SERIE E3 NOTICE D'INSTALLATION ET D ENTRETIEN CHAUDIERE A EAU CHAUDE DE TYPE B 22 OPTIMAGAZ, CONDENSAGAZ, MAXIMAGAZ CATEGORIE I 2ESI

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "SERIE E3 NOTICE D'INSTALLATION ET D ENTRETIEN CHAUDIERE A EAU CHAUDE DE TYPE B 22 OPTIMAGAZ, CONDENSAGAZ, MAXIMAGAZ CATEGORIE I 2ESI"

Transcription

1 SERIE E3 NOTICE D'INSTALLATION ET D ENTRETIEN CHAUDIERE A EAU CHAUDE DE TYPE B 22 OPTIMAGAZ, CONDENSAGAZ, MAXIMAGAZ CATEGORIE I 2ESI PAYS DESTINATAIRE : FR Cet appareil est conforme aux Directives de la Communauté Européenne suivantes : - appareil à gaz (90 / 396 / CEE) - basse tension (73/ 23 / CEE) - compatibilité électromagnétique (89 / 336 / CEE) - rendement (92 / 42 / CEE) pour les chaudières OPTIMAGAZ 87 à 348 kw CONSTRUCTEUR 1 Route de Fleurville - BP 55 FR PONT DE VAUX Service d Assistance Technique à la Clientèle pour la France métropolitaine GHA0241-K Notice d installation et d entretien Série E page 1/36

2 SOMMAIRE 1. Caractéristiques générales Pression gaz nominale, maximale et minimale Puissance utile, débit calorifique (à 15 C mbar) Caractéristiques techniques Injecteurs Hygiène de combustion (à 15 C mbar) Installation Conditions réglementaires d installation Compatibilité électromagnétique Raccordement électrique Alimentation gaz Circuits hydrauliques Evacuation des fumées Ventilations Evacuation des condensats Vérifications à effectuer avant de demander la mise en service Accessibilité Raccordement hydraulique Raccordement gaz Raccordement fumées Evacuation des condensats Raccordement électrique Mise en service Fonctionnement du coffret de contrôle SATRONIC MM1 811 mod 35 : Contrôles après mise en route Contrôle du rendement des Optimagaz - Condensagaz - Maximagaz Contrôle des débits d irrigation Alimentation gaz Coffret de contrôle Check-list de dépannage Opérations annuelles d entretien Démontage de l extracteur Echangeurs Brûleur Pièces détachées Changement de groupe de gaz Réglage du débit gaz sur les modèles mbar lors d un changement de multibloc Rapport de mise en service chaudière Série E GHA0241-K Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_Série E_Installation page 2/36

3 1. Caractéristiques générales 1.1. Pression gaz nominale, maximale et minimale GAZ DE LACQ G20 Pression nominale Pression minimale Pression maximale 300 mbar 240 mbar 360 mbar 20 mbar 15 mbar 23 mbar GAZ DE GRONINGUE G25 Pression nominale Pression minimale Pression maximale 300 mbar 240 mbar 360 mbar 25 mbar 20 mbar 30 mbar 1.2. Puissance utile, débit calorifique (à 15 C mbar) OPTIMAGAZ Modèle puissance utile (kw) débit calorifique (kw) 90,5 121,3 152,3 183, ,4 371,3 435,8 500,0 débit gaz G20 (m 3 /h) 9,4 12,6 15,7 19,0 25,3 31,9 38,4 45,0 51,7 débit gaz G25 (m 3 /h) 10,5 14,0 17,6 21,2 28,4 35,7 43,0 50,5 58,0 CONDENSAGAZ et MAXIMAGAZ Modèle puissance utile (kw) débit calorifique (kw) 89,7 119,7 149,8 179,9 240,2 300,5 361,4 423,5 484,4 débit gaz G20 (m 3 /h) 9,3 12,4 15,5 18,6 24,9 31,0 37,4 43,8 50,1 débit gaz G25 (m 3 /h) 10,4 13,9 17,4 20,8 27,8 34,8 41,9 49,1 56, Caractéristiques techniques Modèle température maxi de l eau ( C) pression de service maxi * (bar) 4/6 4/6 4/6 4/6 4/6 4/6 4/6 4/6 4/6 tension électrique (V) 230 mono - 50 Hz dépression à la buse (dapa) poids sans eau version 4bar (kg) Optimagaz Condensagaz Maximagaz (*) : Les chaudières sont livrées soit en 4 bar, soit en 6 bar, voir la plaque signalétique du produit pour connaître la pression de service maxi d utilisation 1.4. Injecteurs Brûleur d allumage Diamètre de l injecteur : 1,8 mm. 0GHA0241-K Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_Série E_Installation page 3/36

4 Brûleur principal GAZ DE LACQ G MBAR Modèle Nombre Diamètre de l injecteur 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 (mm) Pression nourrice (mbar) GAZ DE LACQ G20-20 MBAR Modèle Nombre Diamètre de l injecteur 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 (mm) Pression nourrice (mbar) GAZ DE GRONINGUE G25-25 ET 300 MBAR Modèle Nombre Diamètre de l injecteur 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6 (mm) Pression nourrice (mbar) Hygiène de combustion (à 15 C mbar) OPTIMAGAZ G20 Modèle débit d air neuf (m 3 /h) 127,8 171,3 215,1 239,9 314,0 403,5 507,0 576,2 675,3 CO 2 ± 0,5 (%) 8,1 8,1 8,1 8,8 9,0 8,8 8,4 8,7 8,5 débit de fumée (g/s) 45,32 60,74 76,26 85,35 111,78 143,52 180,02 204,85 239,9 température fumée OPTIMAGAZ G25 Modèle débit d air neuf (m 3 /h) 133,9 179,5 212,3 244,4 312,8 415,5 505,9 562,2 666,2 CO 2 ± 0,5 (%) 7,6 7,6 8,1 8,5 8,9 8,4 8,3 8,8 8,5 débit de fumée (g/s) 47,91 64,22 76,18 87,37 112,76 149,37 181,75 202,58 239,65 température fumée CONDENSAGAZ - MAXIMAGAZ G20 Modèle débit d air neuf (m 3 /h) 112,7 161,7 198,0 243,0 317,6 397,3 477,8 565,9 676,3 CO 2 ± 0,5 (%) 9,2 8,5 8,7 8,5 8,7 8,7 8,7 8,6 8,2 débit de fumée (g/s) 40,15 57,43 70,42 86,32 112,91 141,25 169,9 201,1 239,93 température fumée CONDENSAGAZ - MAXIMAGAZ G25 Modèle débit d air neuf (m 3 /h) 114,5 159,5 195,3 239,7 316,6 396,1 481,5 564,3 645,4 CO 2 ± 0,5 (%) 8,9 8,5 8,7 8,5 8,6 8,6 8,5 8,5 8,5 débit de fumée (g/s) 41,3 57,37 70,34 86,22 113,94 142,5 173,2 203,0 232,17 température fumée GHA0241-K Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_Série E_Installation page 4/36

5 2. Installation 2.1. Conditions réglementaires d installation L installation et l entretien de l appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié, conformément aux textes réglementaires et règles de l art en vigueur, notamment : - Arrêté du 2 août 1977 : Règles techniques et de sécurité applicables aux installations de gaz combustible et d hydrocarbures liquéfiés situés à l intérieur des bâtiments d habitation et de leurs dépendances. Les débits d air neuf nécessaires à la combustion sont donnés dans le tableau ci-dessus. - Norme DTU P : Installation de gaz (anciennement DTU N 61-1 Installations de gaz Avril additif n 1 Juillet 1984). - Règlement Sanitaire Départemental. - Normes NF C : Installations électriques à basse tension - Règles. - Règlement de Sécurité contre l incendie : a) Prescriptions générales : - Articles GZ : Installations aux gaz combustibles et hydrocarbures liquéfiés - Articles CH : Chauffage, ventilation, réfrigération, conditionnement d air et production de vapeur et d eau chaude sanitaire. b) Prescriptions particulières à chaque type d établissements recevant du public (hôpitaux, magasins, etc.) Compatibilité électromagnétique Les chaudières Optimagaz - Condensagaz - Maximagaz sont conformes à la Directive Européenne de compatibilité électromagnétique dans un environnement résidentiel, commercial et dans l industrie légère Raccordement électrique Ouvrir le tableau de commande à l aide d un tournevis. Utiliser les presse-étoupes situés sur le tableau de commande pour introduire les câbles d alimentation de report d alarme ou de commande à distance. Pour le branchement, utiliser le bornier situé en partie haute du tableau et respecter le schéma de câblage en particulier les polarités phase et neutre (phase : borne L, neutre : borne N, terre : borne ). Dans le cas d une installation biphasée sans neutre, prévoir impérativement un transformateur d isolement dont la puissance sera déterminée à l aide du tableau ci-dessous : OPTIMAGAZ CONDENSAGAZ MAXIMAGAZ puissance absorbée en W intensité nominale en A 1,00 1,02 1,20 1,35 1,53 2,20 3,00 3,40 3,80 intensité au démarrage en A 4,50 5,00 5,50 7,50 8,00 12,00 14,00 16,00 17,00 0GHA0241-K Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_Série E_Installation page 5/36

