Unités modulaires de traitement local avec module d'extension
|
|
- André Rousseau
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 9 221 PXC64-U DESIGO PX Unités modulaires de traitement local avec module d'extension PXC...-U PXA30-T UTL modulaires, librement programmables pour installations CVC et autres lots techniques de bâtiment. Le P-Bus permet le raccordement via les modules d'entrée/sortie de tous les types de points répondant aux exigences des équipements techniques du bâtiment. 64 ou 128 unités de charge par UTL P-Bus pour le raccordement de modules E/S externes Choix important de modules E/S Fonctions de gestion (gestion d'alarmes, programmes horaires/calendrier, suivis de tendance, télégestion, protection d'accès, etc.) UTL autonomes ou en adéquation avec d autres appareils/systèmes Mémoire de configuration supplémentaire (module d'extension) Prise de service pour les terminaux graphiques PXM20 et PXM10 Raccordement d'appareils d'ambiance QAX et QAX9 Communication standard BACnet sur LON CA1N9221fr Building Technologies Building Automation
2 Fonctions Les UTL assurent l'acquisition des données et le traitement des fonctions spécifiques du système et des applications. Elles sont librement programmables. En dehors des fonctions de régulation et de commande, l'utl assure des fonctions de gestion, par ex.: Gestion d'alarmes avec routage des alarmes sur tout le réseau. 3 niveaux de traitement d'alarmes (simple, standard et étendue) avec une transmission sécurisée et surveillance automatique de transmission Programmes horaires Fonctions de base Suivis de tendance Protection d'accès pour l'ensemble du réseau avec des profils et catégories d'utilisateurs individuellement configurables. Langage de programmation Les UTL modulaires sont librement programmables en langage D-MAP (CEN Standard 1131). Le langage de programmation PX Design est un ensemble de blocs graphiques qui, reliés entre eux, constituent une installation. Ces blocs graphiques représentent les fonctions basiques ou avancées pour la programmation. Communication La communication passe par un système de bus ouvert qui utilise le protocole standard BACnet. La communication est peer-to-peer vers d'autres UTL et les terminaux d'exploitation graphiques PXM10 et PXM20. Modules d'extension Interface modem Le module d'extension PXA30-T dispose d'une interface modem avec prise 9 broches. Références et désignations Désignation UTL pour 64 unités de charge * UTL pour 128 unités de charge * Module d'extension avec prise modem Référence PXC64-U PXC128-U PXA30-T * 1 Unité de charge = 12,5 ma Combinaisons d'appareils Modules E/S Appareils Références Fiches produit Modules E/S avec les fonctions de base mesure, signalisation, commutation et positionnement PTM1 N8111 N8171 Appareil d'exploitation L'exploitation des UTL se fait par l'intermédiaire d un terminal d exploitation PXM20 ou PXM10. Ces appareils sont dotés de touches tactiles et d'un afficheur alphanumérique et graphique. Le PXM20 peut être utilisé localement ou déporté pour la gestion de l'ensemble des installations d'un réseau, le PXM10 ne peut être utilisé que localement (1 PXM10 pour 1 UTL PXC.. ou PXR..). Appareils d'ambiance Via le bus PPS2, les UTL peuvent gérer cinq appareils d'ambiance QAX ou QAX9... (1 seul récepteur RXZ90.1 par UTL PXC ) 2/8
3 Technique L'échange des informations entre les UTL et les modules E/S passe par le P-bus. Chaque module sur le même P-Bus reçoit son adresse individuelle entre 1 et 255 à l'aide de cavaliers. Les UTL alimentent les modules E/S raccordés via le P-Bus en 23 V. La charge des UTL par les modules E/S est indiquée par le nombre d'unités de charge, à savoir 12,5 ma par module (pour le calcul de la charge totale, voir la fiche produit N8100, "Modules E/S". Exécution a Partie électronique enfichable 2 Capot de façade (à sa place, on peut monter le terminal d'exploitation graphique PXM20) 3 Batterie 4 / 5 Modules d'extension 6 Embase de l'appareil 7 Connexion enfichable avec UTL pour l'alimentation et électronique du bus 8 Boîtier avec circuit imprimé pour alimentation des appareils 9 Borniers enfichables avec barre de support pivotante (ici orientée pour un montage mural) 3/8
