SOMMIER POUR PONTS ROULANTS

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "SOMMIER POUR PONTS ROULANTS"

Transcription

1 SOMMIER POUR PONTS ROULANTS équipées avec des Groupes galet série DGT couplés avec Motoréducteurs pendulaires série DGP

2 A D A P T A T I O N A U X T E C H N I Q U E S N O V A T R I C E S L a S o c i é t é D O N A T I S O L L E V A M E N T I S. r. l. a p p o r t e d e s s o l u t i o n s s û r e s, f i a b l e s e t é c o n o m i q u e s. L e s s o m m i e r s p o u r p o n t r o u l a n t, c o m p o s é e s p a r l e s g r o u p e s g a l e t s d e l a s é r i e D G T c o u p l é s a v e c l e s m o t o r é d u c t e u r s p e n d u l a i r e s d e l a s é r i e D G P, c e s t à d i r e l e g u i d e s û r e t m o d e r n e p o u r d é p l a c e r s u r v o i e, r e p r é s e n t e n t l o f f r e l a p l u s a v a n t a g e u s e a u x e x i g e n c e s d u m a r c h é m o n d i a l, p o u r d é p l a c e r d e s m a s s e s j u s q u à k g a v e c c h a q u e g r o u p e g a l e t i n d i v i d u e l. L e s s o m m i e r s d e p o n t r o u l a n t, a v e c l a g a m m e d e s p a l a n s é l e c t r i q u e s d e l a s é r i e D R H à c â b l e e t l a s é r i e D M K à c h a î n e, a p p r é c i é e s d a n s l e m o n d e e n t i e r p a r l e s p r o f e s s i o n n e l s d u s e c t e u r, f o n t p a r t i e d e l a g a m m e d e p r o d u i t s f a b r i q u é s p a r l a S o c i é t é D O N A T I S O L L E V A M E N T I S. r. l. s o c i é t é l e a d e r i t a l i e n n e, p a r m i l e s m e i l l e u r e s a u n i v e a u m o n d i a l, d a n s l e d o m a i n e d u l e v a g e e n s é r i e. D O N A T I S O L L E V A M E N T I S. r. l. V i a R o m a, D a v e r i o ( V a r e s e ) - I t a l i e - t é l f a x E - m a i l : i n f d o n a t i - e u r o p e. c o m - w w w. d o n a t i - e u r o p e. c o m D O N A T I L t d U n i t F a r r i e r s W a y I n d. E s t. - N E T H E R T O N - L I V E R P O O L L X L t e l ( 0 ) f a x ( 0 ) E - m a i l : s a l e d o n a t i. c o. u k D O N A T I F R A N C E 1 1 r u e d e l o r c è n e. - G I V R Y - F R A N C E t e l ( 0 ) f a x ( 0 ) E - m a i l : j o s e. f e r n a n d e d o n a t i - e u r o p e. c o m Q U A L I T E R I G O U R E U S E M E N T C O N T R O L E E L a S o c i é t é D O N A T I S O L L E V A M E N T I S. r. l. c o n ç o i t e t p r o d u i t e n s é r i e, a v e c d e s p r o c é d é s d e p r o d u c t i o n i n d u s t r i a l i s é s q u i p e r m e t t e n t l a r é a l i s a t i o n, d e m a c h i n e s e t d e c o m p o s a n t s t o t a l e m e n t f i a b l e s e t n o v a t e u r s a u p o i n t d e v u e t e c h n i q u e. T o u t e f o i s, l a t t e n t i o n c o n s c i e n t e e t c o n t i n u e p o r t é e à l a q u a l i t é p a r l a S o c i é t é D O N A T I S O L L E V A M E N T I S. r. l. n e s e x p r i m e p a s s e u l e m e n t à t r a v e r s l e s o i n p o r t é a u p r o j e t o u a u d e s i g n, a u x c h o i x r e s p o n s a b l e s e t a u c o n t r ô l e c o n s t a n t d e s m a t é r i a u x, à t o u t e s l e s p h a s e s d e l a p r o d u c t i o n e t d u p r o d u i t f i n i, m a i s i m p l i q u e t o u t e l o r g a n i s a t i o n à t r a v e r s l e s y s t è m e a s s u r a n c e q u a l i t é c e r t i f i é s e l o n l e s n o r m e s U N I I S O : ( C e r t i f i c a t I C I M N ) q u i, à p a r t i r d e , r è g l e e t c o n t r ô l e l a v i e d e t o u t e l a s o c i é t é. I S O : C e r t i f i c a t N E N A C C O R D A V E C L E U R O P E L e s é r i e u x s c r u p u l e u x a p p o r t é a u x p r o j e t s e t a u x r é a l i s a t i o n d e t o u s l e s p r o d u i t s D O N A T I t i e n s c o m p t e d u c a d r e d e s n o r m e s i n t e r n a t i o n a l e s d e r é f é r e n c e q u i d e v i e n t u n e g a r a n t i e d e s é c u r i t é p o u r l e C l i e n t e t l u t i l i s a t e u r e t u n p a s s e p o r t p o u r l i n t e r n a t i o n a l i s a t i o n e t l a d i f f u s i o n d a n s l e m o n d e d e n o s p r o d u i t s. L e s s o m m i e r s d e p o n t, é q u i p é e s a v e c d e s g r o u p e s g a l e t d e l a s é r i e D G T c o u p l é s a v e c l e s m o t o r é d u c t e u r s p e n d u l a i r e s d e l a s é r i e D G P s o n t c o n ç u s e t f a b r i q u é s e n c o n f o r m i t é a v e c l e s l o i s n a t i o n a l e s e n l i a i s o n a v e c l e s D i r e c t i v e s C o m m u n a u t a i r e s : D i r e c t i v e d e s M a c h i n e s 2006/42/CE. Directive de Basse Tension 2006/95/CE. Directive de Compatibilité Electromagnétique 2004/108/CE. 2 2

3 LES SOMMIERS DE PONT ROULANT Les sommiers sont réalisées pour permettre le déplacement sur rail de pont roulant : à une vitesse de roulement, de 3,2 à 25 m/min ; à deux vitesses de roulement, de 12,5/3.2 à 80/20 m/min ; en exécution : mono poutre, avec capacité jusqu à kg et portée jusqu à 25 m. bi poutre, avec capacité jusqu à kg et portée jusqu à 27 m. Les sommiers, conçues et réalisées sur la base du principe des composants modulaires assemblés entre eux selon les exigences d utilisation, sont équipées d unités de roulement constituées par les groupes galet de la série DGT qui, couplés avec les motoréducteurs pendulaires de la série DGP, garantissent des alignements précis, le contrôle de vitesses élevées de déplacement, mais surtout une facilité d installation et d entretien. LA GAMME ET LES LIMITES D UTILISATION La gamme des sommiers, réalisée en 6 tailles de construction, correspondent aux dimensions de leurs galets respectifs, est décomposée en 17 exécutions sur la base de 7 longueurs différentes en fonction de l entraxe galet sur le sommier, calibré en relation aux portées et à la typologie des ponts auxquelles elles sont destinées : 6 grandeurs de groupes galets de roulement série DGT (Ø 125, Ø 160, Ø 200, Ø 250, Ø 315 et Ø 400/400 R) 17 exécutions selon le pas de la roue (1800 mm; 2100 mm; 2400 mm; 2700 mm; 3300 mm; 3600 mm; 3900 mm) Grandeur DGT Limites d utilisation des sommiers pour pont MONOPOUTREE et BIPOUTRE, suivant PORTEE Tête type Ø R mm Roue Ecartement ( m ) de la grue à pont MONOPOUTRE M ou BIPOUTRE B. Pas Pr mm 1800 M B M B 3300 M B 1800 M B M B 3300 M B 2100 M B M B 3600 M B 3600 M M B B M B 3600 M B 3600 R M M 3900 B B 400 R 3900 R B Les groupes galets qui équipent les sommiers, constitués par les groupes galet série DGT et par les motoréducteurs pendulaires série DGP, sont configurées en 6 tailles de construction, où les composants de base sont : 6 tailles de groupes roue de glissement série DGT (Ø 125, Ø 160, Ø 200, Ø 250, Ø 315 et Ø 400/400 R) 4 tailles de réducteurs pendulaires de la série DGP (DGP 0, DGP 1, DGP 2 et DGP 3) 4 tailles de moteurs autofreinants (moteur 71, moteur 80, moteur 100 et moteur 112) Roues DGT Grandeur Ø (mm) Réducteurs DGP grandeur 0 Motoréducteurs pendulaires série DGP Réducteurs DGP grandeur 1 Réducteurs DGP grandeur 2 Réducteurs DGP grandeur Moteurs grandeur 71 Moteurs Moteurs grandeur grandeur Moteurs grandeur R Moteurs grandeur 100 Moteurs grandeur