6 2.4. Alimentation gaz Avant la mise en service proprement dite, vérifier que l alimentation en gaz naturel correspond bien à la pression nominale portée sur la plaque signalétique de la chaudière. Avant d alimenter en gaz l installation, s assurer que les différents raccordements sont correctement réalisés et qu il n y a pas de fuite. Vérifier en particulier qu un raccord démontable est bien placé entre la vanne de barrage et le piquage d alimentation en gaz de la chaudière, situé à l avant dans le coin inférieur du socle. Pour mesurer la pression amont utiliser la prise de pression disponible sur le pressostat avant de mettre la chaudière en fonctionnement Circuits hydrauliques Eau dans la chaudière : Vérifier que la chaudière et l installation sont bien purgées. Pression dans la chaudière : Vérifier la pression sur le manomètre. Celle-ci doit être de 4 bars maxima à chaud (ou 6 bar, selon la version commandée) et de 1 bar au minimum à froid. Monter des soupapes de sécurité sur la chaudière (piquage départ) et sur les condenseurs (Condensagaz et Maximagaz). Pompes d irrigation de la chaudière : Mettre en fonctionnement la pompe d irrigation de la chaudière et vérifier le sens d écoulement et le sens de rotation. Les chaudières E3 sont équipées d un contrôleur de débit qui n autorise le fonctionnement du brûleur que si le débit minimum d irrigation est assuré. Contrôleur de débit : Avant la mise en service, vérifier que le contrôleur de débit n a subi aucun choc pouvant nuire à son fonctionnement. Pompes «chauffage» : Faire fonctionner les pompes «chauffage» en vérifiant que la ou les vannes de régulation sont bien fermées, sinon les mettre en position «fermeture forcée» afin que lors de la mise en régime de l installation, la température de retour minimale de 45 C soit atteinte le plus rapidement possible Evacuation des fumées Vérifier que l évacuation des gaz de combustion est réalisée par un conduit étanche équipé d un piquage d évacuation des condensats étanche (voir schéma ci-dessous) OPTIMAGAZ CONDENSAGAZ MAXIMAGAZ diamètre intérieur du conduit d évacuation mm 200 mm 250 mm Le DTU 24.1 autorise l utilisation d un coupe tirage pour obtenir une pression de 0Pa à la buse, ceci permettra un fonctionnement de la chaudière sans perturbation due à un tirage trop important. 0GHA0241-K Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_Série E_Installation page 6/36

7 Collier de raccordement Joints mousse 17x10 Vers égout Vers égout IMPORTANT : Dans le cas ou plusieurs chaudières sont raccordées sur un seul carneau, vérifier que : 1. le carneau ne soit pas en pression, toutes les chaudières étant en marche, 2. si une des chaudières est à l arrêt, vérifier que les autres ne refoulent pas dans celle-ci Ventilations Vérifier que les ventilations hautes et basses existent, qu elles ne sont pas obstruées Evacuation des condensats Prévoir impérativement l évacuation vers l égout à l aide de tube P.V.C (diamètre minimum 32 mm) car les condensats sont acides et donc agressifs (PH compris entre 3 et 5). Montage du siphon : Raccorder le siphon avec le tuyau d évacuation des condensats fixé à l aide d un collier de serrage. Puis monter le siphon sur le socle de la chaudière à l aide des deux vis M6. Le siphon doit être horizontal pour fonctionner correctement. Positionner la balle entre les 4 colonnes du siphon afin d éviter la prise d air en l absence de condensats. Evacuation des condensats Entonnoir Tube PVC 32 mini Vers égout 0GHA0241-K Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_Série E_Installation page 7/36

8 3. Vérifications à effectuer avant de demander la mise en service 3.1. Accessibilité Des dégagements suffisants seront prévus afin de permettre des interventions aisées sur les chaudières Raccordement hydraulique Vérifier l'équilibrage des chaudières, que la pompe d'irrigation assure un débit minimal de P/20, qu'il existe bien une sonde de retour (température minimale 45 C), que l'échangeur à condensation est toujours irrigué, que la pression à froid est au minimum de 1 bar et qu'il existe des vannes d'isolement sur tous les orifices sauf l'évacuation des condensats, que la chaudière et le condenseur soient dotés de soupape de sécurité. S'il s'agit d'une rénovation, que le désembouage a bien été effectué Raccordement gaz Vérifier que l'alimentation gaz est correctement dimensionnée et dotée d'une vanne de barrage. L'installation doit être alimentée en gaz naturel moyenne pression (300 mbar) ou en basse pression (20-25 mbar). Moyenne pression 300 mbar : monter le filtre livré avec la chaudière selon le schéma suivant : Basse pression 20 mbar : il est vivement recommandé la mise en place d un filtre entre la vanne et la chaudière. Dans ce cas, il faut retirer le média filtrant incorporé dans le multibloc DUNGS. La perte de charge du filtre devra être de 3 mmce maxi. REMARQUE : vérifier que l'implantation choisie du filtre ne gêne pas l'ouverture de la porte de la chaudière Raccordement fumées Vérifiez que le conduit de fumées et le carneau sont étanches au ruissellement de l'eau de condensation et assemblés dans le sens d'écoulement des condensats, que des tés de purge sont placés aux points bas de la cheminée et du carneau Evacuation des condensats Vérifier que l'évacuation est accessible, dotée d'un entonnoir et effectuée en PVC de diamètre 32 mini. Ne pas oublier le siphon. 0GHA0241-K Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_Série E_Installation page 8/36

9 3.6. Raccordement électrique Vérifier que le branchement a été correctement réalisé et que les polarités sur le bornier de la chaudière ont été impérativement respectées (monophasé 230V, Phase, Neutre et Terre). Si l'installation n'est pas en monophasé, il faut mettre en place un transformateur d'isolement. Vérifier que l'installation est conforme à la réglementation, aux règles de l'art et aux prescriptions du Bureau d'etudes. OPTIMAGAZ CONDENSAGAZ MAXIMAGAZ Puissance électrique absorbée (W) Mise en service Toutes les chaudières subissent avant emballage un essai en usine au gaz naturel de Lacq pendant lequel tous les réglages sont effectués. De ce fait, la mise en route se réduit aux points suivants : 1. Mise sous tension de l interrupteur général. 2. Contrôle de la pression nourrice. 3. Contrôle de combustion, après stabilisation en température (départ 90 C). Mesurer le pourcentage de CO 2 dans les fumées. Celui-ci doit être voisin de 8,5 dans les conditions nominales. Si ce n est pas le cas, agir sur la pression aux injecteurs en agissant sur la vis de réglage du multibloc. Nota : ce réglage ne peut être fait que si la pression au multibloc est supérieure ou égale à la pression nominale pendant la marche de la chaudière. 0GHA0241-K Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_Série E_Installation page 9/36

10 Lois de correspondance des différents paramètres de mesure OPTIMAGAZ CONDENSAGAZ - MAXIMAGAZ 4. Contrôle de l absence d imbrûlés gazeux : Vérifier après réglage du CO 2 et du débit gaz, l absence de CO dans les fumées. Si le contrôle du CO se révèle positif (CO > 0,04%) vérifier : - le montage de la paroi réfractaire dans le corps de la chaudière, - la bonne fermeture des portes de visite des échangeurs. En cas d incident, se reporter au tableau du cycle de fonctionnement du coffret de contrôle SATRONIC (chapitre 4.1). 5. Après mise en marche du brûleur, vérifier à l aide d un produit moussant l étanchéité des raccords de la ligne gaz du brûleur principal et du brûleur d allumage. 0GHA0241-K Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_Série E_Installation page 10/36