4 Voyants (LED) Touche de service COM1 COM2 RUN STA INFO TX SERVICE TX SERVICE Voyant Couleur Etat RUN verte rouge Eteint en permanence Allumé en permanence Allumé en permanence STATUS rouge Eteint en permanence Allumé en permanence Fonction Clignote rapidement INFO rouge Librement configurable TX COM1 COM2 SERVICE COM1 COM2 Absence de tension d'alimentation Tension d'alimentation présente, progiciel opérationnel Touche RESET actionnée Etat normal Défaillance du matériel reconnue pendant l'autotest ou UTL dans le "coma" Absence de progiciel valide jaune Clignote Echange de données sur le bus LON non mis en oeuvre rouge Eteint en permanence Clignote Clignote au rythme des commandes de reconnaissance* Allumé en permanence * Rythme de commande de reconnaissance (WINK) : 21s 5 Hz 5 Hz Nœud LON configuré Nœud LON non configuré Identification physique de l'utl après réception de la commande de reconnaissance (fonction WINK) Le circuit LON (puce) est défectueux ou la touche de service a été actionnée non mis en oeuvre s 1s 2s 1s Indications pour le recyclage Cet appareil contient des composants électriques et électroniques et ne doit pas être éliminé comme un déchet domestique. La pile au lithium, le circuit imprimé et le boîtier doivent être séparés avant leur mise au rebut réglementaire. Respecter impérativement la législation locale en vigueur. Indications pour le montage Les UTL modulaires sont conçues pour le montage en façade d'armoire, dans un tableau électrique ou directement sur un mur. Si l'appareil est monté en façade d'armoire, l'embase de l'appareil est retenue par des brides aux quatre coins de la façade d'armoire (mise en place sans outil). Pour le montage sur un tableau électrique, on déplace les borniers enfichables tout en rabattant les barres de soutien, de sorte à y accéder du devant. Les barres de soutien absorbent d'une part le couple de vissage et servent d'autre part à la fixation de l'appareil sur le mur. A la place du couvercle de façade, il est possible de monter le terminal d'exploitation PXM20 ou PXM10. La partie haute de l'appareil est fixée avec deux vis sur l'embase. STOP Attention Le module d'extension PXA30-T doit être rentré de 1,5 mm dans la connectique, en forçant légèrement. Il faut ensuite vérifier qu'il soit correctement verrouillé. Sinon, le bon fonctionnement de l'ensemble n'est pas assuré. 4/8
5 Indications pour la mise en service Afin de prévenir tout danger pour les personnes et les biens, il faut tenir compte des prescriptions locales de sécurité et respecter la réglementation nationale en vigueur. Charger le programme d'application Le programme d'application de l'installation peut être chargé directement dans les UTL à l'aide de l'outil PX Design du DESIGO TOOLSET, via le connecteur RJ45 ou le bus LON. Régler les paramètres et configurations Les paramètres de régulation et les données de configuration sont réglés avec l'outil PX Design du DESIGO TOOLSET. Les données disponibles sur le réseau peuvent être modifiées avec le terminal d'exploitation graphique PXM20. Test de câblage Dès la mise sous tension, les périphériques et le câblage peuvent être vérifiés sans que le programme ne soit obligatoirement chargé. Cette vérification se fait à l'aide du PXM20. Raccordement au réseau Les adresses de réseau sont configurées sous DESIGO