ARTICLES DIVERS DE PLOMBERIE
|
|
- Marianne Alarie
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 PART # ESKID QTY. E/ CTN. BOÎTE DIM. PRICE PRIX SIZE QTY. EACH PRICE LIST CPS-108 JANUARY LISTE 4, DE 2010 PRIX CPS-FR-109 E SKID E/ CTN. PRICE PART # SIZE QTY. QTY. EACH ARTICLES DIVERS DE PLOMBERIE 24 MAI 2011 Remplace la liste CPS-FR-108 (7 FÉVRIER 2011)
2 CONDITIONS DE VENTE CONDITIONS Escompte au comptant de 2 % 15 jours, net 30 jours. L escompte au comptant n est accordé que sur les marchandises. Les prix sont sujets à changement et le prix de chaque commande est déterminé selon les prix en vigueur au moment où une commande est passée. Toutes les commandes sont sujettes à l approbation de notre siège social en Ontario, Canada. Cette liste ne constitue nécessairement pas une offre de l entreprise de vendre les produits énumérés à une personne qui détient cette liste aux conditions énoncées aux présentes. TABLE DES MATIÈRES Page Soupape d admission d air 3 Anneaux de réparation pour bride spécialisée 4 Capuchon de tuyau d aération 4 COMMANDE MINIMUM 250,00 $ net TAXES Toute taxe de vente, taxe de fabrication ou autre charge imposée par une autorité gouvernementale canadienne ou étrangère pour toute marchandise vendue ou devant être vendue en vertu d un contrat seront payées par le client et ajoutées au prix d achat, à moins que des certificats d exemption de taxe appropriés et suffisants sont fournis au vendeur. FACTURES EN SOUFFRANCE Un taux d intérêt de 1,5 % par mois s applique à toutes les factures en souffrance. FRET 4000,00 $ nets sur le fret prépayé. Toutes les expéditions sont F.A.B. à partir de l usine ou d un entrepôt autorisé du vendeur. Les commandes prépayées sont expédiées par le moyen le plus économique de notre choix. Si le client choisit un moyen plus coûteux, la différence est imputée au client. RESPONSABILITÉ PENDANT LE TRANSPORT La responsabilité de Canplas prend fin lorsque le transporteur signe pour l expédition en bonne et due forme. Nous ne pouvons pas être tenus responsables des pertes ou des dommages que les marchandises pourraient subir pendant le transport, ni de retards de livraison, ni de tout dommage qui résulterait de délais qui pourraient être occasionnés par un incendie, une explosion, un cas de force majeure, une grève ou un autre conflit de travail, une pénurie de matériaux ou de main-d œuvre, des délais de transport, des restrictions imposées par le gouvernement, une guerre, une émeute, des troubles civils, ou toute autre cause hors de notre contrôle. Si des marchandises sont manquantes ou endommagées, les détails devraient être notés par le transporteur sur le bon de transport au moment de la livraison. Si des dommages qui n étaient pas immédiatement apparents sont constatés après livraison, le transporteur devrait être immédiatement contacté pour qu il inspecte les dommages. Ne retournez pas de marchandises endommagées. MARCHANDISES RETOURNÉES Un formulaire d autorisation de retour de marchandises émis par Canplas doit accompagner les marchandises qui sont retournées. Nous réservons le droit de refuser tout article qui n est pas un article en stock régulier de Canplas. Sur les articles qui sont admissibles à un crédit, des frais de retour de vingt-cinq pour cent (25 %) sont imputés au crédit pour couvrir les frais de manutention et/ou d inspection et de remballage. Les frais de transport pour le retour sont à la charge du client à moins que le retour soit dû à des marchandises défectueuses. Toute marchandise retournée doit être dans un état acceptable pour la vente. GARANTIE Les produits du vendeur sont soigneusement inspectés pour tout défaut de fabrication. Il n est toutefois pas toujours possible de détecter les défauts cachés. En vertu de cette garantie, le vendeur remplacera sans frais un produit défectueux dans les 6 mois suivant sa date de livraison, pourvu que le vendeur ait pu inspecter le produit allégué défectueux ainsi que son installation et son utilisation. IL N Y A AUCUNE GARANTIE POUR LES FRAIS DE DÉPOSE OU DE RÉINSTALLATION, OU POUR TOUT DOMMAGE INCIDENT DÉCOULANT DE TOUT DÉFAUT. LA GARANTIE CI-DESSUS EST LA SEULE GARANTIE FAITE PAR LE VENDEUR ET SUPPLÉE EXPRESSÉMENT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE À UN EMPLOI PARTICULIER. CANPLAS INDUSTRIES LTD. réserve le droit de modifier ces CONDITIONS DE VENTE sans préavis. MISE EN GARDE Le vendeur ne recommande pas l utilisation de systèmes de tuyauterie thermoplastique pour le transport ou le stockage d air comprimé ou d autres gaz comprimés, ni pour l essai de tels systèmes avec de l air comprimé ou d autres gaz comprimés dans des endroits hors-sol exposés. L utilisation de tuyaux en plastique avec des systèmes exposés de gaz comprimés annule notre garantie pour les produits ainsi utilisés. Pour de plus amples renseignements, communiquez avec votre représentant Canplas. AUTRES En plus des dimensions offertes dans cette liste de prix, d autres dimensions peuvent être disponibles sur demande. Drains de douche en et en PVC 5 Drains et regards de nettoyage utilitaires en et en PVC 7 Plancher 8 Drains à cloche 8 Panneaux d accès 8 Bouchons 8 Joints de dilation 9 Boîtes de sortie d eau pour machine à lave 10 Boîtes de sortie d eau pour machine à glaçons 11 Bacs pour chauffe-eau 12 Bacs pour machine à lave 12 Clapets anti-retour en et en PVC 13 Composants de clapets anti-retour 15 Renvoi et trop-plein - Indirect 16 Renvoi et trop-plein - Convertissable 17 Renvoi et trop-plein - Demi-kit 18 Renvoi et trop-plein - Laiton tubulaire 18 Laiton tubulaire 18 Bouchons P.O. 19 Tableau comparatif - produits spécialisés de la concurrenc 22 Les noms de produits utilisés dans cette liste de prix sont donnés pour fins d identification seulement. Toutes les marques de commerce sont des marques déposées et appartiennent à leurs propriétaires respectifs. * Quantité révisée
3 ARTICLES DIVERS DE PLOMBERIE Éliminez les ennuis et les dépenses lorsque vous devrez relier un appareil de vidange à une conduite de mise à l air libre extérieure 3 po et 4 po pour système de mise à l air libre vertical Idéal pour : Les éviers sur les ilots de cuisine Les éviers de salle de bain Les éviers sur bar Les bains Les projets de rénovation by SOUPAPE D ADMISSION D AIR Permet à l air d entrer dans le système de vidange tout en empêchant les émanations des égouts de s échapper. La SAA s ouvre uniquement lorsque soumise à une pression négative à l intérieur de la tuyauterie, alors qu elle reste fermée sous une pression d air positive ou ambiante éliminant ainsi le besoin d une mise à l air libre à l extérieur! Soupape d admission d air /2 & & PVC /2 & & /2 po et 2 po pour mettre à l air libre les appareils et les branchements * Quantité révisée
