MODE D EMPLOI FX-6000 FX-6020
|
|
- Emmanuelle Brisson
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 MODE D EMPLOI FX-6000 FX-6020
2 1 SOMMAIRES 1.1 COMBINE : Haut-parleur combiné Petite lampe ; clignote quand quelqu un vous appel, s allume en continu quand la fonction BOOST est activée Touches et, voir la page suivante Touche, voir la page suivante Display, voir le paragraphe suivant Touches mémoires directes Touches des fonctions du téléphone, voir la page suivante Clavier, voir la page suivante Microphone combiné Contacts de charge, pour charger l accu dans le combiné quand le combiné est placé sur la base ou dans le chargeur 2
3 Touche BOOST : enfoncer pendant la communication pour activer l ampli cateur supplémentaire Touches et pour augmenter ou diminuer le volume de réceptions lors de la communication Appuyez au stand veilleuse pour ouvrir le menu Appuyez lors de la programmation pour con rmer une programmation Appuyez pour accepter un appel ou pour commencer une conversation téléphonique Appuyez à nouveau pendant une conversation pour activer ou désactiver la fonction haut-parleur Appuyez au stand veilleuse pour ouvrir l af chage de la mémoire de numéro Appuyez pendant l utilisation pour feuilleter dans les mémoires ou les paramètres Appuyez pendant la conversation téléphonique pour augmenter le volume Appuyez au stand veilleuse pour ouvrir la mémoire du dernier numéro Appuyez pendant l utilisation pour feuilleter dans les mémoires ou les paramètres Appuyez pendant la conversation téléphonique pour diminuer le volume Touche de correction lors de l introduction de numéros de téléphone et de noms Pendant la conversation : enfoncer pour désactiver le microphone Appuyez au stand veilleuse pour commencer une communication interphone Appuyez pendant une programmation pour retourner d un pas Appuyez pour terminer une conversation téléphonique Tenir enfoncer pendant (>5sec) pour désactiver le combiné Touche 0-9 : pour choisir des numéros de téléphone et introduire des mémoires Touche 0 : tenir enfoncer pour introduire un choix de pause Touches petite étoile et petit carré ; sont utilisés par exemple lors de transactions bancaires Touche R : touche fonction chez certains services télécom 3
4 1.2 DISPLAY : Nom du combiné (HS) et numéro interne (1) Clignote lorsque le combiné a perdu la liaison avec la base Est allumée en continu lorsque le combiné est dans la portée de la base Clignote lorsque quelqu un vous s appel de l extérieure Est allumée en continu lors de la conversation interphone Clignote lorsque quelqu un vous appel de l intérieure Est allumée en continu lors de la conversation interphone S allume lorsque la fonction haut-parleur est activée S allume pendant la consultation de l af chage des numéros des mémoires lors d un nouvel appel Af che le statut des piles rechargeables : = les piles sont pleines = les piles sont à 2/3 pleines = les piles sont à 1/3 pleines, donc maintenant il faut les charger au plus vite = les piles sont vides, le combiné va maintenant se désactiver et vous ne savez plus téléphoner Le symbole des piles s écoule lors de la charge jusqu à ce que les piles soient complètement chargées. S allume si le numéro est plus long que le ce que le display peut af cher (appuyez sur la touche # pour voir le reste du numéro) 4
5 S allume lorsque vous avez reçu un message sur votre répondeur (les systèmes FSK uniquement) S allume lorsque la fonction alarme (réveil) est activée S allume lorsque le son de la sonnerie est à 0 (désactivé) 1.3 BASE : Contactes de charge : les piles rechargeables dans le combiné se chargent via ces contacts Touche d appel : pour appeler tous les combinés (touche recherche combiné) Egalement la touche d annonce pour annoncer un nouveau combiné. 5
6 2 INSTALLATION 2.1 BASE : Raccordement téléphone : Mettre la petite che au l du téléphone dans le raccordement à l arrière de la base (Enfoncer la che jusqu à ce que vous entendiez un clique). Mettre la che du téléphone dans la prise de téléphone mural. Alimentation : Raccordez l adaptateur d alimentation livré avec le raccord à l arrière de la base et mettre l adaptateur dans une prise de courant de 230V. UTILISEZ UNIQUEMENT L ADAPTATEUR LIVRE AVEC. L UTILISATION D UN AUTRE ADAPTATEUR AURA COMME CONSEQUANCE UNE SITUATION DANGEREUSE OU APPORTE- RA DES DOMMAGES A L ELECTRONIQUE DU TELEPHONE Câble de raccordement Raccordement de l adaptateur d alimentation 6
7 2.2 COMBINE : 1. Ouvrez le compartiment des piles du combiné en glissant le couvercle vers le bas 2. Placez les piles dans le compartiment des piles ; faites attention à la polarité (+ et -) 3. Remettez le couvercle sur le combiné et placez le combiné sur la base ou le chargeur 4. Laissez le combiné pendant 15 heures dans la base ou le chargeur pour bien charger les piles. PLACEZ UNIQUEMENT DES PILES RECHARGEABLES NiMH (NICKEL-METAL- HYDRIDE). L UTILISATION DE PILES NON RECHARGEABLES CONDUIT A DES SITUATIONS DANGEREUSES OU UN DAN- GER D EXPLOSION 2.3 COMBINES ET CHARGEURS SUPPLEMENTAIRES : Pour chaque combiné supplémentaire il y a 2 piles et un chargeur avec adaptateur livrés avec. Mettez l adaptateur de chaque chargeur dans une prise de courant de 230 Volt, placez les piles dans le(s) combiné(s) et placez le(s) combiné(s) pendant 15 heures dans le(s) chargeur(s) pour charger les piles. 7
8 3 TELEPHONER 3.1 TELEPHONER AVEC LE CORNET OU MAINS LIBRES : Vous pouvez avoir une conversation téléphonique avec le cornet à l oreille ou avec l haut-parleur a n que votre famille puisse écouter ou pour avoir les mains libres pour par exemple faire de notes. Appuyez à nouveau sur la touche téléphone allumé pendant la conversation téléphonique pour activer la fonction haut-parleur Appuyez à nouveau sur la touche téléphone allumé pour à nouveau désactiver la fonction haut-parleur. 3.2 ETRE APPELE : Un appel est annoncé grâce à la sonnerie qui retentit, grâce à la lumière du display du combiné qui s allume et grâce à la petite lampe au dessus du combiné qui clignote téléphone allumé pour prendre l appel Consultez le paragraphe 10.2, article [Réponse auto] pour prendre l appel en prenant uniquement le cornet de la base 3.3 INTERROMPRE LA LIAISON : téléphone allumé pour interrompre la liaison Vous pouvez également replacer le combiné sur la base ou dans le chargeur pour interrompre la liaison 8
9 3.4 CHOISIR DES NUMEROS : Choisir des numéros directs : téléphone allumé Composez le numéro de téléphone via le clavier, ce numéro est immédiatement choisi Choisir un bloc : Composez le numéro de téléphone via le clavier Appuyez pendant au moins 1 seconde sur la touche 0 pour insérer un choix pause (un P- apparaît sur le display) C pour effacer une introduction fautive téléphone allumé ; le numéro est choisi 2x Choisir dans le l annuaire des mémoires : Appuyez 2x sur la touche Cherchez la mémoire souhaitée avec les touches et téléphone allumé ; le numéro est choisi Voir paragraphe 7.3 concernant la programmation des mémoires de l annuaire téléphonique 9
10 Choisir dans les mémoires annonce numéro : et utilisez les touches et pour chercher l appel souhaité téléphone allumé ; le numéro est choisi Choisir dans la mémoire des derniers numéros : et utilisez les touches et pour chercher l appel souhaité téléphone allumé ; le numéro est choisi 2 sec. Choisir choix rapide des contactes : Appuyez pendant au moins 2 secondes sur la touche M1, M2 ou M3 Le combiné est activé et le numéro est choisi Voir paragraphe 10.2, article [Choix rapide] concernant la programmation de ces mémoires choix rapide Choisir les mémoires directes : Appuyez pendant au moins 2 secondes sur une des touches 2-9 du clavier Le combiné est activé et le numéro est choisi Voir paragraphe 7.4 concernant la programmation des mémoires directes 10
