ARTICLES DIVERS DE PLOMBERIE

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "ARTICLES DIVERS DE PLOMBERIE"

Transcription

1 PART # ESKID QTY. E/ CTN. BOÎTE DIM. PRICE PRIX SIZE QTY. EACH PRICE LIST CPS-108 JANUARY LISTE 4, DE 2010 PRIX CPS-FR-109 E SKID E/ CTN. PRICE PART # SIZE QTY. QTY. EACH ARTICLES DIVERS DE PLOMBERIE 24 MAI 2011 Remplace la liste CPS-FR-108 (7 FÉVRIER 2011)

2 CONDITIONS DE VENTE CONDITIONS Escompte au comptant de 2 % 15 jours, net 30 jours. L escompte au comptant n est accordé que sur les marchandises. Les prix sont sujets à changement et le prix de chaque commande est déterminé selon les prix en vigueur au moment où une commande est passée. Toutes les commandes sont sujettes à l approbation de notre siège social en Ontario, Canada. Cette liste ne constitue nécessairement pas une offre de l entreprise de vendre les produits énumérés à une personne qui détient cette liste aux conditions énoncées aux présentes. TABLE DES MATIÈRES Page Soupape d admission d air 3 Anneaux de réparation pour bride spécialisée 4 Capuchon de tuyau d aération 4 COMMANDE MINIMUM 250,00 $ net TAXES Toute taxe de vente, taxe de fabrication ou autre charge imposée par une autorité gouvernementale canadienne ou étrangère pour toute marchandise vendue ou devant être vendue en vertu d un contrat seront payées par le client et ajoutées au prix d achat, à moins que des certificats d exemption de taxe appropriés et suffisants sont fournis au vendeur. FACTURES EN SOUFFRANCE Un taux d intérêt de 1,5 % par mois s applique à toutes les factures en souffrance. FRET 4000,00 $ nets sur le fret prépayé. Toutes les expéditions sont F.A.B. à partir de l usine ou d un entrepôt autorisé du vendeur. Les commandes prépayées sont expédiées par le moyen le plus économique de notre choix. Si le client choisit un moyen plus coûteux, la différence est imputée au client. RESPONSABILITÉ PENDANT LE TRANSPORT La responsabilité de Canplas prend fin lorsque le transporteur signe pour l expédition en bonne et due forme. Nous ne pouvons pas être tenus responsables des pertes ou des dommages que les marchandises pourraient subir pendant le transport, ni de retards de livraison, ni de tout dommage qui résulterait de délais qui pourraient être occasionnés par un incendie, une explosion, un cas de force majeure, une grève ou un autre conflit de travail, une pénurie de matériaux ou de main-d œuvre, des délais de transport, des restrictions imposées par le gouvernement, une guerre, une émeute, des troubles civils, ou toute autre cause hors de notre contrôle. Si des marchandises sont manquantes ou endommagées, les détails devraient être notés par le transporteur sur le bon de transport au moment de la livraison. Si des dommages qui n étaient pas immédiatement apparents sont constatés après livraison, le transporteur devrait être immédiatement contacté pour qu il inspecte les dommages. Ne retournez pas de marchandises endommagées. MARCHANDISES RETOURNÉES Un formulaire d autorisation de retour de marchandises émis par Canplas doit accompagner les marchandises qui sont retournées. Nous réservons le droit de refuser tout article qui n est pas un article en stock régulier de Canplas. Sur les articles qui sont admissibles à un crédit, des frais de retour de vingt-cinq pour cent (25 %) sont imputés au crédit pour couvrir les frais de manutention et/ou d inspection et de remballage. Les frais de transport pour le retour sont à la charge du client à moins que le retour soit dû à des marchandises défectueuses. Toute marchandise retournée doit être dans un état acceptable pour la vente. GARANTIE Les produits du vendeur sont soigneusement inspectés pour tout défaut de fabrication. Il n est toutefois pas toujours possible de détecter les défauts cachés. En vertu de cette garantie, le vendeur remplacera sans frais un produit défectueux dans les 6 mois suivant sa date de livraison, pourvu que le vendeur ait pu inspecter le produit allégué défectueux ainsi que son installation et son utilisation. IL N Y A AUCUNE GARANTIE POUR LES FRAIS DE DÉPOSE OU DE RÉINSTALLATION, OU POUR TOUT DOMMAGE INCIDENT DÉCOULANT DE TOUT DÉFAUT. LA GARANTIE CI-DESSUS EST LA SEULE GARANTIE FAITE PAR LE VENDEUR ET SUPPLÉE EXPRESSÉMENT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE À UN EMPLOI PARTICULIER. CANPLAS INDUSTRIES LTD. réserve le droit de modifier ces CONDITIONS DE VENTE sans préavis. MISE EN GARDE Le vendeur ne recommande pas l utilisation de systèmes de tuyauterie thermoplastique pour le transport ou le stockage d air comprimé ou d autres gaz comprimés, ni pour l essai de tels systèmes avec de l air comprimé ou d autres gaz comprimés dans des endroits hors-sol exposés. L utilisation de tuyaux en plastique avec des systèmes exposés de gaz comprimés annule notre garantie pour les produits ainsi utilisés. Pour de plus amples renseignements, communiquez avec votre représentant Canplas. AUTRES En plus des dimensions offertes dans cette liste de prix, d autres dimensions peuvent être disponibles sur demande. Drains de douche en et en PVC 5 Drains et regards de nettoyage utilitaires en et en PVC 7 Plancher 8 Drains à cloche 8 Panneaux d accès 8 Bouchons 8 Joints de dilation 9 Boîtes de sortie d eau pour machine à lave 10 Boîtes de sortie d eau pour machine à glaçons 11 Bacs pour chauffe-eau 12 Bacs pour machine à lave 12 Clapets anti-retour en et en PVC 13 Composants de clapets anti-retour 15 Renvoi et trop-plein - Indirect 16 Renvoi et trop-plein - Convertissable 17 Renvoi et trop-plein - Demi-kit 18 Renvoi et trop-plein - Laiton tubulaire 18 Laiton tubulaire 18 Bouchons P.O. 19 Tableau comparatif - produits spécialisés de la concurrenc 22 Les noms de produits utilisés dans cette liste de prix sont donnés pour fins d identification seulement. Toutes les marques de commerce sont des marques déposées et appartiennent à leurs propriétaires respectifs. * Quantité révisée

3 ARTICLES DIVERS DE PLOMBERIE Éliminez les ennuis et les dépenses lorsque vous devrez relier un appareil de vidange à une conduite de mise à l air libre extérieure 3 po et 4 po pour système de mise à l air libre vertical Idéal pour : Les éviers sur les ilots de cuisine Les éviers de salle de bain Les éviers sur bar Les bains Les projets de rénovation by SOUPAPE D ADMISSION D AIR Permet à l air d entrer dans le système de vidange tout en empêchant les émanations des égouts de s échapper. La SAA s ouvre uniquement lorsque soumise à une pression négative à l intérieur de la tuyauterie, alors qu elle reste fermée sous une pression d air positive ou ambiante éliminant ainsi le besoin d une mise à l air libre à l extérieur! Soupape d admission d air /2 & & PVC /2 & & /2 po et 2 po pour mettre à l air libre les appareils et les branchements * Quantité révisée

4 ANNEAUX DE REPARATION POUR BRIDE SPÉCIALISÉE ANNEAU DE RÉPARATION POUR BRIDE DE SOL EN ACIER INOXYDABLE ENDURA MD Brevet américain : 6,416,084 B instructions d installation 1. Retirez l anneau de bride de sol endommagé. 2. Glissez la lèvre en saillie du rebord intérieur de l anneau de réparation Endura dans la rainure cannelée du corps de la bride. Placez l anneau à plat sur le sol, puis tournez-le jusqu à ce que les fentes des boulons de la toilette atteignent la position désirée. 3. À l aide d un tournevis, pliez les «griffes» de l anneau de réparation Endura dans la rainure cannelée du corps de la bride de sol pour le fixer. 4. Insérez les boulons de la toilette dans leurs fentes. 5. Serrez les vis jusqu au plancher à travers les trous situés sur l anneau et sur les «griffes». Réinstallez la toilette. CAPUCHON DE TUYAU D AÉRATION BAGUE DE RÉPARATION EN ACIER INOXYDABLE POUR BRIDE DE SOL ENDURA x matériau Moulé par injection en PVC. fonction Empêche les débris d entrer dans les tuyaux d évent sans nuire à la circulation d air. SUPPORT POUR TUYAU DE 3 PO SUPPORT POUR TUYAU DE 4 PO caractéristiques et avantages Supports internes convenant aux tuyaux de 3 ou de 4 po. (76,2 ou 101,6 mm) fabriqués en divers matériaux (tuyau DWV en, tuyau DWV et tuyau d égout en PVC). (Aucune doublure.) Le capuchon est fixé au tuyau d évent à l aide de deux vis autotaraudeuses. (Réduit les chances que cette pièce soit enlevée sans autorisation.) Les vis d installation sont enfoncées complètement dans le capuchon. (Ceci élimine les dangers que peuvent causer des vis qui dépassent.) Les couleurs ont été conçues pour s harmoniser avec celles du tuyau (blanc et vert) pour donner au produit une apparence professionnelle. Les vis d installation en acier inoxydable sont insérées dans le capuchon, avant l expédition (Cela évite la perte et le remplacement des vis). CAPUCHON DE TUYAU D AÉRATION GN 15 3 po et 4 po W 15 3 po et 4 po * Quantité révisée

5 DRAINS DE DOUCHE DRAIN POUR DOUCHE CARRELÉE Pour bacs de douche carrelés DRAIN DE DOUCHE AVEC CORPS À FILETAGE FEMELLE Joint soudé par solvant, moyeu x grille de drain Plastique Métal Métal Plastique 4 GRILLE CARRÉE avec crépine en acier inoxydable SS ½ SS PVC avec crépine en acier inoxydable WSS ½ WSS GRILLE RONDE avec crépine plastique blanc ½ PVC avec crépine plastique blanc W avec crépine en acier inoxydable SS ½ SS PVC avec crépine en acier inoxydable WSS ½ WSS ROUND GRATE DRAIN avec crépine plastique blanc ½ PVC avec crépine plastique blanc W ½ W avec crépine en acier inoxydable SS ½ SS PVC avec crépine en acier inoxydable WSS ½ WSS DRAIN DE DOUCHE DÉCALÉ À 45 AVEC CORPS À FILETÉ FEMELLE Joint soudé par solvant, moyeu x grille de drain Plastique ROUND GRATE DRAIN avec crépine plastique blanc Métal ½, PVC avec crépine plastique blanc W ½, avec crépine en acier inoxydable SS ½, PVC avec crépine en acier inoxydable WSS ½, NOTE: comprend une réduction affleurée de 2 po x 1½ po PRODUITS DE PLOMBERIE GREAT WHITE Conçus et fabriqués avec des caractéristiques innovatrices offrant une qualité et un rendement supérieurs ainsi qu une valeur qui se démarque de la concurrence * Quantité révisée