4 ANNEAUX DE REPARATION POUR BRIDE SPÉCIALISÉE ANNEAU DE RÉPARATION POUR BRIDE DE SOL EN ACIER INOXYDABLE ENDURA MD Brevet américain : 6,416,084 B instructions d installation 1. Retirez l anneau de bride de sol endommagé. 2. Glissez la lèvre en saillie du rebord intérieur de l anneau de réparation Endura dans la rainure cannelée du corps de la bride. Placez l anneau à plat sur le sol, puis tournez-le jusqu à ce que les fentes des boulons de la toilette atteignent la position désirée. 3. À l aide d un tournevis, pliez les «griffes» de l anneau de réparation Endura dans la rainure cannelée du corps de la bride de sol pour le fixer. 4. Insérez les boulons de la toilette dans leurs fentes. 5. Serrez les vis jusqu au plancher à travers les trous situés sur l anneau et sur les «griffes». Réinstallez la toilette. CAPUCHON DE TUYAU D AÉRATION BAGUE DE RÉPARATION EN ACIER INOXYDABLE POUR BRIDE DE SOL ENDURA x matériau Moulé par injection en PVC. fonction Empêche les débris d entrer dans les tuyaux d évent sans nuire à la circulation d air. SUPPORT POUR TUYAU DE 3 PO SUPPORT POUR TUYAU DE 4 PO caractéristiques et avantages Supports internes convenant aux tuyaux de 3 ou de 4 po. (76,2 ou 101,6 mm) fabriqués en divers matériaux (tuyau DWV en, tuyau DWV et tuyau d égout en PVC). (Aucune doublure.) Le capuchon est fixé au tuyau d évent à l aide de deux vis autotaraudeuses. (Réduit les chances que cette pièce soit enlevée sans autorisation.) Les vis d installation sont enfoncées complètement dans le capuchon. (Ceci élimine les dangers que peuvent causer des vis qui dépassent.) Les couleurs ont été conçues pour s harmoniser avec celles du tuyau (blanc et vert) pour donner au produit une apparence professionnelle. Les vis d installation en acier inoxydable sont insérées dans le capuchon, avant l expédition (Cela évite la perte et le remplacement des vis). CAPUCHON DE TUYAU D AÉRATION GN 15 3 po et 4 po W 15 3 po et 4 po * Quantité révisée
5 DRAINS DE DOUCHE DRAIN POUR DOUCHE CARRELÉE Pour bacs de douche carrelés DRAIN DE DOUCHE AVEC CORPS À FILETAGE FEMELLE Joint soudé par solvant, moyeu x grille de drain Plastique Métal Métal Plastique 4 GRILLE CARRÉE avec crépine en acier inoxydable SS ½ SS PVC avec crépine en acier inoxydable WSS ½ WSS GRILLE RONDE avec crépine plastique blanc ½ PVC avec crépine plastique blanc W avec crépine en acier inoxydable SS ½ SS PVC avec crépine en acier inoxydable WSS ½ WSS ROUND GRATE DRAIN avec crépine plastique blanc ½ PVC avec crépine plastique blanc W ½ W avec crépine en acier inoxydable SS ½ SS PVC avec crépine en acier inoxydable WSS ½ WSS DRAIN DE DOUCHE DÉCALÉ À 45 AVEC CORPS À FILETÉ FEMELLE Joint soudé par solvant, moyeu x grille de drain Plastique ROUND GRATE DRAIN avec crépine plastique blanc Métal ½, PVC avec crépine plastique blanc W ½, avec crépine en acier inoxydable SS ½, PVC avec crépine en acier inoxydable WSS ½, NOTE: comprend une réduction affleurée de 2 po x 1½ po PRODUITS DE PLOMBERIE GREAT WHITE Conçus et fabriqués avec des caractéristiques innovatrices offrant une qualité et un rendement supérieurs ainsi qu une valeur qui se démarque de la concurrence * Quantité révisée
6 Une conception européenne qui répond aux exigences des installations sanitaires d Amérique du Nord Drain de douche Conçu spécialement pour les utilisations à débit élevé dans des endroits dotés de nombreuses pommes de douche ou dont la sortie d eau est importante. Le drain de douche Ciclo de Linnum évacue l eau efficacement et sans bruit à un débit pouvant atteindre 454 litres (21 gallons) à la minute Finis chrome. réversible pour les installations exigeant une hauteur supplémentaire. Livré avec un protecteur permettant de protéger le fini du couvercle lors de l installation. Facile à enlever pour le nettoyage ou l entretien. La conception en attente de brevet permet de prendre en charge un débit optimal. Corps en PVC ou en de 5 cm (2 po). Certifié C/IAPMO pour leur conformité avec les normes ASME A et CSA B125.2 DRAIN CICLO POUR DOUCHE CARRELÉE Drain Ciclo pour douche carrelée, Chrome, C Drain Ciclo pour douche carrelée, Chrome, blanc, PVC WC Nécessaire d adaptation Ciclo, Chrome, CR /2 THRD L utilisation d un filetage standard pour le corps permet d ajuster le drain à la plupart des raccords de drain à plus gros filetage des installations déjà existantes ou encore de l utiliser dans de nouvelles installations ou dans des mises à niveau. La plaquecouvercle du drain est amovible pour permettre le nettoyage et l entretien; une fois montée dans la base de douche, elle ajoute une touche de propreté et de modernité qui s harmonise bien à l ensemble des autres accessoires de la salle de bains * Quantité révisée
7 DRAINS DE DOUCHE suite GRILLE À PRESSION POUR DRAINS DE DOUCHE pour drains de douche de 1 1/2 po et 2 po DRAIN DE DOUCHE DÉCALÉ EN FIBRE DE VERRE Joint soudé par solvant, M x grille de drain SS PVC (blanc) WSS Métal Plastique Métal GRILLE CARRÉE GRILLE RONDE Acier inoxydable SS Crépine en nickel brossé BN Crépine en bronze poli à l huile ORB Crépine plastique blanc W Acier inoxydable SS Crépine en nickel brossé BN Crépine en bronze poli à l huile ORB DRAIN DE DOUCHE EN FIBRE DE VERRE avec crépine, joint soudé par solvant, M x grille de drain SS PVC (blanc) WSS DRAIN DE DOUCHE SANS CALFATAGE avec crépine à pression en acier inoxydable SS Éléments De Remplacement - Crépine À Pression En Acier Inoxydable SS 1 2, DRAIN DE DOUCHE BOULONNABLE À PROFIL BAS avec crépine en acier inoxydable SS 20 2, DRAINS ET REGARDS DE NETTOYAGE UTILITAIRES REGARD DE NETTOYAGE UTILITAIRE LÉGER avec joint soudé par solvant, moyeu C C PVC (blanc) WC WC DRAIN UTILITAIRE LÉGER avec grille en aluminium coulé, joint soudé par solvant PVC (blanc) W W DRAIN UTILITAIRE LÉGER avec plaque d essai, joint soudé par solvant T PVC (blanc) TW DRAIN UTILITAIRE avec 4 po crépine en acier inoxydable, joint soudé par solvant se pose sur un tuyzu de 2 po, norme 40, ou à l intérleur d un tuyau de 3 po, norme SS 20 2, PVC (blanc) WSS 20 2, * Quantité révisée
8 DRAIN UTILITAIRE avec 5 po crépine en acier inoxydable, joint soudé par solvant se pose sur un tuyzu de 3 po, norme 40, ou à l intérleur d un tuyau de 4 po, norme SS 10 3, REGARD DE NETTOYAGE À PRESSION - Moyeu , GRILLE DE DRAIN D EXTRÉMITÉ DE TUYAU GRILLE DE DRAIN D EXTRÉMITÉ DE TUYAU PVC (blanc) W W W PVC (gris) Consultez un plombier ou le code de plomberie de votre région pour obtenir la confirmation de la conformité de l installation. PLANCHER Plancher standard (PVC-blanc) 4 po Moyeu x 9 x 6 4 po Moyeu x 12 x 6 3 po Moyeu x 9 x 6 3 po Moyeu x 12 x 6 Grilles pour réservoires - PVC blanc Grille pleine A x A x 12 Grill trois-quarts Voir la liste des prix C39 Voir la liste des prix C39 Voir la liste des prix C39 Voir la liste des prix C39 Voir la liste des prix C39 Voir la liste des prix C39 FLOOR SINK REPLACEMENT STRAINER Éléments de remplacement pour réservoirs de drainage au sol Pour les Kit No. Comprend Prix de liste drains DRAINS À CLOCHE CARRÉ DE 6 PO Joint soudé par solvant, se pose sur un raccord moyeu de 1-1/2 po ou à l intérieur d un raccord moyeu de 2 po 3947NNH PVC (blanc) W 10 CARRÉ DE 9 PO - Joint soudé par solvant, moyeu 1½ po, 2 po Manchon ½ po, 2 po Manchon , PVC (white) W 10 3, PANNEAUX D ACCÈS PANNEAU D ACCÈS DE LUXE avec cadre 8 po x 8 po x po x 14 po x BOUCHONS #10-16 x vis à tête plate de 1-1/2 po long (2) #10 x vis à tête hexagonale/ Phillips de 5/8 po long (12) Voir la liste des prix C39 Voir la liste des prix C39 LAITON BOUCHON DENTELÉ - MPT BR BR 50 3½ BR BR B x 9 Demi-grille C x C 5 12 x 12 Voir la liste des prix C39 Voir la liste des prix C39 Voir la liste des prix C39 LAITON BOUCHON - MPT BR BR 50 3½ BR BR * Quantité révisée