4 L A C O N F O R M I T E D E S N O R M E S C a d r e l é g i s l a t i f d e r é f é r e n c e : L e s s o m m i e r s s o n t c o n ç u s e t f a b r i q u é s p a r l a S o c i é t é D O N A T I S O L L E V A M E N T I S. r. l. e n c o n s i d é r a t i o n d e s Demandes Essentielles de Sécurité du document joint I de la Directive Communautaire des Machines 2006/42/CE En relation à ce qui est prévu dans le Document joint II de la Directive 2006/42/CE, les sommiers sont vendus sur le marché avec Declaration de Incorporation - Annexe II B Cadre normatif de référence : Pour le conception et la fabrication des sommiers nous avons pris en compte les normes et règles techniques principales : EN ISO parties : 1 a - 2 a /2005 Sécurité des machines EN 954-1/96 Parties des systèmes de commande liées à la sécurité EN 60529/92 Degrés de protection des emballages (Codes IP) ISO /86 Classification des appareils de levage FEM 1.001/98 Calcul des appareils de levage FEM 9.683/95 Choix des moteurs de levage et de translation FEM 9.755/93 Périodes de travail sûr FEM 9.511/86 Classification des mécanismes Classification du service : Les éléments structuraux et les mécanismes des sommiers sont classés dans les divers groupes de service, en conformité avec ce qui est prévu par la norme ISO Protections et isolements des parties électriques : Moteurs de glissement : Protection IP55 (moteur) - IP23 (frein) ; isolement en classe F Fin de course : Protection minimum IP65 ; tension max. d isolement 500 V Protections et isolements différents du standard fournis sur demande Alimentation électrique : Les sommiers sont prévues pour être alimentées avec un courant électrique alterné avec une tension triphase de : 400 V - 50Hz. selon IEC Tensions et fréquences différentes du standard fournis sur demande. Conditions environnementales d utilisation standard : Température d exercice : minimum - 10 C ; maximum + 40 C Humidité relative maximum : 80% - Altitude maximum 1000 m s.n.m. Les sommiers, de série, doivent être placées dans un milieu aéré, sans vapeurs corrosives (vapeurs acides, brumes salines, etc ) et doivent être utilisées dans un milieu couvert, protégé des intempéries. Exécutions spéciales, pour les conditions environnementales différentes du standard ou pour un travail à l extérieur, peuvent être fournies sur demande. Bruit Vibrations : Le niveau de pression acoustique, émis par les sommiers pendant le roulement, à vide comme à pleine charge, est toujours inférieur à la valeur de 80 db (A), mesuré à 1 m de distance et à 1,6 m du sol. L incidence de caractéristiques environnementales comme la transmission du son par les structures métalliques, réflexion causées par des machines combinées et les parois, n est pas comprise dans la valeur indiquée. Les vibrations produites par les sommiers, pendant le glissement, ne sont pas dangereuses pour la santé des personnes qui travaillent avec l appareil de levage sur lequel elles sont installées. 4 4

5 LA CONCEPTION ET LA CONSTRUCTION Les sommiers sont équipés, de série, de deux unités de roulement dont une motrice et une à exécution libre. Toutefois, la flexibilité de la conception de construction due à la modularité des composants, permet de réaliser, pour des exigences de service particulières, des exécutions de sommiers munis de deux unités motrices de roulement. Les sommiers se prêtent en outre à l intégration facile avec différents accessoires comme, par exemple : les systèmes d anticollision mécaniques ou électriques / électroniques, systèmes de contrôle des vitesses et des positions d arrêt, fin de course ou compteurs tours de type mécanique (fin de course à vis sans fin), électrique (dynamo tachymétrie), électronique (encodeurs), tout en garantissant de cette manière une économie de gestion. La finition de la structure de charpenterie des sommiers et la protection des agents atmosphériques et environnementaux (poussières, gaz, etc ) est garanti par le traitement de vernissage qui prévoit l application d une couche, épaisseur 40 micron, de vernis de couleur jaune RAL 1002, sans chrome et plomb ; avec une préparation des surfaces par du sablage métallique avec degré SA 2 selon SVENSK STANDARD SIS Séchage au four avec permanence de 40 min. à la température de C. Le vernissage spécial hydrofuge, adopté sur les électromécanismes (réducteur pendulaire et moteur autofreinant) obtenue avec un procédé électrostatique et l exécution complètement fermée de ceux-ci, en garantissent l inaltérabilité dans le temps et la constance de hautes prestations même dans des milieux particulièrement hostiles. La sécurité est un des facteurs particulièrement pris en compte par la Société DONATI SOLLEVAMENTI S.r.l. pour la conception et la fabrication de tous ses produits, afin d en garantir la fiabilité totale dans toutes les phases opérationnelles et d entretien. Pour cette raison, même les sommiers sont couverts par 3 ans de Garantie, à partir de la date de livraison. CONSTITUTION ET EQUIPEMENT DES TETES DE GLISSEMENT POUR GRUE A PONT Les sommiers de pont sont, généralement, fournies par paire et chaque élément est constitué et équipé des parties et des composants suivants : le bâti de charpenterie en caisson tubulaire, ou poutre portante de la tête ; l unité de glissement à exécution folle constituée par le groupe roue DGT ; l unité de glissement motrice constituée du groupe roue DGT en union au motoréducteur pendulaire DGP ; la plaque (monopoutre) ou les plaques (bipoutre) d union entre la tête et la poutre ou les poutres de la grue à pont ; les accessoires éventuels (fin de course, bras d entraînement, etc...) sommier en exécution pour pont MONO POUTRE sommier en exécution pour pont BI POUTRE 55

6 LES COMPOSANTS DES SOMMIERS Les principaux composants des sommiers sont donc : Le bâti en caisson tubulaire, ou poutre portante de la tête : La structure portante, en caisson, est constituée par deux demi profilés spéciaux, solidarisés entre eux par le procédé de soudage à fil continu. Le profil particulier des demi-caissons permet un montage facile et un entretien des jonctions boulonnés entre poutre et sommier. Cette conception permet, en outre, le passage des câbles électriques car cette réalisation à caisson fermé évite les problèmes d oxydation et de corrosion interne au caisson tout en réduisant les interventions et les charges d inspection et d entretien. La fixation des poutres de pont à la structure des sommiers est assuré par un système de boulons à haute résistance sollicités uniquement en traction grâce à l adoption d un système à fiche qui encaisse l effort au cisaillement. Les groupes galets série DGT : Les galets Ø 125, Ø 160, Ø 200, Ø 250 et Ø 315 sont réalisées en estampage en acier au carbone. Les galets Ø 400 et Ø 400 R sont eux réalisées en fonte sphéroïdale. Toutes les galets sont montés sur des roulements à billes autolubrifiants sauf pour la roue Ø 400 R, à grande portée, qui est munie de roulement à rouleaux. Les galets sont disponibles en exécution libre ou bien prévues pour être motorisés par un moto réducteur pendulaire. En exécution motorisé, la liaison directe et coaxiale entre l arbre de sortie du réducteur et le moyeu cannelé de la roue motrice garantie une sécurité élevée et une fiabilité de fonctionnement. Le galet est disponible de série en version à double bord et peut être fournie, sur demande, avec des largeurs différentes de bande de glissement selon la typologie du rail sur lequel il devra rouler. Les galets, soit en exécution libre ou motorisé, sont intégrés dans une structure en tôle électrosoudée qui sert de boite support pour tout le groupe galet et d élément de jonction entre le sommier et le groupe galet. Les motoréducteurs pendulaires de la série DGP : Les réducteurs sont de type pendulaire à arbre creux, à axes parallèles à deux ou trois stades de réduction avec lubrification permanente en bain d huile. Réalisés avec des engrenages cylindriques en acier à haute résistance, à denture hélicoïdale, thermiquement traités, ils sont montés sur roulements à bille. Ils sont dimensionnés pour résister à vie aux phénomènes de fatigue et d usure en fonction du groupe de service ISO prévu La connexion entre réducteur et roue de glissement relative est garantie par un arbre cannelé qui relie les deux, alors que la fixation du réducteur au groupe galet bénéficie d un système constitué par un bras de réaction fixé au groupe galet et par un coussinet élastique de contraste formé par des tampons en caoutchouc et par une vis de fixation. Tout le système de connexion, réducteur-roue, garantit : une qualité de glissement élevée, une durée maximum et un entretien réduit, grâce à l élimination de liaisons rigides. Les moteurs électriques sont asynchrones, à démarrage progressif, ventilés de série, autofreinants avec déplacement axial du rotor pour garantir un freinage mécanique rapide et fiable dans le temps. Le frein conique est muni de garniture freinante, exempt d amiante, avec une superficie de friction élevée. Le billot frein, constitué par une hélice qui garantit le refroidissement du frein et du moteur, se déplace axialement avec l arbre moteur et la fonction freinante s active automatiquement en cas de coupure d énergie. La connexion entre moteur et réducteur pendulaire est réalisée par un joint cannelé contenu dans une lanterne d accouplement, où se trouve le volant en mesure d attribuer progressivité de mise en marche et de freinage. La plaque (monopoutre) ou les plaques (bipoutre) de liaison entre le sommier et la poutre de pont : Pour permettre la liaison des sommiers à ou aux poutre/s de pont, il y a des plaques de liaison. Elles sont réalisées en tôle d acier en diverses grandeurs et dimensions, elles sont prévues pour être soudées aux poutres du pont, quelles soient en caisson ou en profilé laminé HE et sont munies de trous pour la connexion avec les sommiers, montage avec fixation latéral ou posée. Les accessoires (fin de course, bras d entraînement, etc...): Le fin de course longitudinal des sommiers, quand il fait partie de la fourniture, est de type tournant à tige-croix à double effet et assure pour les ponts à deux vitesses la double fonction de pré-ralentissement et d arrêt dans les deux directions et il est placé sur l unité de glissement DGT. 6 6