11 4.1. Fonctionnement du coffret de contrôle SATRONIC MM1 811 mod 35 : * Fonctionnement Zone blanche : Contrôle de l ouverture du pressostat d air Zone bleue : Zone orange : Zone jaune : Zone rouge : Zone verte : Préventilation sans contrôle de fermeture du pressostat extracteur. A partir du trait noir, préventilation avec contrôle de la fermeture du pressostat extracteur. Arc d allumage sans ouverture de la vanne de sécurité. Arc d allumage avec ouverture de la vanne de sécurité + électrovanne veilleuse Brûleur d allumage en fonctionnement avec contrôle du courant d ionisation du brûleur d allumage. Brûleur d allumage et brûleur principal en fonctionnement avec contrôle du courant d ionisation et du brûleur d allumage. * Contrôle et incidents de fonctionnement : INCIDENT DE FONCTIONNEMENT En attente (le brûleur ne démarre pas) en zone blanche sans affichage de défaut Le disque tourne en permanence sans démarrage de la chaudière Mise en sécurité sur le trait noir de la zone bleue Mise en sécurité pendant la zone bleue Mise en sécurité pendant la zone jaune Mise en sécurité pendant la zone rouge Mise en sécurité pendant la zone verte En cas de mise en route cyclique du coffret avec arrêt à l ouverture du brûleur principal Mise en sécurité par pression gaz trop importante CONTROLE - Vérifier l enclenchement du thermostat de régulation, - Vérifier l état du relais temporisé du coffret de contrôle MMI (voir schéma page 17) - Vérifier l ouverture du contact du pressostat d air contact non établi entre les bornes 5 et 7 du coffret). - Vérifier que le pressostat d air s enclenche normalement. - Vérifier le bon branchement des tubes de prise de pression sur le pressostat et sur les prises de pression situées sur la porte avant de l échangeur et sur l extracteur. - Vérifier que l arc d allumage a bien eu lieu et vérifier sa position. - Vérifier que le gaz arrive au brûleur. Purger éventuellement la canalisation. - Vérifier que la vanne de sécurité fonctionne bien. - Vérifier le courant d ionisation (retirer le cavalier sur le connecteur du tableau de commande). Sa valeur doit être stable et supérieure à 15µA. - Vérifier le branchement électrique (neutre sur la borne N, phase sur la borne L). - Vérifier le courant d ionisation. Sa valeur doit être supérieure à 20µA. - Vérifier la valeur minimum de la pression du gaz pendant la marche du brûleur principal. - Vérifier l état des détendeurs. 0GHA0241-K Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_Série E_Installation page 11/36

12 0GHA0241-K Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_Série E_Installation page 12/36

13 0GHA0241-K Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_Série E_Installation page 13/36

14 6. Contrôles après mise en route 6.1. Contrôle du rendement des Optimagaz - Condensagaz - Maximagaz Le rendement intrinsèque sera lu sur l abaque ci-dessous en fonction : - de la température sèche pour l Optimagaz, - de la température sèche ou humide pour la Condensagaz et la Maximagaz et en fonction du CO 2 ou de l O 2 Nota : lors des visites d entretien, vérifier que l évacuation des condensats n est pas obstruée ni côté chaudière ni côté canalisation. 0GHA0241-K Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_Série E_Installation page 14/36

15 6.2. Contrôle des débits d irrigation Afin de vérifier le bon fonctionnement du contrôleur de débit, il faut réduire progressivement le débit d irrigation par la fermeture d une vanne d isolement en s assurant que le contrôleur se déclenche Alimentation gaz Il est nécessaire d arrêter brutalement toutes les chaudières ensembles par le discontacteur général de la chaufferie afin de vérifier si la sécurité du poste de détente ne se déclenche pas. Si celle-ci se déclenche, la canalisation gaz est trop faible. A la suite de cette manoeuvre, réenclencher le discontacteur. Les chaudières doivent repartir automatiquement sinon, consulter le fournisseur du poste de détente. Vérifier que le diamètre de la canalisation gaz est correctement dimensionné Coffret de contrôle Enlever le cavalier de mesure du courant d ionisation pendant la marche du brûleur principal. Le brûleur doit se mettre en sécurité. Réarmer ensuite le coffret de contrôle SATRONIC. 0GHA0241-K Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_Série E_Installation page 15/36

16 MULTIBLOC 0GHA0241-K Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_Série E_Installation page 16/36

17 0GHA0241-K Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_Série E_Installation page 17/36

18 0GHA0241-J Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_Série E_Installation page 18/36 8. Check-list de dépannage COFFRET DE CONTROLE MMI 811 Modèle 35 CHAUDIERE SERIE E Pas de démarrage en zone blanche Pas de défaut - Vérifier l enclenchement du thermostat de régulation, - Vérifier l état du relais temporisé du coffret de contrôle MMI : les micro-coupures du flussostat sont trop nombreuses Les turbulences du réseau hydraulique au niveau du flussostat sont à éliminer 1- Mise en sécurité en zone blanche avec relais MMI Micro coupures du flussostat Débit d irrigation proche de la valeur de consigne du flussostat Mauvais dégazage, coupure par bulles d air 2- Le coffret tourne en permanence - Le pressostat est fermé avant le démarrage de l extracteur - En cas de mise en place d un transfo d isolement dont la puissance est trop faible 3- Le coffret se met en sécurité en fin de zone blanche, début de zone bleue 4- Le coffret se met en sécurité sur le trait noir de la zone bleue 5- Le coffret se met en sécurité fin de zone jaune, début de zone rouge Présence d une flamme parasite sur le brûleur d allumage Vérifier l étanchéité de la vanne gaz n 1 sur le multibloc DUNGS Circuit multibloc coupé ou débranché - Vérifier le serrage des connecteurs sur le multibloc DUNGS - Vérifier la continuité sur la liaison coffret de commande/électrovanne Vérifier la bobine de l électrovanne Le pressostat d air reste ouvert Vérifier que les 2 liaisons souples de prise de pression ne sont pas inversées sur le pressostat air Vérifier que la liaison de prise de pression sous la grille de mesure n est pas coupée ou débranchée Vérifier le réglage et le bon fonctionnement du siphon d évacuation des condensats Vérifier que le bouchon du pressostat d air est bien en place Vérifier le câblage du pressostat d air Pas d allumage Vérifier l alimentation du transformateur d allumage Vérifier le transformateur d allumage Circuit HT coupé : - vérifier le fil de retour de masse - le fil haute tension est coupé Arc mal positionné ou faible :

19 0GHA0241-J Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_ Série E_Installation page 19/36 Allumage mais pas de courant d ionisation ou courant faible Allumage, courant ionisation, mais mise en sécurité 6- Mise en sécurité en zone rouge Courant instable Circuit mal purgé 7- Le coffret se met en sécurité fin de zone rouge, début de zone verte Chute du courant d ionisation à l ouverture de la vanne principale - porcelaine défectueuse - électrode mal positionnée Pas d arc : électrode mal positionnée Pas de gaz : - la vanne de sécurité ne s ouvre pas - le tuyau ou l injecteur de veilleuse est bouché - le circuit gaz est mal purgé - le régulateur gaz 30mbar est HS Inversion phase neutre sur alimentation générale Circuit ionisation coupé Shunt de prise de mesure courant ionisation absent ou coupé Electrode mal positionnée ou à la masse Décollement de flamme (régulateur sur brûleur pilote défectueux sur modèle 300mbar) Fil 2 dénudé en contact avec le support du loquet de porte du tableau de commande Pression gaz insuffisante et pressostat gaz mini réglé trop bas ou shunté Progressivité à l ouverture trop rapide Pression gaz en amont de la chaudière instable Pressostat d air réglé en limite (chute de p à l allumage) Recyclage de fumées : décollement de flamme 8- Mise en sécurité en zone verte Disparition du courant d ionisation Défaut d isolement sur l alimentation électrique ou réseau diphasé (220 volts entre phase) Pressostat d air déclenché Obstruction cheminée ou échangeur Présence d eau dans le caisson d extraction (problème de siphon, ou d évacuation des condensats) Recyclage de fumées : - ventilation basse insuffisante - moteur ou turbine HS En cas de diphasé : transfo isolement insuffisant entraînant une chute de tension et une chute de p Volet d air mal réglé: p insuffisant Fuite sur caisson d extraction