9 JOINTS DE DILATION Maintenant approuvé pour les applications horizontales Permettent la dilatation ou la contraction du tuyau dues aux changements de température et à la perte de volume des matériaux de construction auxquels le tuyau est relié. Une exclusivité de JOINTS DE DILATION (EXPENTION) - M x M TYPE I - Course de 3 po ABC ½ Voir liste C ABC Voir liste C ABC Voir liste C10-11 PVC TYPE I - Course de 3 po ABC ½ Voir liste C ABC Voir liste C ABC Voir liste C20-21 TYPE II - Course de 8 po ABC Voir liste C10-11 PVC TYPE II - Course de 8 po ABC Voir liste C20-21 JOINTS DE DILATION (EXPENTION) - moyeu x piston d extrémité manchon TYPE I - Course de 3 po BBC ½ Voir liste C BBC Voir liste C BBC Voir liste C10-11 PVC TYPE I - Course de 3 po BBC ½ Voir liste C BBC Voir liste C BBC Voir liste C20-21 Instructions d installation 1. Positionnez l accessoire (plongeur vers le haut); de préférence, en dessous de l appareil sanitaire le plus bas. 2. Poussez sur le plongeur (section interne) jusqu à ce que l accessoire soit complètement fermé. 3. Tirez sur le plongeur en fonction de la distance indiquée pour la température au moment de l installation. Degrés Fahrenheit Degrés Celsius Distance mm ou 2,5 po mm ou 2,25 po mm ou 2 po mm ou 1,75 po Joints de dilation Moulés par injection en (noir) et en PVC (gris). Joint torique en Buna-N. Graisse PQAA n 2. Caractéristiques Permettent jusqu à 7,6 cm (3 po) (type I) ou 20,3 cm (8 po) de déplacement (type II). Sens du débit et degré approprié de dilatation indiqués sur les joints de dilatation. Utilisés pour les applications verticales. Avantages Permettent le mouvement sans faire de fuite. Soulagent la tension au niveau du tuyau et des raccords qui pourraient provoquer une défaillance de la tuyauterie. Applications Pour les applications de drains, de renvois et d évents (sans pression). Pour les maisons pièce sur pièce. Pour les tuyaux droits de 9,1 m (30 pi) d acheminement ou plus. Homologations Certifiés par la CSA, apparaissent sur la liste de l IAPMO * Quantité révisée
10 BOÎTES DE SORTIE D EAU POUR MACHINE À LAVE Conception innovatrice permettant de procéder à l évacuation à gauche, au centre et à droite. ¼ po ; garniture ignifuge épaisse pour la protection contre les incendies BOÎTES DE SORTIE D EAU POUR MACHINE À LAVE Caractéristiques et avantages : - Les sections défonçables acceptent les conduites d évacuation ainsi que les conduites d eau. - Robinets à tournant sphérique d un quart de tour E-Z Turn. Faits en laiton durable qui résiste au fendillement et à la corrosion. - Les robinets satisfont ou excèdent la norme A Capuchon d essai intégré. - Faciles à installer. Plaque avant réglable. - Offertes avec ou sans dispositif anti-bélier. - Approuvées par l IAPMO (UPC). Dimensions: Boîte : 6-1/2 x 7-5/8 po Plaque avant : 10-3/8 x 8-7/16 po N DE PIÈCE Description Qté/ bte Prix Boîte pour machine à laver munie de robinets WIR PEX MIP Boîte de sortie d eau pour machine à laver munie de robinets Wirsbo de 1/2 po Boîte de sortie d eau pour machine à laver munie de robinets en polyéthylène réticulé de 1/2 po Boîte de sortie d eau pour machine à laver munie de robinets soudés à l étain/tuyau mâle en fer de 1/2 po Boîtes pour machine à laver munies de robinets et de dispositifs anti-bélier WIR PEX MIP FRAME Boîte de sortie d eau pour machine à laver munie de robinets Wirsbo de 1/2 po et de dispositifs anti-bélier Boîte de sortie d eau pour machine à laver munie de robinets en polyéthylène réticulé de 1/2 po et de dispositifs anti-bélier Boîte de sortie d eau pour machine à laver munie de robinets soudés à l étain/tuyau mâle en fer de 1/2 po et de dispositifs anti-bélier Plaque avant de machine à laver LE BOÎTE RÉSISTANTE AU FEU POUR MACHINE À LAVE Caractéristiques et avantages : - Résistance au feu homologuée de 1 et 2 heures. - Boîte fabriquée en PVC résistant au feu. - Plaque avant profonde convient à deux feuilles maximum de cloison sèche de 1,6 cm (5/8 po). - Coussinet intumescent de 0,6 cm (¼ po) d épaisseur comme dispositif de protection contre les incendies. - Robinets à bille d un quart de tour fabriqués en laiton durable qui résiste au fendillement et à la corrosion et qui permet de contrôler le débit d eau du bout des doigts. - Robinet muni de joints toriques ultra durables et de sièges de soupape en Teflon Dimensions : Boîte : 7-1/16 po x 6-3/16 po x 6-3/16 po Plaque : 8-13/16 po x 10-7/5 po N DE PIÈCE Description Qté/ bte Prix La boîte résistante au feu pour machine à laver munie de robinets PEXFR MIPFR Boîte de sortie d eau pour machine à laver munie de robinets en polyéthylène réticulé de 1/2 po Boîte de sortie d eau pour machine à laver munie de robinets soudés à l étain/tuyau mâle en fer de 1/2 po La boîte résistante au feu pour machine à laver munies de robinets et de dispositifs anti-bélier WIRFR PEXFR MIPFR Boîte de sortie d eau pour machine à laver munie de robinets Wirsbo de 1/2 po et de dispositifs anti-bélier Boîte de sortie d eau pour machine à laver munie de robinets en polyéthylène réticulé de 1/2 po et de dispositifs anti-bélier Boîte de sortie d eau pour machine à laver munie de robinets soudés à l étain/tuyau mâle en fer de 1/2 po et de dispositifs anti-bélier *Les robinets en polyéthylène réticulé ne doivent être utilisés qu avec des tuyaux en polyéthylène réticulé. N utilisez pas de robinets en polyéthylène réticulé avec des tuyaux en cuivre ou en PVCC * Quantité révisée
11 BOÎTES DE SORTIE D EAU POUR MACHINE À GLAÇONS ARTICLES DIVERS DE PLOMBERIE BOÎTES DE SORTIE D EAU POUR MACHINE À GLAÇONS munies d un robinet Caractéristiques et avantages : - Le profil ultramince permet un support de 1 po d épaisseur. - Les parois à rainures ajoutent de la force au support et offrent un meilleur alignement. - La plaque avant réglable peut s ajuster à des murs d une épaisseur allant jusqu à 5/8 po. - Les languettes de clouage avant et arrière assurent une installation solide. - Faites de plastique résistant aux chocs. - Le robinet satisfait ou excède la norme ASME A Offertes avec ou sans dispositif anti-bélier. - Approuvées par l IAPMO (UPC). - Certifiée NSF/ANSI 61-G Dimensions: Box: Boîte : 5-3/16 x 5-3/16 x 2-1/2 po Plaque avant : 6-13/16 x 6-13/16 po N DE PIÈCE Description Qté/ bte Prix Boîte pour machine à glaçons munie de robinets WIR Boîte pour machine à glaçons munie de robinets Wirsbo ProPEX de 1/2 po LE BOÎTE RÉSISTANTE AU FEU POUR MACHINE À GLAÇONS Caractéristiques et avantages : - Résistance au feu homologuée de 1 et 2 heures. - Boîte fabriquée en PVC résistant au feu. - Plaque avant profonde convient à deux feuilles maximum de cloison sèche de 1,6 cm (5/8 po). - Coussinet intumescent de 0,6 cm (¼ po) d épaisseur comme dispositif de protection contre les incendies. - Robinets à bille d un quart de tour fabriqués en laiton durable qui résiste au fendillement et à la corrosion et qui permet de contrôler le débit d eau du bout des doigts. - Robinet muni de joints toriques ultra durables et de sièges de soupape en Teflon - Certifiée NSF/ANSI 61-G NSF NSF NSF/ANSI 61-G NSF/ANSI Dimensions : Boîte : 5-11/16 po x 3-7/8 po x 2-5/8 po Plaque : 5-1/4 po x 7-1/4 po N DE PIÈCE Description Qté/ bte Prix La boîte résistante au feu pour machine à glaçons munie de robinets WIRFR 61-G Boîte pour machine à glaçons munie de robinets Wirsbo ProPEX de 1/2 po PEX MIP Boîte pour machine à glaçons munie de robinets en polyéthylène réticulé de 1/2 po Boîte pour machine à glaçons munie de robinets soudés à l étain/tuyau mâle en fer de 1/2 po Boîte pour machine à glaçons avec robinets et dispositifs anti-bélier WIR Boîte pour machine à glaçons munie de robinets Wirsbo ProPEX de 1/2 po et de dispositifs anti-bélier MIPFR Boîte pour machine à glaçons munie de robinets soudés à l étain/tuyau mâle en fer de 1/2 po La boîte résistante au feu pour machine à glaçons avec robinets et dispositifs anti-bélier PEXFR Boîte pour machine à glaçons munie de robinets en polyéthylène réticulé de 1/2 po et de dispositifs anti-bélier PEX MIP Boîte pour machine à glaçons munie de robinets en polyéthylène réticulé de 1/2 po et de dispositifs anti-bélier Boîte pour machine à glaçons munie de robinets soudés à l étain/tuyau mâle en fer de 1/2 po et de dispositifs anti-bélier RFP Plaque avant * Quantité révisée