TOOLSET. Pour leur identification univoque dans le réseau LON, on peut actionner la touche de service avec un objet pointu (COM1, voir page 4) ou envoyer une commande de reconnaissance à l'utl concerné (voyant de service clignote). Fonction de service Sous le couvercle se trouvent les trois touches de service suivantes : A B RESET A Touche "Force Firmware Download: Si cette touche est actionnée durant un redémarrage (Powerfail), le programme D-MAP actuel est effacé dans la mémoire FLASH. L'UTL attend brièvement le signal d'activation du FWLoaders et redémarre ensuite. Force Cold Start: Si cette touche est actionnée pendant un redémarrage, un démarrage à froid est enclenché. B RESET force un redémarrage Indications pour la maintenance Durée de service de la pile La durée de service de la pile au lithium est d'au moins quatre ans. Dès qu'elle diminue, l'utl envoie automatiquement un "événement système". Après un événement "Battery low", le durée de vie restante est encore de quelques mois. Changement de pile STOP Mise en garde! Pour changer de pile il faut retirer la plaque frontale de l'utl. Tant que l'appareil est alimenté en externe, la pile peut être retirée pour une durée indéterminée. Pour éviter d'endommager les composants électroniques par des décharges électrostatiques, effectuer le changement de la pile avec un bracelet relié à la terre. 5/8
6 Caractéristiques techniques Caractéristiques générales Tension d'alimentation 24 V~± 20 % très basse tension de sécurité (TBTS) très basse tension de protection (TBTP) selon HD 384 Fréquence 50 / 60 Hz Intensité 4 A Consommation : PXC64-U PXC128-U Fusible interne Données de fonctionnement Processeur Place mémoire FLASH SDRAM SRAM Sauvegarde des données en cas de chute de tension Applications, paramètres (FLASH) Données courantes (pile) 45 VA 95 VA thermique, réarmement automatique MOTOROLA Power PC 16 Moctets 32 Moctets 2 Moctets > 10 ans > 4 ans (pile) Interface bus LON Réseau TP/FT-10 Vitesse de transmission 78 kbits/s Protocole BACnet Interface P-Bus Cycle de scrutation sur les modules E/S 0,3 s Vitesse de transmission 62,5 kbauds Niveau de signal +23 V et 0 / 5 V Appareil(s) d'ambiance Type d'interface PPS2 Classe d'alimentation 4 Vitesse de transmission PPS2 4,8 kbits/s Interface Modem Type d'interface RS232 Vitesse de transmission / Bits de données / bit de stop / parité Contrôle de flux (réglable) 8 / 1 / sans Xon/Xoff Borniers embrochables Tension d'alimentation et signaux fils ou câble plat de 0,25...2,5 mm 2 ou de 2 x 1,5 mm 2 Bus LON fils ou câble plat 2 x 1,0 mm 2 Longueurs de ligne simple Appareil(s) d'ambiance max. 125 m pour A = 1,0 mm 2 Type de câble 2 fils torsadés par paire, sans blindage Capacité linéique max. 56 nf/km Bus LON max. 450 m avec topologie quelconque max. 900 m avec topologie série Type de câble 2 fils torsadés par paire, sans blindage P-Bus max. 50 m Longueur de câble, mesures particulières max. 300 m Section min. 3 x 0,75 mm 2 Câble PXM20 /PXM10 / DESIGO TOOLSET max. 3 m Type de câble de modem câble standard, 9 conducteurs, blindé Longueur de câble max. 3 m Protection du boîtier Type de protection mécanique IP 30, selon EN Isolation électrique Classe d'isolement II Conditions ambiantes Fonctionnement classe 3K5 selon CEI 721 Température C Humidité < 85 % hum. rel. Transport classe 2K3 selon CEI 721 Température C Humidité < 95 % hum. rel. 6/8