20 9. Opérations annuelles d entretien 9.1. Démontage de l extracteur - Fermer la vanne ¼ de tour de l alimentation gaz, - couper l interrupteur général, - débrancher le connecteur du moteur d extracteur, - à l aide d une clé de 13, desserrer les écrous de fixation du moteur de quelques tours seulement, - faire pivoter l ensemble moteur/bride de fixation d un quart de tour afin de dégager les goujons de serrage, - retirer l ensemble moteur/turbine et procéder à l aide d un pinceau au nettoyage des pales de cette turbine Echangeurs S il y a présence de CO (> 0,04%) pour un CO 2 > 9, procéder à un nettoyage des échangeurs. Démontage des portes d échangeur : - Dégager les côtés latéraux des coussins isolants; à l aide d une clé de 13, desserrer les écrous de fixation des clames de serrage de la porte de visite de quelques tours afin de permettre la rotation des clames, - retirer ensuite la porte puis le panneau réfractaire, - procéder ensuite au démontage des chicanes de l échangeur principal en repérant leur position initiale. Les chicanes inférieures se démontent en tournant à l aide d une pince les étriers support vers le centre de la chaudière, - effectuer le nettoyage des échangeurs par brossage à l aide de l écouvillon placé dans la porte, - rincer l ensemble des échangeurs à l aide d un jet d eau à débit réduit, - procéder ensuite au remontage en veillant scrupuleusement : 1. A remettre les chicanes dans le bon ordre, 2. IMPORTANT : A remettre le panneau réfractaire et la fibre réfractaire à faible biopersistance de protection de la porte en vérifiant leur parfait état. Si l une de ces deux pièces s avérait défectueuse, veiller impérativement à son remplacement. Toute négligence entraînerait un dysfonctionnement rapide de la chaudière, 3. A remettre la porte en s assurant avant de serrer complètement les clames de fermeture que le joint est en parfait état. Si cela n était pas le cas, veiller à le remplacer afin d éviter toute fuite possible. Attention : pour les Maximagaz, le couple de serrage des écrous de fixation des boîtes à eau bronze E.C.S est de 1 m.kg maxi Brûleur Après un mois de fonctionnement, changer le média filtrant multibloc DUNGS ensuite tous les ans, si nécessaire. Démontage du brûleur - Fermer la vanne ¼ de tour de l alimentation gaz, - couper l interrupteur général, 0GHA0241-K Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_Série E_Installation page 20/36

21 - démonter le volet de protection incliné en dévissant les écrous à oreilles, - dans la goulotte de câblage, déconnecter le fil d allumage du transformateur et le connecteur fil d ionisation et fil de terre, - déconnecter le multibloc, - dévisser les écrous de la bride inférieure du multibloc, - desserrer le raccord du tube brûleur d allumage, - desserrer les deux clames de fixation du brûleur et les mettre en position horizontale afin de démonter le brûleur, - dégager le brûleur, - nettoyer les torches et les injecteurs par soufflage, - pour le remontage, procéder dans l ordre inverse, - vérifier l étanchéité des raccords gaz à l aide d un liquide moussant pendant la marche du brûleur principal. 0GHA0241-K Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_Série E_Installation page 21/36

22 0GHA0241-K Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_Série E_Installation page 22/36

23 10. Pièces détachées 0GHA0241-K Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_Série E_Installation page 23/36

24 00ISOPA126 00ISOPA127 00ISOPA128 00ISOPA129 00ISOPA130 00ISOPA131 00ISOPA132 00ISOPA133 00ISOPA134 00ISOPA135 00ISOPA136 00ISOPA137 00ISOPA138 00ISOPA139 00ISOPA140 00ISOPA141 00ISOPA142 00ISOPA143 00ISOPA162 00ISOPA163 00ISOPA164 00ISOPA126 00ISOPA127 00ISOPA128 00ISOPA129 00ISOPA130 00ISOPA131 00ISOPA132 00ISOPA133 00ISOPA134 00ISOPA135 00ISOPA136 00ISOPA137 00ISOPA138 00ISOPA139 00ISOPA140 00ISOPA141 00ISOPA142 00ISOPA143 00ISOPA162 00ISOPA163 00ISOPA164 0GHA0241-K Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_Série E_Installation page 24/36

25 14 REF Désignation INTERRUPTEUR GENERAL AL 02021T1 N220 N3/M4S Référence 00ELECP072 2 VOYANT VLS 250T1 N220 N3/M6S Référence 00ELECP073 3 COMPTEUR HORAIRE ROGO type 604 Référence 00ELECP115 4 FUSIBLE GENERAL FUSIBLE : 5A FUSIBLE : 10A Référence 00ELEZZ017 00ELEZZ018 5 TRANSFORMATEUR Transformateur RV 230/230V 1VA Référence 00ELETR011 6 RELAIS MOTEUR - relais Référence 7 PRESSOSTAT PRESSOSTAT AIR 1.3 mbar 00ELECP528 PRESSOSTAT AIR 1.1 mbar Référence 00PSGPR039 00PSGPR038 8 COFFRET DE CONTROLE SATRONIC MMI MOD.35 Référence 00PSGCO016 9 THERMOSTAT REGULATION COTHERM GTLH3217 Référence THERMOSTAT SECURITE COTHERM SBSC3009 Référence THERMOMETRE EAU 0/150 C A Référence 00ELECP THERMOMETRE FUMEES 0/200 C RA Référence 00ELETH FILTRE ANTIPARASITES Filtre antiparasites Référence 00ELECP Relais temporisé Relais temporisé SATRONIC Référence 00ELECP536 0GHA0241-K Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_Série E_Installation page 25/36

26 0GHA0241-K Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_Série E_Installation page 26/36

27 0GHA0241-K Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_Série E_Installation page 27/36

28 0GHA0241-K Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_Série E_Installation page 28/36

29 0GHA0241-K Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_Série E_Installation page 29/36

30 11. Changement de groupe de gaz La chaudière est équipée et réglée pour fonctionner selon le couple gaz pression indiqué sur l étiquette collée à côté de la plaque signalétique. Pour changer de groupe de gaz ou de pression d alimentation, il faut procéder au remplacement des injecteurs du brûleur principal, au réglage des pressostats gaz maxi et mini, au réglage de la pression gaz aux injecteurs et au remplacement de l étiquette collée à côté de la plaque signalétique. Pour cela, utiliser les tableaux et instructions suivants : Chaudière type mbar : Chaudière type 300 mbar : G20 20 mbar G25 25 mbar G mbar G mbar Diamètres injecteurs (mm) 3,4 3,6 Diamètres injecteurs (mm) 3,2 3,6 Réglage pressostat mini (mbar) Réglage pressostat mini (mbar) Pression aux injecteurs (mbar) Pression aux injecteurs (mbar) Instruction de montage 0GHA0241-K Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_Série E_Installation page 30/36

31 1. Démonter le volet brûleur en dévissant les écrous à oreilles. 2. Se munir d une clé à cliquet plate de 17, puis démonter tous les injecteurs du brûleur principal. 3. Remplacer ceux-ci par les injecteurs selon le diamètre indiqué dans le tableau page30. Important : ne pas oublier lors du remontage de réaliser l étanchéité entre les injecteurs et la nourrice à l aide d une pâte d étanchéité Loctite Régler le pressostat mini en se reportant au tableau page Remonter le volet brûleur. 6. A la mise en route, utiliser un manomètre sur la prise de pression située sur la nourrice brûleur principal et procéder au réglage de la pression aux injecteurs (se reporter au tableau page 30) en agissant sur la vis intitulée «Druckregler» du multibloc. 7. Vérifier l étanchéité des raccords à l aide d un produit moussant, brûleur en marche. 8. Décoller l étiquette située à droite de la plaque signalétique et coller à la place l étiquette correspondant au nouveau réglage. 9. Détruire la fiche d essai se trouvant dans la porte de la chaudière. 12. Réglage du débit gaz sur les modèles 348, 407, mbar lors d un changement de multibloc. Voir schéma du brûleur basse pression page 29 et du multibloc page Débrancher le connecteur noir sur le multibloc numéro 2, 2 Démonter le tube de by-pass, 3 Boucher l orifice destiné à recevoir le tube de by-pass au dessus du multibloc numéro 1, 4 Mettre la chaudière en route et ajuster la pression sur le régulateur du multibloc numéro 1 en mesurant sur la prise de pression numéro 1, 5 Après réglage du multibloc numéro 1 remonter le tube de by-pass et rebrancher le connecteur noir du multibloc numéro 2, 6 Remettre la chaudière en route et ajuster la pression mesurée sur la prise de pression numéro 2 en agissant uniquement sur le régulateur du multibloc numéro 2, 7 Vérifier l étanchéité du tube de by-pass avec un produit moussant. 0GHA0241-K Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_Série E_Installation page 31/36