11 3.5 CONVERSATION PARALELLE : Vous pouvez désactiver le microphone pendant une conversation a n que vous puissiez avec une conversation parallèle avec votre famille sans que la personne qui vous appel puisse l entendre. pendant la conversation téléphonique pour désactiver le microphone Appuyez à nouveau sur la touche nouveau le microphone pour activer à 3.6 VOLUME DE RECEPTION : of Ampli cateur normal : Utilisez les touches et pendant la conversation téléphonique pour régler le volume de réception ; pour ceci vous pouvez à souhait utiliser les touches et sur le côté droit du combiné ou les touches et endessous de la touche M2 Ampli cateur boost (+9dB) Appuyez d abord sur la touche sur le côté gauche du combiné ; la petite lampe au-dessus du display s allume ou Maintenant utilisez également les touches et pour programmer le volume à votre souhait Vous pouvez programmer le volume séparément pour téléphoner avec le combiné ou en mains libres La programmation choisie reste sauvegardée dans la mémoire L amplifi cateur boost est automatiquement désactivé après la conversation téléphonique 11
12 3.7 DUREE DE L APPEL : Pendant la conversation téléphonique, la durée de l appel est af chée sur le display du combiné ; la durée de l appel disparaît du display quelques secondes après que la conversation a été interrompue. 3.8 FONCTION R/FLASH : R/FLASH signi e que vous interrompez brièvement la liaison téléphonique. Dans certaines maison ou centrales d entreprise vous pouvez transmettre une conversation avec cette fonction ou vous pouvez activer des services téléphone comme par exemple double appel. Appuyez pendant au moins 2 secondes sur la touche #/R pendant la conversation pour donner une pulsation FLASH Dans certaines compagnies des téléphones vous devez encore appuyez sur une touche à chiffre après avoir donné une pulsation FLASH pour par exemple utiliser le double appel ; pour cela vous devez consulter votre compagnie des téléphones. La durée d interruption de la pulsation FLAS est réglable, pour ceci voir paragraphe 11.2, article [Flash]. 3.9 FONCTION RECHERCHE DU COMBINE : Dans le cas où vous avez perdu le combiné, appuyez alors brièvement sur la touche sur la base. Un signal du combiné retenti pendant 60 secondes et [ CH BASE ] s allume sur le display. Le signal s arrête au bout de 60 secondes ou appuyez sur n importe quelle touche pour arrêter le signal avant. 12
13 3.10 DESACTIVER LE COMBINE : Vous pouvez désactiver le combiné pour épargner les piles ou pour ne pas du tout être dérangé : 5 sec. 5 sec. Appuyez pendant 5 secondes sur la touche téléphone éteint ; maintenant le combiné se désactive complètement Appuyez à nouveau pendant 5 secondes pour à nouveau activer le combiné (ou placez le combiné à nouveau dans le chargeur) Faites attention que vous ne pouvez pas téléphoner ou être appelé avec un combiné désactivé 13
14 4 RAPPEL DU NUMERO 4.1 INTRODUCTION : Le combiné retient les 5 derniers numéros que vous avez choisis. Vous pouvez à nouveau choisir ces numéros, vous pouvez les sauvegarder dans l annuaire de la mémoire ou vous pouvez les effacer. 4.2 CHOISIR A NOUVEAU : et utilisez les touches et pour sélectionner le dernier numéro choisi souhaité téléphone allumé ; le numéro est choisi 4.3 SAUVEGARDER OU EFFACER : et utilisez les touches et pour sélectionner le numéro souhaité Utilisez les touches et pour faire un choix entre les options suivantes : Ajouter : Sélectionnez cette option pour ajoutez le numéro dans l annuaire téléphonique de la mémoire du téléphone (*) 14
15 Suppr. : Avec cette option seule cet appel est effacé de la mémoire Sup.tout : Choisissez cette option pour effacer toute la mémoire du rappel des numéros * : Lors de la sauvegarde de ce numéro vous avez la possibilité de programmer la sonnerie qui retentit lorsque cet abonné vous appel ; cependant pour ceci vous devez posséder ou être abonné au service Affi chage du Numéro 15
16 5 AFFICHAGE DU NUMERO 5.1 INTRODUCTION : Si vous possédez le servie Af chage du Numéro, alors le numéro de la personne qui vous appel s af che sur le display de votre combiné. Si vous avez programmé ce numéro ainsi que le nom dans l annuaire de la mémoire ; alors le nom est également af ché sur le display à côté du numéro et vous pouvez programmer un signal sonore séparément pour chaque mémoire. Le (chaque) combiné à une mémoire pour 10 appels. 5.2 INDICATION NOUVEL APPEL : La quantité de nouveaux appels que vous avez reçus depuis la dernière fois que vous avez consulté la mémoire s af che dans le display du combiné. 5.3 VOIR LA MÉMOIRE ET RAPPELER : et utilisez les touches et pour feuilleter dans la mémoire Vous pouvez appuyer sur la touche # quand un nom s af che pour voir le numéro Quand dune petite étoile s allume dans le display, il s agit d un nouvel appel La petite èche triangulaire vers la droite veut dire qu il y a encore plus de chiffres à droite du numéro af ché ; appuyez sur la touche # pour voir ces chiffres. téléphone allumé pour rappeler ce numéro 16
17 5.4 SAUVEGARDER OU EFFACER LES DETAILS : et utilisez les touches et pour sélectionner le numéro souhaité Utilisez les touches et pour faire un choix dans les options suivantes : Détails : La date de l appel est af ché si vous choisissez cette option, maintenant appuyez sur la touche # pour voir l heure de cet appel (*) Ajouter : Sélectionnez cette option pour ajouter le numéro à l annuaire téléphonique de la mémoire du téléphone Supprimer : Seul cet appel est effacé de la mémoire avec cette option Supprimer tout : Choisissez cette option pour effacer toute la mémoire de l af chage des numéros 17
18 5.5 INFORMATION SUPPLEMENTAIRE : La série FX-6000 est conçue pour aussi bien le système DTMF, offert par le PTT Hollandais, que pour le système FSK, offert par le PTT Belge et par la compagnie des câbles en Hollande et en Belgique pour autant que ceux-ci offrent la téléphonie. Af chage du nom : - Le système DTMF n envoie pas de nom, le nom apparaît uniquement sur le display si vous avez programmé ceci dans la mémoire du combiné - Le système FSK peut envoyer les noms (pour ceci consultez la compagnie des téléphones. Si le display af che [INCONNU], [PRIVE], [REPRIMES] ou [ ], alors l abonné a bloqué l envoi du nom et du numéro. Les noms/numéros des appels que vous avec répondus sont également sauvegardés Avec plusieurs combinés : les mémoires doivent être séparément effacées dans chaque combiné. 18
19 6 INDICATION VOICE MAIL 6.1 INTRODUCTION : Le Voic est un service qui vous est offert par votre compagnie des téléphones. Les personnes qui vous appellent peuvent alors vous laisser un message. Vous pouvez alors écouter ce message à un autre moment. 6.2 INDICATION NOUVEAU VOIC Si votre compagnie des téléphones soutient le service Voic , basé sur le système FSK, alors il est possible que vous receviez une annonce si quelqu un vous a laissé un nouveau message. Le symbole du Voic ( ) s allume alors sur le display de votre combiné. L indication du voic s éteint dès que vous avez écouté ce message Vous pouvez également éteindre cette indication en mettant les programmations à zéro, pour ceci voir paragraphe Vous pouvez sauvegarde le numéro de votre voic sous la touche 1, pour ceci voir paragraphe 10.2, article [ MSG.VOC ] Si vous avez des questions concernant cette option voic , vous devez prendre contacte avec votre compagnie des téléphones. 19
20 7 MÉMOIRE DE L ANNUAIRE TELEPHONIQUE 7.1 INTRODUCTION : Chaque combiné FX-6000 a une mémoire d annuaire téléphonique avec une capacité de 50 numéros de téléphones de maximum 20 chiffres. Vous pouvez programmer un nom de maximum 8 caractères à chaque numéro. La mémoire de l annuaire téléphonique est liée à la fonction de l Af chage des Numéros, le numéro et le nom de la personne qui vous appel s af che sur le display de votre combiné si vous avez programmé le nom et le numéro de téléphone de cette personne dans la mémoire. (cependant pour ceci vous devez posséder ou être abonné au service Af chage du Numéro) 7.2 CHERCHER ET APPELER UN CONTACT : 2x Appuyez 2x sur la touche pour ouvrir le menu du téléphone, maintenant le nom du premier contact apparaît sur le display ou [VIDE] apparaît s il n y a pas encore de contact sauvegardés. Utilisez les touches et pour feuiller dans la mémoire Vous pouvez également chercher avec le clavier, appuyez par exemple 2x sur la touche 5 pour chercher le premier contact qui commence avec la lettre K, continuez alors de chercher avec les touches et téléphone allumé pour appeler ce numéro 20