6 Une conception européenne qui répond aux exigences des installations sanitaires d Amérique du Nord Drain de douche Conçu spécialement pour les utilisations à débit élevé dans des endroits dotés de nombreuses pommes de douche ou dont la sortie d eau est importante. Le drain de douche Ciclo de Linnum évacue l eau efficacement et sans bruit à un débit pouvant atteindre 454 litres (21 gallons) à la minute Finis chrome. réversible pour les installations exigeant une hauteur supplémentaire. Livré avec un protecteur permettant de protéger le fini du couvercle lors de l installation. Facile à enlever pour le nettoyage ou l entretien. La conception en attente de brevet permet de prendre en charge un débit optimal. Corps en PVC ou en de 5 cm (2 po). Certifié C/IAPMO pour leur conformité avec les normes ASME A et CSA B125.2 DRAIN CICLO POUR DOUCHE CARRELÉE Drain Ciclo pour douche carrelée, Chrome, C Drain Ciclo pour douche carrelée, Chrome, blanc, PVC WC Nécessaire d adaptation Ciclo, Chrome, CR /2 THRD L utilisation d un filetage standard pour le corps permet d ajuster le drain à la plupart des raccords de drain à plus gros filetage des installations déjà existantes ou encore de l utiliser dans de nouvelles installations ou dans des mises à niveau. La plaquecouvercle du drain est amovible pour permettre le nettoyage et l entretien; une fois montée dans la base de douche, elle ajoute une touche de propreté et de modernité qui s harmonise bien à l ensemble des autres accessoires de la salle de bains * Quantité révisée

7 DRAINS DE DOUCHE suite GRILLE À PRESSION POUR DRAINS DE DOUCHE pour drains de douche de 1 1/2 po et 2 po DRAIN DE DOUCHE DÉCALÉ EN FIBRE DE VERRE Joint soudé par solvant, M x grille de drain SS PVC (blanc) WSS Métal Plastique Métal GRILLE CARRÉE GRILLE RONDE Acier inoxydable SS Crépine en nickel brossé BN Crépine en bronze poli à l huile ORB Crépine plastique blanc W Acier inoxydable SS Crépine en nickel brossé BN Crépine en bronze poli à l huile ORB DRAIN DE DOUCHE EN FIBRE DE VERRE avec crépine, joint soudé par solvant, M x grille de drain SS PVC (blanc) WSS DRAIN DE DOUCHE SANS CALFATAGE avec crépine à pression en acier inoxydable SS Éléments De Remplacement - Crépine À Pression En Acier Inoxydable SS 1 2, DRAIN DE DOUCHE BOULONNABLE À PROFIL BAS avec crépine en acier inoxydable SS 20 2, DRAINS ET REGARDS DE NETTOYAGE UTILITAIRES REGARD DE NETTOYAGE UTILITAIRE LÉGER avec joint soudé par solvant, moyeu C C PVC (blanc) WC WC DRAIN UTILITAIRE LÉGER avec grille en aluminium coulé, joint soudé par solvant PVC (blanc) W W DRAIN UTILITAIRE LÉGER avec plaque d essai, joint soudé par solvant T PVC (blanc) TW DRAIN UTILITAIRE avec 4 po crépine en acier inoxydable, joint soudé par solvant se pose sur un tuyzu de 2 po, norme 40, ou à l intérleur d un tuyau de 3 po, norme SS 20 2, PVC (blanc) WSS 20 2, * Quantité révisée

8 DRAIN UTILITAIRE avec 5 po crépine en acier inoxydable, joint soudé par solvant se pose sur un tuyzu de 3 po, norme 40, ou à l intérleur d un tuyau de 4 po, norme SS 10 3, REGARD DE NETTOYAGE À PRESSION - Moyeu , GRILLE DE DRAIN D EXTRÉMITÉ DE TUYAU GRILLE DE DRAIN D EXTRÉMITÉ DE TUYAU PVC (blanc) W W W PVC (gris) Consultez un plombier ou le code de plomberie de votre région pour obtenir la confirmation de la conformité de l installation. PLANCHER Plancher standard (PVC-blanc) 4 po Moyeu x 9 x 6 4 po Moyeu x 12 x 6 3 po Moyeu x 9 x 6 3 po Moyeu x 12 x 6 Grilles pour réservoires - PVC blanc Grille pleine A x A x 12 Grill trois-quarts Voir la liste des prix C39 Voir la liste des prix C39 Voir la liste des prix C39 Voir la liste des prix C39 Voir la liste des prix C39 Voir la liste des prix C39 FLOOR SINK REPLACEMENT STRAINER Éléments de remplacement pour réservoirs de drainage au sol Pour les Kit No. Comprend Prix de liste drains DRAINS À CLOCHE CARRÉ DE 6 PO Joint soudé par solvant, se pose sur un raccord moyeu de 1-1/2 po ou à l intérieur d un raccord moyeu de 2 po 3947NNH PVC (blanc) W 10 CARRÉ DE 9 PO - Joint soudé par solvant, moyeu 1½ po, 2 po Manchon ½ po, 2 po Manchon , PVC (white) W 10 3, PANNEAUX D ACCÈS PANNEAU D ACCÈS DE LUXE avec cadre 8 po x 8 po x po x 14 po x BOUCHONS #10-16 x vis à tête plate de 1-1/2 po long (2) #10 x vis à tête hexagonale/ Phillips de 5/8 po long (12) Voir la liste des prix C39 Voir la liste des prix C39 LAITON BOUCHON DENTELÉ - MPT BR BR 50 3½ BR BR B x 9 Demi-grille C x C 5 12 x 12 Voir la liste des prix C39 Voir la liste des prix C39 Voir la liste des prix C39 LAITON BOUCHON - MPT BR BR 50 3½ BR BR * Quantité révisée

9 JOINTS DE DILATION Maintenant approuvé pour les applications horizontales Permettent la dilatation ou la contraction du tuyau dues aux changements de température et à la perte de volume des matériaux de construction auxquels le tuyau est relié. Une exclusivité de JOINTS DE DILATION (EXPENTION) - M x M TYPE I - Course de 3 po ABC ½ Voir liste C ABC Voir liste C ABC Voir liste C10-11 PVC TYPE I - Course de 3 po ABC ½ Voir liste C ABC Voir liste C ABC Voir liste C20-21 TYPE II - Course de 8 po ABC Voir liste C10-11 PVC TYPE II - Course de 8 po ABC Voir liste C20-21 JOINTS DE DILATION (EXPENTION) - moyeu x piston d extrémité manchon TYPE I - Course de 3 po BBC ½ Voir liste C BBC Voir liste C BBC Voir liste C10-11 PVC TYPE I - Course de 3 po BBC ½ Voir liste C BBC Voir liste C BBC Voir liste C20-21 Instructions d installation 1. Positionnez l accessoire (plongeur vers le haut); de préférence, en dessous de l appareil sanitaire le plus bas. 2. Poussez sur le plongeur (section interne) jusqu à ce que l accessoire soit complètement fermé. 3. Tirez sur le plongeur en fonction de la distance indiquée pour la température au moment de l installation. Degrés Fahrenheit Degrés Celsius Distance mm ou 2,5 po mm ou 2,25 po mm ou 2 po mm ou 1,75 po Joints de dilation Moulés par injection en (noir) et en PVC (gris). Joint torique en Buna-N. Graisse PQAA n 2. Caractéristiques Permettent jusqu à 7,6 cm (3 po) (type I) ou 20,3 cm (8 po) de déplacement (type II). Sens du débit et degré approprié de dilatation indiqués sur les joints de dilatation. Utilisés pour les applications verticales. Avantages Permettent le mouvement sans faire de fuite. Soulagent la tension au niveau du tuyau et des raccords qui pourraient provoquer une défaillance de la tuyauterie. Applications Pour les applications de drains, de renvois et d évents (sans pression). Pour les maisons pièce sur pièce. Pour les tuyaux droits de 9,1 m (30 pi) d acheminement ou plus. Homologations Certifiés par la CSA, apparaissent sur la liste de l IAPMO * Quantité révisée