7 D O N N E E S T E C H N I Q U E S E T L I M I T E S D U T I L I S A T I O N D E S S O M M I E R S P O U R P O N T R O U L A N T P o u r o b t e n i r l a c o r r e s p o n d a n c e d e s S O M M I E R S a u s e r v i c e p o u r l e q u e l i l s s o n t d e s t i n é s, i l f a u t v é r i f i e r l e s p a r a m è t r e s q u i e n c a r a c t é r i s e n t l e s l i m i t e s d u t i l i s a t i o n e t, p a r c o n s é q u e n t, l e b o n c h o i x. L e s t a b l e a u x q u i s u i v e n t r e p r é s e n t e n t l e s é l é m e n t s l e s p l u s a p p r o p r i é s p o u r v é r i f i e r l e s c a r a c t é r i s t i q u e s d e s s o m m i e r s, é q u i p é s a v e c d e s g r o u p e s g a l e t s c o u p l é s a v e c l e s r é d u c t e u r s p e n d u l a i r e s e t l e s m o t e u r s a u t o f r e i n a n t s e t e n v é r i f i e r l a l i m i t e d u t i l i s a t i o n e n f o n c t i o n d e s p a r a m è t r e s d u t i l i s a t i o n d u p o n t r o u l a n t s u r l e s q u e l s i l s d e v r o n t ê t r e i n s t a l l é s. L e s p a r a m è t r e s d u t i l i s a t i o n n é c e s s a i r e s a u c h o i x d e s s o m m i e r s s o n t : t y p o l o g i e d u p o n t ( m o n o p o u t r e o u b i p o u t r e ) ; p o r t é e ; é c a r t e m e n t ; g r o u p e d e s e r v i c e I S O / F E M ; f l è c h e, a v e c c h a r g e m e n t n o m i n a l s u r l a l i g n e m é d i a n e d e s p o u t r e s ; c h a r g e m e n t s u r l e s r o u e s ; l a r g e u r e t f o r m e d u r a i l d e r o u l e m e n t ; v i t e s s e d e t r a n s l a t i o n. C a r a c t é r i s t i q u e s g é o m é t r i q u e s d e b a s e d e s s o m m i e r s p o u r p o n t M O N O P O U T R E e t B I P O U T R E s o m m i e r Se c t i o n c a i s s o n tu b u l a i r e T a i l l e D G T T ê t e t y p e G a l e t Ø R P a s P r ( m m ) ( m m ) D o n n é e s d i m e n s i o n n e l l e s d u s o m m i e r ( m m ) D o n n é e s i n e r t i e l l e s d e l a s e c t i o n t u b u l a i r e L c L L t S B H B 1 H 1 H 2 H t W t J x W x J y W y Z o n e ( c m 2 ) c m 3 c m 4 c m 3 c m 4 c m 3 A t A o R R 3900 R

8 C a p a c i t é ( k g ) L i m i t e s d u t i l i s a t i o n d e s s o m m i e r s p o u r p o n t M O N O P O U T R E s e l o n l a : P o r t é e G r o u p e I S O / F E M - E c a r t e m e n t G r o u p e E c a r t e m e n t ( m ) I S O / F E M R M a s s e d é p l a ç a b l e a d m i s s i b l e p a r s o m m i e r s p o u r p o n t M O N O P O U T R E [ M a s s e t r a n s l a b l e ( k g ) p o r t é e + p o i d s p o n t + p o i d s c h a r i o t / p a l a n ] R N o t e : l i m i t e s d u t i l i s a t i o n d é t e r m i n é e s e n u t i l i s a n t l e s c o m p o s a n t s D o n a t i ( p a l a n, c h a r i o t, e t c. ) e t p o u t r e e n c a i s s o n d i m e n s i o n n é a v e c f l è c h e f E c a r t e m e n t / S o m m i e r p o u r p o n t M O N O P O U T R E a v e c p l a q u e s d e l i a i s o n à l a p o u t r e p o n t l i a i s o n p o u tr e - s o m m i e r e n e x é c u ti o n «L a té r a l e» Codes couple des sommiers en fonction de la largeur max. (mm) de l aile de la poutre pont ( p o u r l e s a u t r e s s e u i l s v o i r p a g e. 7 ) P o i d s T ê t e t y p e A i l e S e u i l Couple de A i l e S e u i l Couple de A i l e S e u i l Couple de S e u i l s ( m m ) ( k g ) m a x. I sommier m a x. I sommier m a x. I sommier A C D Ø 1 Ø S118F1.. S118F S124F S124F S124F S218F1.. S218F S224F S224F S224F S321F1.. S321F2.. S321F S327F S327F S327F S421F1.. S421F2.. S421F S427F1.. S427F2.. S427F S436F1.. S436F2.. S436F R S133F1.. S233F1.. S336F1.. S437F1.. S133F2.. S233F2.. S336F2.. S437F2.. Section zone d union de la poutre S133F3.. S233F3.. S336F3.. S437F S524F S524F S524F Les codes partiels se rapportent aux sommiers sans contre-plaques. Dans le cas de sommiers avec contre-plaques, replacer la letter F en 5me position avec la letter L

9 l i a i s o n p o u tr e - s o m m i e r e n e x é c u ti o n «Po s é e» Se c t i o n z o n e d u n i o n d e l a p o u tr e s o m m i e r t y p e Codes couple des sommiers en fonction de la largeur max. (mm ) de l aile de la poutre pont ( p o u r l e s a u t r e s s e u i l s v o i r p a g e 7 ) P o i d s A i l e S e u i l s Couple de A i l e S e u i l s Couple de A i l e S e u i l s Couple de S e u i l s ( m m ) ( k g ) m a x. I F sommier m a x. I F sommier m a x. I F sommier A E G S118S1.. S118S S124S S124S S124S S133S1.. S133S2.. S133S S218S1.. S218S S224S S224S S224S S233S1.. S233S2.. S233S S321S1.. S321S2.. S321S S327S S327S S327S S336S1.. S336S2.. S336S S421S1.. S421S2.. S421S S427S1.. S427S2.. S427S S436S1.. S436S2.. S436S R S437S1.. S437S2.. S437S S524S S524S S524S Les codes partiels se rapportent aux sommiers sans contre-plaques. Dans le cas de sommiers avec contre-plaques, replacer la letter F en 5me position avec la letter L. l i a i s o n p o u tr e - s o m m i e r e n e x é c u ti o n «L a té r a l e + Po s é e» Se c t i o n z o n e d u n i o n d e l a p o u tr e Sommier type Codes couple des sommiers en fonction de la largeur max. (mm) de l aile de la poutre pont (pour les autres seuils voir page 7) Poids Aile Seuils Couple de Aile Seuils Couple de Aile Seuils Couple de Seuils ( mm ) ( kg ) max. I F sommier max. I F sommier max. I F sommier A C D E G Ø1 Ø S118D1.. S118D S124D S124D S124D S133D1.. S133D2.. S133D S218D1.. S218D S224D S224D S224D S233D1.. S233D2.. S233D S321D1.. S321D2.. S321D S327D S327D S327D S336D1.. S336D2.. S336D S421D1.. S421D2.. S421D S427D1.. S427D2.. S427D S436D1.. S436D2.. S436D R S437D1.. S437D2.. S437D S524D S524D S524D Les codes partiels se rapportent aux sommiers sans contre-plaques. Dans le cas de sommiers avec contre-plaques, replacer la letter F en 5me position avec la letter L. 9 9

10 P o r t é e ( k g ) L i m i t e s d u t i l i s a t i o n d e s s o m m i e r s p o u r p o n t B I P O U T R E s e l o n : P o r t é e G r o u p e I S O / F E M E c a r t e m e n t G r o u p e E c a r t e m e n t ( m ) I S O / F E M R M a s s e t r a n s l a b l e a d m i s s i b l e p a r l e s t ê t e s d e l a g r u e à p o n t B I P O U T R E [ M a s s e t r a n s l a b l e ( k g ) p o r t é e + p o i d s g r u e + p o i d s c h a r i o t / p a l a n ] R R N o t e : l i m i t e s d u t i l i s a t i o n d é t e r m i n é e s e n u t i l i s a n t l e s c o m p o s a n t s D o n a t i ( p a l a n, c h a r i o t, e t c. ) e t p o u t r e s e n c a i s s o n d i m e n s i o n n é p a r f l è c h e f E c a r t e m e n t / S o m m i e r p o u r p o n t B I P O U T R E a v e c p l a q u e s d e l i a i s o n a u x p o u t r e s p o n t L i a i s o n p o u tr e - s o m m i e r e n e x é c u ti o n «L a té r a l e» Se c t i o n z o n e d u n i o n d e l a p o u tr e T ê t e t y p e Codes couple des sommiers selon l écartement du chariot bipoutre, ( p o u r l e s a u t r e s s e u i l s v o i r p a g e 7 ) au type d u p o n t e t à l a r g e u r m a x. d e l a i l e d e l a p o u t r e E c a r t e m e n t P o u t r e s d u p o n t S e u i l s ( m m ) C h a r i o t b i p o u t r e A i l e m a x. T y p e Code Tête I I 1 I 2 A C D Ø 1 Ø 2 S c ( m m ) ( m m ) 305 W124F W124F H E 300 W124FA W124F W124F H E 300 W124FD P o i d s ( k g )

11 S o m m i e r s p o u r p o n t B I P O U T R E a v e c p l a q u e s d e l i a i s o n a u x p o u t r e s p o n t E x é c u t i o n L a t é r a l e S o m m i e r t y p e Codes couple des sommiers selon l écartement du chariot bipoutre, au type d u p o n t e t à l a r g e u r m a x. d e l a i l e d e l a p o u t r e E c a r t e m e n t C h a r i o t b i p o u t r e S c ( m m ) P o u t r e s d u p o n t A i l e m a x. T y p e ( m m ) C o d e T ê t e 305 W133F W133F W133F H E 300 W133FA W133F W133F W133F H E 300 W133FD W133F W133F W133F H E 300 W133FG W224F W224F H E 300 W224FA W224F W224F H E 300 W224FD W233F W233F H E 300 W233FA W233F W233F H E 300 W233FD W233F W233F H E 300 W233FG W327F W327F H E 300 W327FA W327F W327F H E 300 W327FD W327F W327F H E 300 W327FG W336F W336F W336F H E 300 W336FA W336F W336F W336F H E 300 W336FD W336F W336F W336F H E 300 W336FG W427F W427F H E 300 W427FA W427F W427F H E 300 W427FD ( p o u r l e s a u t r e s s e u i l s v o i r p a g e 7 ) S e u i l s ( m m ) I I 1 I 2 A C D Ø 1 Ø 2 P o i d s ( k g )