21 7.3 AJOUTER, MODIFIER OU EFFACER DES CONTACTS : 4x Ajouter : Appuyez 4x sur la touche Composez le nom avec le clavier - utilisez la touche C pour corriger une faute - voir la page suivante pour les caractères disponibles Composez le numéro de téléphone avec le clavier - utilisez la touche C pour corriger une faute - tenez la touche 0 enfoncée un instant pour choisir une pause Chercher avec les touches et la mélodie souhaitée qui doit retentir lorsque cet abonné vous appel Pour cette option vous devez cependant posséder ou être abonné au service Af chage du Numéro pour déterminer ce contact téléphone allumé pour terminer la programmation et pour retourner au stand veilleuse du combiné 21
22 2x Modi er : Appuyez 2x sur la touche Avec les touches et chercher le contact qui doit être modi é Avec les touches et sélectionnez l option [ EDITER ] Utilisez la touche C pour effacer l ancien nom et composez le nouveau nom avec le clavier Utilisez la touche C pour effacer l ancien numéro et composez le nouveau numéro avec le clavier Avec les touches et vous pouvez sélectionner une autre mélodie qui doit retentir lorsque cet abonné vous appel 22
23 dans la mémoire pour sauvegarder ceci téléphone éteint pour terminer la correction et pour retourner au stand veilleuse du combiné 2x Effacer : Appuyez 2x sur la touche Avec les touches et vous choisissez le contact à effacer Sélectionnez l option [ SUPPR. ] avec les touches et pour effacer ce contact uniquement ou sélectionner [ SUPP.TOUT ] pour effacer tous les contacts Pour [ SUPP.TOUT ] vous devez appuyez 2x téléphone éteint pour terminer l effacage et pour retourner au stand veilleuse du combiné 23
24 7.4 MEMOIRES DIRECTES : Vous pouvez lier chaque touche à chiffre 2-9 à un contact dans la mémoire. Si dès lors vous appuyez pendant au moins 2 secondes sur cette touche, quand le combiné est en veilleuse, alors ce numéro sera choisi automatiquement. 3x Lier le contact : Appuyez 3 x sur la touche Sélectionnez l option [ NUM.RAP. ] avec les touches et Sélectionnez la touche souhaitée (2-9) avec les touches et [ VIDE ] apparaît s il n y avait pas encore de nom lié à cette touche, sinon il y a le nom du contact lié qui apparaît A [ VIDE ] : Le premier contact de la mémoire du combiné apparaît après au moins une seconde, sélectionnez maintenant le contact souhaité avec les touches et 24 Lors d une liaison existante : Voir le paragraphe suivant : modi er ou effacer la liaison
25 3x Appuyez 3x sur la touche téléphone éteint pour terminer la liaison et retourner au stand veilleuse du combiné Voir paragraphe 10.2, article [ MSG.VOC ] pour la programmation d un numéro au chiffre 1. 3x Modi er ou effacer la liaison : Appuyez 3x sur la touche Sélectionnez l option [ NUM.RAP. ] avec les touches et 2x Sélectionnez la touche souhaitée (2-9) avec les touches et Appuyez 2x sur la touche Sélectionnez l option [ SUPPR. ] avec les touches et pour effacer cette liaison ou sélectionnez [ MODI- FIER ] pour lier un autre contact à cette touche pour déterminer l effacement ou pour lier un autre contact. 25
26 7.5 REGARDER LES CONTACTS : Vous pouvez voir le nom et la sonnerie programmée de chaque contact comme suit : 2x Appuyez 2x sur la touche Sélectionnez le contact souhaité avec les touches et Appuyez sut la touche Sélectionnez l option [ EDITER ] avec les touches et Utilisez maintenant les touches et pour voir le nom, le numéro et la sonnerie programmée pour ce contact téléphone éteint pour terminer la vision et retourner au stand veilleuse du combiné 26
27 7.6 STATUS DE LA MEMOIRE : Vous pouvez voir le statut de la mémoire comme suit : 3x Appuyez 3x sur la touche Sélectionnez l option [ ET.REPT ] avec les touches et Le display montre maintenant combien vous avez utilisé de mémoire des 50 disponibles (dans l exemple démontré ci-contre il y en a 23 d utilisées des 50) 3x Appuyez 3x sur la touche téléphone éteint pour terminer la vision et retourner au stand veilleuse du combiné 7.7 CARACTERES DISPONIBLES : Lors de la programmation des noms des contacts, vous pouvez utiliser les caractères disponibles suivants : 27
28 8 INTERCOM, TRANSFERER ET CONFERENCE 8.1 INTRODUCTION : Vous pouvez annoncer jusqu à 5 combiné à la station de base du FX Avec plusieurs combinés annoncés vous pouvez téléphoner gratuitement en interne et transférer des communications. Vous pouvez immédiatement utiliser ces fonctions si votre téléphone est livré avec plusieurs combinés. Vous pouvez acheter des combinés supplémentaires si votre téléphone n est livré qu avec un combiné. Vous devez d abords annoncer ce combiné à la base. Vous trouvez les instructions pour ceci au paragraphe INTERCOM : C Annoncer plus de 2 combinés Annoncer 2 combinés Composez, via le clavier, le numéro du combiné avec lequel vous voulez téléphoner (appuyez sur la touche 9 pour appeler tous les combinés) La sonnerie de(s) combiné(s) appelé(s) retentit Le display du combiné appelé montre quel combiné l appel Le combiné appelé doit appuyer sur la touche téléphone allumé pour prendre l appel interphone 28
29 téléphone éteint pour terminer la conversation interphone * Des tonalités d entrée retentissent dans votre combiné si vous recevez un appel externe lors d une conversation interphone. Terminez la conversation interphone, attendez jusqu à ce que la sonnerie sonne normalement et répondez à l appel (vous pouvez répondre à l appel externe avec un combiné libre, lors de l utilisation de plusieurs combinés). 8.3 TRANSFERER / CONVERSATION CONFERENCE : 2x pendant une conversa- Appuyez 2x sur la touche tion avec une ligne externe Annoncer plus de 2 combinés Annoncer 2 combinés Composez, via le clavier, le numéro du combiné vers lequel vous voulez transférer la conversation ou lequel vous voulez laisser participer à la conversation (appuyez sur la touche 9 pour appeler tous les combinés) Attendez jusqu à ce que les combinés appelés prennent l appel si les combiné appelés ne répondent pas, appuyez brièvement sur la touche téléphone éteint pour reprendre la ligne externe. 29
30 Transférer : Conversation conférence : of 2 sec téléphone éteint pour transférer la conversation vers un autre combiné Appuyez pendant au moins 2 secondes sur la touche * (petite étoile) pour débuter la conversation à 3 téléphone éteint pour interrompre la liaison 30
31 9 REVEIL & ALARME FONCTION (REVEIL) 9.1 INTRODUCTION : Le display du (des) combiné(s) peut af cher l heure au stand veilleuse. Vous pouvez également programmer (par combiné) une heure d alarme ou de réveil. 9.2 PROGRAMMER L HEURE ET LA DATE : Sélectionnez l option [ DATE/H. ] avec les touches et Vous pouvez maintenant faire un choix entre les possibilités suivantes avec les touches et [ FMT.DATE ] Sélectionnez cette option pour choisir entre jour-moisannée ou mois-jour-année pour l af chage [ FMT HEUR ] Ici vous pouvez changer entre une horloge de 12-heure ou 24-heure par exemple neuf heure et quart (au soir) : Horloge 12 heure : 9 :15 PM / horloge 24 heure : 21 :15 31
32 [ REGL.HRE ] Ici vous programmez l heure [ REG DATE] Ici vous programmez la date 9.3 ACTIVER/DESACTIVER L ALARME : Sélectionnez l option [ ALARME ] avec les touches et Déterminez si vous vous que l alarme soit ON ou OFF avec les touches et Composez l heure souhaitée de l alarme via le clavier 32
33 Le mot [ SNOOZE ] s af che sur le display Déterminer si vous voulez activer ou désactiver la fonction sommeille avec les touches et voir ci-dessous pour l explication de la fonction sommeille) pour déterminer la programmation et sur la touche téléphone éteint pour retourner au stand veilleuse du combiné. 9.4 FONCTIONNEMENT DE L ALARME : Un signal d alarme activé est af ché avec le symbole allumé sur le display. Le signal d alarme retenti pendant maximum 45 secondes à l heure qui est programmée ou appuyez sur une touche quelconque pour arrêter le signal d alarme. Le signal d alarme retentit à nouveau après 7 minutes si vous avez activé la fonction [ SNOOZE ] et que vous appuyez sur une touche quelconque ; vous pouvez désactiver une fonction sommeille activée, quand l alarme retentit, en appuyant pendant au moins 5 secondes sur la touche téléphone éteint (ou en éteignant la fonction alarme comme décrit dans le paragraphe précédent). L alarme n est pas répétée journellement. Le volume de l alarme est égale au volume de la sonnerie d appel ; si le volume d appel et mis sur 0 (éteint), alors le signal d alarme retentit au niveau de volume 1. 33