10 BOÎTES DE SORTIE D EAU POUR MACHINE À LAVE Conception innovatrice permettant de procéder à l évacuation à gauche, au centre et à droite. ¼ po ; garniture ignifuge épaisse pour la protection contre les incendies BOÎTES DE SORTIE D EAU POUR MACHINE À LAVE Caractéristiques et avantages : - Les sections défonçables acceptent les conduites d évacuation ainsi que les conduites d eau. - Robinets à tournant sphérique d un quart de tour E-Z Turn. Faits en laiton durable qui résiste au fendillement et à la corrosion. - Les robinets satisfont ou excèdent la norme A Capuchon d essai intégré. - Faciles à installer. Plaque avant réglable. - Offertes avec ou sans dispositif anti-bélier. - Approuvées par l IAPMO (UPC). Dimensions: Boîte : 6-1/2 x 7-5/8 po Plaque avant : 10-3/8 x 8-7/16 po N DE PIÈCE Description Qté/ bte Prix Boîte pour machine à laver munie de robinets WIR PEX MIP Boîte de sortie d eau pour machine à laver munie de robinets Wirsbo de 1/2 po Boîte de sortie d eau pour machine à laver munie de robinets en polyéthylène réticulé de 1/2 po Boîte de sortie d eau pour machine à laver munie de robinets soudés à l étain/tuyau mâle en fer de 1/2 po Boîtes pour machine à laver munies de robinets et de dispositifs anti-bélier WIR PEX MIP FRAME Boîte de sortie d eau pour machine à laver munie de robinets Wirsbo de 1/2 po et de dispositifs anti-bélier Boîte de sortie d eau pour machine à laver munie de robinets en polyéthylène réticulé de 1/2 po et de dispositifs anti-bélier Boîte de sortie d eau pour machine à laver munie de robinets soudés à l étain/tuyau mâle en fer de 1/2 po et de dispositifs anti-bélier Plaque avant de machine à laver LE BOÎTE RÉSISTANTE AU FEU POUR MACHINE À LAVE Caractéristiques et avantages : - Résistance au feu homologuée de 1 et 2 heures. - Boîte fabriquée en PVC résistant au feu. - Plaque avant profonde convient à deux feuilles maximum de cloison sèche de 1,6 cm (5/8 po). - Coussinet intumescent de 0,6 cm (¼ po) d épaisseur comme dispositif de protection contre les incendies. - Robinets à bille d un quart de tour fabriqués en laiton durable qui résiste au fendillement et à la corrosion et qui permet de contrôler le débit d eau du bout des doigts. - Robinet muni de joints toriques ultra durables et de sièges de soupape en Teflon Dimensions : Boîte : 7-1/16 po x 6-3/16 po x 6-3/16 po Plaque : 8-13/16 po x 10-7/5 po N DE PIÈCE Description Qté/ bte Prix La boîte résistante au feu pour machine à laver munie de robinets PEXFR MIPFR Boîte de sortie d eau pour machine à laver munie de robinets en polyéthylène réticulé de 1/2 po Boîte de sortie d eau pour machine à laver munie de robinets soudés à l étain/tuyau mâle en fer de 1/2 po La boîte résistante au feu pour machine à laver munies de robinets et de dispositifs anti-bélier WIRFR PEXFR MIPFR Boîte de sortie d eau pour machine à laver munie de robinets Wirsbo de 1/2 po et de dispositifs anti-bélier Boîte de sortie d eau pour machine à laver munie de robinets en polyéthylène réticulé de 1/2 po et de dispositifs anti-bélier Boîte de sortie d eau pour machine à laver munie de robinets soudés à l étain/tuyau mâle en fer de 1/2 po et de dispositifs anti-bélier *Les robinets en polyéthylène réticulé ne doivent être utilisés qu avec des tuyaux en polyéthylène réticulé. N utilisez pas de robinets en polyéthylène réticulé avec des tuyaux en cuivre ou en PVCC * Quantité révisée

11 BOÎTES DE SORTIE D EAU POUR MACHINE À GLAÇONS ARTICLES DIVERS DE PLOMBERIE BOÎTES DE SORTIE D EAU POUR MACHINE À GLAÇONS munies d un robinet Caractéristiques et avantages : - Le profil ultramince permet un support de 1 po d épaisseur. - Les parois à rainures ajoutent de la force au support et offrent un meilleur alignement. - La plaque avant réglable peut s ajuster à des murs d une épaisseur allant jusqu à 5/8 po. - Les languettes de clouage avant et arrière assurent une installation solide. - Faites de plastique résistant aux chocs. - Le robinet satisfait ou excède la norme ASME A Offertes avec ou sans dispositif anti-bélier. - Approuvées par l IAPMO (UPC). - Certifiée NSF/ANSI 61-G Dimensions: Box: Boîte : 5-3/16 x 5-3/16 x 2-1/2 po Plaque avant : 6-13/16 x 6-13/16 po N DE PIÈCE Description Qté/ bte Prix Boîte pour machine à glaçons munie de robinets WIR Boîte pour machine à glaçons munie de robinets Wirsbo ProPEX de 1/2 po LE BOÎTE RÉSISTANTE AU FEU POUR MACHINE À GLAÇONS Caractéristiques et avantages : - Résistance au feu homologuée de 1 et 2 heures. - Boîte fabriquée en PVC résistant au feu. - Plaque avant profonde convient à deux feuilles maximum de cloison sèche de 1,6 cm (5/8 po). - Coussinet intumescent de 0,6 cm (¼ po) d épaisseur comme dispositif de protection contre les incendies. - Robinets à bille d un quart de tour fabriqués en laiton durable qui résiste au fendillement et à la corrosion et qui permet de contrôler le débit d eau du bout des doigts. - Robinet muni de joints toriques ultra durables et de sièges de soupape en Teflon - Certifiée NSF/ANSI 61-G NSF NSF NSF/ANSI 61-G NSF/ANSI Dimensions : Boîte : 5-11/16 po x 3-7/8 po x 2-5/8 po Plaque : 5-1/4 po x 7-1/4 po N DE PIÈCE Description Qté/ bte Prix La boîte résistante au feu pour machine à glaçons munie de robinets WIRFR 61-G Boîte pour machine à glaçons munie de robinets Wirsbo ProPEX de 1/2 po PEX MIP Boîte pour machine à glaçons munie de robinets en polyéthylène réticulé de 1/2 po Boîte pour machine à glaçons munie de robinets soudés à l étain/tuyau mâle en fer de 1/2 po Boîte pour machine à glaçons avec robinets et dispositifs anti-bélier WIR Boîte pour machine à glaçons munie de robinets Wirsbo ProPEX de 1/2 po et de dispositifs anti-bélier MIPFR Boîte pour machine à glaçons munie de robinets soudés à l étain/tuyau mâle en fer de 1/2 po La boîte résistante au feu pour machine à glaçons avec robinets et dispositifs anti-bélier PEXFR Boîte pour machine à glaçons munie de robinets en polyéthylène réticulé de 1/2 po et de dispositifs anti-bélier PEX MIP Boîte pour machine à glaçons munie de robinets en polyéthylène réticulé de 1/2 po et de dispositifs anti-bélier Boîte pour machine à glaçons munie de robinets soudés à l étain/tuyau mâle en fer de 1/2 po et de dispositifs anti-bélier RFP Plaque avant * Quantité révisée

12 BACS POUR CHAUFFE-EAU BAC EN ALUMINIUM POUR CHAUFFE-EAU avec raccord adaptateur de sortie en PVC de 1 po 2 po profondeur AP 6 22 po ID AP 6 30 po ID po profondeur AP 6 24 po ID AP 6 26 po ID BAC EN PLASTIQUE POUR CHAUFFE-EAU avec raccord adaptateur de sortie en PVC de 1½ po 2 po profondeur P 6 20 po ID P 6 22 po ID po profondeur P 6 24 po ID Raccordement intégré P 6 26 po ID COIN BAC DE RÉCUPÉRATION EN PLASTIQUE avec raccord adaptateur de sortie en PVC de 1 po - 1½ po 3 po profondeur CP 6 24 po ID BACS POUR MACHINE À LAVE Bac pour machine à lave avec raccord adaptateur de sortie en PVC de 1 po Protégez votre plancher des fuites d eau et des débordements de votre laveuse. Conception améliorée : Le bac plus profond permet un montage latéral du raccord de drain. La conception robuste, moulée par injection, est plus résistante et plus épaisse. Le polypropylène robuste, antichocs, résiste à l éclatement. Les traits de coupe préformés facilitent l installation. BAC DE RÉCUPÉRATION EN PLASTIQUE POUR MACHINE À LAVER avec raccord adaptateur de sortie en PVC de 1 po - 1½ po 2-1/2 po profondeur P 6 30 po x 32 po * Quantité révisée

13 CLAPET ANTI-RETOUR - avec moyeux d aération CLAPETS ANTI-RETOUR CLAPET ANTI-RETOUR CLEAN CHECK TM PVC (blanc) W Clapet anti-retour Clean Check Le Code de plomberie stipule que le clapet anti-retour doit être accessible pour l entretien et la réparation. Certains codes nationaux et locaux indiquent que cette exigence peut être respectée en logeant le clapet antiretour dans un encastrement de maçonnerie muni d un couvercle d accès. Malheureusement, les coûts d installation d un tel type d encastrement peuvent être élevés et représenter un inconvénient. Par contre, de nouveaux produits qui permettent d économiser temps et argent ont fait leur apparition sur le marché. Maintenant, un grand nombre de juridictions locales considèrent que les systèmes à manchon munis d un clapet antiretour «respectent les exigences du Code». Consultez un plombier local ou le code de plomberie de votre région pour obtenir la confirmation de la conformité de l installation. Canplas offre une gamme complète de systèmes à manchon pour satisfaire aux exigences et aux diverses installations ½ PVC (gris) - avec moyeux d aération ½ CLAPET ANTI-RETOUR - PVC BLANC PVC (blanc) - avec moyeux d aération W ½ W W W W PVC - avec moyeux d égout W W CLAPET ANTI-RETOUR avec manchon d accès de 16 po - avec moyeux d aération ½ PVC (blanc) - avec moyeux d aération W 1 1½ W W W PVC (blanc) - avec couvercle en fonte WSC WSC PVC (blanc) - avec moyeux d égout W W CLAPET ANTI-RETOUR AVEC ENSEMBLE DE MANCHON pour utilisation avec un tuyau d egout (Standard, DR35 ou DR28) PVC (blanc) W Pour 1½ po et 2 po BWVs Pour 1½ po et 2 po BWVs COUVERCLE POUR MANCHONS D ACCÈS EN (noir) CLAPET ANTI-RETOUR DE 90 - Manchon x M x M D Pour 3 po BWV Ce tableau indique les diamètres de tuyau d égout nominaux requis pour les ensembles de manchon de clapet anti-retour Canplas: Manchon de clapet anti-retour 1½ po Diamètre de tuyau d égout 4 po 2 po 4 po 3 po 6 po 4 po 8 po 6 po 10 po * Quantité révisée

14 Vous tenez à conserver ceci... Un clapet anti-retour de loin de cela? Aux raccords du drain de la maison Conduite d égout et/ou drain pluvial Clapets anti-retour De la maison à l égout À la maison de l égout Ces simples dispositifs procurent une protection efficace contre le refoulement des égouts et des eaux pluviales dans les maisons et les entreprises. Pente de drainage intégrée Dans des conditions normales, le clapet de faible poids s ouvre pour laisser sortir les eaux usées par la conduite d égout. Si un refoulement survient, le clapet se ferme hermétiquement pour empêcher les eaux usées de pénétrer dans les drains de la maison et de se retrouver à l intérieur * Quantité révisée