12 S o m m i e r t y p e s o m m i e r s p o u r p o n t B I P O U T R E a v e c p l a q u e s d e l i a i s o n a u x p o u t r e s p o n t E x é c u t i o n L a t é r a l e Codes couple des sommiers selon l écartement du chariot bipoutre, au type du pont et à largeur max. de l aile de la poutre E c a r t e m e n t c h a r i o t b i p o u t r e S c ( m m ) R P o u t r e s d u p o n t A i l e m a x. T y p e ( m m ) C o d e T ê t e 490 W436F W436F H E 300 W436FA W436F W436F H E 300 W436FD W436F W436F H E 300 W436FG W539F W539F W539F H E 300 W539FA W539F W539F W539F H E 300 W539FD W539F W539F W539F H E 300 W539FG W639F W639F W639F H E 300 W639FG W640F W640F W640F H E 300 W640FG ( p o u r l e s a u t r e s s e u i l s v o i r p a g e 7 ) S e u i l s ( m m ) I I 1 I 2 A C D Ø 1 Ø 2 P o i d s ( k g ) Les codes partiels se rapportent aux sommiers sans contre-plaques. Dans le cas de sommiers avec contre-plaques, replacer la letter F en 5me position avec la letter L

13 s o m m i e r s p o u r p o n t B I P O U T R E a v e c p l a q u e s d e l i a i s o n a u x < 2 p o u t r e s p o n t E x é c u t i o n P o s é e L i a i s o n p o u tr e - s o m m i e r e n e x é c u ti o n «Po s é e» Se c t i o n z o n e d u n i o n d e l a p o u tr e S o m m i e r t y p e Codes couple des sommiers selon l écartement du chariot bipoutre, au type d u p o n t e t à l a r g e u r m a x. d e l a i l e d e l a p o u t r e E c a r t e m e n t C h a r i o t b i p o u t r e S c ( m m ) ( p o u r l e s a u t r e s s e u i l s v o i t p a g e 7 ) P o u t r e s d u p o n t S e u i l s ( m m ) T y p e A i l e m a x. C o d e T ê t e ( m m ) I I 1 I 2 F F 1 A E G 305 W124S W124S H E 300 W124SA W124S W124S H E 300 W124SD W133S W133S W133S H E 300 W133SA W133S W133S W133S H E 300 W133SD W133S W133S W133S H E 300 W133SG W224S W224S H E 300 W224SA W224S W224S H E 300 W224SD W233S W233S H E 300 W233SA W233S W233S H E 300 W233SD W233S W233S H E 300 W233SG W327S W327S H E 300 W327SA W327S W327S H E 300 W327SD W327S W327S H E 300 W327SG P o i d s ( k g )

14 S o m m i e r t y p e s o m m i e r s p o u r p o n t B I P O U T R E a v e c p l a q u e s d e l i a i s o n a u x < 2 p o u t r e s p o n t E x é c u t i o n P o s é e Codes couple des sommiers selon l écartement du chariot bipoutre, au type d u p o n t e t à l a r g e u r m a x. d e l a i l e d e l a p o u t r e E c a r t e m e n t C h a r i o t b i p o u t r e S c ( m m ) R ( p o u r l e s a u t r e s s e u i l s v o i r p a g e 7 ) P o u t r e s d u p o n t S e u i l s ( m m ) A i l e m a x. C o d e T ê t e T y p e I I 1 I 2 F F 1 A E G ( m m ) 360 W336S W336S W336S H E 300 W336SA W336S W336S W336S H E 300 W336SD W336S W336S W336S H E 300 W336SG W427S W427S H E 300 W427SA W427S W427S H E 300 W427SD W436S W436S H E 300 W436SA W436S W436S H E 300 W436SD W436S W436S H E 300 W436SG W539S W539S W539S H E 300 W539SA W539S W539S W539S H E 300 W539SD W539S W539S W539S H E 300 W539SG W639S W639S W639S H E 300 W639SG W640S W640S W640S H E 300 W640SG P o i d s ( k g ) Les codes partiels se rapportent aux sommiers sans contre-plaques. Dans le cas de sommiers avec contre-plaques, replacer la letter F en 5me position avec la letter L

15 S o m m i e r p o u r p o n t B I P O U T R E a v e c p l a q u e s d e l i a i s o n a u x p o u t r e s p o n t E x é c u t i o n L a t é r a l e + P o s é e L i a i s o n p o u tr e - s o m m i e r e n e x é c u ti o n «L a té r a l e + Po s é e» Se c t i o n z o n e d u n i o n d e l a p o u tr e S o m m i e r t y p e Codes couple des sommiers selon l écartement du chariot bi poutre,au type du pont et à largeur max. de l aile de la poutre E c a r t e m e n t C h a r i o t b i p o u t r e S c ( m m ) ( p o u r l e s a u t r e s s e u i l s v o i r p a g e 7 ) S e u i l s ( m m ) P o u t r e s d u p o n t A i l e m a x. c a i s s o n C o d e T ê t e ( m m ) I I 1 I 2 F F 1 A C D E G Ø 1 Ø W124D W124D W124D W124D W133D W133D W133D W133D W133D W133D W133D W133D W133D W224D W224D W224D W224D W233D W233D W233D W233D W233D W233D W327D W327D W327D W327D W327D W327D W336D W336D W336D W336D W336D W336D W336D W336D W336D P o i d s ( k g )

16 S o m m i e r p o u r p o n t B I P O U T R E a v e c p l a q u e s d e l i a i s o n a u x p o u t r e s p o n t E x é c u t i o n L a t é r a l e + P o s é e S o m m i e r t y p e E c a r t e m e n t C h a r i o t b i p o u t r e S c ( m m ) R Codes couple des sommiers selon l écartement du chariot poutre,au type du pont et à largeur max. de l aile de la poutre ( p o u r l e s a u t r e s s e u i l s v o i r p a g e 7 ) P o u t r e s d u p o n t S e u i l s ( m m ) A i l e m a x. c a i s s o n C o d e T ê t e I I 1 I 2 F F 1 A C D E G Ø 1 Ø 2 ( m m ) 410 W427D W427D W427D W427D W436D W436D W436D W436D W436D W436D W539D W539D W539D W539D W539D W539D W539D W539D P o i d s ( k g ) 490 W539D W639D W639D W639D W640D W640D W640D Les codes partiels se rapportent aux sommiers sans contre-plaques. Dans le cas de sommiers avec contre-plaques, replacer la letter F en 5me position avec la letter L

17 C a r a c t é r i s t i q u e s g é o m é t r i q u e s d e s p l a q u e s d u n i o n p o u t r e - t ê t e p o u r g r u e à p o n t M O N O P O U T R E e t B I P O U T R E P l a q u e d e l i a i s o n p o u r p o u t r e p l a c é e l a t é r a l e m e n t a u s o m m i e r P l a q u e d e l i a i s o n p o u r p o u t r e p o s é e s u r s o m m i e r S o m m i e r t y p e L a r g e u r P l a q u e l a t é r a l e a u s o m m i e r P l a q u e p o s é e G r a n d e u r D G T Ø R o u e ( m m ) m a x. p o u t r e L ( m m ) T y p e D i m e n s i o n s ( m m ) D i m e n s i o n s ( m m ) P o i d s T y p e A I B Ø 1 E Ø 2 S p ( k g ) F A I B E E L A L A L A L A L A L A L A L A L A L A L A L A L A L A L A L A L A R 615 L A P o i d s ( k g ) D o m a i n e d u t i l i s a t i o n d e s p l a q u e s d e l i a i s o n p o u t r e - s o m m i e r p o u r p o n t r o u l a n t M O N O P O U T R E M e t B I P O U T R E B T ê t e t y p e P l a q u e T y p e R L 1 1 A 1 1 M M B M B L 1 2 A 1 2 M M B M B L 1 3 A 1 3 M M B L 2 1 A 2 1 M M B M B L 2 2 A 2 2 M M B M B L 2 3 A 2 3 M M B L 3 1 A 3 1 M M B M B L 3 2 A 3 2 M M B M B L 3 3 A 3 3 M M M B L 4 1 A 4 1 M M B M B M L 4 2 A 4 2 M M B M B M R R L 43 A 43 M M M B M L 51 A 51 M B L 52 A 52 M B L 53 A 53 M B L 61 A 61 B B L 62 A 62 B B L 63 A 63 B B 171 7