12 BACS POUR CHAUFFE-EAU BAC EN ALUMINIUM POUR CHAUFFE-EAU avec raccord adaptateur de sortie en PVC de 1 po 2 po profondeur AP 6 22 po ID AP 6 30 po ID po profondeur AP 6 24 po ID AP 6 26 po ID BAC EN PLASTIQUE POUR CHAUFFE-EAU avec raccord adaptateur de sortie en PVC de 1½ po 2 po profondeur P 6 20 po ID P 6 22 po ID po profondeur P 6 24 po ID Raccordement intégré P 6 26 po ID COIN BAC DE RÉCUPÉRATION EN PLASTIQUE avec raccord adaptateur de sortie en PVC de 1 po - 1½ po 3 po profondeur CP 6 24 po ID BACS POUR MACHINE À LAVE Bac pour machine à lave avec raccord adaptateur de sortie en PVC de 1 po Protégez votre plancher des fuites d eau et des débordements de votre laveuse. Conception améliorée : Le bac plus profond permet un montage latéral du raccord de drain. La conception robuste, moulée par injection, est plus résistante et plus épaisse. Le polypropylène robuste, antichocs, résiste à l éclatement. Les traits de coupe préformés facilitent l installation. BAC DE RÉCUPÉRATION EN PLASTIQUE POUR MACHINE À LAVER avec raccord adaptateur de sortie en PVC de 1 po - 1½ po 2-1/2 po profondeur P 6 30 po x 32 po * Quantité révisée
13 CLAPET ANTI-RETOUR - avec moyeux d aération CLAPETS ANTI-RETOUR CLAPET ANTI-RETOUR CLEAN CHECK TM PVC (blanc) W Clapet anti-retour Clean Check Le Code de plomberie stipule que le clapet anti-retour doit être accessible pour l entretien et la réparation. Certains codes nationaux et locaux indiquent que cette exigence peut être respectée en logeant le clapet antiretour dans un encastrement de maçonnerie muni d un couvercle d accès. Malheureusement, les coûts d installation d un tel type d encastrement peuvent être élevés et représenter un inconvénient. Par contre, de nouveaux produits qui permettent d économiser temps et argent ont fait leur apparition sur le marché. Maintenant, un grand nombre de juridictions locales considèrent que les systèmes à manchon munis d un clapet antiretour «respectent les exigences du Code». Consultez un plombier local ou le code de plomberie de votre région pour obtenir la confirmation de la conformité de l installation. Canplas offre une gamme complète de systèmes à manchon pour satisfaire aux exigences et aux diverses installations ½ PVC (gris) - avec moyeux d aération ½ CLAPET ANTI-RETOUR - PVC BLANC PVC (blanc) - avec moyeux d aération W ½ W W W W PVC - avec moyeux d égout W W CLAPET ANTI-RETOUR avec manchon d accès de 16 po - avec moyeux d aération ½ PVC (blanc) - avec moyeux d aération W 1 1½ W W W PVC (blanc) - avec couvercle en fonte WSC WSC PVC (blanc) - avec moyeux d égout W W CLAPET ANTI-RETOUR AVEC ENSEMBLE DE MANCHON pour utilisation avec un tuyau d egout (Standard, DR35 ou DR28) PVC (blanc) W Pour 1½ po et 2 po BWVs Pour 1½ po et 2 po BWVs COUVERCLE POUR MANCHONS D ACCÈS EN (noir) CLAPET ANTI-RETOUR DE 90 - Manchon x M x M D Pour 3 po BWV Ce tableau indique les diamètres de tuyau d égout nominaux requis pour les ensembles de manchon de clapet anti-retour Canplas: Manchon de clapet anti-retour 1½ po Diamètre de tuyau d égout 4 po 2 po 4 po 3 po 6 po 4 po 8 po 6 po 10 po * Quantité révisée
14 Vous tenez à conserver ceci... Un clapet anti-retour de loin de cela? Aux raccords du drain de la maison Conduite d égout et/ou drain pluvial Clapets anti-retour De la maison à l égout À la maison de l égout Ces simples dispositifs procurent une protection efficace contre le refoulement des égouts et des eaux pluviales dans les maisons et les entreprises. Pente de drainage intégrée Dans des conditions normales, le clapet de faible poids s ouvre pour laisser sortir les eaux usées par la conduite d égout. Si un refoulement survient, le clapet se ferme hermétiquement pour empêcher les eaux usées de pénétrer dans les drains de la maison et de se retrouver à l intérieur * Quantité révisée
15 CLAPETS ANTI-RETOUR suite CLAPET ANTI-RETOUR DE 90 avec bouchon - Manchon x Bouchon x M Pour 3 po BWV CLAPET ANTI-RETOUR DE 90 avec siphon et bouchon - Manchon x Bouchon x M A Pour 3 po BWV COUVERCLE POUR MANCHONS D ACCÈS de tuyaux d égout (noir) ½ ou PVC (blanc) W 30 1½ or W W W Couvercle en fonte C C CLAPET ANTI-RETOUR avec ensemble de manchon pour utilisation avec un tuyau d égout (Standard, DR35 ou DR28) Pour 3 po BWV Pour 4 po BWV PVC W Pour 3 po BWV W Pour 4 po BWV PVC - avec couvercle en fonte WC Pour 3 po BWV BATTANTS DE REMPLACEMENT POUR CLAPETS ANTI-RETOUR Joint torique inclus Battant avec joint et anneau de retenue A 500 1½ et Battant avec joint torique A A A COMPOSANTES DE CLAPET ANTI-RETOUR COMPOSANTES DE CLAPET ANTI-RETOUR Battant () avec joint et anneau de retenue A 500 1½ et Battant (PVC) avec joint et anneau de retenue WA 500 1½ et Couvercle de nettoyage ( - noir) avec joint torique A 0 1½ et Couvercle de nettoyage (PVC - blanc) avec joint torique WA 0 1½ et Joint torique pour couvercle de nettoyage ½ et Couvercle pour tuyau d égout (noir) ½ et Couvercle pour tuyau d égout (blanc) W 30 1½ et Battant avec joint torique A Joint torique pour battant Couvercle de nettoyage ( - noir) avec joint torique A Couvercle de nettoyage (PVC - blanc) avec joint toriqu WA Joint torique pour couvercle de nettoyage Manchon d accès Couvercle de manchon Couvercle pour tuyau d égout (noir) Couvercle pour tuyau d égout (blanc) W Battant avec joint torique A Couvercle de nettoyage ( - noir) avec joint torique A Couvercle de nettoyage (PVC - blanc) avec joint torique WA Manchon d accès Tuyau d égout DR35. Les manchons d accès et les covercles de manchon Canplas requièrent un diamètre de tuyau spécial; ils ne vont pas avec le tuyau DR * Quantité révisée
16 COMPOSANTES DE CLAPET ANTI-RETOUR suite BACKWATER VALVE COMPONENTS Couvercle de manchon Couvercle pour tuyau d égout (noir) Couvercle pour tuyau d égout (blanc) W Battant avec joint torique A Couvercle de nettoyage ( - noir) avec joint torique A Couvercle de nettoyage (PVC - blanc) avec joint torique WA Joint torique pour couvercle de nettoyage Couvercle pour tuyau d égout (blanc) W Tuyau d égout DR35. Les manchons d accès et les covercles de manchon Canplas requièrent un diamètre de tuyau spécial; ils ne vont pas avec le tuyau DR35 RENVOI ET TROP-PLEIN INDIRECT RENVOI EN TROP-PLEIN INDIRECT suite PVC (GRIS) GREAT WHITE INDIRECT KIT Bouchon et chaînette (garniture en chrome) sans tuyau ½ Soulever et tourner (garniture en chrome) sans tuyau ½ À clapet (garniture en chrome) sans tuyau ½ ÉLÉMENTS DE REMPLACEMENT POUR RENVOI EN TROP-PLEIN GREAT WHITE BOUCHON ET CHAÎNETTE À CLAPET À clapet (chromé) sans crépine Filet fin À clapet (chromé) avec crépine Filet fin À clapet (nickel brossé) avec crépine BN 60 Filet fin À clapet (bronze poli à l huile) avec crépine ORB 60 Filet fin Configuration indirecte Configuration indirecte de vidange de fond de vidange arrière GREAT WHITE INDIRECT KIT Bouchon et chaînette (garniture en chrome) sans tuyau ½ Soulever et tourner (garniture en chrome) sans tuyau ½ À clapet (garniture en chrome) sans tuyau ½ SOULEVER ET TOURNER COUVERTURE KIT Soulever et tourner (chromé) avec crépine Filet fin Soulever et tourner (nickel brossé) avec crépine BN 60 Filet fin Soulever et tourner (bronze poli à l huile) avec crépine ORB 60 Filet fin Coverture ensemble de trop-plein - Chromé KIT Coverture ensemble de trop-plein - Nickel brossé KITBN Coverture ensemble de trop-plein- Bronze poli à l huile KITORB * Quantité révisée