15 CLAPETS ANTI-RETOUR suite CLAPET ANTI-RETOUR DE 90 avec bouchon - Manchon x Bouchon x M Pour 3 po BWV CLAPET ANTI-RETOUR DE 90 avec siphon et bouchon - Manchon x Bouchon x M A Pour 3 po BWV COUVERCLE POUR MANCHONS D ACCÈS de tuyaux d égout (noir) ½ ou PVC (blanc) W 30 1½ or W W W Couvercle en fonte C C CLAPET ANTI-RETOUR avec ensemble de manchon pour utilisation avec un tuyau d égout (Standard, DR35 ou DR28) Pour 3 po BWV Pour 4 po BWV PVC W Pour 3 po BWV W Pour 4 po BWV PVC - avec couvercle en fonte WC Pour 3 po BWV BATTANTS DE REMPLACEMENT POUR CLAPETS ANTI-RETOUR Joint torique inclus Battant avec joint et anneau de retenue A 500 1½ et Battant avec joint torique A A A COMPOSANTES DE CLAPET ANTI-RETOUR COMPOSANTES DE CLAPET ANTI-RETOUR Battant () avec joint et anneau de retenue A 500 1½ et Battant (PVC) avec joint et anneau de retenue WA 500 1½ et Couvercle de nettoyage ( - noir) avec joint torique A 0 1½ et Couvercle de nettoyage (PVC - blanc) avec joint torique WA 0 1½ et Joint torique pour couvercle de nettoyage ½ et Couvercle pour tuyau d égout (noir) ½ et Couvercle pour tuyau d égout (blanc) W 30 1½ et Battant avec joint torique A Joint torique pour battant Couvercle de nettoyage ( - noir) avec joint torique A Couvercle de nettoyage (PVC - blanc) avec joint toriqu WA Joint torique pour couvercle de nettoyage Manchon d accès Couvercle de manchon Couvercle pour tuyau d égout (noir) Couvercle pour tuyau d égout (blanc) W Battant avec joint torique A Couvercle de nettoyage ( - noir) avec joint torique A Couvercle de nettoyage (PVC - blanc) avec joint torique WA Manchon d accès Tuyau d égout DR35. Les manchons d accès et les covercles de manchon Canplas requièrent un diamètre de tuyau spécial; ils ne vont pas avec le tuyau DR * Quantité révisée

16 COMPOSANTES DE CLAPET ANTI-RETOUR suite BACKWATER VALVE COMPONENTS Couvercle de manchon Couvercle pour tuyau d égout (noir) Couvercle pour tuyau d égout (blanc) W Battant avec joint torique A Couvercle de nettoyage ( - noir) avec joint torique A Couvercle de nettoyage (PVC - blanc) avec joint torique WA Joint torique pour couvercle de nettoyage Couvercle pour tuyau d égout (blanc) W Tuyau d égout DR35. Les manchons d accès et les covercles de manchon Canplas requièrent un diamètre de tuyau spécial; ils ne vont pas avec le tuyau DR35 RENVOI ET TROP-PLEIN INDIRECT RENVOI EN TROP-PLEIN INDIRECT suite PVC (GRIS) GREAT WHITE INDIRECT KIT Bouchon et chaînette (garniture en chrome) sans tuyau ½ Soulever et tourner (garniture en chrome) sans tuyau ½ À clapet (garniture en chrome) sans tuyau ½ ÉLÉMENTS DE REMPLACEMENT POUR RENVOI EN TROP-PLEIN GREAT WHITE BOUCHON ET CHAÎNETTE À CLAPET À clapet (chromé) sans crépine Filet fin À clapet (chromé) avec crépine Filet fin À clapet (nickel brossé) avec crépine BN 60 Filet fin À clapet (bronze poli à l huile) avec crépine ORB 60 Filet fin Configuration indirecte Configuration indirecte de vidange de fond de vidange arrière GREAT WHITE INDIRECT KIT Bouchon et chaînette (garniture en chrome) sans tuyau ½ Soulever et tourner (garniture en chrome) sans tuyau ½ À clapet (garniture en chrome) sans tuyau ½ SOULEVER ET TOURNER COUVERTURE KIT Soulever et tourner (chromé) avec crépine Filet fin Soulever et tourner (nickel brossé) avec crépine BN 60 Filet fin Soulever et tourner (bronze poli à l huile) avec crépine ORB 60 Filet fin Coverture ensemble de trop-plein - Chromé KIT Coverture ensemble de trop-plein - Nickel brossé KITBN Coverture ensemble de trop-plein- Bronze poli à l huile KITORB * Quantité révisée

17 NOTE: Does not include sanitary tee. Kits de renvoi et de trop-plein de salle de bains 3 en 1 Un kit permet trois configurations de siphon différentes! (NOIR) - KIT CONVERTISSABLE GREAT WHITE Bouchon et chaînette (garniture en chrome) avec tuyau R ½ Bouchon et chaînette (garniture en chrome) sans tuyau ½ Soulever et tourner (garniture en chrome) avec tuyau R ½ Soulever et tourner (garniture en chrome) sans tuyau ½ Soulever et tourner (garniture en laiton PVD) avec tuyau PVD ½ Soulever et tourner (garniture en laiton PVD) sans tuyau PVD ½ À clapet (garniture en chrome) avec tuyau R ½ À clapet (garniture en chrome) sans tuyau ½ PVC (GRIS) KIT CONVERTISSABLE GREAT WHITE Bouchon et chaînette (garniture en chrome) sans tuyau ½ Soulever et tourner (garniture en chrome) sans tuyau ½ À clapet (garniture en chrome) sans tuyau ½ PRODUITS DE PLOMBERIE GREAT WHITE Conçus et fabriqués avec des caractéristiques innovatrices offrant une qualité et un rendement supérieurs ainsi qu une valeur qui se démarque de la concurrence.. Configuration indirecte de vidange arrière Disponible dans 3 modèles de drain : Soulever et tourner Configuration indirecte À clapet Bouchon et chaînette Configuration directe Finition en nickel brossé et en bronze huilé Kits disponibles dès maintenant! Appel pour des détails! * Quantité révisée

18 DEMI-KITS DE RENVOI ET TROP-PLEIN DEMI-KIT DE RENVOI ET TROP-PLEIN Soulever et tourner, (gros filetage) (garnitures chromées) LCP 25 1½ (garnitures en nickel brossé) BN 25 1½ L ensemble comprend les garnitures et les coudes de renvoi et de trop-plein (sans le tuyau et le té) KIT D ESSAI DE RENVOI ET TROP-PLEIN (réutilisable) pour demi-kits TEST KIT SOULEVER ET TOURNER (gros filetage) pour demi-kits Soulever et tourner (garnitures chromées) ainsi que le trop plein CPTRIM 20 Gros Filetage Garnitures en laiton poli ORBTRIM 20 Gros Filetage Garnitures en nickel brossé BNTRIM 20 Gros Filetage L ensemble comprend les garnitures, crépine, ainsi que le trop plein (sans les coudes). REMARQUE : LES DEMI-ENSEMBLES DE RENVOIS ET DE TROP-PLEINS COMPRENNENT UNE QUINCAILLERIE DE GARNITURE À GROS FILETAGE QUI N EST PAS INTERCHANGEABLE AVEC LA QUINCAILLERIE À FILETAGE FIN DES RENVOIS ET DES TROP-PLEINS GREAT WHITE LÉGENDE DES GARNITURES RENVOI ET TROP-PLEIN LAITON TUBULAIRE SOULEVER ET TOURNER Soulever et tourner (garnitures chromées) LCPBR 6 20 po baignoire LAITON TUBULIARE COUDE EN J DE 1-1/2 PO SANS REGARD DE NETTOYAGE Chromé d épaisseur CP ½ C SIPHON P DE 1-1/4 PO Joint rodé de calibre 20, bride profonde, chromé d épaisseur CP ¼ x 7½ C ABOUT D ÉVIER DE 1-1/2 PO Laiton brut d épaisseur Chromé d épaisseur CR Laiton brut d épaisseur CP ORB BN Chromé Bronze poli à l huile Nickel brossé Branchement : bride pour tuyau C ABOUT DE LAVE - VAISSELLE DE 1-1/2 PO (LAITON BRUT) - Raccordement direct Branchement : filetage pour tuyau Épaisseur 22 Branchement : filetage pour tuyau Épaisseur 22 Branchement : bride pour tuyau de 1/2 po * Quantité révisée

19 LAITON TUBULAIRE suite RACCORD SOUDÉ JOINT COULISSANT 1 1/4 po, épaisseur 22, raccord soudé, laiton brut /4 po, épaisseur 22, raccord soudé, chromé CR CR /2 po, épaisseur 22, raccord soudé, chromé CR /4 po, épaisseur 22, joint coulissant, chromé CR CR CR CR /4 po, épaisseur 20, joint coulissant, chromé CR /4 po, épaisseur 22, joint coulissant, chromé CR CR CR CR /2 po, épaisseur 20, joint coulissant, laiton brut TUBE FILETÉ (UNE EXTRÉMITÉ) Tube fileté (une extrémité) de 1 1/2 po, épaisseur 20, laiton brut TUBE FILETÉ (DEUX EXTRÉMITÉS) Tube fileté (deux extrémités) de 1 1/4 po, épaisseur 20, chromé CR CR Tube fileté (deux extrémités) de 1 1/2 po, épaisseur RACCORD DE RÉPARATION à deux extrémités coulissantes Laiton, chromé, avec écrous et boulons ¼ po Chromé CONNECTEUR DE RENVOI Joint coulissant avec filetage Joint coulissant avec filetage mâle, Laiton ¼ x 1½ ½ x 1½ Joint coulissant avec filetage femelle, Laiton ¼ x 1½ BOUCHONS P.O. BOUCHON DE TROP-PLEIN P.O. DE 1-1/4 PO, une pièce, bouchon et chaînette, laiton tubulaire, épaisseur 22, chromé ¼ x BOUCHON DE TROP-PLEIN P.O. DE 1-1/4 PO, deux pièces, bouchon et chaînette, noir avec bride en acier inoxyable ¼ x BOUCHON DE TROP-PLEIN P.O. DE 1-1/4 PO avec crépine grillagée en laiton moulé, about d épaisseur 17 C Chromé ¼ C BOUCHON DE TROP-PLEIN P.O. DE 1-1/4 PO avec crépine grillagée en laiton moulé, about d épaisseur 17, pour toilettes accessibles en fauteuil roulant Chromé ¼ x C BOUCHON DE 1-1/4 PO C.O. SANS TROP-PLEIN, d épaisseur 17, répine grillagée en laiton moulé About chromé deux pièces ¼ BOUCHON À CLAPET P.O. DE 1-1/4 PO Corps d une pièce, chromé ¼ * Quantité révisée