7 Normes Sécurité des produits Appareils électriques automatiques de régulation et de commande pour usage domestique et applications similaires. EN Exigences particulières pour les régulateurs d'énergie EN Compatibilité électro-magnétique Immunité EN Emissions EN Conformité selon Directive relative à la CEM 89/336/CE Directive relative à la basse tension 73/23/CE Dimensions voir "Encombrements" Poids Sans / avec emballage Verpackung 0,96 / 1,16 kg Bornes de raccordement PXC64-U C1 C2 8 C3 C4 S 9 S CLA 10 CLB G 1 G0 PD 2 PU PC CP+ 4 CP MMI/TOOL G / G0 Tension d'alimentation 24 V~/ (très basse tension de protection) PD P-Bus Ligne de synchronisation PU Ligne de données (bidirectionnelle) PC Tension de référence 23 V (vers G0) CP+ / CP- CLA / CLB MMI / Tool Bus PPS2 (pour appareils d ambiance QAX..) Bus LON Prise RJ45 sur la plaque frontale (pour interface utilisateur graphique PXM20, PXM10 ou DESIGO TOOLSET) PXC128-U L'UTL PXC128-U possède en un deuxième P-Bus supplémentaire : Bornes P-Bus 1: PD1, PU1 et PC1 Bornes P-Bus 2: PD2, PU2 et PC2 Prise pour outil de mise en service Prise standard RJ45 pour appareils LON Broche Abréviation Descriptif LON, Data A (CLA) 2 LON, Data B (CLB) 3 G0 / GND 4 G / Plus 5 libre 6 libre 7 COM1 / TxD 8 COM1 / RxD 3206Z01 7/8
8 Interface modem (sur module d'extension PXA30-T) DCD data carrier detect 2 RXD received data 3 TXD transmit data 4 DTR data terminal ready 5 GND Signal ground 6 DSR data set ready 7 RTS request to send 8 CTS clear to send 9 NC not connected Schémas des connexions des appareils Raccordement des appareils périphériques cf. "Manuel de montage et d'installation Modules E/S et P-Bus" (CM2M8102). Encombrements (dimensions en mm) Montage frontal max R min. 40 mm 00232c PXM min. 80 mm 210 min. 100 mm Montage mural min. 40 mm 00233c PXM , ,7 14, min. 80 mm 210 5,2 124,5 min. 100 mm 8/ Siemens Building Technologies AG Sous réserve de modifications
Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application
5 657 ENERGY MONITORING ET CONTROLLING EMC MeterProxy pour M-Bus CSM30.001 L'Energy Monitoring & Controlling EMC est un outil de gestion d'énergie d'utilisation aisée pour la surveillance et le contrôle
Plus en détail2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN
1 Généralités L interface sérielle selon RS 232 sert exclusivement à l édition automatique des valeurs mesurées et des messages du DULCOMARIN sur une imprimante ou un PC. La longueur de caractères d une
Plus en détailTableaux d alarme sonores
Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -
Plus en détailNOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT
NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,
Plus en détailNUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation
NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6
Plus en détailVIESMANN. Communication des données Vitocom, Vitodata, Vitosoft, Vitogate. Notice pour l'étude. TeleControl. ServiceControl. Automatisation domotique
VIESMANN Communication des données Vitocom, Vitodata, Vitosoft, Vitogate Notice pour l'étude TeleControl Le Vitocom 100, type GSM2 peut être utilisé pour la télésurveillance à un prix attractif des installations
Plus en détailMaster d'informatique 1ère année Réseaux et protocoles. Couche physique
Master d'informatique 1ère année Réseaux et protocoles Couche physique Bureau S3-354 Mailto:Jean.Saquet@unicaen.fr http://saquet.users.greyc.fr/m1/rezopro Supports de communication Quelques exemples :
Plus en détailUP 588/13 5WG1 588-2AB13
Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14
Plus en détailTableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62
Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de
Plus en détailCentrale de surveillance ALS 04
Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice
Plus en détailOZW772... V3.0. Serveur Web. Pour Synco TM, Synco TM living
5 701 Serveur Web Pour Synco TM, Synco TM living OZW772... V3.0 Le serveur Web OZW772 permet la télégestion d'installations via Internet et la transmission de défauts et d'états d'installation à des destinataires
Plus en détailFRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.