17 NOTE: Does not include sanitary tee. Kits de renvoi et de trop-plein de salle de bains 3 en 1 Un kit permet trois configurations de siphon différentes! (NOIR) - KIT CONVERTISSABLE GREAT WHITE Bouchon et chaînette (garniture en chrome) avec tuyau R ½ Bouchon et chaînette (garniture en chrome) sans tuyau ½ Soulever et tourner (garniture en chrome) avec tuyau R ½ Soulever et tourner (garniture en chrome) sans tuyau ½ Soulever et tourner (garniture en laiton PVD) avec tuyau PVD ½ Soulever et tourner (garniture en laiton PVD) sans tuyau PVD ½ À clapet (garniture en chrome) avec tuyau R ½ À clapet (garniture en chrome) sans tuyau ½ PVC (GRIS) KIT CONVERTISSABLE GREAT WHITE Bouchon et chaînette (garniture en chrome) sans tuyau ½ Soulever et tourner (garniture en chrome) sans tuyau ½ À clapet (garniture en chrome) sans tuyau ½ PRODUITS DE PLOMBERIE GREAT WHITE Conçus et fabriqués avec des caractéristiques innovatrices offrant une qualité et un rendement supérieurs ainsi qu une valeur qui se démarque de la concurrence.. Configuration indirecte de vidange arrière Disponible dans 3 modèles de drain : Soulever et tourner Configuration indirecte À clapet Bouchon et chaînette Configuration directe Finition en nickel brossé et en bronze huilé Kits disponibles dès maintenant! Appel pour des détails! * Quantité révisée
18 DEMI-KITS DE RENVOI ET TROP-PLEIN DEMI-KIT DE RENVOI ET TROP-PLEIN Soulever et tourner, (gros filetage) (garnitures chromées) LCP 25 1½ (garnitures en nickel brossé) BN 25 1½ L ensemble comprend les garnitures et les coudes de renvoi et de trop-plein (sans le tuyau et le té) KIT D ESSAI DE RENVOI ET TROP-PLEIN (réutilisable) pour demi-kits TEST KIT SOULEVER ET TOURNER (gros filetage) pour demi-kits Soulever et tourner (garnitures chromées) ainsi que le trop plein CPTRIM 20 Gros Filetage Garnitures en laiton poli ORBTRIM 20 Gros Filetage Garnitures en nickel brossé BNTRIM 20 Gros Filetage L ensemble comprend les garnitures, crépine, ainsi que le trop plein (sans les coudes). REMARQUE : LES DEMI-ENSEMBLES DE RENVOIS ET DE TROP-PLEINS COMPRENNENT UNE QUINCAILLERIE DE GARNITURE À GROS FILETAGE QUI N EST PAS INTERCHANGEABLE AVEC LA QUINCAILLERIE À FILETAGE FIN DES RENVOIS ET DES TROP-PLEINS GREAT WHITE LÉGENDE DES GARNITURES RENVOI ET TROP-PLEIN LAITON TUBULAIRE SOULEVER ET TOURNER Soulever et tourner (garnitures chromées) LCPBR 6 20 po baignoire LAITON TUBULIARE COUDE EN J DE 1-1/2 PO SANS REGARD DE NETTOYAGE Chromé d épaisseur CP ½ C SIPHON P DE 1-1/4 PO Joint rodé de calibre 20, bride profonde, chromé d épaisseur CP ¼ x 7½ C ABOUT D ÉVIER DE 1-1/2 PO Laiton brut d épaisseur Chromé d épaisseur CR Laiton brut d épaisseur CP ORB BN Chromé Bronze poli à l huile Nickel brossé Branchement : bride pour tuyau C ABOUT DE LAVE - VAISSELLE DE 1-1/2 PO (LAITON BRUT) - Raccordement direct Branchement : filetage pour tuyau Épaisseur 22 Branchement : filetage pour tuyau Épaisseur 22 Branchement : bride pour tuyau de 1/2 po * Quantité révisée
19 LAITON TUBULAIRE suite RACCORD SOUDÉ JOINT COULISSANT 1 1/4 po, épaisseur 22, raccord soudé, laiton brut /4 po, épaisseur 22, raccord soudé, chromé CR CR /2 po, épaisseur 22, raccord soudé, chromé CR /4 po, épaisseur 22, joint coulissant, chromé CR CR CR CR /4 po, épaisseur 20, joint coulissant, chromé CR /4 po, épaisseur 22, joint coulissant, chromé CR CR CR CR /2 po, épaisseur 20, joint coulissant, laiton brut TUBE FILETÉ (UNE EXTRÉMITÉ) Tube fileté (une extrémité) de 1 1/2 po, épaisseur 20, laiton brut TUBE FILETÉ (DEUX EXTRÉMITÉS) Tube fileté (deux extrémités) de 1 1/4 po, épaisseur 20, chromé CR CR Tube fileté (deux extrémités) de 1 1/2 po, épaisseur RACCORD DE RÉPARATION à deux extrémités coulissantes Laiton, chromé, avec écrous et boulons ¼ po Chromé CONNECTEUR DE RENVOI Joint coulissant avec filetage Joint coulissant avec filetage mâle, Laiton ¼ x 1½ ½ x 1½ Joint coulissant avec filetage femelle, Laiton ¼ x 1½ BOUCHONS P.O. BOUCHON DE TROP-PLEIN P.O. DE 1-1/4 PO, une pièce, bouchon et chaînette, laiton tubulaire, épaisseur 22, chromé ¼ x BOUCHON DE TROP-PLEIN P.O. DE 1-1/4 PO, deux pièces, bouchon et chaînette, noir avec bride en acier inoxyable ¼ x BOUCHON DE TROP-PLEIN P.O. DE 1-1/4 PO avec crépine grillagée en laiton moulé, about d épaisseur 17 C Chromé ¼ C BOUCHON DE TROP-PLEIN P.O. DE 1-1/4 PO avec crépine grillagée en laiton moulé, about d épaisseur 17, pour toilettes accessibles en fauteuil roulant Chromé ¼ x C BOUCHON DE 1-1/4 PO C.O. SANS TROP-PLEIN, d épaisseur 17, répine grillagée en laiton moulé About chromé deux pièces ¼ BOUCHON À CLAPET P.O. DE 1-1/4 PO Corps d une pièce, chromé ¼ * Quantité révisée
20 N DE PIÈCE POIDS (KGS.) P/L ABC BBC ABC BBC ABC BBC ABC INDEX NUMÉRIQUE PAGE CODE À BARRES SUR LA DE LA BOÎTE LISTE N DE PIÈCE DE PRIX PAGE POIDS CODE À BARRES (KGS.) SUR LA DE LA BOÎTE LISTE DE PRIX P AP P P/L A A A A A A C A A C A D P/L GN W PEX PEXFR PEX FRAME MIP MIPFR WIR WIR WIRFR MIP MIPFR PEX PEXFR P AP P AP CP P MIP MIPFR PEX RFP WIR WIRFR MIP PEX PEXFR WIR AP P/L ABC BBC ABC BBC ABC BBC ABC P/L W W W WA WA W W WA W WA W W WSC WA W W W WSC W W W W W W W W WC W W WC P/L WC W W W WSS WSS WSS W WSS W WSS W WC TW W WC W W WSS W WSS WSS WSS * Quantité révisée
Installations de plomberie
Service de l urbanisme, des biens et de l aménagement Installations de plomberie Guide à l intention des propriétaires pour l interprétation des règlements municipaux de la ville de Winnipeg concernant
Plus en détailCollecteur de distribution de fluide
Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée
Plus en détailEnsemble à équilibrage de pression universel MultiChoice MC pour baignoire et douche
Ensemble à équilibrage de pression universel Antérieurement série T TH GARNITURE La structure Scald Guard nécessite moins d entretien. Durable, à faible entretien avec pièces usinées en laiton. Indicateur
Plus en détailINSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521
INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée
Plus en détailRÉSUMÉ DES PRINCIPALES RÈGLES CONCERNANT LE RACCORDEMENT D UNE RÉSIDENCE AU NOUVEAU RÉSEAU D AQUEDUC ET D ÉGOUT DU VILLAGE
RÉSUMÉ DES PRINCIPALES RÈGLES CONCERNANT LE RACCORDEMENT D UNE RÉSIDENCE AU NOUVEAU RÉSEAU D AQUEDUC ET D ÉGOUT DU VILLAGE Des règles différentes peuvent s appliquer dans le cas d un commerce. Informez-vous
Plus en détailSystème PVCC pour eau chaude et froide
Système PVCC pour eau chaude et froide CANADA CPVC-C1112FR NOVEMBRE 2012 REMPLACE FGG-08 NOV. 2006 TABLE DES MATIÈRES TUYAU PVCC page catégorie Tuyau CTS FlowGuard Gold en PVCC 3 C-23 RACCORDS Raccords
Plus en détailENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE
ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent
Plus en détailThierry Gallauziaux David Fedullo. La plomberie
Thierry Gallauziaux David Fedullo La plomberie Deuxième édition 2010 Sommaire Sommaire Les bases de la plomberie Les matières synthétiques...16 Les dangers du gaz et de l eau...16 La plomberie...9 L eau...10
Plus en détailCARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.