32 Service Assistance Technique Clientèle Tel: Fax: Rapport de mise en service chaudière Série E Chantier (nom, adresse, téléphone) : Installateur (nom, adresse, téléphone): Renseignements Plaque signalétique chaudière : N de FABRICATION : OPTIMAGAZ CONDENSAGAZ MAXIMAGAZ Modèle :. GAZ G20 G25 G31 Pression nominale GAZ 20mbar 25mbar 300mbar 37mbar Pression de service (hydraulique) : 4bar 6bar Renseignements installation : Chaufferie Sous-sol Terrasse Nbres d étages GAZ G20 G25 G31 Pression nominale GAZ 20mbar 25mbar 300mbar 37mbar Pression de service (hydraulique) : 4bar 6bar Bouteille de mélange Oui Non canalisation gaz.mm Lg..m Nb coudes.. Capacité tampon.mm lg m Présence ventilation haute Oui Non Présence ventilation basse Oui Non cheminée :..mm Lg carneau :..m Hauteur de cheminée :..m Nbre de coudes :... Pompe individuelle collective Marque : Type :... Circuit électrique : 230V MONOPHASE 230V DIPHASE Transformateur d isolement Oui Non Présence d une sonde de retour à 45 C Contrôles : Pression gaz amont à l arrêt : Oui..mbar Non Tension bornier général : P-N :.....V Pression gaz amont en fonctionnement :..mbar! Respecter la polarité! P-T :.V Pression gaz injecteur (sur la nourrice) :..mbar N-T :.V Dépression à la buse chaudière :..mbar Mesure du courant d ionisation : Brûleur d allumage :.. µa Brûleur principal :... µa des injecteurs : 2.1(Propane) 3.2(G20-300mbar) 3.4(G20-20mbar) 3.6(G25-20 et 300mbar) CO 2....% O 2...% CO...ppm T fumées :... C T amb :..... C Rendement sur PCI : % Date de mise en service :... Réglage aquastat Chaudière :... C Contrôles d essai des sécurités : Après la mise en service proprement dite, il est nécessaire de provoquer la mise en sécurité des éléments suivants afin de contrôler leur efficacité : Contrôleur de débit (Fermer une vanne et contrôler que la chaudière tombe bien en défaut d irrigation) Pressostat mini gaz (Fermer la vanne d arrivée de gaz et contrôler que la chaudière tombe bien en défaut manque gaz) Ionisation et coffret de contrôle (Enlever le shunt d ionisation et contrôler que le coffret se met bien en sécurité) Pressostat (Débrancher le tuyau relié au du pressostat et contrôler que le coffret se met bien en sécurité) Observations : Attention : Cette prestation ne constitue en aucun cas un procès verbal de conformité de la chaufferie. Si la chaufferie comporte plusieurs chaudières, rassembler les fiches correspondantes en une liasse (sauf l exemplaire restant dans le carnet). EXEMPLAIRE A CONSERVER DANS LA NOTICE Nom et signature personne présente : Nom et signature technicien CTA : 0GHA0241-K Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_Série E_Installation page 32/36

33 Chantier (nom, adresse, téléphone) : Service Assistance Technique Clientèle Tel: Fax: Rapport de mise en service chaudière Série E Installateur (nom, adresse, téléphone): Renseignements Plaque signalétique chaudière : N de FABRICATION : OPTIMAGAZ CONDENSAGAZ MAXIMAGAZ Modèle :. GAZ G20 G25 G31 Pression nominale GAZ 20mbar 25mbar 300mbar 37mbar Pression de service (hydraulique) : 4bar 6bar Renseignements installation : Chaufferie Sous-sol Terrasse Nbres d étages GAZ G20 G25 G31 Pression nominale GAZ 20mbar 25mbar 300mbar 37mbar Pression de service (hydraulique) : 4bar 6bar Bouteille de mélange Oui Non canalisation gaz.mm Lg..m Nb coudes.. Capacité tampon.mm lg m Présence ventilation haute Oui Non Présence ventilation basse Oui Non cheminée :..mm Lg carneau :..m Hauteur de cheminée :..m Nbre de coudes :... Pompe individuelle collective Marque : Type :... Circuit électrique : 230V MONOPHASE 230V DIPHASE Transformateur d isolement Oui Non Présence d une sonde de retour à 45 C Contrôles : Pression gaz amont à l arrêt : Oui..mbar Non Tension bornier général : P-N :.....V Pression gaz amont en fonctionnement :..mbar! Respecter la polarité! P-T :.V Pression gaz injecteur (sur la nourrice) :..mbar N-T :.V Dépression à la buse chaudière :..mbar Mesure du courant d ionisation : Brûleur d allumage :.. µa Brûleur principal :... µa des injecteurs : 2.1(Propane) 3.2(G20-300mbar) 3.4(G20-20mbar) 3.6(G25-20 et 300mbar) CO 2....% O 2...% CO...ppm T fumées :... C T amb :..... C Rendement sur PCI : % Réglage aquastat Chaudière :... C Contrôles d essai des sécurités : Après la mise en service proprement dite, il est nécessaire de provoquer la mise en sécurité des éléments suivants afin de contrôler leur efficacité : Contrôleur de débit (Fermer une vanne et contrôler que la chaudière tombe bien en défaut d irrigation) Pressostat mini gaz (Fermer la vanne d arrivée de gaz et contrôler que la chaudière tombe bien en défaut manque gaz) Ionisation et coffret de contrôle (Enlever le shunt d ionisation et contrôler que le coffret se met bien en sécurité) Pressostat (Débrancher le tuyau relié au du pressostat et contrôler que le coffret se met bien en sécurité) Observations : Attention : Cette prestation ne constitue en aucun cas un procès verbal de conformité de la chaufferie. Si la chaufferie comporte plusieurs chaudières, rassembler les fiches correspondantes en une liasse (sauf l exemplaire restant dans le carnet). Date de mise en service :... EXEMPLAIRE DESTINE A L'INSTALLATEUR Nom et signature personne présente : Nom et signature technicien CTA : 0GHA0241-K Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_Série E_Installation page 33/36

34 0GHA0241-K Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_Série E_Installation page 34/36

35 Chantier (nom, adresse, téléphone) : Service Assistance Technique Clientèle Tel: Fax: Rapport de mise en service chaudière Série E Installateur (nom, adresse, téléphone): Renseignements Plaque signalétique chaudière : N de FABRICATION : OPTIMAGAZ CONDENSAGAZ MAXIMAGAZ Modèle :. GAZ G20 G25 G31 Pression nominale GAZ 20mbar 25mbar 300mbar 37mbar Pression de service (hydraulique) : 4bar 6bar Renseignements installation : Chaufferie Sous-sol Terrasse Nbres d étages GAZ G20 G25 G31 Pression nominale GAZ 20mbar 25mbar 300mbar 37mbar Pression de service (hydraulique) : 4bar 6bar Bouteille de mélange Oui Non canalisation gaz.mm Lg..m Nb coudes.. Capacité tampon.mm lg m Présence ventilation haute Oui Non Présence ventilation basse Oui Non cheminée :..mm Lg carneau :..m Hauteur de cheminée :..m Nbre de coudes :... Pompe individuelle collective Marque : Type :... Circuit électrique : 230V MONOPHASE 230V DIPHASE Transformateur d isolement Oui Non Présence d une sonde de retour à 45 C Contrôles : Pression gaz amont à l arrêt : Oui..mbar Non Tension bornier général : P-N :.....V Pression gaz amont en fonctionnement :..mbar! Respecter la polarité! P-T :.V Pression gaz injecteur (sur la nourrice) :..mbar N-T :.V Dépression à la buse chaudière :..mbar Mesure du courant d ionisation : Brûleur d allumage :.. µa Brûleur principal :... µa des injecteurs : 2.1(Propane) 3.2(G20-300mbar) 3.4(G20-20mbar) 3.6(G25-20 et 300mbar) CO 2....% O 2...% CO...ppm T fumées :... C T amb :..... C Rendement sur PCI : % Date de mise en service :... Réglage aquastat Chaudière :... C Contrôles d essai des sécurités : Après la mise en service proprement dite, il est nécessaire de provoquer la mise en sécurité des éléments suivants afin de contrôler leur efficacité : Contrôleur de débit (Fermer une vanne et contrôler que la chaudière tombe bien en défaut d irrigation) Pressostat mini gaz (Fermer la vanne d arrivée de gaz et contrôler que la chaudière tombe bien en défaut manque gaz) Ionisation et coffret de contrôle (Enlever le shunt d ionisation et contrôler que le coffret se met bien en sécurité) Pressostat (Débrancher le tuyau relié au du pressostat et contrôler que le coffret se met bien en sécurité) Observations : Attention : Cette prestation ne constitue en aucun cas un procès verbal de conformité de la chaufferie. Si la chaufferie comporte plusieurs chaudières, rassembler les fiches correspondantes en une liasse (sauf l exemplaire restant dans le carnet). EXEMPLAIRE A RETOURNER AU SATC Nom et signature personne présente : Nom et signature technicien CTA : 0GHA0241-K Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_Série E_Installation page 35/36