34 10 PREFERENCES DES COMBINES 10.1 INTRODUCTION : Vous pouvez modi er divers paramètres du combiné via le menu [ REGL.CB ] 10.2 MENU POUR LES PREFERENCES DU COMBINE : Sélectionnez l option [ REGL.CB ] avec les touches et Maintenant vous pouvez faire un choix entre les possibilités suivantes avec les touches et [ SONNER. ] Ici vous pouvez programmer la sonnerie d appel. Faites attention que vous pouvez programmer différents signaux pour les appels internes et pour les appels externes. Au volume de la sonnerie vous pouvez également éteindre le son de la sonnerie, le symbole s allume alors sur le display [ ALE.SON ] Ici vous pouvez activer ou désactiver les tonalités suivantes : - BIP TOU : les tonalités qui retentissent lorsque vous appuyez sur une touche - BATT.FAI : les tonalités qui retentissent lorsque les piles sont presque vides - HORS POR : les tonalités qui retentissent lorsque le combiné risque d être hors de porté de la base 34
35 [ EQULIZER ] Vous pouvez encore plus ampli er les tonalités hautes ou basses (bas) avec l équaliseur. Ce réglage de tonalités est désactivé au stand naturel [ LANGUE] Ici vous pouvez programmer la langue dans laquelle les diverses annonces s af chent sur le display. Vous pouvez retourner à une langue connue comme suit si vous avez par erreur programmé une mauvaise langue : 1. Appuyez l un après l autre : 2. Maintenant sélectionnez la langue souhaitée avec les touches et 3. Appuyez sur pour con rmer [ RENOM CB ] Utilisez cette option pour donner un propre nom de maximum 12 caractères au combiné. Vous pouvez effacer l ancien nom avec la touche C Voir paragraphe 7.7 concernant les caractères disponibles. [ AFFICH. ] Ici vous pouvez déterminer si vous voulez voir le nom du combiné ou l heure en veilleuse. [ REP.AUTO ] Ici vous pouvez programmer que vous avez immédiatement une liaison lorsque vous prenez le cornet de la base ou du chargeur quand vous avez un appel. Vous devez toujours appuyer sur la touche téléphone allumé pour prendre l appel si vous n activez pas cette fonction. [ MEM.DIR. ] Ici vous pouvez composer des numéros pour les touches de la mémoire directe M1, M2 et M3. Le numéro concerné est appelé immédiatement lorsque vous appuyez sur cette touche pendant au moins 2 secondes au stand veilleuse du combiné. 35
36 [ MSG.VOC ] Le numéro que vous pouvez introduire ici est sauvegardé en dessous de la touche à chiffre 1. Ce numéro est immédiatement choisi si vous appuyez sur la touche 1 pendant au moins 2 secondes au stand veilleuse du combiné. Le numéro de votre voic est généralement sauvegardé sous la touche 1 mais vous pouvez y sauvegarder chaque numéros que vous choisissez souvent. 11 PREFERENCES DE LA BASE 11.1 INTRODUCTION : Via le menu [ REG.BASE ] vous pouvez entre autre annoncer des combinés, modi er la durée de liaison FLASH et modi er votre code PIN MENU POUR LES PREFERENCES DE LA BASE : Sélectionnez l option [ REG.BASE ] avec les touches et Vous pouvez faire un choix entre les possibilités suivantes avec les touches et : [ ANNUL.CB ] Ici vous pouvez désannoncer des combinés défectueux ou perdus. Faites attention que vous ne pouvez que désannoncer d autres combinés, vous ne pouvez pas désannoncer votre propre combiné. Voir également paragraphe
37 [ DELAI R ] Ici vous pouvez programmer le temps d interruption de la pulsation ash (voir également paragraphe 3.8) - programmation court : 100mS - programmation medium : 300mS - programmation long : 600mS Consultez votre compagnie des téléphones ou le fournisseur de votre centrale de maison ou d entreprise concernant le temps d interruption souhaité. Un temps de ash de 100mS est programmé standard à l usine pour le Benelux. [ MOD PIN ] Vous avez besoin d un code PIN pour diverses programmations et pour annoncer ou désannoncer le(s) combiné(s). L usine programme standard le code PIN 0000 mais dans ce menu vous pouvez modi er le code PIN en un code personnel de 4 chiffres. 1. Faites en sorte que le display af che [ MOD PIN] 2. Appuyez 2x sur OK 3. Composez maintenant d abord l ancien code PIN 4. Appuyez 2x sur OK 5. Composez maintenant le nouveau code PIN 6. Appuyez 2 sur OK 7. Composez à nouveau le nouveau code PIN 8. Vous entendez une tonalité de con rmation, maintenant le nouveau code PIN est déterminé Instructions pour retourner au code PIN d usine 0000 si vous avez oublié ou perdu votre code PIN personnel 1. Retirez l adaptateur d alimentation de la prise de courant 2. sur la base ET TENEZ LA TOUCHE ENFONCEE 3. Remettre l adaptateur dans la prise de courant (tenir la touche enfoncée) 4. Lâchez la touche après 5 secondes 5. Le code PIN est à nouveau remis sur
38 12 REMETTRE LES PREFERENCES A ZERO 12.1 INTRODUCTION : Vous pouvez remettre les programmations d usine via le menu [ DEFAUT ] 12.2 MENU POUR REMETTRE LES PREFERENCES A ZERO : Sélectionnez l option [ DEFAUT ] avec les touches et Composez le code PIN via le clavier 2x Appuyez 2x sur la touche 38
39 12.3 PROGRAMMATION D USINE : Nom du combiné HS Langue du display Néerlandais Sonnerie d appel interne Mélodie 2 Sonnerie d appel externe Mélodie 6 Volume de la sonnerie Niveau 4 Volume du cornet Niveau 3 Volume du mains libres Niveau 3 Tonalité des piles Activée Tonalité d hors de portée Activée Tonalité des touches Activée Réponse automatique Désactivée Format de l horloge 24 heure Dates/heure/date / 00 :00 Flash 100mS (programmation court) Indication voic Eteint Code PIN 0000 Mémoire des derniers numéros : Vide Mémoire Af chage Numéro : Vide Mémoire de l annuaire téléphonique : Inchangée 39
40 13 COMBINES SUPPLEMENTAIRES 13.1 INTRODUCTION : Vous pouvez raccorder 5 combinés par base de station du FX Alors vous pouvez téléphoner gratuitement en interne et transférer des appels ANNONCER DES COMBINES : Faites attention que le(s) combiné(s) livré(s) avec la station est (sont) déjà annoncé(s). Les instructions suivantes sont uniquement pour des nouveaux combinés ou pour annoncer à nouveau un combiné après des perturbations. 8 sec Base : Appuyez pendant au moins 8 secondes sur la touche de la base Combiné : Sélectionnez l option [ ASSOC ] avec les touches et 2x Composez le code PIN via le clavier, le combiné recherche maintenant la station de base 40
41 La base est le combiné se seront trouvés après quelques secondes et le display du combiné af chera le numéro interne de ce combiné (1-5), le combiné est maintenant annoncé CONSEILS CONCERNANT LE MULTICOMBINE : Appeler et être appelé se passent de la même façon avec tous les combinés du type FX-6000 Les communications interphone sont sans frais Une tonalité d entrée retentit dans le combiné lorsqu un appel externe entre quand vous êtes en communication interphone. Terminez la communication interphone, attendez jusqu à ce que la sonnerie normale retentisse et répondez à l appel. Dans le cas où vous avez plus de 2 combinés annoncés à la base vous pouvez prendre la ligne externe avec un des autres combinés. Tous les combinés sonnent quand un appel externe entre. Le combiné qui prend l appel un premier reçoit la liaison avec la ligne externe DESANNONCER LES COMBINES : Vous pouvez désannoncer les combinés défectueux ou perdu comme suit : Sélectionnez l option [ REG.BASE ] avec les touches et Sélectionnez l option [ ANNUL.CB ] avec les touches et Introduisez le code PIN via le clavier Sélectionnez le combiné que vous voulez désannoncer avec les touches et 9. Faites attention que vous pouvez uniquement désannoncer les autres combines, vous ne savez pas désannoncer votre propre combiné 41