Plus en détailRèglement numéro LA GESTION DES EAUX DE SURFACE ET LES RACCORDEMENTS AUX SERVICES D AQUEDUC ET D ÉGOUT. Avril 2011
Règlement numéro 346 LA GESTION DES EAUX DE SURFACE ET LES RACCORDEMENTS AUX SERVICES D AQUEDUC ET D ÉGOUT Avril 2011 VOS RESPONSABILITÉS LIÉES AUX SERVICES D AQUEDUC ET D ÉGOUT DE VOTRE IMMEUBLE Protection
Plus en détailPOUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD
POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD Merci d avoir choisi BAIN MAGIQUE MD. Comme pour toute autre acquisition de cette nature, nous comprenons l importance d un tel investissement
Plus en détailChauffe-eau électrique résidentiel
Instructions d installation et guide d utilisation et d entretien Chauffe-eau électrique résidentiel NE PAS RETOURNER CETTE UNITÉ AU MAGASIN Lire le présent manuel et les étiquettes sur le chauffe-eau
Plus en détailFerrures d assemblage
Ferrures d assemblage Table des matières Ferrures d assemblage à percer 3-9 Ferrures d assemblage à visser 10-13 Équerre d assemblage et plaques de raccord 14-19 Ferrures d assemblage spécifiques 20-22
Plus en détail4.2 C.C.T.P. GROUPE SCOLAIRE LES GENETS RENOVATION DES SANITAIRES INTERIEURS. Cahier des Clauses Techniques Particulières LOT 2 : PLOMBERIE
MAITRE D OUVRAGE / MAITRE D OEUVRE : VILLE DE NICE DIRECTION GENERALE DES SERVICES TECHNIQUES, DE L AMENAGEMENT, DES TRAVAUX, ET DU DEVELLOPEMENT DURABLE DIRECTION DES BATIMENTS COMMUNAUX SERVICE MAINTENANCE
Plus en détailSTANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE
, ATTACHES ET RACCORDS DE PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 EMPLACEMENT DES 1.1.1 Les conduits posés devraient être indiqués sur les plans. Ils devraient être installés perpendiculairement aux lignes du bâtiment.
Plus en détailDiamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD
Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..
Plus en détailSOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS
1 2 3 4 5 6 7 PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS 15 PERCEMENTS 16 SAIGNÉES SCELLEMENTS FRAIS DIVERS D'INTERVENTION DE DÉPANNAGE RECONNAISSANCE DES TRAVAUX
Plus en détailSystème multicouche raccords à sertir et tubes
Système multicouche raccords à sertir et tubes 4BONNES RAISONS DE CHOISIR LES SOLUTIONS 4GAMMES COMPLÉMENTAIRES 1 L EFFICACITÉ : pour répondre à toutes les configurations Avec les solutions multiconnect,
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré
Plus en détailINSTRUCTIONS DE POSE
5/2013 FR INSTRUCTIONS DE POSE Etant donné la plus longue durée de vie de la porte en bois composite Duofuse par rapport à une porte en bois classique, il est important de la placer correctement afin de
Plus en détailGrille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise
Page 1 sur 6 Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise Nom élève:.. Entreprise: Nom et fonction du professeur:. Dates de stage:.. Zone de compétence: Zone
Plus en détailFlexibles de raccordement sanitaire et chauffage
Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage Tarif 04/2014 Index Luxor Nous sommes prêts 4 Nous sommes Qualité 5 Nous sommes le fabricant 6 Flexibles de raccordement DN8 9 DN10 15 DN10 Appareils 16
Plus en détailFiltres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200
Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans
Plus en détailSerrures de coffre-fort MP série 8500
Instructions d installation et de changement de combinaison Serrures de coffre-fort MP série 8500 Modèles 8550 (Groupe 1) et 8560 (Groupe 1R) REMARQUE : LISEZ LES INSTRUCTIONS EN ENTIER AVANT L INSTALLATION
Plus en détailNORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable
SÛRETÉ DU QUÉBEC JANVIER 2012 Édition 1 NORMES D INSTALLATION W/SCA Avec rideau gonflable DODGE CHARGER 2012 IDENTIFIÉ SQ - Service des transports Édition 1 Février 2012 pour Charger 2012 La console véhiculaire
Plus en détailRaccordement visible. La liaison parfaite. * Retracement du lot. * Nouveau concept. Pour les systèmes de chauffage et de plomberie
* Retracement du lot * Nouveau concept Pour les systèmes de chauffage et de plomberie Raccordement visible * Le serrage le plus résistant La liaison parfaite étant constamment engagée dans la recherche
Plus en détail-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N 0163756 MODELE N F3014503CP
-AquaSource AquaSource est une marque de commerce deposee par LF, LLC. Tous droits reserves. ARTICLE N 06756 ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE MODELE N F0450CP English p. 0 Espanol
Plus en détailLES EAUX USÉES. L évacuation des eaux usées. Les eaux vannes (EV) : eaux provenant des cuvettes de WC.
L évacuation des eaux usées Les eaux vannes (EV) : eaux provenant des cuvettes de WC. Les eaux ménagères (EM) : eaux provenant de la cuisine (évier, lave-vaisselle) et de la salle de bains (lavabo, baignoire,
Plus en détailMANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique
GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception
Plus en détail09 janvier 2014 26a DONNÉES TECHNIQUES
09 janvier 2014 26a 1. DESCRIPTION Le poste d alarme Viking modèle J-1 a la fonction d un clapet anti-retour; en retenant l eau sous pression en aval du clapet, il empêche un débit d eau en sens inverse
Plus en détailMANUEL D UTILISATION
MANUEL D UTILISATION www.canplas.com Importantes consignes de sécurité Assurez-vous de lire toutes ces consignes avant d utiliser l aspirateur AVERTISSEMENT Pour éviter les chocs électriques, n utilisez
Plus en détailPrévenir les dégâts d eau liés à la plomberie
faire profiter de notre expérience Prévenir les dégâts d eau liés à la plomberie Des milliers de réclamations enregistrées chaque année en assurance habitation. Des dommages parfois sérieux, d autres fois
Plus en détailINSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN
Easy Picker Golf Products, Inc. 415 Leonard Blvd. N., Lehigh Acres, FL 33971 PH: 239-368-6600 FAX: 239-369-1579 Service: 800-982-4653 VENTE: 800-641-4653 www.easypicker.com epsales@gate.net INSTALLATION
Plus en détailMODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN
MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.262.5010 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER LA PUISSANCE
Plus en détailVanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353
Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353 Application Vanne "Tout ou Rien" avec servomoteur pneumatique à piston Diamètre nominal DN 15 ( 1 2 ) à 50 (2 ) Pression nominale PN Plage de température
Plus en détail49 mm. Pression de fonctionnement min. : dépend des applications. 44 mm. ¾" 1 Températures nominales : voir tableau page 2.