18 DONNEES TECHNIQUES ET LIMITES D UTILISATION DES GALETS DE ROULEMENT SERIE DGP, POUR PONT ROULANT Pour obtenir la correspondance des sommiers, il faut vérifier les paramètres qui en caractérisent les limites d utilisation et, par conséquent, le bon choix. Les tableaux qui suivent représentent les instruments les plus appropriés pour vérifier la limite d utilisation du groupe galet avec les réducteurs de roulement et avec les moteurs autofreinants, en fonction des spécifications d utilisation qui sont : les chargements sur les galets largeur et forme du rail de roulement la vitesse de translation le nombre de groupes galets et les motoréducteurs utilisés. Caractéristiques des rails de roulement et bande utile de contact maximum Binaire en laminé cadre UNI DIN 1013 Binaire en laminé plat UNI DIN 1017 Binaire type Burbak - DIN 536 Binaire type Vignole - UNI 3141 Caractéristiques de la roue Binaire ( mm ) Typologie du binaire de glissement et bande utile de contact maximum - b ( mm ) Type Ø ØR ( mm ) 125 Réaction Max. Rx max. ( kg ) kn Largeur gorge ( mm ) largeur b ( mm ) h ( mm ) Laminé cadre UNI DIN 1013 Laminé plat UNI DIN 1017 Burbak - DIN 536 Vignole - UNI 3141 type b1 max. min. min. l b l - 2r type l b l - 2r type l b l - 4/3r standard Max A spécial A R kn kn kn kn kn standard A Max A spécial A standard A Max A Spécial A (1) 55 standard A Max A spécial A (*) 59 standard A Max A spécial A standard A Max (2) 300 kn spécial A (1) (1) Le jeu entre la largeur de la gorge de la roue et la largeur maximum du binaire doit être contenu entre : g 10 mm et 15 mm (1) roue avec jeu plus important 18 mm (2) la roue Ø 400 R est dimensionnellement identique à la roue Ø 400 mais admet une réaction plus importante car munie de coussinets à rouleaux En rouge les binaires recommandés et les valeurs de leur bande utile de contact, vérifiés en union avec la réaction statique maximum 1818

19 Limites d utilisation des galets en relation à la bande utile du binaire et à la vitesse de translation Les diagrammes qui suivent (pages 19, 20 et 21) reportent les réactions moyennes R med. (exprimées en kg) admissibles sur les de l unité de roulement, en fonction de la vitesse et de la largeur utile b du binaire, du tableau à la page 6. Le choix correct de la roue se détermine selon la réaction moyenne R moy. effective, qui est gravée sur la roue même. Cette valeur résulte de l expression suivante : ou R max. est la condition de chargement plus défavorable, égale à : alors que la réaction minimum R min. vaut : où: M1 M2 P masse de la grue, c est-à-dire son propre poids, exprimé en kg masse du palan/chariot, c est-à-dire leur propre poids, exprimé en kg portée nominale de la grue, exprimé en kg Réactions moyennes admissibles des roues Ø 125 et 160, en relation à la bande utile et à la vitesse de translation Exemple de contrôle de l aptitude de la roue Ø 125 (dont on voit le 1er exemple à la page 30) Données de calcul : Bande utile binaire : b 38 mm Vitesse de translation : 40/10 m/min; Groupe de service : ISO M4 (FEM 1Am) Réaction moyenne effective : R moy kg Réaction maximum effective : R max. eff kg La réaction moyenne admissible est kg > de la réaction moyenne effective de kg, dont la roue est assujettie. La réaction maximum admissible est kg > de la réaction maximum effective de kg 1919

20 Réactions moyennes admissibles des roues Ø 200 et 250, selon la bande utile et à la vitesse de translation Groupe de service des mécanismes Type de roue Vitesse de glissement Réaction max. Réaction moyenne sur la roue Vitesse de glissement Réaction max. Réaction moyenne admissible kg Réaction moyenne effective kg Bande utile de glissement de la roue Exemple de contrôle de l aptitude de la roue Ø 200 (dont on voit le 2ème exemple à la page 31) Données de calcul : Bande utile du binaire : b 48 mm Vitesse de translation : 40/10 m/min; Groupe de service : ISO M4 (FEM 1Am) Réaction moyenne effective : R moy kg Réaction moyenne effective : R max. eff kg La réaction moyenne admissible est kg > de la réaction moyenne effective de kg, dont la roue est assujettie. La réaction maximum admissible est kg > de la réaction maximum effective de kg 20

21 Réactions moyennes admissibles des roues Ø 315 et 400, selon la bande utile et la vitesse de translation Groupe de service des mécanismes Type de roue Vitesse de glissement Réaction max. Réaction max. Réaction moyenne sur la roue Réaction max. Vitesse de glissement Réaction moyenne admissible kg Réaction moyenne effective kg Bande utile de glissement de la roue Exemple de contrôle de l aptitude de la roue Ø 315 (dont on voit le 3ème exemple à la page 31) Données de calcul : Bande utile du binaire : b 58 mm Vitesse de translation : 40/10 m/min; Groupe de service : ISO M5 (FEM 2m) Réaction moyenne effective : R med kg Réaction maximum effective : R max. eff kg La réaction moyenne admissible est kg > de la réaction moyenne effective de kg, dont la roue est assujettie. La réaction maximum admissible est kg > de la réaction maximum effective de kg 21

GROUPE HOLDIM Leader mondial de l optimisation moteur. DYNORACE 2WD /DF2 Banc 2 roues motrices. Banc de puissance Disponible en 3 versions :

GROUPE HOLDIM Leader mondial de l optimisation moteur. DYNORACE 2WD /DF2 Banc 2 roues motrices. Banc de puissance Disponible en 3 versions : BANCS DE PUISSANCE Banc de puissance Disponible en 3 versions : Inertiel /DF2is Inertiel /DF2i Freiné /DF2fs Avec un frein à courant de Foucault 3 GROUPE HOLDIM Leader mondial de l optimisation moteur

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Glissière linéaire à rouleaux

Glissière linéaire à rouleaux LRX Guidage linéaire Introduction Rail de guidage Joint Graisseur Corps Rouleaux cylindriques Joint Cage Couvercle d extrémité Les guides linéaires à rouleaux de la série LRX offrent une haute fiabilité

Plus en détail

Charge Force Poids. Highly Reliable Systems for Measuring and Monitoring Load, Force and Weight

Charge Force Poids. Highly Reliable Systems for Measuring and Monitoring Load, Force and Weight Charge Force Poids LOAD-FORCE-WEIGHT Capteurs force-poids Systèmes de mesure et de surveillance Charge-Force- Poids de très grande fiabilité Axes dynamométriques Capteurs sur câble Extensomètres Conditionneurs

Plus en détail

Vis à billes de précision à filets rectifiés

Vis à billes de précision à filets rectifiés sommaire Calculs : - Capacités de charges / Durée de vie - Vitesse et charges moyennes 26 - Rendement / Puissance motrice - Vitesse critique / Flambage 27 - Précharge / Rigidité 28 Exemples de calcul 29

Plus en détail

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS Généralités Aperçu Introduction Précision Instruction de montage Lubrification Conception page............................. 4............................. 5............................. 6.............................

Plus en détail

Un partenaire Un partenaire solide

Un partenaire Un partenaire solide Un partenaire Un partenaire solide Le groupe IMO dont le siège se situe à Gremsdorf dans la région de Nuremberg vous propose plus de 16 années d expérience et d innovations dans le domaine de la fabrication

Plus en détail

L entreprise Page 4. Technique des engrenages Page 10. Engrenages à vis sans fin Page 14. Motoréducteurs à arbre creux Compacta Page 34

L entreprise Page 4. Technique des engrenages Page 10. Engrenages à vis sans fin Page 14. Motoréducteurs à arbre creux Compacta Page 34 Sommaire L entreprise Framo Morat : votre partenaire dans le domaine des solutions d entraînement sur mesure. Nous offrons une vaste gamme de produits pour un large spectre d applications dans les secteurs

Plus en détail

P M L R O G W. sylomer. Gamme de Sylomer Standard. Propriétés Méthode de test Commentaires. Polyuréthane (PUR) Cellulaire mixte

P M L R O G W. sylomer. Gamme de Sylomer Standard. Propriétés Méthode de test Commentaires. Polyuréthane (PUR) Cellulaire mixte Matière : Couleur : Polyuréthane (PUR) Cellulaire mixte Gris Recommandations d usage : Pression (dépend du facteur de forme) Déflexion Pression statique maximum :. N/mm ~ % Pression dyn. maximum :. N/mm

Plus en détail

R310FR 2202 (2009.06) The Drive & Control Company

R310FR 2202 (2009.06) The Drive & Control Company Guidages à billes sur rails R310FR 2202 (2009.06) The Drive & Control Company Bosch Rexroth AG Info Fax: +49 931 27862-22 Contenu Description générale des produits 4 Les nouveautés en un coup d œil 4 Description

Plus en détail

XXXX F16D ACCOUPLEMENTS POUR LA TRANSMISSION DES MOUVEMENTS DE ROTATION; EMBRAYAGES; FREINS [2]

XXXX F16D ACCOUPLEMENTS POUR LA TRANSMISSION DES MOUVEMENTS DE ROTATION; EMBRAYAGES; FREINS [2] XXXX F16D F16D F16 ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL F16D XXXX F16D ACCOUPLEMENTS

Plus en détail

Grilles acoustiques. Type NL 6/6/F/2

Grilles acoustiques. Type NL 6/6/F/2 Grilles acoustiques Type NL //F/ Sommaire Description Description Exécutions Dimensions et poids Constructions modulaires Options Installation 5 Données techniques, type NL Données techniques type, NL

Plus en détail

(Exemple ici de calcul pour une Ducati 748 biposto, et également pour un S2R1000, équipé d un disque acier en fond de cloche, et ressorts d origine)

(Exemple ici de calcul pour une Ducati 748 biposto, et également pour un S2R1000, équipé d un disque acier en fond de cloche, et ressorts d origine) Analyse de la charge transmise aux roulements de la roue dentée, notamment en rajoutant les efforts axiaux dus aux ressorts de l embrayage (via la cloche) (Exemple ici de calcul pour une Ducati 748 biposto,