20 N DE PIÈCE POIDS (KGS.) P/L ABC BBC ABC BBC ABC BBC ABC INDEX NUMÉRIQUE PAGE CODE À BARRES SUR LA DE LA BOÎTE LISTE N DE PIÈCE DE PRIX PAGE POIDS CODE À BARRES (KGS.) SUR LA DE LA BOÎTE LISTE DE PRIX P AP P P/L A A A A A A C A A C A D P/L GN W PEX PEXFR PEX FRAME MIP MIPFR WIR WIR WIRFR MIP MIPFR PEX PEXFR P AP P AP CP P MIP MIPFR PEX RFP WIR WIRFR MIP PEX PEXFR WIR AP P/L ABC BBC ABC BBC ABC BBC ABC P/L W W W WA WA W W WA W WA W W WSC WA W W W WSC W W W W W W W W WC W W WC P/L WC W W W WSS WSS WSS W WSS W WSS W WC TW W WC W W WSS W WSS WSS WSS * Quantité révisée

ARTICLES DIVERS DE PLOMBERIE

ARTICLES DIVERS DE PLOMBERIE PART # ESKID QTY. E/ CTN. BOÎTE DIM. PRICE PRIX SIZE QTY. EACH PRICE LIST CPS-108 JANUARY LISTE 4, DE 2010 PRIX CPS-FR-0116 E SKID E/ CTN. PRICE PART # SIZE QTY. QTY. EACH ARTICLES DIVERS DE PLOMBERIE

Plus en détail

ARTICLES DIVERS DE PLOMBERIE

ARTICLES DIVERS DE PLOMBERIE PART # ESKID QTY. E/ CTN. BOÎTE DIM. PRICE PRIX SIZE QTY. EACH PRICE LIST CPS-108 JANUARY LISTE 4, DE 2010 PRIX CPS-FR-109 E SKID E/ CTN. PRICE PART # SIZE QTY. QTY. EACH ARTICLES DIVERS DE PLOMBERIE 24

Plus en détail

ARTICLES DIVERS DE PLOMBERIE

ARTICLES DIVERS DE PLOMBERIE PART # QTÉESKID QTY. QTÉE/ TN. BOÎTE DIM. PRIE PRIX SIZE QTY. EAH PRIE LIST PS-108 JANUARY LISTE 4, DE 2010 PRIX PS-FR-108 QTÉE SKID QTÉE/ TN. PRIE PART # SIZE QTY. QTY. EAH 7 FÉVRIER 2011 Remplace la

Plus en détail

GESTION DE LA GRAISSE

GESTION DE LA GRAISSE ENDURA GREASE MANAGEMENT LISTE DE PRIX C39-FR-0315R PRICE LIST C39-106 JANUARY 4, 2010 GESTION DE LA GRAISSE 1 MARS 2015 SUPERSEDES C39-FR-109R1 (1 MARS 2012) Les prix affichés sur notre site Web constituent

Plus en détail

Collecteur de distribution de fluide

Collecteur de distribution de fluide Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION

INSTRUCTIONS D INSTALLATION INSTRUCTIONS D INSTALLATION Square Robinet de baignoire autoportant à installation au plancher Modèle D35900.900 Nous vous remercions d avoir choisi la marque DXV d AmericanStandard. Avant de commencer,

Plus en détail

Ensemble à équilibrage de pression universel MultiChoice MC pour baignoire et douche

Ensemble à équilibrage de pression universel MultiChoice MC pour baignoire et douche Ensemble à équilibrage de pression universel Antérieurement série T TH GARNITURE La structure Scald Guard nécessite moins d entretien. Durable, à faible entretien avec pièces usinées en laiton. Indicateur

Plus en détail

ROBINETS S ANS RONDELLE ET À COMPRESSION

ROBINETS S ANS RONDELLE ET À COMPRESSION ROBINETS S ANS RONDELLE ET À COMPRESSION DEPUIS 1905 À partir de livraisons en véhicule tirés par des chevaux et fonderie à outillage basique, à la commercial isation internationale et à la technologie

Plus en détail

RÉSUMÉ DES PRINCIPALES RÈGLES CONCERNANT LE RACCORDEMENT D UNE RÉSIDENCE AU NOUVEAU RÉSEAU D AQUEDUC ET D ÉGOUT DU VILLAGE

RÉSUMÉ DES PRINCIPALES RÈGLES CONCERNANT LE RACCORDEMENT D UNE RÉSIDENCE AU NOUVEAU RÉSEAU D AQUEDUC ET D ÉGOUT DU VILLAGE RÉSUMÉ DES PRINCIPALES RÈGLES CONCERNANT LE RACCORDEMENT D UNE RÉSIDENCE AU NOUVEAU RÉSEAU D AQUEDUC ET D ÉGOUT DU VILLAGE Des règles différentes peuvent s appliquer dans le cas d un commerce. Informez-vous

Plus en détail

Série P, pompes à main ultra-légères. Une exclusivité Enerpac

Série P, pompes à main ultra-légères. Une exclusivité Enerpac P, pompes à main ultralégères De haut en bas: P802, P842, P202, P142 Une exclusivité Enerpac Tableau de sélection Pour une sélection correcte de la pompe à main convenant à votre application prière de

Plus en détail

Groupe BRUNET. Liste de prix. Tuyau de béton Regards d'égout Puisards Accessoires

Groupe BRUNET. Liste de prix. Tuyau de béton Regards d'égout Puisards Accessoires Groupe BRUNET Liste de prix Tuyau de béton Regards d'égout Puisards Accessoires Liste de prix 2015 TABLE DES MATIÈRES Tuyau de béton... p. 1 Extrémité biseautée... p. 2 Sellette pour connection en T...

Plus en détail

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD Merci d avoir choisi BAIN MAGIQUE MD. Comme pour toute autre acquisition de cette nature, nous comprenons l importance d un tel investissement

Plus en détail

Tuyaux d égout SaniTiteMD HP de 750 à 1 500 mm

Tuyaux d égout SaniTiteMD HP de 750 à 1 500 mm Tuyaux d égout SaniTiteMD HP de 750 à 1 500 mm TUYAUX D ÉGOUT SANITITE MD HP de 750 à 1 500 mm Raccord par emboîtement allongé Certifiés en conformité à la norme CSA B182.13 SaniTite MD HP (haute performance),

Plus en détail

Système de trop-plein de baignoire Série 360. Manuel d installation et guide d usage

Système de trop-plein de baignoire Série 360. Manuel d installation et guide d usage 1 Système de trop-plein de baignoire Série 360 Manuel d installation et guide d usage Table des matières 2 Aperçu de Fill&Drain p. 3 Spécifications p. 4 Diagrammes d installation : Baignoire et douche

Plus en détail

Schluter -KERDI-LINE Élégant drain linéaire encastré

Schluter -KERDI-LINE Élégant drain linéaire encastré Schluter -KERDI-LINE Élégant drain linéaire encastré Une Oasis dans le confort de votre foyer S installe le long d un mur ou de façon centrée Permet un raccordement simple et étanche au drain S harmonise

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300400 LA SENTINELLE SÉRIE CONTRACTEUR AVANT L INSTALLATION:

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300400 LA SENTINELLE SÉRIE CONTRACTEUR AVANT L INSTALLATION: www.burcam.com 2190, boul. Dagenais Ouest TÉL: 514.337.4415 LAVAL (QUÉBEC) FAX: 514.337.4029 CANADA H7L 5X9 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée à l usine, pour prévenir les dommages

Plus en détail

Avaloirs pour parking couvert Siphons de terrasse / Avaloirs de toit Pieds de descente / Siphons de cour

Avaloirs pour parking couvert Siphons de terrasse / Avaloirs de toit Pieds de descente / Siphons de cour Avaloirs pour parking couvert Siphons de terrasse / Avaloirs de toit Pieds de descente / Siphons de cour 99 Avaloirs pour parking couvert, siphons de terrasse/cour, avaloirs de toit -les avantages typiques

Plus en détail

Système PVCC pour eau chaude et froide

Système PVCC pour eau chaude et froide Système PVCC pour eau chaude et froide CANADA CPVC-C1112FR NOVEMBRE 2012 REMPLACE FGG-08 NOV. 2006 TABLE DES MATIÈRES TUYAU PVCC page catégorie Tuyau CTS FlowGuard Gold en PVCC 3 C-23 RACCORDS Raccords

Plus en détail

DOUCHE. Manuel d'installation

DOUCHE. Manuel d'installation DOUCHE 2 personnes sont nécessaires pour installer cette douche sécuritairement. Cette douche a absolument besoin de trois murs qui l'entourent. Les vis pour les fixations murales doivent être installées

Plus en détail

Guide d Installation. Armoire de Toilette avec Miroir. Outils et Matériaux. Merci d avoir choisi la Société KOHLER

Guide d Installation. Armoire de Toilette avec Miroir. Outils et Matériaux. Merci d avoir choisi la Société KOHLER Guide d Installation Armoire de Toilette avec Miroir Outils et Matériaux Merci d avoir choisi la Société KOHLER Nous apprécions votre engagement envers la qualité KOHLER. S il vous plaît, prenez quelques

Plus en détail

Bouchons d étanchéité PSI

Bouchons d étanchéité PSI Informations générales Guide de sélection Formulaire de commande Notice de montage Bouchons d étanchéité PSI Accessoires de tuyauterie Description du produit Description du produit Le bouchon d étanchéité

Plus en détail

Tribo Jet Pistolet à poudre manuel

Tribo Jet Pistolet à poudre manuel F Manuel d instruction et liste des pièces détachées Une Entreprise du groupe ITW 11 10 Table des matières Description fonctionnelle............................................... 1 Généralités...................................................

Plus en détail

NARVIK-YARWAY. Indicateurs de niveau moyenne pression (Modèle 32)

NARVIK-YARWAY. Indicateurs de niveau moyenne pression (Modèle 32) NARVIK-YARWAY Narvik propose une gamme complète d indicateurs de niveau et de systèmes électroniques de niveau avec une grande variété de modèles, de tailles et de matériaux afin de satisfaire toutes les

Plus en détail

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.