42 14 CONSEILS ET AVERTISSEMENTS 14.1 GENERAL : Lisez attentivement le mode d emploi, et suivez les instructions. Ne placez ou n utilisez jamais le téléphone dans un endroit mouillé ou humide. Faites en sorte que la pièce soit bien aérée : ne recouvrez jamais le téléphone et/ou l adaptateur d alimentation et ne le placez jamais à côté d une source de chaleur. Utilisez uniquement l adaptateur livré avec, le raccordement d un autre type d adaptateur peut apporter des dommages à l électronique. Faites attention que le cordon du téléphone ne s endommage pas et faites en sorte que ceux-ci ne causent pas de chutes. Ne démontez jamais le téléphone. Ceci ne peut être fait que par des personnes compétentes INSTALLATION : Ne raccordez ou retirez le cordon du téléphone au téléphone que si l adaptateur d alimentation est retiré de la prose de courant et si la che du téléphone est retirée de la prise de téléphone. N installez pas le téléphone lors d un orage. N installez pas de point de raccordement du téléphone dans un endroit mouillé ou humide. Ne touchez pas un cordon de téléphone dénudé sauf s il est débranché du réseau de téléphone PLACEMENT : Il est préférable de ne pas placer le téléphone sur une surface traitée à la cellulose ; les petits pieds peuvent laisser des traces. 42
43 Ne placez pas le téléphone à proximité d autres téléphones ou d autres appareils (médicaux) électriques, des tubes TL et autres lampes à gaz, les ondes radios diffusées par ce téléphone sans l (et d autres) peuvent perturber le bon fonctionnement de cet appareil ou la diffusion des signaux des autres appareils peuvent perturber le bon fonctionnement du téléphone LA PORTEE : Le téléphone a une portée jusqu à 300 mètres dans une pleine ouverte et jusqu à 50 mètres dans la maison ; la portée est dépendante des circonstances locales. Le texte [ CHERCHE ] apparaît sur le display si vous arrivez hors de portée de la base et le symbole de l antenne clignote. Dans ce cas là vous ne pouvez pas être appelé et vous et vous ne pouvez pas téléphoner vous-même. Dans le cas où l adaptateur d alimentation est retiré de la prise de courant le combiné perd le contact avec la base et le display af chera également [ CHERCHE ] et le symbole de l antenne va clignoter ALIMENTATION DU COMBINE : Le display du combiné a mesureur de capacité ( ) de pile incorporé. Les piles sont chargées si le symbole des piles est plein ; les piles doivent être rechargées si le symbole des piles est vide ou à moitié. Nous vous conseillons de remettre le combiné chaque soir sur la base ou dans le chargeur a n d avoir une utilisation optimal. Ceci a un effet désavantageux pour le paquet des piles rechargeables. Des piles rechargeables ne peuvent pas être exposées au feu ou à une chaleur extrême. Ne jamais découper ou scier des piles. Le contenu est chimique et toxique. 43
44 14.6 APAREILS AUDITIFS : Les personnes portants des modèles d appareils auditifs plus anciens doivent tenir compte qu il est possible d entendre un désagréable grommèlement lors de l utilisation de téléphones DECT 14.7 APPAREILLAGE MEDICALE : Il est possible que des téléphones DECT perturbent des appareillages médicaux sensibles. Des perturbations sont possibles lorsque le téléphone est posé à proximité des appareils médicaux. Ne mettre pas un téléphone DECT sur ou près d un appareil médicale, même pas si celui-ci est en mode veilleuse COUPURE DE COURANT : Le téléphone s alimente au réseau du courant. Ce téléphone ne peut être utilisé pendant une coupure de courant ECOUTER : L écoute d un téléphone est si bien qu impossible. Nous n avons non seulement besoin d être dans la portée d un téléphone DECT, mais nous avons également besoin d un apparareillage couteux ENTRETIEN : Nettoyez la cabine avec une lingette humide uniquement, n utilisez jamais de produit de nettoyage chimique. L adaptateur et le cordon du téléphone doivent être détachés avant le nettoyage ENVIRONNEMENT : Vous pouvez mettre l emballage de ce téléphone avec le vieux papier. Nous vous conseillons quand-même de le conserver a n qu il peut être transporté dans en emballage adéquate. Si le téléphone est remplacé, veuillez alors le déposer chez votre fournisseur, il s occupera d un traitement environnemental. 44
45 Des piles usagées doivent être déposées dans votre centre local pour les petits déchets chimique. 15 PROBLEMS ET SOLUTIONS POSSIBLES 15.1 PROBLEMS AVEC DES APPELS SORTANTS : Vous n avez pas de tonalités : La ligne externe est occupée par un autre combiné. Attendez que cette communication soit terminée et réessayez plus tard Contrôlez la liaison de la base avec le raccordement de votre téléphone. (si vous hésitez, branchez un autre téléphone au raccordement de votre téléphone). La tension de l alimentation est partie : Contrôlez que l adaptateur soit branché au dessous à l arrière de la base et que l adaptateur de l alimentation soit dans la prise de courant PROBLEMES AVEC LES APPELS ENTRANTS : Les appels ne sont pas annoncés : La sonnerie est désactivée, activez-la. Contrôlez la liaison du téléphone avec le raccordement de votre téléphone. (si vous hésitez, branchez un autre téléphone au raccordement de votre téléphone). Vous êtes continuellement en communication : Contrôlez si le cornet d un 2ième téléphone ne soit pas à côté du téléphone. Contrôlez qu un autre combiné qui est branché sur votre ligne soit bien raccroché. Raccordez un autre téléphone au raccordement de votre télé-phone et contrôlez comme ça si la perturbation de votre téléphone vient de votre raccordement du téléphone ou de votre compagnie de téléphone. 45
46 Le combiné s éteint quand la sonnerie retentit : Les piles ne peuvent pas livrer le courant pour la sonnerie, nettoyez le compartiment des piles ou remplacez les piles PROBLEMES PENDANT QUE VOUS TELEPHONEZ : Une tonalité pendant une conversation interphone : Vous avez un appel entrant pendant votre conversation interphone ; terminez la conversation interphone, attendez jusqu à ce que la sonnerie sonne normalement et répondez à l appel entrant. Une tonalité pendant une conversation téléphonique : Le paquet des piles est presque vide ; terminez la conversation et placez le combiné sur la base ou dans le chargeur pour charger les piles. Frémissements et autres bruits : Vous arrivez hors de portée de la base ; réduisez la distance. Il y a des autres appareils électriques dans les environs qui perturbent les ondes radios de votre téléphone ; essayez une autre localité PROBLEMES AVEC L AFFICHAGE DU NUMERO : Vous ne recevez pas d information de l af chage des Noms- ou Numéros sur le display : Contrôlez si votre compagnie des téléphones envoie ces signaux (pour certaines compagnies vous devez vous abonner pour ce service). Vous recevez les numéros mais pas les noms sur le display de votre téléphone : La compagnie des téléphones n envoi pas de noms ; pour ceci informez-vous à votre compagnies des téléphones. Le nom n est pas programmé dans la mémoire de l annuaire de votre téléphone ; programmez-le. (voir paragraphe 7.3). 46
47 15.5 AUTRES : Le display reste blanc : Les piles sont vides, chargez-les. Le combiné n a pas de contact avec la base : Vous êtes trop loin de la base ; réduisez la distance. La base est désactivée. Contrôlez et remédiez-y. Le combiné n est (plus) annoncé à la base, annoncez-le (à nouveau). (voir paragraphe 13.2) Si la perturbation n est pas encore rétablie avec les solutions ci-dessus : Retirez les piles du (des) combiné(s) et retirez l adaptateur d alimentation et la che du téléphone de la boîte de contact respective ; rebranchez tout après quelques minutes. Vous pouvez également prendre contact avec le département service de Fysic ou numéro (+31) (0) ou avec le fournisseur de ce téléphone. 16 DECLARATION DE COMFORMITE Cet appareil répond aux conditions et les dispositions essentiels comme décrit des les directives Européennes 1999/5/EC. La déclaration de conformité est disponible sur le site web 47