Sprinkleur basse pression FireLock LP-46 pour entrepôts Ce sprinkleur de stockage a été conçu pour contenir les incendies dans les installations de stockage en racks sur une, deux ou plusieurs rangées,
Plus en détailRÉCUPÉRATEUR DE CHALEUR
RÉCUPÉRATEUR DE CHALEUR POUR DOUCHE RECOH -VERT RECOH -DRAIN RECOH -TRAY RECOH -MULTIVERT Récupération de chaleur grâce à l eau de douche Qu est ce que c est? Suite aux différentes réglementations, les
Plus en détailC.C.T.P. PROJET D'AMENAGEMENT D'UN CENTRE SOCIAL DANS UN BATIMENT EXISTANT LOT N 04 - PLOMBERIE SANITAIRE - ZINGUERIE DEPARTEMENT DE LA HAUTE-GARONNE
DEPARTEMENT DE LA HAUTE-GARONNE COMMUNE DE SAINT-JORY PROJET D'AMENAGEMENT D'UN CENTRE SOCIAL DANS UN BATIMENT EXISTANT C.C.T.P. vvv LOT N 04 - PLOMBERIE SANITAIRE - ZINGUERIE L Entrepreneur : Le Maître
Plus en détailGL2.5 Ti GL4Ti GL8Ti
mini-tank electric water heaters chauffe-eau électriques à miniréservoir calentadores de agua eléctricos de minitanque Meets ASHRAE 90.1 standard INSTALLATION MANUAL FOR DIRECTIVES D INSTALLATION POUR
Plus en détailGuide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre
Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Table des Matières Page 1... Pièces et Outils Requissent Page 2... Instruction de Remplissage Page 3... Installation de l Écumoire Page 4... Installation
Plus en détailManomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox
Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle
Plus en détailTout connaître. sur l assurance et les dommages causés par l eau
Tout connaître sur l assurance et les dommages causés par l eau Les dommages causés par l eau : première cause de réclamation en assurance habitation Les dommages causés par l eau représentent environ
Plus en détailMANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques
8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques
Plus en détailLes + Tournus. Rigidité : plan de travail épaisseur 1,2 mm, doublé par panneau stratifié hydrofuge avec encadrement en aluminium.
Les + Tournus Sécurité et esthétique : bandeau à bords droits hauteur 40 mm, bord écrasé périphérique. Confort acoustique : bac et égouttoir insonorisés. Esthétique : bandeau hauteur 40 mm et dosseret
Plus en détailBacs de lavage et équipements de buanderie
Fonctionnels et robustes dans toutes les situations Bacs de lavage et équipements de buanderie Bacs de lavage 2 3 Fonctionnels, robustes et extensibles Vous cherchez des équipements appropriés pour votre
Plus en détailProduits spécifiques. Produits spécifiques. équipements inox. robinetterie de service. robinetterie de fontaine. enrouleur et lave-four
équipements inox 60 robinetterie de service 62 robinetterie de fontaine 63 enrouleur et lave-four 64 59 / équipements INOX Résistance et endurance élevées : matériau en Inox résistant et incassable, adapté
Plus en détailCLEANassist Emballage
Emballage Dans la zone d emballage, il est important de vérifier exactement l état et la fonctionnalité des instruments, car ce sont les conditions fondamentales pour la réussite d une opération. Il est
Plus en détailTransmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10
Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction
Plus en détail55% de déchets. Alimentation discontinue Moteur à aimant permanent à haute vitesse
55% Broyeur de déchets 3/4 HP MYTHOS Évier en granite Crépine de 3 1/2 en inox GabariT de découpe inclus 80 % de granite naturel Alimentation discontinue Moteur à aimant permanent à haute vitesse Évier
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des
Plus en détailLES DTU PLOMBERIE SANITAIRE
Roger Cadiergues MémoCad ns03.a LES DTU PLOMBERIE SANITAIRE SOMMAIRE ns03.1. Le cadre DTU plomberie ns03.2. Le cadre du DTU 60.1 actuel ns03.3. L application du DTU 60.1 actuel ns03.4. Le cadre du DTU
Plus en détailSpécifications techniques
PRODUITS VIEGA PEX PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 RÉSUMÉ 1.1.1 La présente spécification couvre les tuyaux en polyéthylène réticulé et leur raccords pour des systèmes d embranchement principal-latérals et,
Plus en détailProgramme de services résidentiels de Canadian Tire MC
292 INSUR_TOTAL_FR:CT_CFMH_BROCHURE_TOT_FR.V1 01/09/09 2:18 PM Page 1 Programme de services résidentiels de Canadian Tire MC Guide des avantages Couverture totale 292 INSUR_TOTAL_FR:CT_CFMH_BROCHURE_TOT_FR.V1
Plus en détailGLADIATOR GARAGEWORKS
GLADIATOR GARAGEWORKS La seule solution complète La seule marque à offrir une solution complète pour le rangement Accessoires muraux Tablettes Paniers Crochets Revêtements de sol Carreaux unis Carreaux
Plus en détailGUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien
GUIDE D INSTRUCTION Montage Entretien INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES Dès réception des marchandises, veuillez vérifier le bon état de l'emballage. Veuillez mentionner tout dégât éventuel de transport sur le
Plus en détailMANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS
Avertissement : Dans ce manuel d installation, le mot rampe est utilisé pour les modules inclinés et le mot plateforme pour les modules horizontaux. Généralités Commencer l installation par le point culminant
Plus en détailSerrure [à larder] GAMME BRAVO
GAMME AVO Coffre acier plié laqué Têtières bouts ronds () ou bouts carrés () Pêne dormant zamack 2 trous Pêne 1/2 tour réversible laiton Gâche livrée avec serrure Fouillot carré de 7 mm ou 50 mm Entraxe
Plus en détailFABRICATION FRANÇAISE ET NORMES PMR
Limiance Dimensions extérieures : 2206 X 1667 mm (habillage extérieur compris, hors prestation hva-concept) Largeur porte : 830 mm Surface utile : 2,95 m² Poids : 920 kg (+/- 5 %) Présentation avec finition
Plus en détailLe CAHIER NORMATIF pour les travaux de construction. 4. Mécanique 4.2 Plomberie
Le CAHIER NORMATIF pour les travaux de construction 4. Mécanique 4.2 Plomberie Le 18 novembre 2013 TABLE DES MATIÈRES 4. Mécanique... 1 4.2 Plomberie... 1 4.2.1 Démolition et récupération des équipements...
Plus en détailI-751-FRC. FireLock Clapet Anti-Retour d Alarme AVERTISSEMENT MANUEL D INSTALLATION, DE MAINTENANCE, ET D ESSAIS SÉRIE 751. www.victaulic.
ACCROCHEZ CES INSTRUCTIONS SUR LA VANNE UNE FOIS INSTALLÉE POUR LES CONSULTER FACILEMENT À L AVENIR AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Le non respect de ces instructions et des avertissements peut entraîner une
Plus en détailCAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.
BUNN VPR VPS POUR IN WATER ONLY POUR IN WATER ONLY POUR IN WATER ONLY CAUTION DISCARD DECANTER IF:. CRACKED. SCRATCHED. BOILED DRY. HEATED WHEN EMPTY. USED ON HIGH FLAME. OR EXPOSED ELECTRIC ELEMENTS FAILURE
Plus en détailConstruction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests
Notice Produit Edition 09.2012 Identification no4794 Version no. 2012-208 Sarnavap 5000E SA Pare-vapeur Description du produit Sarnavap 5000E SA est un pare-vapeur auto-adhésif pour système en adhérence
Plus en détailManuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1
Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1 Aide à protéger le chauffe-eau GSWH-1 contre les dommages causes par les températures hivernales.