Plus en détail

GUIDE POUR UNE BONNE VENTILATION. Imprimé au Canada. www.leventilateur.ca

GUIDE POUR UNE BONNE VENTILATION. Imprimé au Canada. www.leventilateur.ca GUIDE POUR UNE BONNE VENTILATION MD Imprimé au Canada www.leventilateur.ca Canplas, fabricant de Duraflo Le Ventilateur, compte plus de 45 ans d expérience dans la fabrication de matériaux de construction

Plus en détail

+ de 800 photos. pour vous guider pas à pas. Robert Longechal. La salle de bains. La maison du sol au plafond. J installe Je pose Je change Je répare

+ de 800 photos. pour vous guider pas à pas. Robert Longechal. La salle de bains. La maison du sol au plafond. J installe Je pose Je change Je répare + de 800 photos pour vous guider pas à pas Robert Longechal La salle de bains La maison du sol au plafond J installe Je pose Je change Je répare Maquette intérieure et couverture : Maud Warg Réalisation

Plus en détail

Boiler Elektro. Instructions de montage Page 2

Boiler Elektro. Instructions de montage Page 2 Boiler Elektro Instructions de montage Page Boiler Elektro (chauffe-eau électrique) Table des matières Symboles utilisés... 8 Modèle... 8 Instructions de montage 4 Instructions de montage Choix de l emplacement

Plus en détail

POSSIBILITÉS DE FABRICATION SUR MESURE

POSSIBILITÉS DE FABRICATION SUR MESURE POSSIBILITÉS DE Franke Commercial Systems dispose de toutes les capacités de fabrication en acier inoxydable. Nous fabriquons des produits sur mesure afin de répondre aux exigences de notre clientèle.

Plus en détail

Thierry Gallauziaux David Fedullo. La plomberie

Thierry Gallauziaux David Fedullo. La plomberie Thierry Gallauziaux David Fedullo La plomberie Deuxième édition 2010 Sommaire Sommaire Les bases de la plomberie Les matières synthétiques...16 Les dangers du gaz et de l eau...16 La plomberie...9 L eau...10

Plus en détail

L Essentiel Tarif Public H.T. 2015

L Essentiel Tarif Public H.T. 2015 L Essentiel Tarif Public H.T. 2015 SOMMAIRE Remarques importantes 5 Lave-mains Lavabos Vasques 6 14 Evier cuisine 15 17 Packs WC 18 27 Cuvettes suspendues 28 42 Receveurs 43 48 Accessibilité et collectivités

Plus en détail

TECElux TECE Tarif 2014/2015

TECElux TECE Tarif 2014/2015 TECElux Tarif 2014/2015 TECElux TECElux TECElux INTÉGRATION TOTALE AU LIEU DE NOMBREUSES PIÈCES SÉPARÉES La série TECElux camoufle les éléments techniques dans la cloison. Une plaque en verre extra plate

Plus en détail

6.9 Produire de l'eau chaude

6.9 Produire de l'eau chaude 6.9 Produire de l'eau chaude Liste de matériel COUPE-TUBES Un modèle à alésoir vous permet d ébarber l intérieur du tube raccourci. COLLE PVC La colle pour PVC rigide s applique en général à l aide d un

Plus en détail

Citernes souples pour le stockage des eaux de récupération d eau de pluie

Citernes souples pour le stockage des eaux de récupération d eau de pluie Citernes souples pour le stockage des eaux de récupération d eau de pluie Nous proposons 2 gammes de citernes : Gamme citernes CLASSIQUES : Réalisées en tissu technique : Tissage 100% polyester haute résistance

Plus en détail

Hotte Bio-Vent md avec dégraissoirs modulaires Nettoyage biotechnologique Modèle CA-1-S-M

Hotte Bio-Vent md avec dégraissoirs modulaires Nettoyage biotechnologique Modèle CA-1-S-M 1 Hotte Bio-Vent md Modèle CA-1-S-M La hotte est fabriquée en acier inoxydable 304, d une épaisseur de 1,09 mm (18 MSG) avec un fini n o 4 pour les surfaces apparentes. Chaque section de hotte possède

Plus en détail

Installations de plomberie

Installations de plomberie Service de l urbanisme, des biens et de l aménagement Installations de plomberie Guide à l intention des propriétaires pour l interprétation des règlements municipaux de la ville de Winnipeg concernant

Plus en détail

Astroflame importé et distribué par RGD contact technico commercial MP2 04 72 32 05 39

Astroflame importé et distribué par RGD contact technico commercial MP2 04 72 32 05 39 ASTRO THERMIQUE INCENDIE PS Manchon de protection des tuyaux en cas d incendie et isolant thermique Images supplémentaires pour ce produit et vidéo d'installation pour mur en plâtre. Vidéo d'installation

Plus en détail

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent

Plus en détail

Réservoirs fioul en polyéthylène

Réservoirs fioul en polyéthylène Réservoirs fioul en polyéthylène Expérience et compétence pour votre sécurité Bien Vivre l Energie Développement Fabrication Système... tout de la même source Réservoirs fioul Roth Avantages décisifs pour

Plus en détail

Règlement numéro LA GESTION DES EAUX DE SURFACE ET LES RACCORDEMENTS AUX SERVICES D AQUEDUC ET D ÉGOUT. Avril 2011

Règlement numéro LA GESTION DES EAUX DE SURFACE ET LES RACCORDEMENTS AUX SERVICES D AQUEDUC ET D ÉGOUT. Avril 2011 Règlement numéro 346 LA GESTION DES EAUX DE SURFACE ET LES RACCORDEMENTS AUX SERVICES D AQUEDUC ET D ÉGOUT Avril 2011 VOS RESPONSABILITÉS LIÉES AUX SERVICES D AQUEDUC ET D ÉGOUT DE VOTRE IMMEUBLE Protection

Plus en détail

ÉCOULEMENT LINÉAIRE HYDRO BAN

ÉCOULEMENT LINÉAIRE HYDRO BAN ÉCOULEMENT LINÉAIRE HYDRO BAN 1. NOM DU PRODUIT Drain linéaire HYDRO BAN 2. FABRICANT LATICRETE International, Inc. 1 LATICRETE Park North Bethany, CT 06524-3423 États-Unis Téléphone : +1.203.393.0010

Plus en détail

SYSTÈMES DE PLOMBERIE (ÉGOUTS PLUVIAUX ET SANITAIRES) MODULE 6

SYSTÈMES DE PLOMBERIE (ÉGOUTS PLUVIAUX ET SANITAIRES) MODULE 6 SYSTÈMES DE PLOMBERIE (ÉGOUTS PLUVIAUX ET SANITAIRES) MODULE 6 LES PRÉCISIONS A. Diagnostiquer des problèmes simples de fonctionnement : d un système de drainage Reconnaître les composants d un système

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION

MANUEL D INSTALLATION F MANUEL D INSTALLATION - La présence de bruits, de vibrations excessives et de fuites d eau peut être le résultat d une installation incorrecte. - Ne déplacer jamais la machine en la tenant par le plan

Plus en détail

AVERTISSEMENT. Tension nominale c.a./hz (+/- 10%) 1/6 110/6 0 1/3 110/6 0 1/3 220/50 1/3 220/50 1/3 220/60 1/2 110/50 1/2 110/6 0 3/4 220/50

AVERTISSEMENT. Tension nominale c.a./hz (+/- 10%) 1/6 110/6 0 1/3 110/6 0 1/3 220/50 1/3 220/50 1/3 220/60 1/2 110/50 1/2 110/6 0 3/4 220/50 DIRECTIVES D INSTALLATION I-7C7-FRC Ensemble dispositif de maintien de la pression d air/compresseur de la série 7C7 AVERTISSEMENT Lire attentivement et assimiler les instructions avant l installation

Plus en détail

COLONNE DE DOUCHE. Guide d installation

COLONNE DE DOUCHE. Guide d installation PRODUITS NEPTUNE 6835 PICARD, SAINT-HYACINTHE, QC, J2S 1H3 CANADA T: 450 773-7058 F: 450 773-5063 produitsneptune.com COLONNE DE DOUCHE Guide d installation NUMÉRO DESCRIPTION QTÉ 1 BOYAU D ALIMENTATION

Plus en détail

SECURIBOX série H GARANTIE

SECURIBOX série H GARANTIE GARANTIE Le coffret de dépotage est garanti sans défaut de matière et de fabrication à la date de la livraison. La garantie couvre exclusivement le produit lui-même et est limitée à sa valeur d origine.

Plus en détail

PROGRAMME DE BARIL DE RÉCUPÉRATION D EAU DE PLUIE

PROGRAMME DE BARIL DE RÉCUPÉRATION D EAU DE PLUIE Le berceau du Lac-Saint-Jean MUNICIPALITÉ D HÉBERTVILLE 351, rue Turgeon Hébertville, Lac-Saint-Jean, Qc G8N 1S8 Tél. : 344-1302 Fax: 344-4618 PROGRAMME DE BARIL DE RÉCUPÉRATION D EAU DE PLUIE Un comportement

Plus en détail

Balai mécanique 2+2. Manuel d'utilisation. Betriebsanleitung Operating Instructions

Balai mécanique 2+2. Manuel d'utilisation. Betriebsanleitung Operating Instructions F Balai mécanique 2+2 Manuel d'utilisation Betriebsanleitung Operating Instructions Description Cher client Permettez-nous de vous féliciter de l achat de votre nouvelle balayeuse. Pour vous en faciliter

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION DES BAIGNOIRES W2

GUIDE D INSTALLATION DES BAIGNOIRES W2 GUIDE D INSTALLATION DES BAIGNOIRES W2 INDEX Avant de commencer p. 1 Installation Les baignoires autoportantes W2 p. 2 Outils et équipement p. 3 Guide d installation p. 3 Guide de nettoyage p. 6 Garantie

Plus en détail

VILLE DE WATERLOO RÈGLEMENT SUR LE PROGRAMME DE SUBVENTION RELATIF À L INSTALLATION DE DISPOSITIFS ANTIREFOULEMENT RÉSIDENTIELS

VILLE DE WATERLOO RÈGLEMENT SUR LE PROGRAMME DE SUBVENTION RELATIF À L INSTALLATION DE DISPOSITIFS ANTIREFOULEMENT RÉSIDENTIELS VILLE DE WATERLOO RÈGLEMENT # 15-888 RÈGLEMENT SUR LE PROGRAMME DE SUBVENTION RELATIF À L INSTALLATION DE DISPOSITIFS ANTIREFOULEMENT RÉSIDENTIELS Avis de motion donné le 18 août 2015 Adopté le 8 septembre

Plus en détail

+ de 800 photos. pour vous guider pas à pas. Robert Longechal. La plomberie. La maison du sol au plafond. J installe Je pose Je change Je répare

+ de 800 photos. pour vous guider pas à pas. Robert Longechal. La plomberie. La maison du sol au plafond. J installe Je pose Je change Je répare + de 800 photos pour vous guider pas à pas Robert Longechal La plomberie La maison du sol au plafond J installe Je pose Je change Je répare Maquette intérieure et couverture : Maud Warg Réalisation de

Plus en détail

Guide d installation et de fonctionnement

Guide d installation et de fonctionnement Système de chauffe-eau solaire pour piscines hors sol N O de pièce : S421/411 Guide d installation et de fonctionnement Le principe du chauffage solaire L vantage du système SunHeater Grâce à la pompe

Plus en détail

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE , ATTACHES ET RACCORDS DE PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 EMPLACEMENT DES 1.1.1 Les conduits posés devraient être indiqués sur les plans. Ils devraient être installés perpendiculairement aux lignes du bâtiment.