48 17 SPECIFICATIONS Protocol : DECT / GAP, 5 combinés Annuaire téléphonique : 50 noms et numéros Annonceur Numéro : DTMF & FSK, 10 mémoires Mémoire du dernier numéro : 5 numéros Choisir : TONNALITE (DTMF) FLASH : 100, 300 & 600mS, réglable Ampli cateur boost: +9dB Alimentation du combiné : 2 piles de 1.2V NiMH, 500mAh, Format AAA Alimentation de la base : 6VDC, 300mA, Portée : 50m dans la maison 300m hors de la maison Durée d utilisation du combiné sans l (quand les piles sont pleines) Stand-by : > 100 heures Utilisation : > 10 heures Loading factor : 12.5 Temp. d utilisation : 15 C jusqu à 40 C Temp. de rangement : -20 C jusqu à 60 C 18 TABLE DES MATIERES 1 SOMMAIRES 1.1 COMBINE DISPLAY BASE INSTALLATION 2.1 BASE COMBINE COMBINES ET CHARGEURS SUPPLEMENTAIRES
49 3 TELEPHONER 3.1 TELEPHONER AVEC LE CORNET OU MAINS LIBRES ETRE APPELE INTERROMPRE LA LIAISON CHOISIR DES NUMEROS CONVERSATION PARALELLE VOLUME DE RECEPTION DUREE DE L APPEL FONCTION R/FLASH FONCTION RECHERCHE DU COMBINE DESACTIVER LE COMBINE RAPPEL DU NUMERO 4.1 INTRODUCTION CHOISIR A NOUVEAU SAUVEGARDER OU EFFACER AFFICHAGE DU NUMERO 5.1 INTRODUCTION INDICATION NOUVEL APPEL VOIR LA MÉMOIRE ET RAPPELER SAUVEGARDER OU EFFACER LES DETAILS INFORMATION SUPPLEMENTAIRE INDICATION VOICE MAIL 6.1 INTRODUCTION INDICATION NOUVEAU VOIC MÉMOIRE DE L ANNUAIRE TELEPHONIQUE 7.1 INTRODUCTION CHERCHER ET APPELER UN CONTACT AJOUTER, MODIFIER OU EFFACER DES CONTACTS MEMOIRES DIRECTES
50 7.5 REGARDER LES CONTACTS STATUS DE LA MEMOIRE CARACTERES DISPONIBLES INTERCOM, TRANSFERER ET CONFERENCE 8.1 INTRODUCTION INTERCOM TRANSFERER / CONVERSATION CONFERENCE REVEIL & ALARME FONCTION (REVEIL) 9.1 INTRODUCTION PROGRAMMER L HEURE ET LA DATE ACTIVER/DESACTIVER L ALARME FONCTIONNEMENT DE L ALARME PREFERENCES DES COMBINES 10.1 INTRODUCTION MENU POUR LES PREFERENCES DU COMBINE PREFERENCES DE LA BASE 11.1 INTRODUCTION MENU POUR LES PREFERENCES DE LA BASE REMETTRE LES PREFERENCES A ZERO 12.1 INTRODUCTION MENU POUR REMETTRE LES PREFERENCES A ZERO PROGRAMMATION D USINE COMBINES SUPPLEMENTAIRES 13.1 INTRODUCTION ANNONCER DES COMBINES CONSEILS CONCERNANT LE MULTICOMBINE DESANNONCER LES COMBINES
51 14 CONSEILS ET AVERTISSEMENTS 14.1 GENERAL INSTALLATION PLACEMENT LA PORTEE ALIMENTATION DU COMBINE APAREILS AUDITIFS APPAREILLAGE MEDICALE COUPURE DE COURANT ECOUTER ENTRETIEN ENVIRONNEMENT PROBLEMS ET SOLUTIONS POSSIBLES 15.1 PROBLEMS AVEC DES APPELS SORTANTS PROBLEMES AVEC LES APPELS ENTRANTS PROBLEMES PENDANT QUE VOUS TELEPHONEZ PROBLEMES AVEC L AFFICHAGE DU NUMERO AUTRES DECLARATION DE COMFORMITE SPECIFICATIONS TABLE DES MATIERES CONDITION DE GARANTIE
52 19 CONDITION DE GARANTIE Vous avez une garantie de 24 MOIS après la date d achat sur le Fysic FX Durant cette période nous vous garantissons une réparation sans frais sur les défaillances du matériel et les défauts de fabrication. Ce après l appréciation dé nitive de l importateur. COMMENT AGIR : Si vous remarquez une défaillance, consultez d abords le mode d emploi. Si celle-ci ne vous donne pas de réponses dé nitives, consultez alors le fournisseur de ce téléphone ou le département service de Fysic ou numéro de téléphone (+31) (0) LA GARANTIE EXPIRE : Lors d une utilisation incompétente, mauvais branchement, placement de mauvais accus ou d accus qui fuit, l utilisation de pièces de rechanges ou d accessoires non originaux, la négligences pour des défaillances causées par l humidité, le feu, une inondation, coup de la foudre et catastrophes naturelles. Lors de la réparation ou changement faite par une tierce personne. Lors d un mauvais transport de l appareil sans un emballage approprié et si l appareil n est plus accompagné de la preuve de garantie et du bon ticket d achat. Les cordons de raccordement, les ches et les piles ne tombent pas sous la garantie. Toutes autres responsabilités, comme suite d éventuels dommages, sont exclues. Service Help Aziëlaan 12 s-hertogenbosch INFO@HESDO-SERVICE.NL ver (0)
MODE D EMPLOI FXA-70
MODE D EMPLOI FXA-70 1 GENERALE 1.1 Symboles d attention dans ce mode d emploi : Ce symbole montre des situations dangereuses pour vous ou votre environnement qui peuvent survenir si vous ne suivez pas
Plus en détailMODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100
MODE D EMPLOI Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100 FR SOMMAIRE 1 2 11 3 4 5 10 9 6 8 1. affi chage de l horloge DCF 2. les précisions météorologiques avec des symboles 3. pression de l
Plus en détailPM-590. Mode d emploi
Mode d emploi PM-590 Concernant ce mode d emploi: Dans le chapitre 1 il y a de diverses des notions qui sont expliquées qui concerne (raient) votre téléphone mobile. Chapitre 2 donnes des indications de
Plus en détailMotorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2
Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...
Plus en détailBedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon
D Bedienungsanleitung Spezialtelefon Seite 2 GB Operation Instructions Special telephone Page 30 F Mode d emploi Téléphone spécial Page 58 NL Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon Pagina 86 I Istruzioni
Plus en détailMotorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204
Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth Motorola S2200 S2201, S2202, S2203 et S2204 Avertissement: Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue... À votre nouveau
Plus en détailTéléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.
Téléphone numérique sans fil Motorola S2000 S2001, S2002, S2003 et S2004 Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue... dans le monde de votre nouveau téléphone
Plus en détailTéléphone DECT GAP numérique sans fil. Mode d emploi EURO 802
Téléphone DECT GAP numérique sans fil Mode d emploi EURO 802 2 EURO 802 Mode d emploi.......................... 3 2 1 Table des matières 1 Consignes de sécurité................. 4 2 Mettre le téléphone
Plus en détailTELEPHONE SANS FIL TELEFUNKEN TC 151. (avec répondeur) TELEFUNKEN TC 101 MODE D EMPLOI
TELEPHONE SANS FIL TELEFUNKEN TC 151 TELEFUNKEN TC 101 (avec répondeur) MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL NUMERIQUE DECT TELEFUNKEN TC101/TC151 I. Instructions de sécurité... 4 II. Contenu
Plus en détailAastra 5380. Systèmes de communications Aastra 5000. Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur
Systèmes de communications Aastra 5000 Aastra 5380 Aastra 5380ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 7 Présentation.............................................7
Plus en détailMode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips
Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l assistance sur le site www.philips.com/welcome Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez
Plus en détailImportantes instructions de sécurité
RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions
Plus en détailSystèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur
Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 5360ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 5 Présentation.............................................5
Plus en détailTéléphone sans fil avec répondeur
Téléphone sans fil avec répondeur Précautions d emploi Attention : Mise en garde et danger, respectez les précautions d emploi! Veuillez noter qu à la fois les sonneries d appels, et les signaux sonores
Plus en détailMODE D EMPLOI PDX_797(B)
MODE D EMPLOI 1 PDX_797(B) GÉNÉRALEMENT touche MENU ANNUAIRE COMBINE BASE VERROU à: MEMOIRES * introduire (page 13) * effacer (page 13) * corriger (page 13) à: MISES AU POINT POSTE DE MAIN * Bibs (page
Plus en détailM55 HD. Manuel Utilisateur
M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique
Plus en détailSystèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur
Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6753 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 5 Présentation..............................................5
Plus en détailBaladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi
Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes
Plus en détailTable des matières Contenu de la livraison...6 Consignes de sécurité...7 Ne pas laisser d'appareils électriques entre les mains des enfants...