Plus en détail

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique

Plus en détail

CK20-1 CK30-1. Chargeuse compacte CK 20/30

CK20-1 CK30-1. Chargeuse compacte CK 20/30 CK 20/30 Chargeuse compacte CK20-1 CK30-1 PUISSANCE DU MOTEUR CK20-1: 52,1 kw / 70,8 ch @ 2.500 t/mn CK30-1: 63,9 kw / 86,9 ch @ 2.500 t/mn POIDS OPERATIONNEL CK20-1: 3.750 kg - CK30-1: 4.290 kg CHARGE

Plus en détail

Indice LEVAGE MANUTENTION

Indice LEVAGE MANUTENTION portada (FOTO) Indice 1 LEVAGE 2 MANUTENTION LEVAGE foto de levage 1 1.A. SCHEMA DE MONTAGE 1. Vérin GROB 4. Accouplements élastiques 2. Renvoi d angle 5. Paliers pour arbre de liaison 3. Arbres de liaison

Plus en détail

Les connexions. Multifonctions. Avantage. Forme ronde et non carrée :

Les connexions. Multifonctions. Avantage. Forme ronde et non carrée : Les connexions Multifonctions Avantage Forme ronde et non carrée : En plus d une esthétique agréable et assortie à la forme ronde des tubes et joints LeanTek, la forme arrondie des F-M Trilogiq permet

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

2105-2110 mm 1695 mm. 990 mm Porte-à-faux avant. Modèle de cabine / équipage Small, simple / 3. Codage 46804211 46804311 46804511

2105-2110 mm 1695 mm. 990 mm Porte-à-faux avant. Modèle de cabine / équipage Small, simple / 3. Codage 46804211 46804311 46804511 CANTER 3S13 2105-2110 mm 1695 mm 990 mm Porte-à-faux avant 3500 3995 4985 Longueur max. de carrosserie** 2500 2800 3400 Empattement 4635 4985 5785 Longueur hors tout Masses/dimensions Modèle 3S13 Modèle

Plus en détail

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-f & P4-f - 185/180 - Standard P2-f & P4-f - 170/165 - Compact P2-f & P4-f - 200/195 - Confort MODELE H DH P2f-4f - 185/180 - Standard 340 171 P2f-4f - 170/165 - Compact

Plus en détail

GLOSSAIRE A L USAGE DU FORMATEUR DE CONDUITE TOUT-TERRAIN

GLOSSAIRE A L USAGE DU FORMATEUR DE CONDUITE TOUT-TERRAIN GLOSSAIRE A L USAGE DU FORMATEUR DE CONDUITE TOUT-TERRAIN Auteurs Comité pédagogique «COD 3» de l ECASC Glossaire «Formateur de conduite tout terrain» A Angle d attaque : Angle formé par le sol, le point

Plus en détail

Contre-châssis Scrigno Gold Base pour plaques de plâtre

Contre-châssis Scrigno Gold Base pour plaques de plâtre Contre-châssis Scrigno Gold Base pour plaques de plâtre Description Le Contre-châssis Scrigno Gold Base version plaques de plâtre est destiné à des cloisons intérieures en plaques de plâtre pour une épaisseur

Plus en détail

COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ

COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ 75? (valable également pour le modèle Hi-Lux équipé de lames de ressort à l avant) Christophe Humbert * Octobre 2002

Plus en détail

PENDANTS à PLAFOND Pour USI/Anesthésie

PENDANTS à PLAFOND Pour USI/Anesthésie PENDANTS à PLAFOND Pour USI/Anesthésie Rigidité maximale et grande capacité Plages d'action presque illimités Modularité avec possibilité de choix Conception ergonomique Fiche complète de prises et access.

Plus en détail

DISQUE DUR. Figure 1 Disque dur ouvert

DISQUE DUR. Figure 1 Disque dur ouvert DISQUE DUR Le sujet est composé de 8 pages et d une feuille format A3 de dessins de détails, la réponse à toutes les questions sera rédigée sur les feuilles de réponses jointes au sujet. Toutes les questions

Plus en détail

ESCALIERS ESCAMOTABLES. Catalogue - Tarif TOUT LE SAVOIR FAIRE DE L INVENTEUR DE L ESCALIER ESCAMOTABLE

ESCALIERS ESCAMOTABLES. Catalogue - Tarif TOUT LE SAVOIR FAIRE DE L INVENTEUR DE L ESCALIER ESCAMOTABLE ESCALIERS ESCAMOTABLES Catalogue - Tarif TOUT LE SAVOIR FAIRE DE L INVENTEUR DE L ESCALIER ESCAMOTABLE 2005 2 LA GAMME D ESCALIERS ESCAMOTABLES se décline en bois et en aluminium. Des matériaux nobles

Plus en détail

CLEANassist Emballage

CLEANassist Emballage Emballage Dans la zone d emballage, il est important de vérifier exactement l état et la fonctionnalité des instruments, car ce sont les conditions fondamentales pour la réussite d une opération. Il est

Plus en détail

Processus de déroulage à la perfection

Processus de déroulage à la perfection Processus de déroulage à la perfection Les installations Forstner se rentabilisent. Depuis 1960, Forstner développe et fabrique des machines pour travail de tôle. Depuis le début, la simplicité de manipulation

Plus en détail

Roulements à billes en plastique

Roulements à billes en plastique Roulements à billes en plastique Linear Motion and Assembly Technologies 1 STAR Roulements à billes en plastique Roulements à billes en plastique Construction Bague intérieure/extérieure Polyacétal Cage

Plus en détail

Equipements mobiles pour essais et contrôles de véhicules

Equipements mobiles pour essais et contrôles de véhicules Equipements mobiles pour essais et contrôles de véhicules pour VL et PL jusqu à une charge d essieu maxi de 18 t Testing & Safety Technology Equipements mobiles pour essais et contrôles professionnels

Plus en détail

document proposé sur le site «Sciences Physiques en BTS» : http://nicole.cortial.net BTS AVA 2015

document proposé sur le site «Sciences Physiques en BTS» : http://nicole.cortial.net BTS AVA 2015 BT V 2015 (envoyé par Frédéric COTTI - Professeur d Electrotechnique au Lycée Régional La Floride Marseille) Document 1 - Etiquette énergie Partie 1 : Voiture à faible consommation - Une étiquette pour

Plus en détail

Eau chaude Eau glacée

Eau chaude Eau glacée Chauffage de Grands Volumes Aérothermes Eau chaude Eau glacée AZN AZN-X Carrosserie Inox AZN Aérotherme EAU CHAUDE AZN AZN-X inox Avantages Caractéristiques Carrosserie laquée ou inox Installation en hauteur

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

LA RUBRIQUE «SUR MESURE»

LA RUBRIQUE «SUR MESURE» LA RUBRIQUE «SUR MESURE» MOYENS D ACCÈS EN HAUTEUR NOS EXPERTS ONT IMAGINÉ VOS SOLUTIONS. Maintenance industrielle, aéronautique, agro-alimentaire, logistique, transport, btp, entretien de mobilier urbain

Plus en détail

13-49 page C14 Volant à bras en tôle inox. Volant deux bras. technopolymère. Volant deux bras. technopolymère, à poignée éclipsable.

13-49 page C14 Volant à bras en tôle inox. Volant deux bras. technopolymère. Volant deux bras. technopolymère, à poignée éclipsable. Série 13 Volants C 01 Volants à bras 13-49 page C Volant à bras en tôle inox 13-29 page C Volant deux bras aluminium pelliculé à poignée éclipsable automatiquement 13- page C33 Volant plein aluminium 13-02

Plus en détail

FRANÇAIS SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 09.02.2009 9:51:51 Uhr 09.02.2009 9:51:51 Uhr

FRANÇAIS SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 09.02.2009 9:51:51 Uhr 09.02.2009 9:51:51 Uhr FRANÇAIS SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 09.02.2009 9:51:51 Uhr 1 2 LIFTKAR Le monte-escaliers électrique et MODULKAR Le diable 3 Les caractéristiques les plus importantes pour les deux équipements: 1)

Plus en détail

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural Sommaire : P2-3 Informations importantes P3 Outillage P4 Préparation du verre DORMOTION L P4 Contenu de la livraison P5 Préparation du verre DORMOTION

Plus en détail

CESAB P200 1,4-2,5 t. Transpalettes accompagnant. Spécifications techniques. another way

CESAB P200 1,4-2,5 t. Transpalettes accompagnant. Spécifications techniques. another way CESAB P200 1,4-2,5 t Transpalettes accompagnant Spécifications techniques 1,4-1,6 t CESAB P214- P216 Spécifications techniques IDENTIFICATION 1.1 Constructeur CESAB CESAB 1.2 Modèle P214 P216 1.3 Traction

Plus en détail

Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue

Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue Roulements rigides à billes munis de joints RSL et RSH Propriétés d étanchéité améliorées Faible frottement Durée de vie accrue Roulements

Plus en détail

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

Vanne  Tout ou Rien à siège incliné Type 3353 Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353 Application Vanne "Tout ou Rien" avec servomoteur pneumatique à piston Diamètre nominal DN 15 ( 1 2 ) à 50 (2 ) Pression nominale PN Plage de température

Plus en détail

Discover the NYCAST Advantage. Produits en nylon moulé par coulage Formats standards et sur mesur

Discover the NYCAST Advantage. Produits en nylon moulé par coulage Formats standards et sur mesur Discover the NYCAST Advantage Produits en nylon moulé par coulage Formats standards et sur mesur Découvrez les avantages de NYCAST Cast Nylons Limited (CNL) est le premier producteur de nylon moulé par

Plus en détail

Robots CNC. WITTMANN nommé «Meilleur achat» pour les robots. Technology working for you.