Plus en détail

AMBICO Limited Section 08 11 30 and 08130 STAINLESS STEEL DOORS AND FRAMES Page 1

AMBICO Limited Section 08 11 30 and 08130 STAINLESS STEEL DOORS AND FRAMES Page 1 Page 1 Cette section comprend les portes et cadres commerciaux en acier inoxydable, coupe-feu ou non coupefeu, fabriquées par Ambico Limited. Cette section s appuie sur les normes de l Association canadienne

Plus en détail

Aqua/Aqua Flat Receveur de douche. Conseils de mise en œuvre

Aqua/Aqua Flat Receveur de douche. Conseils de mise en œuvre Aqua/Aqua Flat Receveur de douche. F Conseils de mise en œuvre JACKOBOARD Aqua Les différents composants 2a 3 5 6 4 7 8 2b 9 1 a Siphon JACKOBOARD Aqua au choix b a. Siphon horizontal b b. Siphon vertical

Plus en détail

VALLEY MANUEL D INSTALLATION

VALLEY MANUEL D INSTALLATION VALLEY MANUEL D INSTALLATION INTRODUCTION Merci d avoir choisi VALLEY. Ce manuel fournit des informations concernant l installation de notre produit. Ne portez pas ou soulevez votre unité par la barre

Plus en détail

Description fonctionnelle. Levier de frein automatique ECO-Master. BPW-FB-AGS 37481401f

Description fonctionnelle. Levier de frein automatique ECO-Master. BPW-FB-AGS 37481401f Description fonctionnelle Levier de frein automatique ECO-Master BPW-FB-AGS 37481401f Page 2 BPW-FB-AGS 37481401f Sommaire 1. Vue éclatée... Page 3 2. Principe de fonctionnement... Page 4 2.1 Cycle de

Plus en détail

ACO Passavant. www.aco.be. Avaloirs et siphons de sol en fonte conforme à la norme EN 1253 pour: caves et locaux techniques

ACO Passavant. www.aco.be. Avaloirs et siphons de sol en fonte conforme à la norme EN 1253 pour: caves et locaux techniques www.aco.be 2012 Avaloirs et siphons de sol en fonte conforme à la norme EN 1253 pour: caves et locaux techniques ponts avec reprises à double effet toitures plates à gravier ou avec végétation regards

Plus en détail

Solution pour une gestion efficace

Solution pour une gestion efficace Solution pour une gestion efficace Nous allons plus loin que l injection! Les pièces techniques moulées par injection sont des solutions individuelles répondant à vos exigences spéciales. Elles sont destinées

Plus en détail

MARCHE DE TRAVAUX A BONS DE COMMANDE. sur bordereaux de prix unitaires

MARCHE DE TRAVAUX A BONS DE COMMANDE. sur bordereaux de prix unitaires MARCHE DE TRAVAUX A BONS DE COMMANDE sur bordereaux de prix unitaires CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES (CCTP) LOT 14 - PLOMBERIE Marché à bon de Travaux «LOT 14 Plomberie» Page 1 Sommaire DESCRIPTION

Plus en détail

Boîtesdesol. de Thomas & Betts

Boîtesdesol. de Thomas & Betts Boîtesdesol de Thomas & Betts Cette brochure donne un aperçu des boîtes de sol offertes par Thomas & Betts, dont les suivantes : Boîtes de sol pour installation dans le béton Systèmes de prises de sol

Plus en détail

MODÈLES 400416T 400417T POMPES D ÉGOUT

MODÈLES 400416T 400417T POMPES D ÉGOUT WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest TEL: 514.337.4415 LAVAL (QUÉBEC) FAX: 514.337.4029 CANADA H7L 5X9 info@burcam.com MODÈLE ILLUSTRÉ 400416T INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLES 400416T 400417T POMPES

Plus en détail

POLITIQUE DE VENTE. Veuillez prendre note que nos heures d ouverture sont du lundi au vendredi, de 8h à 12h et de 13h à 17h.

POLITIQUE DE VENTE. Veuillez prendre note que nos heures d ouverture sont du lundi au vendredi, de 8h à 12h et de 13h à 17h. POLITIQUE DE VENTE 1. OUVERTURE DE COMPTE : Tout marchand qui désire ouvrir un compte doit remplir le formulaire d ouverture de compte disponible sur notre site Internet, au www.esfdirect.com dans la section

Plus en détail

PLANIX BASE DE DOUCHE

PLANIX BASE DE DOUCHE PLANIX BASE DE DOUCHE 05-2015 Guide d installation Cher client, Merci d avoir choisi l un de nos produits pour votre salle de bains. Nous espérons qu il saura vous rendre la vie agréable. L Équipe Vanico-Maronyx

Plus en détail

CUVES NARO. Français. www.rotoplast.com

CUVES NARO. Français. www.rotoplast.com CUVES NARO Français www.rotoplast.com CUVES NARO BASIC La version de base se compose d une cuve à enterrer et 3 joints préinstallés (pour la sortie, l entrée et le trop-plein). Cette version de base peut

Plus en détail

Instructions d installation

Instructions d installation Instructions d installation Dessus de cuisinière au gaz KM 320 G Lisez ces instructions avant d installer ou d utiliser ces appareils pour prévenir les accidents etéviter de les endommager. l M.-Nr. 05

Plus en détail

COMPOSANTS INOX GRANDES CUISINES ET COLLECTIVITÉS

COMPOSANTS INOX GRANDES CUISINES ET COLLECTIVITÉS TA R I F 2 0 1 3 COMPOSANTS INOX GRANDES CUISINES ET COLLECTIVITÉS PRÉCISIONS PRATIQUES - Cuves à souder : position de la vidange r - 80 600 X 500 X 350 11 600 x 500 Le trou se situe à l arrière à droite

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE POSE

INSTRUCTIONS DE POSE 5/2013 FR INSTRUCTIONS DE POSE Etant donné la plus longue durée de vie de la porte en bois composite Duofuse par rapport à une porte en bois classique, il est important de la placer correctement afin de

Plus en détail

STANDARDS DE CONSTRUCTION SERVICES UNIVERSITAIRES PLOMBERIE - DIVISION 22 Tuyauterie d eau domestique - intérieur - 22 11 18

STANDARDS DE CONSTRUCTION SERVICES UNIVERSITAIRES PLOMBERIE - DIVISION 22 Tuyauterie d eau domestique - intérieur - 22 11 18 Partie 1 Généralités 1.1 Sommaire.1 À moins d indication contraire, suivre les standards ci-dessous pour la division nommée. Ces standards ne sont pas destinés à restreindre ou remplacer le jugement d

Plus en détail

Sferaco 90 rue du Ruisseau 38297 St Quentin Fallavier Tél : 04.74.94.15.90 Fax : 04.74.95.62.08 Internet : www.sferaco.fr

Sferaco 90 rue du Ruisseau 38297 St Quentin Fallavier Tél : 04.74.94.15.90 Fax : 04.74.95.62.08 Internet : www.sferaco.fr Dimensions : Raccordement : Température Mini : Température Maxi : DN 1/2" à 1" Mâle, cannelé + 0 C + 60 C Pression Maxi : 16 Bars Caractéristiques : Avec raccord au nez Brise jet incorporé ( Sauf Ref.682

Plus en détail

SOMMAIRE: Liste de prix - Tables à langer à hauteur variable Tarifs en vigueur jusque 2015-12-31 (date d'édition 2015-03-06) 1) TABLES À LANGER

SOMMAIRE: Liste de prix - Tables à langer à hauteur variable Tarifs en vigueur jusque 2015-12-31 (date d'édition 2015-03-06) 1) TABLES À LANGER SOMMAIRE: 1) TABLES À LANGER 2) ACCESSOIRES Page 1/9 1) TABLES À LANGER 1.1.1) Table à langer 327, 80x80 cm, avec matelas 4 emplacements pour paniers de rangement sous la table. 2 x h = 18.5 cm 2 x h =

Plus en détail

Évier utilitaire. Manual d utilisation MERCI. avec robinet extensible et armoire de rangement

Évier utilitaire. Manual d utilisation MERCI. avec robinet extensible et armoire de rangement MODÈLE : QL028 Manual d utilisation Évier utilitaire avec robinet extensible et armoire de rangement MERCI d avoir choisi American Standard... la référence en qualité supérieure depuis plus de 100 ans.