Table des matières Contenu de la livraison...6 Consignes de sécurité...7 Ne pas laisser d'appareils électriques entre les mains des enfants... 7 Zones à risque d'explosion... 7 Bloc d'alimentation... 7
Plus en détailHA2000 GSM Transmetteur téléphonique
HA2000 GSM Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) INSERTION DE LA CARTE SIM...3 4) BORNE DE RACCORDEMENT
Plus en détailGuide de référence Konftel 300W
Conference phones for every situation Guide de référence Konftel 300W FRANÇAIS description Le Konftel 300W est un téléphone de conférence sur batterie conçu pour les systèmes DECT, téléphone mobile et
Plus en détailMode d emploi Téléphonie Business
Mode d emploi Téléphonie Business 1 Table des matières 1. Introduction 4 2. COMBOX 4 2.1 Description 4 2.2 Mode d emploi 4 2.2.1 Espace clients 4 3. Affichage du numéro d appel sortant 6 3.1 Description
Plus en détailBelgacom Twist 599. Mode d emploi 01237KA(0)
Belgacom Twist 599 Mode d emploi 07KA(0) UFZZ07KA(0) ENGLISH Table des matières Important 4. Alimentation électrique 4. Norme GAP 5. Recyclage et élimination 6.4 Informations relatives à l'environnement
Plus en détailBUTLER 4012 USB VOIP MANUEL D UTILISATEUR
BUTLER 4012 USB VOIP MANUEL D UTILISATEUR 2.2 Important Pour utiliser la fonction Caller ID/Clip (affichage de l appelant), ce service doit être activé sur votre ligne téléphonique. Généralement, vous
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire
Plus en détailHA2000 RTC Transmetteur téléphonique
HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4
Plus en détail9. Effacer tous les anciens messages 34. 8. Commander le répondeur depuis le combiné 34
SOMMAIRE CONSIGNES DE SECURITE 3 DESCRIPTION DE L APPAREIL 8 Combiné 8 Base avec répondeur (exclusivement) 10 Symboles à l écran 11 INSTALLATION 12 1. Portée / emplacement 12 2. Raccorder le téléphone
Plus en détailUSER GUIDE DECT PHONE ECLIPSE 10/15
USER GUIDE FR DECT PHONE ECLIPSE 10/15 V1 P1 P3 P4 15 16 13 12 1 2 7 8 14 3 9 4 5 10 11 6 P5 P2 1. NOTRE ENGAGEMENT Nous vous remercions d avoir acheté cet appareil. Nous l avons conçu et assemblé avec
Plus en détailTéléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR
Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR SUPPORT TECHNIQUE TÉLÉPHONE +1.800.283.5936 +1.801.974.3760 FAX +1.801.977.0087 COURRIEL tech.support@clearone.com GUIDE DE L UTILISATEUR MAX IP PIÈCE
Plus en détailTable des matières. Pour commencer... 1
Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera
Plus en détailServices téléphoniques supplémentaires. Votre raccordement téléphonique est très doué. Novembre 2008
Services téléphoniques supplémentaires Votre raccordement téléphonique est très doué. Novembre 2008 Sommaire 5 6 7 8 9 10 11 13 14 15 16 17 18 19 20 22 Votre raccordement téléphonique est très doué Déviation
Plus en détailCENTRALE D ALARME SANS FILS
CENTRALE D ALARME SANS FILS Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de notre appareil, avant de commencer son installation veuillez lire le mode d emploi joint et prenez note de ce
Plus en détailCBB+PD Mode d emploi
CBB+PD Mode d emploi IMPORTANT Cet appareil n a pas été conçu pour passer des appels d urgence en cas d interruption de l alimentation. Pour accéder aux services d urgence vous devez adopter des solutions
Plus en détailAvena 286/286T. Téléphone sans fil analogique (DECT) Mode d emploi
Avena 286/286T Téléphone sans fil analogique (DECT) Mode d emploi Sécurité Ce téléphone sans fil DECT sert à transmettre la voix sur le réseau analogique. Toute autre forme d utilisation est interdite
Plus en détailTéléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO
Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO L'exemple du combiné Gigaset SL610H PRO décrit la téléphonie à partir de la base DECT Gigaset N510 IP PRO ou d'un Gigaset N720 DECT IP Multicell System.
Plus en détailNotice : THERMOMETRE SANS FIL
Notice : THERMOMETRE SANS FIL Nous vous remercions pour l achat de cette station météo. Merci de prendre le temps de lire et de comprendre ce manuel afin de mieux apprécier toutes les fonctions dont ce
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION
Plus en détailFernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur
Téléphone à l épreuve des intempéries FernTel 3 Modèle à 21 touches à afficheur Modèle à 16 touches sans afficheur Modèle sans touches ni afficheur Système de table Mode d emploi FHF BA 9620-62 07/14 Indication
Plus en détailSOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE
SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE S - 16 FONCTIONNALITES DE LA SONORISATION ET LES ALARMES POUR LE MATERIEL DESTINE AUX VOYAGEURS EDITION : 12/2000 Index 1. GENERALITES...3
Plus en détailNotice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L
Plus en détailMANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30
MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...
Plus en détailTraitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs
Sommaire Démarrage Présentation des téléphones IP Cisco Systems Raccordement du téléphone Nettoyer l écran du téléphone Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs Présentation des postes
Plus en détailTable des matières. I. Instructions concernant l utilisation de ce produit... 2. II. Présentation du système... 3
Traceur GPS personnel TTS 200 Manuel d installation Table des matières I. Instructions concernant l utilisation de ce produit... 2 II. Présentation du système... 3 III. Installation et raccordements...
Plus en détailTraceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27
Traceur GPS Antivol Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27 Nous vous remercions d avoir choisi un produit de la gamme ATEXYS pour votre véhicule. Nous vous conseillons de lire attentivement
Plus en détailManuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes
En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté
Plus en détailSystèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur
Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6757 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 7 Présentation..............................................7
Plus en détailTG8200_20FR(fr-fr).book Page 1 Tuesday, August 7, 2007 11:33 AM. Modèle KX-TG8200FR. Modèle KX-TG8220FR
TG8200_20FR(fr-fr).book Page 1 Tuesday, August 7, 2007 11:33 AM Manuel utilisateur Téléphone numérique sans fil Modèle KX-TG8200FR KX-TG8202FR Téléphone numérique sans fil avec répondeur Modèle KX-TG8220FR
Plus en détailOUVERTURE PAR GSM Code : GSM64
OUVERTURE PAR GSM Code : GSM64 INSTRUCTION DE MONTAGE 01.05.2008 Gi.Bi.Di. Benelux SA Paddegatstraat 51 B-1880 Kapelle-op-den-Bos (Nieuwenrode) Tel. 0032(0)15-71 53 43 Fax 0032/(0)15-71 53 44 Alimentation
Plus en détailLes rappels Modalités de facturation Mise en garde : Système d alarme Description générale du modem
1 Table des matières Introduction Les services d assistance Service à la clientèle Soutien technique 611 Service de relais pour malentendants Service de téléphoniste 0 Services d urgence 911 Service d
Plus en détailCONSIGNES DE SECURITE
Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l ergonomie à la simplicité d usage de nos produits. Nous espérons
Plus en détailGuide de l'utilisateur
Guide de l'utilisateur L702C / L703C / L704C / L705C / L706C L702CM / L703CM / L704CM / L705CM / L706CM DECT 6.0 Téléphones sans fil / avec fil et Répondeur téléphonique Avertissement Utilisez uniquement
Plus en détailRousseau 300. Mode d emploi
Rousseau 300 Mode d emploi Touches et affichages Touches du combiné Ecouteur LED, affichage visuel Clignote lorsque vous avez des appels en absence Afficheur Touche de défilement Touche appel interne Touche
Plus en détailGuide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente
Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente Félicitations pour votre achat d un nouveau produit AT&T. Avant d utiliser
Plus en détailAudience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation
Audience 12 Audience 22 1. INSTALLATION Connecter le cordon à spirales au combiné (A) et à la prise située sur le côté gauche du téléphone (B). Connecter le cordon téléphonique à la prise (C) située à
Plus en détailSecvest 2WAY. BOM-No. 12000865 I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E
Secvest 2WAY BOM-No. 12000865 I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E 1 Préface Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour l achat de la centrale d alarme sans fil SECVEST 2WAY. Le présent
Plus en détailGuide. Prévention Habitat. libea.fr
libea.fr Guide Prévention Habitat libea.fr LIBEA - Société anonyme au capital de 0 000 000 - Entreprise régie par le code des assurances - Siège social : Cours du Triangle - 0 rue de Valmy - 9800 Puteaux
Plus en détailHA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES
HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement par le
Plus en détailFONCTIONS TÉLÉPHONIQUES
FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES 1. RÉPONDRE À UN APPEL Modèle 7324 1 appel : Décrochez le combiné pour avoir le prochain appel Plusieurs appels : Mise en file d attente ou fonction 801 Les appels extérieurs ont
Plus en détailSYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.
SK618 SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION. Nous vous remercions d'avoir choisi le système d'alarme sans fil avec avertisseur téléphonique
Plus en détailGUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM
GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM : 550 330 Créé par CISM Modifié le : 2010-08-06 Table des matières Personnalisation du Polycom IP 550... 1 Type de sonnerie:... 1 Volume:... 2 Ligne
Plus en détailManuel d utilisation. Système téléphonique numérique sans fil extensible avec répondeur et 2 combinés N de modèle KX-TG1032C
Manuel d utilisation Système téléphonique numérique sans fil extensible avec répondeur et 2 combinés N de modèle KX-TG1032C et 3 combinés N de modèle KX-TG1033C et 4 combinés N de modèle KX-TG1034C Le
Plus en détailGuide d installation & Manuel d utilisation version 3.2 - janvier 2007
Guide d installation & Manuel d utilisation version 3.2 - janvier 2007 N U M E R I C A B L E Ligne téléphonique ESTVIDEO GUIDE D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION GUIDE D INSTALLATION DU MODEM-CÂBLE
Plus en détailC.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:
C.6-6 Centrale d'alarme Filaire et sans fil Mode d'emploi utilisateur Fait par: Version 2.1 01 julliet 2004 INDEX PAGE INDEX 2 INTRODUCTION 2 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 3 DESCRIPTION DU CLAVIER
Plus en détailAccueil téléphonique multifonctions tiptel 345 pro
Mode d emploi (F/CH) f Accueil téléphonique multifonctions tiptel 345 pro Consignes de sécurité Consignes de sécurité Lors de l installation, du raccordement et de la commande du tiptel 345 pro, veuillez
Plus en détailCTIconnect PRO. Guide Rapide
CTIconnect PRO Guide Rapide Version 01.02.2013 CTIconnect PRO est une application de communication permettant aux utilisateurs du système de voir le statut de leurs collègues et de les contacter en 1 clic
Plus en détailNotice d utilisation de l alarme EMATRONIC
Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...