36 0GHA0241-K Optimagaz-Condensagaz-Maximagaz_Série E_Installation page 36/36

FLUENDO 11-14 CF E. CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées. Notice d'installation et d'emploi. Sommaire: Description:

FLUENDO 11-14 CF E. CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées. Notice d'installation et d'emploi. Sommaire: Description: FLUENDO 11-1 CF E CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées Notice d'installation et d'emploi Cette notice d'installation et d'emploi est destinée aux appareils installés en

Plus en détail

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE 8908908902890256 8908908902890256 8908908902890256 NOTICE D'INSTLLTION, DE MISE EN SERVICE ET D'ENTRETIEN Optitherm 6.25/6.5 C Optitherm 5.25/6.25/6.5 B Tableau de commande 2 EXIGENCES RÉGLEMENTIRES ET

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

Notice de montage et d entretien

Notice de montage et d entretien 7213 6900 02/2008 FR (fr) Pour l installateur Notice de montage et d entretien Chaudière murale gaz à condensation Logamax plus GB142-30 A lire attentivement avant le montage et l entretien SVP L appareil

Plus en détail

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4 Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.

Plus en détail

CENTRE HOSPITALIER CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET DES SYSTEMES DE CLIMATISATION

CENTRE HOSPITALIER CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET DES SYSTEMES DE CLIMATISATION CENTRE HOSPITALIER 1, rue du Docteur Paul Martinais 37600 LOCHES 02 47 91 33 33 02 47 91 32 00 CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MISE EN CONCURRENCE PORTANT SUR MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET

Plus en détail

FICHE DE MAINTENANCE D'APPAREIL A GAZ 1.23 FF et 3.23 FF

FICHE DE MAINTENANCE D'APPAREIL A GAZ 1.23 FF et 3.23 FF FICHE DE MAITEACE D'APPAREIL A GAZ.23 FF et 3.23 FF Chaudière chauffage seul ou chauffage et eau chaude sanitaire accumulée à flux forcé ( sans veilleuse) Caractéristiques générales dimensionnelles 6 Edition

Plus en détail

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Chaudières et chaufferies fioul basse température 2 Chaudières et chaufferies fioul basse température Olio 1500 F. La qualité et la robustesse au meilleur prix. Les chaudières

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

VI Basse consommation inverter

VI Basse consommation inverter [ VERSION SURBAISSÉE ] CV CH CH 7 W pour 1 kw diffusé Applications Chauffage et/ou climatisation en résidentiel ou tertiaire NC Avantages Une offre compétitive en ventilo-convecteurs pour systèmes à eau

Plus en détail

Entretien domestique

Entretien domestique VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa C 248-02 made in Italy Nias Dual Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire chaleur à vivre FR Nord Africa Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Page : 1 de 6 Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Référence article 058.01.250: VX18 Référence article 058.01.251: VX20 Référence article 058.01.252: VX30 Chaudière spéciale à gazéification

Plus en détail

Chambre de Métiers et de l Artisanat de Seine Saint Denis Gammes de maintenance PRESENTATION

Chambre de Métiers et de l Artisanat de Seine Saint Denis Gammes de maintenance PRESENTATION PRESENTATION Le présent document indique les prestations de maintenance préventive minimales à effectuer sur les équipements suivants : Chaudière Réseau d'alimentation en gaz Compteur d'énergie Sonde de

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

EasiHeat Unité de production d'eau chaude IM-S027-05 CH-BEf-02 3.7.1.140 EasiHeat Unité de production d'eau chaude 1. Sécurité 2. Général 3. Montage 4. Mise en route 5. Fonctionnement 6. Entretien MONTAGE et ENTRETIEN Modifications réservées EasiHeat

Plus en détail

CI 23-28 VI 23-28 CHAUDIÈRE MURALE À GAZ À DEUX SERVICES, SANS VEILLEUSE

CI 23-28 VI 23-28 CHAUDIÈRE MURALE À GAZ À DEUX SERVICES, SANS VEILLEUSE CI 23-28 VI 23-28 CHAUDIÈRE MURALE À GAZ À DEUX SERVICES, SANS VEILLEUSE Notice d emploi destinée à l usager et a l installateur Avis au propriétaire de la chaudière Deville Notre Maison estime que votre

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

Eau chaude Eau glacée

Eau chaude Eau glacée Chauffage de Grands Volumes Aérothermes Eau chaude Eau glacée AZN AZN-X Carrosserie Inox AZN Aérotherme EAU CHAUDE AZN AZN-X inox Avantages Caractéristiques Carrosserie laquée ou inox Installation en hauteur

Plus en détail

à la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale

à la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale 68 NOMBREUSES POSSIBILITÉS OFFERTES PAR AMP 1 69 INFORMATION PRODUIT AMP 1 Avec un Airmaster vous ne choisissez pas seulement une solution d'avenir durable - mais PLEINS FEUX SUR LA FONCTIONNALITÉ ET LE

Plus en détail

2 Trucs et Astuces 2

2 Trucs et Astuces 2 Trucs et Astuces 2 2 Le chauffe-eau solaire 1.Les capteurs 2.Les circuits solaires 3.Le circuit sanitaire 4.Les systèmes d appoint 5.Fiches synthèse 6.Bon à savoir Trucs et Astuces 3 1 Les capteurs Trucs

Plus en détail

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant PW/PE en applique Electrique / eau chaude Esthétique soignée Commande intégrée ou à distance Barrière thermique de 1 m, 1,5 m et 2 m Confort intérieur ou appoint chauffage Hauteur de montage 2 à 3,5 m

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

Chaudières électriques MURALES

Chaudières électriques MURALES Chaudières électriques MURALES Séries SCAV DCSV EXT 612 TYPE N PUISSANCE TENSION SECTION DES CONDUCTEURS MODULATION N o t i c e d i n s t a l l a t i o n e t d e m i s e e n s e r v i c e Le spécialiste

Plus en détail

FLUENDO PLUS CHAUFFE-EAU INSTANTANÉ À GAZ

FLUENDO PLUS CHAUFFE-EAU INSTANTANÉ À GAZ Mode d emploi pour l utilisateur Notice technique d installation et d entretien Cette notice est destinée aux appareils installés en France FR FLUENDO PLUS CHAUFFE-EAU INSTANTANÉ À GAZ ONT B 11 ONT B 14

Plus en détail

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance

Plus en détail

Vitodens 100-W. climat d innovation

Vitodens 100-W. climat d innovation climat d innovation Vitodens 100-W Chaudière murale gaz à condensation, type WB1C, à brûleur modulant MatriX cylindrique et échangeur de chaleur Inox-Radial pour un fonctionnement avec une ventouse ou

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

CHAUFFE-EAU ELECTRIQUE HELIO. MAJ 12/2011 Code Notice : 560822

CHAUFFE-EAU ELECTRIQUE HELIO. MAJ 12/2011 Code Notice : 560822 CHAUFFE-EAU ELECTRIQUE HELIO MAJ 12/2011 Code Notice : 560822 Notice technique CHAUFFE-EAU ELECTRIQUE HELIO MAJ 12/2011 Code Notice : 560822 SOMMAIRE 1) CHAUFFE-EAU HELIO 4 1.1) Réservoir de base 4 1.2)

Plus en détail

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2

Plus en détail

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010. bi-bloc MT

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010. bi-bloc MT Fiche commerciale Pompes à chaleur Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010 bi-bloc MT INNOVATION 2010 Communiqué de presse Arcoa Nouvelle gamme de pompes à chaleur bi-bloc Des

Plus en détail

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C Septembre 2004 Harmony e.control rideau d air chaud tertiaire avantages Esthétisme personnalisé (grille Design, modèle encastrable ). Pilotage électronique

Plus en détail

Marché précédé d une publicité et mise en concurrence ENTRETIEN DES CHAUDIERES ET RADIANTS DES BATIMENTS DE LA 3CM. Cahier des charges