Plus en détail

Section 2. Centres de compteurs. Table des matières

Section 2. Centres de compteurs. Table des matières Section Centres de compteurs Table des matières Description / Introduction Pour tous les besoins Prise directe Conception des colonnes de compteurs Rails-guides Coffret des colonnes de compteurs Barre

Plus en détail

DESSIN D1 Séquence 17

DESSIN D1 Séquence 17 Consignes Après lecture du descriptif plomberie (pages 2 et 3), étude du plan (page 4), et des règles d implantation des appareils sanitaires (page 5): 1 : sur la page 7 (vue en plan de la cuisine à l

Plus en détail

Évier utilitaire, robinet et armoire

Évier utilitaire, robinet et armoire Évier utilitaire, robinet et armoire 1 Guide d installation et manuel de l utilisateur Modèle : 8OTH125WHI / 8OTH125ESP Peut différer de l illustration Unité Espresso illustrée ci-dessus. Disponible en

Plus en détail

VD100. Pompe de relevage

VD100. Pompe de relevage VD100 Pompe de relevage Le VD100 est développé conformément aux règles de l art et soumis à un contrôle qualité permanent. Ces performances exigent le respect scrupuleux des règles d installation et d

Plus en détail

Procédure d hivernisation :

Procédure d hivernisation : Procédure d hivernisation : 1. Vidanger et bien rincer les réservoirs d eau grise et noire. 2. Fermer l interrupteur électrique du chauffe-eau situé à l extérieur. (Photo No. 1) 3. Vidanger le chauffe-eau

Plus en détail

SANTA CRUZ. Santa Cruz ShowerSpa Modèle n 1033 Instructions d installations

SANTA CRUZ. Santa Cruz ShowerSpa Modèle n 1033 Instructions d installations SANTA CRUZ Santa Cruz ShowerSpa Modèle n 1033 Instructions d installations ShowerSpa Santa Cruz modèle n 1033 Veuillez lire les instructions suivantes INTÉGRALEMENT avant de commencer! Notre but est d

Plus en détail

Directives d installation

Directives d installation WADE Drains Canada 6200, rue Principale Ste-Croix (Québec) G0S 2H0 Canada Directives d installation Tél. : 1-800-463-3480, poste 2227 Téléc. : 1-418-926-2430 Courriel : info@wadedrains.ca D'AIR ÉVENT TÉ

Plus en détail

PRODUITS DE DRAINAGE SPÉCIFIÉS. www.wadedrains.ca 1-800-463-3480, poste 2227 PRODUITS DE DRAINAGE SPÉCIFIÉS. Centres de distribution WADE

PRODUITS DE DRAINAGE SPÉCIFIÉS. www.wadedrains.ca 1-800-463-3480, poste 2227 PRODUITS DE DRAINAGE SPÉCIFIÉS. Centres de distribution WADE Centres de distribution 6200, Rue Principale Ste-Croix, Québec G0S 2H0 Tél. : (800) 463-3480, poste 2227 Téléc. : (418) 926-2430 801, Smelter Ave. S.E. Medicine Hat, AB T1A 3N4 Tél. : (403) 527-3553 Téléc.

Plus en détail

Boîtes de jonction ScepterMD moulées en PVC

Boîtes de jonction ScepterMD moulées en PVC Boîtes de jonction ScepterMD moulées en PVC SYSTÈMES ÉLECTRIQUES BOÎTES DE JONCTION MOULÉES EN PVC 4 po à 12 po Nous fabriquons des produits résistants pour des environnements difficiles MD L immobilisme

Plus en détail

Assainissement autonome

Assainissement autonome Accessoires 64 Tube épandage Géotextile Géofosse 125 ML Tube avec étui 125 ml STUB0125 5,24 carton de 30 pcs Regard de répartition 67 63 Pouzzolane Roche naturelle volcanique possédant une texture scoriacée

Plus en détail

M a c h i n e s. Sommaire de déboucheurs

M a c h i n e s. Sommaire de déboucheurs M a c h i n e s Sommaire de déboucheurs Moteur électrique de haute performance Parfaite qualité de flexible avec gaine Riocore Système d accouplement carré fiable Transporteur automatique Tambours fermés

Plus en détail

Liste de prix VENT-C-FR-0615. www.duraflo.com - 1 -

Liste de prix VENT-C-FR-0615. www.duraflo.com - 1 - BARÈME BARÈME DE PRIX DE PRIX POUR POUR LE CANADA LE CANADA : VENT-C-0615 : DATE DATE D ENTRÉE D ENTRÉE VIGUEUR EN VIGUEUR : 1 juin : 1 juin 2015 2015 REMPLACE LE BARÈME LE BARÈME SUIVANT SUIVANT : VENT-C-103

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

CHAPITRE 3 BRANCHEMENT À L'ÉGOUT SECTION 1 EXIGENCES RELATIVES À UN BRANCHEMENT À L'ÉGOUT

CHAPITRE 3 BRANCHEMENT À L'ÉGOUT SECTION 1 EXIGENCES RELATIVES À UN BRANCHEMENT À L'ÉGOUT CHAPITRE 3 BRANCHEMENT À L'ÉGOUT SECTION 1 EXIGENCES RELATIVES À UN BRANCHEMENT À L'ÉGOUT Un branchement à l'égout doit être construit avec des tuyaux neufs et de mêmes matériaux que ceux qui sont utilisés

Plus en détail

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.262.5010 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER LA PUISSANCE

Plus en détail

Tél. : (450) 979-0667

Tél. : (450) 979-0667 LUMINAIRES ENCASTRÉS 2 TABLE DES MATIÈRES NOTES GÉNÉRALES 4 TYPES DE PRODUITS 5 ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR 6 Finitions Finitions MR-16 ou GU-10 pour boîtier 3 5/8 po 8 Finitions MR-16 ou GU-10 pour boîtier 4

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION EM SAFE

MANUEL D UTILISATION EM SAFE MANUEL D UTILISATION EM SAFE 1 SOMMAIRE Page Informations du Fabricant 3 Avertissements 4 Evaluation des Risques et Marquage 5 Sécurité et Moyens de Protection 6-7 Disposition de Garantie 8 Dimensions

Plus en détail

Devis 1 : ROBINETTERIE ET JOINTS

Devis 1 : ROBINETTERIE ET JOINTS Devis 1 : ROBINETTERIE ET JOINTS DN Marque Quantité Prix unitaire CLAPET NON RETOUR 20 5,00 CLAPET NON RETOUR 30 2,00 CLAPET NON RETOUR 40 2,00 CLAPET PURGE 15 10,00 CLAPET PURGE 20 10,00 CLAPET PURGE

Plus en détail

CONSTRUCTION D UNE FOSSE SEPTIQUE

CONSTRUCTION D UNE FOSSE SEPTIQUE CONSTRUCTION D UNE FOSSE SEPTIQUE La construction d'une fosse septique exige habituellement l'assistance et la supervision d'un technicien ou au moins d'un contremaître compétent en la matière. Le positionnement

Plus en détail

manuel de l utilisateur

manuel de l utilisateur manuel de l utilisateur Version 1.0 09/2012 page 1 page 3 Table des matières Pièces... Liste des pieces... Diagrammes des pièces... Avertissements de sécurité... Besoins électriques... Montage... Utilisation...

Plus en détail

Inspection des systèmes de plomberie et de chauffage

Inspection des systèmes de plomberie et de chauffage Inspection des systèmes de plomberie et de chauffage Présentation à la 44 ième rencontre du RTHQ Mai 2011 Sommaire Codes applicables Produits approuvés Évacuation Ventilation Alimentation en eau potable

Plus en détail

RECOMENDATIONS AUX DISTRIBUTEURS POUR LE TRANSPORT ET LE STOCKAGE DU CHEMTANE 2

RECOMENDATIONS AUX DISTRIBUTEURS POUR LE TRANSPORT ET LE STOCKAGE DU CHEMTANE 2 RECOMENDATIONS AUX DISTRIBUTEURS POUR LE TRANSPORT ET LE STOCKAGE DU CHEMTANE 2 TRANSPORT: Classement du produit pour le transporteur Le classement du produit Chemtane 2 pour le transporteur est le suivant:

Plus en détail

Manuel d installation Filtre déferriseur-désulfuriseur hybride à injection d air Zentec Value

Manuel d installation Filtre déferriseur-désulfuriseur hybride à injection d air Zentec Value Manuel d installation Filtre déferriseur-désulfuriseur hybride à injection d air Zentec Value Barrie (Ontario) Canada L4N 8W8 www.excaliburwater.com MANUEL D INSTALLATION FILTRE DÉFERRISEUR-DÉSULFURISEUR

Plus en détail

DU RÉGIME INTERNATIONAL)?

DU RÉGIME INTERNATIONAL)? POSTE AUX LETTRES 1 En quoi consiste le service Poste aux lettres (États-Unis et du régime international)?.............. 1 2 Articles non admissibles.................................................................

Plus en détail

Manuel d installation ADOUCISSEUR/FILTRE D EAU ÉLECTRONIQUE VOLUMÉTRIQUE DE LA SÉRIE CHLOROSOFT

Manuel d installation ADOUCISSEUR/FILTRE D EAU ÉLECTRONIQUE VOLUMÉTRIQUE DE LA SÉRIE CHLOROSOFT Manuel d installation ADOUCISSEUR/FILTRE D EAU ÉLECTRONIQUE VOLUMÉTRIQUE DE LA SÉRIE CHLOROSOFT Barrie (Ontario) Canada www.excaliburwater.com MANUEL D INSTALLATION ADOUCISSEUR/FILTRE D EAU CHLOROSOFT

Plus en détail

Évier utilitaire, robinet et armoire Guide d installation et manuel de l utilisateur

Évier utilitaire, robinet et armoire Guide d installation et manuel de l utilisateur Évier utilitaire, robinet et armoire 1 Guide d installation et manuel de l utilisateur Modèle : 3OTH123WHI / 3OTH123ESP 2 IMPORTANT Vérifiez soigneusement que l unité ne comporte aucun dommage. Ne vous

Plus en détail

Les problématiques concernant les bâtiments

Les problématiques concernant les bâtiments Bonnes pratiques FICHE PL-5 Évacuation des eaux pluviales Solutions acceptables et mesures différentes pour les bâtiments existants à toit plat Cette fiche Bonnes pratiques complète le guide produit sur

Plus en détail

Série 63 N4 - Notice d exploitation et d entretien Numéro de notice OM-63/N4-001 Date: 09/27/2010 Page 1 sur 5. Avis sur l entretien : DESCRIPTION

Série 63 N4 - Notice d exploitation et d entretien Numéro de notice OM-63/N4-001 Date: 09/27/2010 Page 1 sur 5. Avis sur l entretien : DESCRIPTION Série 63 N - Notice d exploitation et d entretien Numéro de notice OM-63/N-001 Date: 09/7/010 Page 1 sur 5 ray série 63-N - Directives d installation et d entretien Électrovannes simples à 3 ou voies et

Plus en détail

SANITAIRE / PLOMBERIE

SANITAIRE / PLOMBERIE SANITAIRE / PLOMBERIE ACCESSOIRES ROBINETTERIE RÉPARATION 292 ROBINETTERIE BÂTIMENT 292 TUBE (TUYAU) PVC 292 RACCORD Ø 32 PVC 293 RACCORD Ø 40 PVC 294 RACCORD Ø 50 PVC 296 AUTRES ACCESSOIRES (COLLES) 298

Plus en détail