Plus en détailSpider IV 15 Manuel de pilotage
Spider IV 15 Manuel de pilotage 40-00-0187 Remarques importantes pour votre sécurité PRUDENCE RISQUE D ÉLECTROCU- TION NE PAS OUVRIR AVERTISSEMENT: Pour minimiser les risques d incendie et d électrocution,
Plus en détailUser guide Conference phone Konftel 100
User guide Conference phone Konftel 100 Dansk I Deutsch I English I Español I Italiano I Norsk Suomi I Svenska Conference phones for every situation Sommaire Description Connexions, accessoires et pièces
Plus en détailFrançais Deutsch Italiano. HearPlus. 313ci
Deutsch Italiano HearPlus 313ci 1 2 3 10 11 12 13 14 15 16 4 5 6 7 8 9 Deutsch 1. Buchse für das Telefonkabel 2. Hörerhaken für Wandmontage 3. Zahlenfeld 4. Buchse für Hörerspiralkabel 5. Hörerlautstärke
Plus en détailGuide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A
Guide de l utilisateur Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Introduction Félicitations pour votre achat du Calibreur de Courant/Voltage Extech. Le modèle 412355A peut mesurer et trouver la source
Plus en détailDiscovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur
Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur BIENVENUE Nous vous remercions d avoir acheté l oreillette Discovery 925 de Plantronics. Ce guide comprend les instructions de confi guration et d utilisation
Plus en détailAvant la première utilisation, consultez le chapitre Mise en route page 9.
TG2511_2521FR(fr-fr).book Page 1 Thursday, March 11, 2010 1:11 PM Manuel utilisateur Téléphone numérique sans fil Modèle KX-TG2511FR KX-TG2512FR KX-TG2513FR Téléphone numérique sans fil avec répondeur
Plus en détailMessagerie vocale TELUS. Guide de l utilisateur
Messagerie vocale TELUS Guide de l utilisateur Vue d ensemble Ce guide a été conçu dans le but de vous aider à utiliser la Messagerie vocale et de vous permettre de profiter pleinement de toutes les fonctionnalités
Plus en détailSIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T
SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection
Plus en détailTERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE
TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP 284490 NOTICE Sommaire 1 Caractéristiques...1 2 Spécifications...2 3 Description...2 4 Installation...3 5 Fonctionnement...5 6 Dépannage...8 1 Fonctions
Plus en détailICPR-212 Manuel d instruction.
ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE
Plus en détailTÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR*
4313449 TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR* MANUEL DE L'UTILISATEUR *Requiert un abonnement au service fourni par votre compagnie de téléphone locale. Table des matières Rapports
Plus en détailVersatis_1590_FR.qxp 20/04/2006 08:09 Page 1
Versatis_1590_FR.qxp 20/04/2006 08:09 Page 1 1. PREMIÈRE UTILISATION......................................... 2 1.1 Installer la base................................................. 2 1.2 Raccorder la
Plus en détailManuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920
Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920 Ref. : 34920 INFORMATIONS RELATIVES A L INSTALLATION Utilisateur Adresse de l utilisateur Installateur Entreprise installatrice Date d installation
Plus en détailSystème d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr
Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut
Plus en détailModèle 28310 2 en 1 Skype Téléphone Internet et Standard Guide de l utilisateur
Modèle 28310 2 en 1 Skype Téléphone Internet et Standard Guide de l utilisateur Guide de démarrage rapide à la pages 12-19 Peut être utilisé avec Internet ou comme un téléphone fixe traditionnel. Introduction
Plus en détailCONSIGNES DE SECURITE 3 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 5 DESCRIPTION DES TOUCHES DE L APPAREIL 6
SOMMAIRE CONSIGNES DE SECURITE 3 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 5 DESCRIPTION DES TOUCHES DE L APPAREIL 6 INSTALLATION 8 1. Portée / emplacement 8 2. Raccorder le téléphone 9 3. Mise en place des piles rechargeables
Plus en détailSIMPL'VOX. Notice d'utilisation. Transmetteur téléphonique vocal. Version 1.1
Transmetteur téléphonique vocal Version 1.1 SIMPL'VOX Photo non contractuelle Notice d'utilisation Les produits de la gamme ALTEC sont conçus et fabriqués en France par la société ATLS SIMPL VOX et ALTEC
Plus en détailEurit 435. Téléphone sans fil DECT ISDN. ce mode d emploi. Attention: Veuillez lire attentivement
Eurit 435 Téléphone sans fil DECT ISDN Mode d emploi Attention: Veuillez lire attentivement ce mode d emploi et les conseils de sécurité avant la première utilisation de l appareil. A conserver soigneusement.
Plus en détailTransmetteur téléphonique L3416F Guide d installation
Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation SOMMAIRE PRÉSENTATION DU TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE........... p.3 Description du transmetteur téléphonique Fonctions du transmetteur téléphonique LE
Plus en détailManuel utilisateur Alarme GSM+RTC
Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...
Plus en détailTéléphonie. résidentielle. derytele.com. Guide de l utilisateur - Téléphonie résidentielle
Téléphonie résidentielle 1 derytele.com Table des matières Introduction... 3 Les services d assistance... Service à la clientèle... Soutien technique 611... Service de relais pour malentendants... Service
Plus en détailFR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu
FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage
Plus en détailGuide. Le super-communicateur. de formation. Messagerie SMS/EMS. Affichage couleur éclatant. Compatible à Java. Technologie GPRS
Le super-communicateur Messagerie SMS/EMS Affichage couleur éclatant Compatible à Java Technologie GPRS Selon Brand Keys, un spécialiste indépendant de premier plan en matière de fidélité aux marques,
Plus en détailJabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI
Jabra CLEAR Jabra MODE D EMPLOI TABLE DES MATIÈRES MERCI...2 À PROPOS DE VOTRE...2 FONCTIONNALITÉS DE VOTRE OREILLETTE....3 MISE EN ROUTE...4 CHARGEMENT DE VOTRE OREILLETTE....4 MISE EN MARCHE ET ARRÊT
Plus en détailTéléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F
1 Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS Manuel d utilisation SOS TH-047-F 2 Conservez ce guide d'utilisateur pour référence ultérieure! Sommaire Important 3 Description 4 Utilisation
Plus en détailBALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS
BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant
Plus en détailGuide d utilisation complet
Guide d utilisation complet www.vtechcanada.com Modèles : CS6858-3/CS6859/ CS6859-2 Félicitations pour votre achat de votre nouveau produit VTech. Avant d utiliser ce téléphone, veuillez lire la section
Plus en détailA propos du guide d utilisation. Très cher client, Symboles utilisés Avertissements concernant les risques
Guide d utilisation Très cher client, En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples spécifications de l usage privé, professionnel
Plus en détailQUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C110
QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE Voxtel C110 2 P1 21 22 1 2 20 7 8 10 18 3 4 5 6 9 11 12 13 14 15 17 16 19 23 P2 P3 21 22 P4 SIZE AAA SIZE AAA SIZE AAA 1 NOTRE ENGAGEMENT
Plus en détailALICEBOX. Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMÉRIQUE. Découvrir ma télécommande 12 TÉLÉCOMMANDE. Accès au médiacenter
Découvrir ma télécommande Activer/désactiver la connexion du décodeur au téléviseur Fin Enregistrement Play / Pause Revenir en arrière ou sortie Navigation Accès au médiacenter Allumer / Mettre en veille
Plus en détailGuide de L utilisateur
Guide de L utilisateur Avancées de la technologie Jawbone Jawbone identifie votre voix : Un détecteur d activité vocale breveté identifie avec précision le moment où vous parlez et ce en présence de n
Plus en détailCOMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES.
COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES. 1. DESCRIPTION DU PRODUIT COMMUTEL PRO VM3 est un Secours GSM Canal Voix et un transmetteur
Plus en détailmanuel de l utilisateur
manuel de l utilisateur 1 Permettez-nous de vous féliciter pour votre achat. Table des matières Ce manuel pratique vous guidera dans l univers simple de PostMobile, la carte rechargeable pour téléphonie
Plus en détail