Plus en détailSalle de bains FICHE TECHNIQUE
FICHE TECHNIQUE Salle de bains 2 4 7 CONNAÎTRE > Une pièce humide > Les équipements > Production d eau chaude sanitaire > Les revêtements du sol et des murs > L installation électrique > Les réseaux d
Plus en détailRAPPORT D INSPECTION
RAPPORT D INSPECTION Pour la propriété située au : 2950-2954, rue Duhaime Le Plateau Mont-Royal (Montréal), QC Préparé pour : M. Jacques Normand Date de l inspection : jeudi 22 novembre, 2012 Inspecté
Plus en détailInstallez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif
Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif Lors de l installation de la clôture Zenturo ou Zenturo Super en tant que mur décoratif, vous devez tenir compte de quelques
Plus en détailINFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation
INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation 1. DÉFINITION Les marquises contrastantes Infusions offrent un choix de 16 finis de métal ou de plastique transparent
Plus en détailLinum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33
Linum LN10 / LN0 Aluminium anodisé ou acier inoxydable 1/10 LINUM LN: finitions qualite alimentaire LN10: aluminium anodisé ALMG (1 micron) LN0: acier inoxydable 1/10 - AISI 0 Grilles ou étagères pleines
Plus en détailCIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES
V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique
Plus en détailCOMMUNAUTE DE COMMUNE DU GRAND CHAMBORD
COMMUNAUTE DE COMMUNE DU GRAND CHAMBORD CONSTRUCTION D UNE PLATEFORME BOIS ENERGIE 41 250 BRACIEUX Lot n 08 Sanitaires, MAITRE D ŒUVRE : SOCIETE D ARCHITECTURE BOITTE Siège social Agence de Romorantin
Plus en détailSystèmes de stockage simples à installer et économiques
Systèmes de stockage simples à installer et économiques Parallèlement à l accroissement et à l ampleur des événements pluviométriques, l accélération et l augmentation des débits de pointe accentuent de
Plus en détailBateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.
PROPULSEURS Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins En tunnel ou rétractable? Les propulseurs en tunnel représentent une solution simple et efficace pour les bateaux à moteur et voiliers à fort
Plus en détailFCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :
FCT Robinets à tournant sphérique pour toutes applications avec axe anti-éjection, conception sécurité feu et cavité de corps à décompression automatique. 1. Généralités Nous vous recommandons de respecter
Plus en détailDESCRIPTION DU CONCOURS QUÉBÉCOIS 2014 15 PLOMBERIE
DESCRIPTION DU CONCOURS QUÉBÉCOIS 2014 15 PLOMBERIE 1. DESCRIPTION DU CONCOURS 1.1. But de l épreuve Évaluer les connaissances et les habiletés de la participante ou du participant dans l installation
Plus en détailguide d installation Collection Frame www.wetstyle.ca
guide d installation Collection Frame www.wetstyle.ca GUIDE D INSTALLATION PHARMACIE-MIROIR FRAME AVANT DE COMMENCER Merci d avoir choisi les produits de qualité de la ligne WETSTYLE. Veuillez noter qu'avant
Plus en détailDISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ
SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils
Plus en détailLes + Tournus. Large gamme : sortie verticale, horizontale, nombreuses dimensions
Les + Tournus Robustesse : support sac très rigide en méplat inox d épaisseur 4 mm avec fixation du sac par sangle. Ergonomique : poignée de transport largement dimensionnée et large pédale facilement
Plus en détailSENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100
SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur
Plus en détailFerrures d assemblage et supports à tablette
Loquets...199 216 Targettes...217 219 Crochets de suspension pour armoires...220 221 Ferrures d assemblage Minifix...222 234 Ferrures d assemblage Rafix...23 242 Languettes V et languettes A...243 246
Plus en détailManuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...
Plus en détailEau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE
FICHE TECHNIQUE Eau chaude sanitaire 2 5 6 6 CONNAÎTRE > Les besoins d eau chaude sanitaire > Les modes de production > La qualité de l eau > Les réseaux de distribution > La température de l eau REGARDER
Plus en détailDOSSIER : TOILETTES PUBLIQUES
DOSSIER : TOILETTES PUBLIQUES CONSEILS PRATIQUES TOILETTES PUBLIQUES Les vasques en V-korr : idéales pour les WC publics! La robustesse du V-Korr est à la hauteur des exigences des toilettes publiques.
Plus en détailBarillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée
186 CM Serrures à came Sélection Les options à barillet amovible procurent une souplesse maximale Les options à barillet fixe offrent des solutions simples et économiques Corps étanches disponibles Nombreuses
Plus en détailA.E.B. Livret d'apprentissage. 3 Plomberie Sanitaire. 4 Finitions Décoration. 1 Aménagement 2 Electricité
Livret d'apprentissage A.E.B. 1 Aménagement 2 Electricité 3 Plomberie Sanitaire 4 Finitions Décoration 31 - Créer un réseau d évacuation eaux usées et eaux vannes 32 - Créer un réseau d alimentation 33
Plus en détailSolution rapide d'habitation. habitaflex.com
Solution rapide d'habitation habitaflex.com DÉPLIABLEHabitaflex Habitaflex, une filiale Laprise, chef de file et fabricant-phare de la maison en panneaux pré-usinés haute performance au Québec depuis 1989,
Plus en détailles escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie
les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie Guide d installation d un escalier pour bricoleurs L escalier représente souvent
Plus en détailÉGOUTS ANALISATIONS NETTOYAGE PROFESSIONNEL
Setting the standard POUR LE NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES ANALISATIONS ÉGOUTS Sommaire de déboucheurs moteur électrique de haute performance parfaite qualité de flexible avec gaine riocore système d accouplement
Plus en détailOUTILS DE PLOMBIER. Code Capacité Cond. Prés. Prix 7350950 42 mm 6 V 24,00 7350951 42 mm 6 SC 24,60
PINCE COUPE TUBE PVC Coupe démultipliée. 7350950 42 mm 6 V 24,00 7350951 42 mm 6 SC 24,60 PINCE COUPE TUBE PVC PRO Corps Zamack, retour de la lame par bouton poussoir. 7350955 42 mm 1 B 25,00 MINI COUPE
Plus en détailVanne de mélange DirectConnect série AMX300
Vanne de mélange DirectConnect série AMX300 DIRECTIVES D'INSTALLATION APPLICATION Les vannes de mélange DirectConnect série AMX 300 conviennent à toutes les applications nécessitant une régulation précise
Plus en détailChauffe-eau électrique Chaffoteaux
Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2
Plus en détailAMIGO Désinfecteur à chargement par le dessus
AMIGO Désinfecteur à chargement par le dessus with people in mind UN APPAREIL PERFORMANT À DOUBLE FONCTION Amigo est un désinfecteur à chargement par le dessus, extrêmement facile à utiliser avec un évier
Plus en détailNotice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT:
Panneaux de terrasse TimberStar Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2 Veuillez lire l intégralité de la notice de pose avant de commencer le montage! Les panneaux de terrasse TimberStar peuvent être sciés,
Plus en détailSYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi
SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer
Plus en détailWWW.CRESSWELL-INDUSTRIES.COM
CATALOGUE PALETTIER 2012 WWW.CRESSWELL-INDUSTRIES.COM Industries Cresswell, pionnier dans la transformation de l acier. Situé au Québec depuis plus de 50 ans, Industries Cresswell Inc. A constamment maintenu
Plus en détailBUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.
BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. 280 INDUSTRIAL PARKWAY SOUTH AURORA, ONTARIO. L4G 3T9 Téléphone: (905) 841-2866 Télécopieur: (905) 841-2775 10053.7000
Plus en détailDes écoulements. propres. Solutions pour les douches au niveau du sol.
Des écoulements propres. Solutions pour les douches au niveau du sol. Moins d'obstacles La douche au niveau du sol est en vogue et ouvre de nouvelles voies aux planificateurs et installateurs sanitaires.
Plus en détailPlomberie. Chauffe eau Chauffe eau 15L sur évier Code Désignation Photo. Pièces détachées SAV-002-I 1/10. Chauffe eau électrique 15 L Sous évier
1/10 Chauffe eau Chauffe eau 15L sur évier PL06-0023 Chauffe eau électrique 15 L Sur évier PL06-0051 Support chauffe eaux 15 L Chauffe eau 15L sous évier PL06-0036 Chauffe eau électrique 15 L Sous évier
Plus en détailMISE EN GARDE MISE EN GARDE
III. U ENTRETIEN ET RÉPARATION n entretien régulier de l élévateur de chaise roulante RICON Séries KlearVue garantira des performances optimales et réduira la nécessité de réparations. Ce chapitre contient
Plus en détailCOMBISAFE ESCALIER UNIVERSEL TM MODE D EMPLOI
COMBISAFE ESCALIER UNIVERSEL TM MODE D EMPLOI SOMMAIRE ESCALIER UNIVERSEL TM SOMMAIRE GÉNÉRALITÉ... 3 Introduction... 4 PRINCIPAUX ELEMENTS... 5 Accroches... 5 ASSEMBLAGE... 7 Assemblage de base... 7 ACCROCHES
Plus en détail