Robots CNC. WITTMANN nommé «Meilleur achat» pour les robots. Technology working for you. Robots CNC WITTMANN nommé «Meilleur achat» pour les robots Technology working for you. Le concept robot novateur Des dizaines d années d expériences, de développements et d innovations ont fait des robots

Plus en détail

HELIOS UNITÉ SUSPENDUE

HELIOS UNITÉ SUSPENDUE HELIOS UNITÉ SUSPENDUE INDIVIDUELLE AVEC 1 BRAS À HAUTEUR FIXE code: PS1BLF rev. 5 du 10.02.2006 (dans les illustrations exemples de configuration HELIOS et modules de gaz et eletriques) INFORMATIONS GÉNÉRALES

Plus en détail

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ Infos Série M 200.U.003.05 encastrables pour installation à courants forts Série M W/P/ LSP pour montage sur rail normé BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW SY Compteurs horaires Voltmètres partiels

Plus en détail

Métropolines 2 / / 2

Métropolines 2 / / 2 Métropolines 2 / / 2 Systèmes intercontemporains, pragmatiques, clairs Métropolines 2 : un nouveau système de cloison multiple, fonctionnel et pragmatique qui permet de réaliser tous les scénarios et de

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction Plaque de base MP Pour la pose de deux tubes avec un seul point de fixation Pour installation de 2 colliers sur un seul point de fixation Matériau S235JR - DIN EN 10025 Epaisseur du matériau 1,5 mm Les

Plus en détail

Appareil de type fauteuil monte-escalier

Appareil de type fauteuil monte-escalier modèle 80 Appareil de type fauteuil monte-escalier Fonctionne sur batteries points de chargement en haut et en bas, alarme sonore si l'appareil n'est pas stationné sur le plot de chargement. Programmation

Plus en détail

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-F et P4-F 185 (Modèle standard) P2-F et P4-F 170 MODELE P2/4-F 170 P2/4-F 185 (Standard) P2/4-F 195 P2-F et P4-F 195 H 325 340 350 DH 156 171 181

Plus en détail

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE L - 72 FOURNITURE DE SEMELLES ELASTIQUES POUR LA FIXATION DE VOIE "TYPE BOTZELAER" EDITION: 04/2001 Index 1. INTRODUCTION... 3 1.1. DOMAINE

Plus en détail

AGITATEUR VERTICAL FMI

AGITATEUR VERTICAL FMI INSTRUCTIONS D INSTALLATION, DE SERVICE ET D ENTRETIEN AGITATEUR VERTICAL FMI INOXPA, S.A. c/telers, 54 Aptdo. 174 E-17820 Banyoles - Girona (Spain) Tel. : (34) 972-57 52 00 Fax. : (34) 972-57 55 02 Email:

Plus en détail

ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES

ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES 760 (30) Il n a jamais été aussi simple de manipuler et de ranger x et câbles électriques trainants au sol. ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES 560 (22) Nederman développe et fabrique des enrouleurs

Plus en détail

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION NORSPRAY Les atouts techniques NOREXCO NOREXCO Les équipements de pulvérisation haute pression NORSPRAY ont été développés pour répondre aux besoins

Plus en détail

CONCOURS COMMUNS POLYTECHNIQUES

CONCOURS COMMUNS POLYTECHNIQUES CONCOURS COMMUNS POLYTECHNIQUES SYSTÈME DE LEVAGE À MULTIPLES COLONNES Les sociétés de transports publics des grandes agglomérations gèrent des réseaux comportant des bus et/ou des tramways. Ces sociétés

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE L-70

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE L-70 SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE L-70 PIECES EN CAOUTCHOUC POUR ORGANES DE SUSPENSION, DE TRANSMISSION ET D ENTRAINEMENT EDITION: 2005 Version 12/07/2005 ST L70 -Version

Plus en détail

MOTORÉDUCTEURS RÉDUCTEURS

MOTORÉDUCTEURS RÉDUCTEURS 9001:2000 MOTORÉDUCTEURS RÉDUCTEURS ALMO BH à couple conique SYSTEM CERTIFICATION ISO Unités de mesure Quantité Description Unité de mesure A Charge axiale N Angle d'hélice degré i Rapp réduction T2 Couple

Plus en détail

Ensemble modulaire KBK 100, I, II-L, II, III System classic Etude de projet et composants

Ensemble modulaire KBK 100, I, II-L, II, III System classic Etude de projet et composants Ensemble modulaire KBK 100, I, II-L, II, III System classic Etude de projet et composants Principes de construction, critères de sélection, composants 300109 frfr 202 977 44 714 IS 152 Fabricant : Demag

Plus en détail

Un métier pas comme les autres. DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES. 20 Exemples Des solutions individuelles.

Un métier pas comme les autres. DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES. 20 Exemples Des solutions individuelles. 8 DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES 20 Exemples Des solutions individuelles Un métier pas comme les autres. DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES Pièces techniques Des solutions individuelles Caissespalettes Bacs pour

Plus en détail

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33 Linum LN10 / LN0 Aluminium anodisé ou acier inoxydable 1/10 LINUM LN: finitions qualite alimentaire LN10: aluminium anodisé ALMG (1 micron) LN0: acier inoxydable 1/10 - AISI 0 Grilles ou étagères pleines

Plus en détail

ECR58 PLUS, ECR88 PLUS

ECR58 PLUS, ECR88 PLUS More care. Built in. PELLES COMPACTES VOLVO ECR58 PLUS, ECR88 PLUS La meilleure façon d accéder aux endroits Exigus. Lorsque votre travail vous conduit vers un endroit où l espace est limité, optez pour

Plus en détail

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests Notice Produit Edition 09.2012 Identification no4794 Version no. 2012-208 Sarnavap 5000E SA Pare-vapeur Description du produit Sarnavap 5000E SA est un pare-vapeur auto-adhésif pour système en adhérence

Plus en détail

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification. Base Chenillard Introduction Avant de commencer le montage, veuillez vérifier l intégralité de la caisse et pointer chaque élément pour vérifier qu il ne manque rien. Il est important de lire la notice

Plus en détail

Documentation technique du volet rénovation ASP DISTRIBUTION STORE, VOLET ROULANT, AUTOMATISME. Coffre alu profilé Lame finale alu extrudée

Documentation technique du volet rénovation ASP DISTRIBUTION STORE, VOLET ROULANT, AUTOMATISME. Coffre alu profilé Lame finale alu extrudée Documentation technique du volet rénovation ASP DISTRIBUTION STORE, VOLET ROULANT, AUTOMATISME Coffre alu profilé Lame finale alu extrudée Coulisse alu extrudée Lame alu profilée DESCRIPTIF Le volet roulant

Plus en détail

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Capteur mécanique universel HF 32/2/B Capteur mécanique universel HF 32/2/B Instructions matériel conforme aux directives CE d emploi et d entretien MS 32/2/B R 3/3 CONSIGNES PRIORITAIRES 2 INSTALLATION DU CAPTEUR HF 32 3 4-5 INSTALLATION

Plus en détail

MODE D EMPLOI ST 4000. Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000. Rapport N 2520/14/7656

MODE D EMPLOI ST 4000. Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000. Rapport N 2520/14/7656 Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000 Rapport N 2520/14/7656 APPAREILS DE LEVAGE - STRUCTURES ALUMINIUM ACCESSOIRES DIVERS www.alusd.com TEL : 03.24.59.41.91

Plus en détail

TUBES ET ACCESSOIRES Serrurier A ailettes Construction Canalisation Spéciaux

TUBES ET ACCESSOIRES Serrurier A ailettes Construction Canalisation Spéciaux TUBES ET ACCESSOIRES 47 Serrurier A ailettes Construction Canalisation Spéciaux Possibilité d autres sections sur demande. Les caractéristiques indiquées sont théoriques et non garanties. TUBES 48 TUBES

Plus en détail

[LES portes de hall DECAYEUX ]

[LES portes de hall DECAYEUX ] [LES portes de hall DECAYEUX ] LE CONCEPT Global Hall 107 [Vision] LES EN TÔLE PLIÉE [ GLOBAL HALL ] Vision Quatre modèles dans cette série réalisés à partir d un bloc porte plié, usiné et traité. Cette

Plus en détail

Dimensionnement d une roue autonome pour une implantation sur un fauteuil roulant

Dimensionnement d une roue autonome pour une implantation sur un fauteuil roulant Dimensionnement d une roue autonome pour une implantation sur un fauteuil roulant I Présentation I.1 La roue autonome Ez-Wheel SAS est une entreprise française de technologie innovante fondée en 2009.

Plus en détail

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE Nom.. Prénom.. Monte charge de cuisine Réalisation /0 Mise en service /0 Dépannage /0 PRESENTATION DU MONTE CHARGE M ~ S0 (Atu) S (appel pour monter) S (descente) H (descendez les déchets S.V.P.!) Sh Salle

Plus en détail

Cours de Structures en béton

Cours de Structures en béton Cours de Structures en béton Chapitre 12 DETAILS DE CONSTRUCTION Section 12.3 Les murs 12.3.1 Le mur extérieur en béton armé 12.3.2 Le mur extérieur en maçonnerie traditionnelle 12.3.3 Le mur extérieur

Plus en détail

2.000 Kg DESCRIPTION TECHNIQUE

2.000 Kg DESCRIPTION TECHNIQUE «La solution» 2.000 Kg DESCRIPTION TECHNIQUE SP2-F et SP4-F 295/310 SP2-F et SP4-F 295/310 MODELE H DH SP2/4-F 295 295 163 SP2/4-F 310* 310 163 *Standard Garage avec porte frontale devant parking mécanique

Plus en détail

CHALLENGE FORMULA CLASSIC

CHALLENGE FORMULA CLASSIC REGLEMENT TECHNIQUE 2013 CHALLENGE FORMULA CLASSIC ARTICLE 1 : définition Les monoplaces acceptées dans les épreuves de Formula Classic doivent être dans leur configuration d origine. La cylindrée sera

Plus en détail

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

Roulements à une rangée de billes de génération C. Information Technique Produit

Roulements à une rangée de billes de génération C. Information Technique Produit Roulements à une rangée de billes de génération C Information Technique Produit Sommaire Caractéristiques 2 Avantages des roulements à billes FAG de génération C 2 Etanchéité et lubrification 2 Température

Plus en détail

1 Définition. 2 Systèmes matériels et solides. 3 Les actions mécaniques. Le système matériel : Il peut être un ensemble.un sous-ensemble..