Marché précédé d une publicité et mise en concurrence ENTRETIEN DES CHAUDIERES ET RADIANTS DES BATIMENTS DE LA 3CM. Cahier des charges Marché précédé d une publicité et mise en concurrence ENTRETIEN DES CHAUDIERES ET RADIANTS DES BATIMENTS DE LA 3CM Cahier des charges CAHIER DES CHARGES 1 La communauté de Communes de la Côtière à Montluel

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

Votre revendeur CHAPPÉE

Votre revendeur CHAPPÉE 1, avenue Charles-Floquet 1 Le Blanc-Mesnil cedex - France Téléphone : 01 1 00 Télécopie : 01 1 www.chappee.com BAXI S.A. au capital de 21 0 R.C.S Bobigny B 02 01 - A.P.E 22 D Votre revendeur CHAPPÉE Ce

Plus en détail

Notice de montage et d entretien

Notice de montage et d entretien 70 6900 0/003 FR(FR) Pour l installateur Notice de montage et d entretien Chaudières gaz à condensation Logamax plus GB-4/9/43/60 Logamax plus GB-4T5 Logamax plus GB-9T5 (H/V) A lire attentivement avant

Plus en détail

C.C.T.P. D.P.G.F. LOT 8

C.C.T.P. D.P.G.F. LOT 8 Communauté de communes de la MONTAGNE BOURBONNAISE CONSTRUCTION D UN BATIMENT LOCATIF A USAGE ARTISANAL OU INDUSTRIEL Zone d activités du Mornier 03250 LE MAYET DE MONTAGNE Marché de travaux C.C.T.P. D.P.G.F.

Plus en détail

ventilation Caisson de ventilation : MV

ventilation Caisson de ventilation : MV ventilation Caisson de ventilation : MV FTE 101 148 C Septembre 2012 MV caisson de ventilation économique Descriptif technique Encombrement, réservation et poids Ø X Y Z H h A B Poids (kg) MV5-6P 248 450

Plus en détail

CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES CONTRAT D'EXPLOITATION ET DE MAINTENANCE DES CHAUDIERES INDIVIDUELLES LOT CI FUEL MAITRISE D'OUVRAGE

CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES CONTRAT D'EXPLOITATION ET DE MAINTENANCE DES CHAUDIERES INDIVIDUELLES LOT CI FUEL MAITRISE D'OUVRAGE CONTRAT D'EXPLOITATION ET DE MAINTENANCE DES CHAUDIERES INDIVIDUELLES LOT CI FUEL CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAITRISE D'OUVRAGE 26 rue de Fleurier B.P. 70309 70006 VESOUL Cedex ~ 03.84.96.13.50

Plus en détail

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 Nouvelle solution eau chaude solaire auto-vidangeable estampillée NF CESI et Bleu Ciel

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

726 Z Vi FB CAHIER D UTILISATION. Brûleur iintégré 2 allures flamme bleue pour chaudière fioul HTE «cheminée» ou «ventouse» 1 Présentation

726 Z Vi FB CAHIER D UTILISATION. Brûleur iintégré 2 allures flamme bleue pour chaudière fioul HTE «cheminée» ou «ventouse» 1 Présentation CAHIER D UTILISATION ET DE M A I N T E N A N C E B R U L E U R 726 Z Vi FB Brûleur iintégré 2 allures flamme bleue pour chaudière fioul HTE «cheminée» ou «ventouse» 1 Présentation 2 Caractéristiques techniques

Plus en détail

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance. 9.5. PRODUCTION D EAU CHAUDE sanitaire Les équipements doivent être dimensionnés au plus juste en fonction du projet et une étude de faisabilité doit être réalisée pour les bâtiments collectifs d habitation

Plus en détail

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Diamètres 3 4 6 8 Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..

Plus en détail

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique Notice de maintenance VIESMANN Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique Remarques concernant la validité, voir dernière page VITOCELL 100-V

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION POOL CONTROL VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION Copyright 2009 WELTICO. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit,

Plus en détail

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire Décomposition du Prix Global et Forfaitaire Création d'un espace périscolaire Et d'une nouvelle mairie A CUSE et ADRISANS Rue PATARD 25 680 CUSE et ADRISANS Lot n 3 Ventilation - Plomberie sanitaire Maître

Plus en détail

MARCHE PUBLIC RELATIF A L ENTRETIEN ET AU DEPANNAGE DES CHAUFFERIES DES BATIMENTS COMMUNAUX ET DES CHAUDIERES INDIVIDUELLES DES LOGEMENTS COMMUNAUX

MARCHE PUBLIC RELATIF A L ENTRETIEN ET AU DEPANNAGE DES CHAUFFERIES DES BATIMENTS COMMUNAUX ET DES CHAUDIERES INDIVIDUELLES DES LOGEMENTS COMMUNAUX DEPARTEMENT DE SAONE ET LOIRE VILLE DE SANVIGNES-LES-MINES MARCHE PUBLIC RELATIF A L ENTRETIEN ET AU DEPANNAGE DES CHAUFFERIES DES BATIMENTS COMMUNAUX ET DES CHAUDIERES INDIVIDUELLES DES LOGEMENTS COMMUNAUX

Plus en détail

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Innovation + Qualité Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Gamme de produits Conditions générales et directives

Plus en détail

ENERGIS. CHAUDIÈRE ÉLECTRIQUE - EAU CHAUDE DE CHAUFFAGE 36 À 1 400 kw

ENERGIS. CHAUDIÈRE ÉLECTRIQUE - EAU CHAUDE DE CHAUFFAGE 36 À 1 400 kw NRGIS HUIÈR ÉLTRIQU - U HU HUFFG À 00 kw Souples d utilisation, fiables et performantes, les chaudières électriques eau chaude LZ NRGIS trouvent leurs applications dans de nombreux domaines. n fonctionnement

Plus en détail

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs 1. Bases 1.1. Fonctionnement du chauffe-eau à pompe à chaleur (CEPAC) Comme son nom l indique, un chauffe-eau pompe à chaleur

Plus en détail

Système à débit variable T.One

Système à débit variable T.One C H A U F F A G E E T R A F R A I C H I S S E M E N T Système à débit variable T.One Pompe à chaleur Air/Air Habitat Système T.One Chauffage thermodynamique individ Une source d énergie renouvelable Une

Plus en détail

Bienvenue Helpdesk Chauffage PEB 03/10/2013 1

Bienvenue Helpdesk Chauffage PEB 03/10/2013 1 Bienvenue Helpdesk Chauffage PEB 03/10/2013 1 La réglementation Chauffage PEB en Région de Bruxelles Capitale: aujourd hui et demain Helpdesk Chauffage PEB /EPB Verwarming 03/10/2013 2 Agenda Introduction

Plus en détail

Tableaux d alarme sonores

Tableaux d alarme sonores Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -

Plus en détail

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010 SOLUTIONS D EAU CHAUDE SANITAIRE En 2010, le marché de l ECS en France représente 2 195 257 ballons ECS de différentes technologies. Dans ce marché global qui était en baisse de 1,8 %, les solutions ENR

Plus en détail

Atelier B : Maintivannes

Atelier B : Maintivannes Atelier B : Maintivannes BMA03 : Procédure de réglage de la vanne de régulation CAMFLEX BMA03 : Procédure de réglage de la vanne CAMFLEX Page 1 Buts de l exercice : - Réaliser la manutention d un élément

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,

Plus en détail

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. 280 INDUSTRIAL PARKWAY SOUTH AURORA, ONTARIO. L4G 3T9 Téléphone: (905) 841-2866 Télécopieur: (905) 841-2775 10053.7000

Plus en détail

Commune de STAFFELFELDEN Espace Générations 68850 STAFFELFELDEN Tel : 03.89.55.08.21 - Fax : 03.89.55.57.77 ENTRETIEN DES CHAUFFERIES GAZ

Commune de STAFFELFELDEN Espace Générations 68850 STAFFELFELDEN Tel : 03.89.55.08.21 - Fax : 03.89.55.57.77 ENTRETIEN DES CHAUFFERIES GAZ Commune de STAFFELFELDEN Espace Générations 68850 STAFFELFELDEN Tel : 03.89.55.08.21 - Fax : 03.89.55.57.77 ENTRETIEN DES CHAUFFERIES GAZ Bordereau de Prix Mai 2011 Entretien des chaufferies gaz A. Descriptifs

