnne double Dimension nominle 3/8 - DMV-D/11 DMV-DLE/11 7.30 M Edition 11.13 Nr. 223 926 1 6 Technique L électrovnne double DUNGS DMV intère deux électrovnnes dns un même bloc compct : - vnnes d
Plus en détailMODÈLE C Électronique
MODÈLE C Électronique MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.880.5012 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER
Plus en détailPistolet pulvérisateur Alpha AA
Manuel d instructions Liste des pièces Pistolet pulvérisateur Alpha AA MOYENNE PRESSION À ASSISTANCE PNEUMATIQUE 308993F Rév. F Pression de service produit maximum: 10 MPa (105 bars) Pression de service
Plus en détailManiement du gaz SF 6
Maniement du gaz DILO Etanchéité durable Fabriqué en Allemagne Maniement du gaz DILO Notre devise : «Zéro Emission» - notre objectif : «Réutilisation au maximum du gaz» Depuis plus de 40 ans, notre objectif
Plus en détailSystèmes de ventilation double flux CWL
Economie d énergie et respect de l environnement de série Systèmes de ventilation double flux CWL CWL 180 : jusqu à 180 m 3 /h CWL 300 : jusqu à 300 m 3 /h avec ou sans bypass CWL 400 : jusqu à 400 m 3
Plus en détaildéveloppe pour vous des solutions toujours plus proches de votre besoin.
alliance - développement - valorisation N/Réf : LET.A000.00.SAG.106149 développe pour vous des solutions toujours plus proches de votre besoin. Grâce à son expertise de l industrie nucléaire, le service
Plus en détailFILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE
ILTERS HYDRAULIC DIVISION - iltres en derivation O INORMATIONS TECHNIQUES CODIICATION POUR COMMANDE COURBES DE PERTE DE CHARGE ( p) SCHEMA ONCTIONNEL INORMATIONS POUR LA COMMANDE DE PIECES DETACHEES DINSIONS
Plus en détailE/ECE/324/Rev.1/Add.12/Rev.7/Amend.4 E/ECE/TRANS/505/Rev.1/Add.12/Rev.7/Amend.4
6 décembre 2012 Accord Concernant l adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d être montés ou utilisés sur un véhicule
Plus en détailClapets de sur-débit industriels
532 Clapets de sur-débit industriels Permet d éviter les fuites incontrôlées de fluide dans le cas d'une rupture en aval du système. Série XS Pressions jusqu à 43 bar (6000 psig) Températures jusqu à 204
Plus en détailPARTENAIRE VERS UNE GESTION DURABLE ET PERFORMANTE DE VOTRE ÉNERGIE EQUIPEMENT DE MONITORING
PARTENAIRE VERS UNE GESTION DURABLE ET PERFORMANTE DE VOTRE ÉNERGIE EQUIPEMENT DE MONITORING Formation Réseau De Chaleur - ACTIVITE DE CORETEC Notre principal objectif est de réduire la facture énergétique
Plus en détailPistolet pneumatique PRO Xs2
Manuel d instructions Liste des pièces INSTRUCTIONS Ce manuel contient des mises en garde et des informations importantes. À LIRE ET CONSERVER COMME RÉFÉRENCE Le premier choix quand la qualité compte 309291F
Plus en détail