1 Définition. 2 Systèmes matériels et solides. 3 Les actions mécaniques. Le système matériel : Il peut être un ensemble.un sous-ensemble.. 1 Définition GÉNÉRALITÉS Statique 1 2 Systèmes matériels et solides Le système matériel : Il peut être un ensemble.un sous-ensemble..une pièce mais aussi un liquide ou un gaz Le solide : Il est supposé

Plus en détail

Machines. Plaques vibrantes 365 712 kg entièrement hydrauliques AVH 5020 / 6020 / 7010. www.ammann-group.com

Machines. Plaques vibrantes 365 712 kg entièrement hydrauliques AVH 5020 / 6020 / 7010. www.ammann-group.com Machines Plaques vibrantes 365 712 kg entièrement hydrauliques AVH 5020 / 6020 / 7010 www.ammann-group.com Nous préparons le sol au mieux Une puissance de compactage convaincante Compactage optimal, conduite

Plus en détail

Centre de tournage. et de fraisage CNC TNX65/42

Centre de tournage. et de fraisage CNC TNX65/42 Centre de tournage et de fraisage CNC TNX65/42 Le tour TRAUB TNX65/42 pose de nouveaux jalons dans l'usinage à haute performance. Le concept de machine futuriste avec l'incomparable nouvelle unité de fraisage

Plus en détail

mécanique Serrures et Ferrures

mécanique Serrures et Ferrures mécanique Serrures et Ferrures Fermetures latérales page 0 Fermetures tiroir page 6 Crémones espagnolette page 9 Fermetures à levier page Fermetures de chambre froide page 5 Loqueteaux page 36 Fermetures

Plus en détail

FAG Detector III la solution pour la surveillance et l équilibrage. Information Technique Produit

FAG Detector III la solution pour la surveillance et l équilibrage. Information Technique Produit FAG Detector III la solution pour la surveillance et l équilibrage Information Technique Produit Principe Utilisation Hautes performances utilisation simple Le FAG Detector III est, à la fois, un appareil

Plus en détail

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G RACCORDS RAPIDES DE SÉCURITÉ L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES Le raccord PREVO S1 représente la dernière génération des procédés de connexion pneumatique. Un outil qui répond,

Plus en détail

D022751/01 TEXTE SOUMIS EN APPLICATION DE L ARTICLE 88-4 DE LA CONSTITUTION PAR LE GOUVERNEMENT, À L ASSEMBLÉE NATIONALE ET AU SÉNAT.

D022751/01 TEXTE SOUMIS EN APPLICATION DE L ARTICLE 88-4 DE LA CONSTITUTION PAR LE GOUVERNEMENT, À L ASSEMBLÉE NATIONALE ET AU SÉNAT. D022751/01 ASSEMBLÉE NATIONALE QUATORZIÈME LÉGISLATURE SÉNAT SESSION ORDINAIRE DE 2012-2013 Reçu à la Présidence de l Assemblée nationale le 3 octobre 2012 Enregistré à la Présidence du Sénat le 3 octobre

Plus en détail

PLAQUES. plaques gyptone SP. plaques pour plafond non démontable. 4 bords amincis - Spécial plafond. Bord 1-2 bords amincis Gyptone Line 7.

PLAQUES. plaques gyptone SP. plaques pour plafond non démontable. 4 bords amincis - Spécial plafond. Bord 1-2 bords amincis Gyptone Line 7. PLAQUES plaques pour plafond non démontable plaques gyptone SP plaque gyptone A CINTRER Bord 1-4 bords amincis - Spécial plafond Quattro 46 SP 1200 x 2400 x mm Taux de perforation 10 % Poids 8 kg/m 2 Bord

Plus en détail

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Plateformes de travail élévatrices et portatives B354.1-04 Plateformes de travail élévatrices et portatives Plate-forme élévatrice de type 1 à déplacement manuel Plate-forme élévatrice de type 2 remorquable Édition française publiée en août 2004 par

Plus en détail

Groupe électrogène commercial Quiet Diesel TM Série 13.5 QD Modèle HDKBP Fonctions et avantages

Groupe électrogène commercial Quiet Diesel TM Série 13.5 QD Modèle HDKBP Fonctions et avantages Fiche de spécifications Groupe électrogène commercial Quiet Diesel Série 13.5 QD Modèle HDKBP Fonctions et avantages Vitesse constante avec régulateur de vitesse Un capotage insonorisé unique contrôle

Plus en détail

ROUES JOCKEY JOCKEY WHEELS

ROUES JOCKEY JOCKEY WHEELS ROUES JOCKEY JOCKEY WHEELS TÉLÉSCOPIQUES - ELECTRO-ZINGUÉES DE SÉRIE 1200218 R.J. Ø48 (Poids : 4,7kg) 1200870 R.J. Ø48 RENFORCÉE (Poids : 7,3kg) 1200220 R.J. Ø60 (Poids : 9,1kg) 1200222 à boulonner 1200222M

Plus en détail

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité Les atouts L'utilisation de ventilateurs à filtre est une méthode extrêmement économique pour évacuer d'importantes quantités de chaleur en dehors des armoires électriques. Deux conditions fondamentales

Plus en détail

MBR225. Le module a été conçu et réalisé conformément aux normes en vigueur portant sur la sûreté et la fiabilité des installations industrielles.

MBR225. Le module a été conçu et réalisé conformément aux normes en vigueur portant sur la sûreté et la fiabilité des installations industrielles. MBR225 Module de surveillance des chaînes cinématiques Le module est dédié à la surveillance du fonctionnement de machines dont la chaîne cinématique constitue un facteur important de sécurité : treuil,

Plus en détail

LE CUEILLEUR À MAÏS INTELLIGENT

LE CUEILLEUR À MAÏS INTELLIGENT LE CUEILLEUR À MAÏS INTELLIGENT l industrie italienne leader mondial des cueilleurs à maïs CONCEPTEUR DU PROJET ET CONSTRUCTEUR TOTAL Depuis plus de cinquante ans, Olimac conçoit et construit exclusivement

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

TOURELLES CENTRIFUGES DE DESENFUMAGE Série MAX-TEMP CTHB/CTHT - rejet d air horizontal

TOURELLES CENTRIFUGES DE DESENFUMAGE Série MAX-TEMP CTHB/CTHT - rejet d air horizontal Série MAX-TMP CTHB/CTHT - rejet d air horizontal Gamme de tourelles centrifuges de désenfumage à rejet d air horizontal, certifiée F4 12 (marquage C), permettant de travailler en désenfumage seul ou en

Plus en détail

P5/16C PR+...R40/17C PR+; P3/30C PS...L120/11C PS(+)

P5/16C PR+...R40/17C PR+; P3/30C PS...L120/11C PS(+) P5/16C PR+...R40/17C PR+; P3/30C PS...L120/11C PS(+) Version : SMI fr Instructions de montage et d utilisation Moteurs tubulaires SMI Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur

Plus en détail

Vis à billes de précision R310FR 3301 (2008.07) The Drive & Control Company

Vis à billes de précision R310FR 3301 (2008.07) The Drive & Control Company R310FR 3301 (2008.07) The Drive & Control Company Linear Motion and Assembly Technologies Guidages à billes sur rails Guidages à rouleaux sur rails Guidages à billes sur arbres Entraînement par vis à billes

Plus en détail

Problèmes sur le chapitre 5

Problèmes sur le chapitre 5 Problèmes sur le chapitre 5 (Version du 13 janvier 2015 (10h38)) 501 Le calcul des réactions d appui dans les problèmes schématisés ci-dessous est-il possible par les équations de la statique Si oui, écrire

Plus en détail

Lignes directrices en matière d inspection des APPAREILS DE LEVAGE

Lignes directrices en matière d inspection des APPAREILS DE LEVAGE Lignes directrices en matière d inspection des APPAREILS DE LEVAGE Le présent guide a pour but de vous permettre de vous conformer aux dispositions de l alinéa 211(2)a) du Règlement général 91-191, établi

Plus en détail

Temp-Classic XS. Ce chariot buffet comprend un compartiment four de 4 x 1/1 GN ainsi qu un compartiment neutre de 2 x 1/1 GN.

Temp-Classic XS. Ce chariot buffet comprend un compartiment four de 4 x 1/1 GN ainsi qu un compartiment neutre de 2 x 1/1 GN. Temp-Classic Temp-Classic Temp-Classic transforme incontestablement votre repas en un moment fort. Les couleurs, les odeurs et le choix: vous servez instantanément à vos clients la tentation raffinée d

Plus en détail

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage Caractéristiques techniques Références de commande: KO 4722.118.42.01.001 KO 4722.138.84.02.001 Largeur 200 mm Au choix

Plus en détail

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA SUPRA LINEA - pour les escaliers droits Supra Linea économise l espace et est caractérisé par ses couleurs douces, ses bords arrondis et ses barrières pliables.

Plus en détail