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

Habitat 70 VOTRE OFRCE PUBLIC LE L'HA8ITP,T EN -

Habitat 70 VOTRE OFRCE PUBLIC LE L'HA8ITP,T EN - .D~~ Habitat 70 VOTRE OFRCE PUBLIC LE L'HA8ITP,T EN - CONTRAT D'EXPLOITATION ET DE MAINTENANCE DES CHAUDIERES INDIVIDUELLES GAZ NATUREL 1 GAZ PROPANE CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAITRISE

Plus en détail

APPAREILLAGES AREILLAGES POSTES - COFFRETS - CHARIOTS - MATÉRIEL DE CONTRÔLE

APPAREILLAGES AREILLAGES POSTES - COFFRETS - CHARIOTS - MATÉRIEL DE CONTRÔLE AREILLAGES POSTES - COFFRETS - CHARIOTS - MATÉRIEL DE CONTRÔLE 51 POSTES POSTES FLAMME MINIFLAM BOUTEILLE Air liquide Unité 1 poste 455250 Poste de soudage OXY/AD sur chariot mobile Autonomie d'environ

Plus en détail

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens Chaudière Hybride CONDENSATION GAZ AVEC CHAUFFE- EAU-SOLAIRE INTÉGRÉ www.marque-nf.com CIRCUIT SOLAIRE FONCTIONNANT EN AUTOVIDANGE PRÉPARATEUR SOLAIRE EN INOX CAPTEUR SOLAIRE - DRAIN L innovation qui a

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.

Plus en détail

Mutualité Sociale Agricole 17, avenue André Malraux 57000 METZ

Mutualité Sociale Agricole 17, avenue André Malraux 57000 METZ Monneren le 03/12/2014 Mutualité Sociale Agricole 17, avenue André Malraux 57000 METZ REAMENAGEMENT DES LOCAUX RDC ET R+4 METZ LOT N 8 CHAUFFAGE - VENTILATION - PLOMBERIE - SANITAIRES DÉCOMPOSITION DU

Plus en détail

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue Bienvenue Directive G1 Directives SIN Le gaz à Nyon Rénovation But de la présentation : La «nouvelle»g1 Les changements principaux, (non exhaustifs) Donner des pistes pour appliquer ces nouvelles prescriptions

Plus en détail

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic Questions avant intervention pour dépannage Enomatic 1 La machine de fonctionne pas - absence de voyant lumineux? Contrôler que la fiche de la machine soit en place dans une prise 220V Fusible de la prise

Plus en détail

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Détecteur de fumée photoélectrique alimenté par pile alcaline 9V. Introduction Merci d'avoir choisi notre produit pour vos besoin en détection de fumée. Vous

Plus en détail

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement 00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez

Plus en détail

HGC CHAUDIÈRE À EAU CHAUDE ET CHAUFFE-EAU AU GAZ. Modèle: Conservez ce manuel pour références ultérieures

HGC CHAUDIÈRE À EAU CHAUDE ET CHAUFFE-EAU AU GAZ. Modèle: Conservez ce manuel pour références ultérieures Modèle: HGC DNS-0629 Rév.A Fabriqué par: CHAUDIÈRE À EAU CHAUDE ET CHAUFFE-EAU AU GAZ Conservez ce manuel pour références ultérieures Corporation UTC Canada DIVISION ICP 3400, boul. Industriel Sherbrooke,

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION Notice d emploi PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION 07/2008 DELATTRE INDUSTRIE DEVELOPPEMENT www.didclim.fr info@didclim.fr Description générale H I F B A D E J C K

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

http://www.lamoot-dari.fr Distribué par Lamoot Dari contact@lamoot-dari.fr GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES

http://www.lamoot-dari.fr Distribué par Lamoot Dari contact@lamoot-dari.fr GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES GTS-L / 0 / GROUPES STATIQUES DE PUISSANCE A COMMANDE LOGIQUE Applications principales Lignes d'extrusion et presses d'injection pour matières plastiques Canaux chauds Thermoformeuses Machines d'emballage

Plus en détail

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur Notice d'utilisation Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106 Lire attentivement avant utilisation SVP Préface Remarque Les appareils répondent aux

Plus en détail

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique : http://

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique : http:// 2.0. Ballon de stockage : Capacité : L Lien vers la documentation technique : http:// Retrouver les caractéristiques techniques complètes (performances énergétiques et niveau d isolation, recommandation

Plus en détail

Ballon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques

Ballon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques ccessoires allon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques Page 21 allon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques allon d'eau chaude sanitaire de 3 l 155 12 9 9 8 7 555 P 3 25 215 55 5

Plus en détail

Pose avec volet roulant

Pose avec volet roulant Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses

Plus en détail

NIKE Star 24 3 B. Notice d'installation et d'utilisation. Installateur Utilisateur Technicien

NIKE Star 24 3 B. Notice d'installation et d'utilisation. Installateur Utilisateur Technicien NIKE Star 24 3 B FR Notice d'installation et d'utilisation Installateur Utilisateur Technicien CONDITIONS INHÉRENTES À LA GARANTIE CONVENTIONNELLE IMMERGAS La garantie conventionnelle Immergas respecte

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE FICHE TECHNIQUE Eau chaude sanitaire 2 5 6 6 CONNAÎTRE > Les besoins d eau chaude sanitaire > Les modes de production > La qualité de l eau > Les réseaux de distribution > La température de l eau REGARDER

Plus en détail

Entretien annuel des chaudières fioul de 4 à 400 kw Fiche technique

Entretien annuel des chaudières fioul de 4 à 400 kw Fiche technique Entretien annuel des chaudières fioul de 4 à 400 kw Fiche technique Edition décembre 2009 sommaire La règlementation p.1 L entretien étape par étape p.2 L évaluation du rendement de la chaudière et des

Plus en détail

Pulsatoire Chaudière gaz à condensation à pulso-réacteur

Pulsatoire Chaudière gaz à condensation à pulso-réacteur Pulsatoire Chaudière gaz à condensation à pulso-réacteur Notice technique d installation Afficheur nouvelle génération Etanche type C53 Non-étanche type B53P Corps de chauffe inox Silencieux intégré Les

Plus en détail

protection incendie Ouvrant de façade : Orcades

protection incendie Ouvrant de façade : Orcades protection incendie Ouvrant de façade : Orcades FTE 502 130 D Mai 2011 Orcades ouvrant de façade d amenée d air Avantages Esthétique soignée (grille Cyclades en façade intérieure en option). Bonne isolation

Plus en détail

CHAUDIERE MURALE GAZ A CONDENSATION DOUBLE SERVICE. Notice d'installation et d'emploi

CHAUDIERE MURALE GAZ A CONDENSATION DOUBLE SERVICE. Notice d'installation et d'emploi TEMP MODE MAN AUTO CHAUDIERE MURALE GAZ A CONDENSATION DOUBLE SERVICE accumulation intégrée Notice d'installation et d'emploi Cette notice d installation et d emploi est destinée aux appareils installés

Plus en détail

DESCRIPTIF PHASE D.C.E.

DESCRIPTIF PHASE D.C.E. MAITRE D'OUVRAGE : COMMUNE DE VEUREY-VOROIZE! OBJET CHANTIER : CONSTRUCTION MAISON DE LA NATURE LIEU DU CHANTIER : SECTEUR DES JAYERES 38113 VEUREY-VOROIZE DESCRIPTIF PHASE D.C.E. LOT 4 PLOMBERIE - SANITAIRES

Plus en détail

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com FR direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com 4 3 2 1 71mm 5 6 7 1 2 3 4 5 6 OK Click NO 7 8 9 150ml 10 Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de la gamme Moulinex. CONSIGNES DE SECURITE

Plus en détail

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE Les solutions solaires pour l Eau Chaude Sanitaire ou le Chauffage ficie z d'u Auréa n it Crédpôt d'imn la loi deueur Béné Solar Keymark N 011-7S841 F Chauffe-Eau Solaire selo s en vig ce finan Système

Plus en détail

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité Les atouts L'utilisation de ventilateurs à filtre est une méthode extrêmement économique pour évacuer d'importantes quantités de chaleur en dehors des armoires électriques. Deux conditions fondamentales

Plus en détail

SyScroll 20-30 Air EVO Pompes à chaleur réversibles

SyScroll 20-30 Air EVO Pompes à chaleur réversibles Compresseur croll Inverter Fluide Frigorigène R410a ycroll 20-30 ir EVO Pompes à chaleur réversibles De 20.0 à 34.0 kw De 20.0 à 35.0 kw 1 ycroll 20-30 ir EVO Les unités ycroll 20-30 ir EVO sont des pompes

Plus en détail