ANCAIS N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02 Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION Group Products 1] PRESENTATION DU PRODUIT Conforme Mifare - ISO 14443A (système ouvert à toutes les marques de
Plus en détail1. Généralités FR.TBLZ242.140328
FR.TLZ242.140328 Instructions d'installation Sonde de temp. amb. TLZ1242, pour inst. e, IP20/ Sonde de temp. ext. TLZ1243, pour inst. extérieure, IP54 GOLD/OMPT 1. Généralités onçue pour un montage, la
Plus en détailVannes PN16 progressives avec corps en acier inox et
0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes
Plus en détailRelais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations
Plus en détailTableau d alarme sonore
Tableau d alarme sonore Type T4 CT ISD Réf. 320 000 Généralités Le tableau d alarme sonore T4 CT ISD est conforme à la norme NF S 32-001. Il est conçu pour répondre aux exigences des SSI de catégorie E
Plus en détailSérie 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle
Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/
Plus en détailOZW672... V3.0. Serveur Web. pour les installations sur bus LPB et BSB
5 712 Serveur Web pour les installations sur bus LPB et BSB OZW672... V3.0 Le serveur Web OZW672... permet la commande et la surveillance à distance d'installations via Internet. Le serveur Web OZW672...
Plus en détailJ TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm
JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net
Plus en détailNotice technique. Système de surveillance MAS 711
Notice technique Système de surveillance MAS 711 Informations d ordre général Le MAS 711 Flygt est un système de surveillance de pompes destiné aux grosses pompes Flygt, c est à dire aux pompes équipées
Plus en détailNotice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010
Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application
Plus en détailRelais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
Gertebild ][Bildunterschrift Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties
Plus en détailTechnique de sécurité
Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL
Plus en détailNeu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883
Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel
Plus en détailPrésentation et installation PCE-LOG V4 1-5
PCE-LOG V4 version borne externe type PC50 mesures U, I + 3 TS version coffret mural mesures U, U, I + 3TS PRESENTATION 1-5 1 Presentation PCE-LOG V4 est un datalogger pour la télésurveillance de la protection
Plus en détailCELTIC-BAAS-Sa BAAT3003
Notice technique 01_BASSA_NT001 rév A3 Bloc autonome d alarme sonore type Satellite avec ou sans flash BAAT3003 -F BAAT3017. 52, rue Paul Lescop 92000 NANTERRE t. +33 (0)1 41 37 91 91 f. +33 (0)1 41 37
Plus en détailFiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)
Fiche technique CPU 314SC/DPM (3146CG13) Données techniques N de commande 3146CG13 Type CPU 314SC/DPM Information générale Note Caractéristiques SPEEDBus Technologie SPEED7 24 x DI, 16 x DO, 8 x DIO, 4
Plus en détailNotice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S 7390872 / 00 05 / 2013
Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S FR 7390872 / 00 05 / 2013 Contenu 1 Remarque préliminaire 4 1.1 Symboles utilisés 4 2 Consignes de sécurité
Plus en détailACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application
ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation
Plus en détailModule Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable
Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques
Plus en détail0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N
Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4
Plus en détailALIMENTATIONS SECOURUES
ALIMENTATIONS SECOURUES PS175 PS180 CARACTERISTIQUES GENERALES Les alimentations secourues stabilisées PS 175 et PS 180 ont été développées afin de répondre aux besoins d alimentation d appareils électriques
Plus en détailNotice d installation de la Centrale VIGIK DGM1
Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1 Version 3.5 NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION N homologation : PS 200306-01 MS 200306-02 Informations préliminaires Présentation des possibilités de la
Plus en détailGuide abrégé ME401-2
Guide abrégé ME401-2 Version 1.0, mai 2013 Conseil pratique 1. Enregistrer les numéros importants N de série xxxxxx +xx xx xx xx xx N de série xxxxxx Numéro de série situé sur l appareil Numéro GSM et
Plus en détailgalaxy MODULE TELECOM F A204-50-NF Manuel d Installation
galaxy MODULE TELECOM F A204-50-NF Manuel d Installation II8-0079 Edition 03/2003/A Manuel d'installation du module Télécom F SOMMAIRE SECTION 1 Présentation... 1-1 Compatibilité... 1-1 Adressage... 1-1
Plus en détailTransmissions série et parallèle
1. Introduction : Un signal numérique transmet généralement plusieurs digits binaires. Exemple : 01000001 ( huit bits). Dans une transmission numérique on peut envisager deux modes : les envoyer tous en
Plus en détailLogiciel de Télégestion
2 530 Logiciel de Télégestion pour centrales de communication OCI600 ACS600 Logiciel pour la télégestion d'une ou de plusieurs centrales de communication OCI600. Version MS-WINDOWS. Domaines d'application
Plus en détailSystèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03
Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation
Plus en détailModules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14
Fiche produit Modules XM07 et XM14 Date Juillet 2009 Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Les modules XM07 et XM14 proposent des points d entrées et de sorties physiques supplémentaires
Plus en détailConcentrateur d accès SM400
Concentrateur d accès SM400 Notice d installation et de maintenance A0I295B Copyright Ce document est la propriété exclusive de Gunnebo Electronic Security, une société du groupe de sécurité Gunnebo. Toute
Plus en détail7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases
7200S Contacteur Statique FRA Contrôle 2 phases Manuel Utilisateur Chapitre 2 2. INSTALLATI Sommaire Page 2.1. Sécurité lors de l installation...............................2-2 2.2. Montage.................................................2-3
Plus en détailManuel technique - 2ème partie
Manuel technique - 2ème partie Instructions d'installation et de câblage Pour tous les composants en ligne et lecteurs muraux Contrôle d'accès intelligent A propos de ces instructions de montage et de
Plus en détailNOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260
NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 1 - PRÉSENTATION 3 - INSTALLATION La Centrale 2600 est une centrale d'alarme anti intrusion à micro processeur. Elle dispose de 8 entrées intrusion (1 tempo + 6 paramétrables,
Plus en détailCAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE
CAA/SE Clavier lumineux - 100 codes N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N L affichage lumineux par les leds rouge, jaune et verte est toujours opérationnel. Il est possible d avoir
Plus en détailCONFIGURATION ET UTILISATION
COMPARATEUR DE CODE GRAY POUR CODEURS A SORTIES PARALLELES CONFIGURATION ET UTILISATION CCN165 LOREME 12, rue des Potiers d'etain Actipole BORNY - B.P. 35014-57071 METZ CEDEX 3 Téléphone 03.87.76.32.51
Plus en détailTeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES
TeamConnect SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES 8 Connectivité par ligne téléphonique terrestre et PC/Voix sur IP (VoiP) pour téléconférence via téléphone et
Plus en détailLogiciel de télégestion ACS série 700
5 640 Logiciel de télégestion ACS série 700 Il intègre différents modules logiciels : un logiciel de gestion, un logiciel graphique, un logiciel d'alarme, un logiciel d'appels automatiques et un logiciel
Plus en détailManuel de référence O.box
Manuel de référence O.box Descriptif du coffret O.box est un boîtier plastique utilisable sur étagère, position murale en en rack 19 pouces. La connectique et les voyants sont en face avant. La connectique,
Plus en détailA-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement
00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez
Plus en détailCOMPASS 485/232. D811320 26-11-01 Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER
45/232 D320 26--01 Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR -READER 45/232 Nous vous remercions pour avoir choisi ce produit. Nous sommes certains qu il vous offrira les performances que vous souhaitez. Lisez attentivement
Plus en détailANNEXE 5 (1 page) MIC2920x
²² ANNEXE 5 (1 page) MIC2920x Coefficient : 5 DT 7/ 29 ANNEXE 6 (1 page) - ADG 719 Coefficient : 5 DT 8/ 29 ANNEXE 7 (3 pages) - ESDAxxSCy Coefficient : 5 DT 9/ 29 ANNEXE 7 (suite) Coefficient : 5 DT 10/
Plus en détailMT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION
TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION Surveillance de niveau par sonde résistive MT-703 LOREME 12, rue des Potiers d'etain Actipole BORNY - B.P. 35014-57071 METZ CEDEX 3 Téléphone 03.87.76.32.51
Plus en détailPrésentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication
c 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 + 0 # = Présentation Module logique Zelio Logic 0 Présentation L offre communication de la gamme Zelio Logic est principalement dédiée à la surveillance ou à la télécommande de machines
Plus en détailCO 2 CONTROL Système de détection de gaz
Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL CO 2 CONTROL Système de détection de gaz Alarme Eteindre alarme Fonctionnement Dérangement Alarme Achevé d imprimer by KUNDO xt GmbH La présente documentation
Plus en détailNOTICE D UTILISATION ET D'EXPLOITATI ET D EXPLOITATION. Bloc Autonome d'alarme Sonore type Sattelite avec ou sans Flash
NOTICE D UTILISATION ET D'EXPLOITATI ET D EXPLOITATION 08 BASSA NT001 Notice B.A.A.S. Sa REV A1 Bloc Autonome d'alarme Sonore type Sattelite avec ou sans Flash Sous Tension Défaut batterie Sous Tension
Plus en détailCYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100
SYSTÈMES D IDENTIFICATION CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 CONTRÔLE D ACCÈS SANS FIL RFID Contrôle des portes en temps réel. Fonctionnalités Aperio : le chaînon manquant grâce
Plus en détailAMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus
AMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus Application Collecteur d impulsions pour la connexion d un compteur à émetteur d impulsions à des systèmes M-Bus ou pour la transmission de signaux à des systèmes
Plus en détailHRC2.14. Domaines d application. HOTELGYR Contrôleur de gestion de chambre d'hôtel
6 213 HOTELGYR Contrôleur de gestion de chambre d'hôtel HRC2.14 Régulation, commande et surveillance des équipements techniques d'une chambre d'hôtel Commande de ventilo-convecteurs 2 ou 4 tubes avec consigne
Plus en détailPowerServices TM TelPac
PowerServices TM TelPac Manuel d'installation 34003602FR/AC - Page 1 Page 2-34003602FR/AC Introduction Nous vous remercions d avoir choisi les produits APC by Schneider Electric pour la sécurité de vos
Plus en détailIndicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)
Fiche technique SS/ F_ Indicateur universel de procédé format 96 x 8 mm ( /8 DIN) Affichage à diodes électroluminescentes haute visibilité pour une vue plus claire de l'état de votre procédé Une précision
Plus en détailColonnes de signalisation
COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement
Plus en détailSystème d alarme Sintony 100
s Système d alarme Sintony 100 SI120F Système d alarme multimédia avec transmetteur RTC ou RNIS, Technologies Filaire + Radio + Audio + Vidéo, Transmission vocale et numérique, Aide en ligne permanente
Plus en détaildomovea tebis La maison sous contrôle
domovea tebis La maison sous contrôle domovea tebis La fusion entre l ordinateur Avec le logiciel domovea, toutes les fonctionnalités peuvent être commandées à partir de n importe quel ordinateur de la
Plus en détailGuide abrégé ME301-2
Guide abrégé ME301-2 Version 1.0, mai 2013 Conseil pratique 1. Enregistrer les numéros importants N série xxxxxx +xx xx xx xx xx N série xxxxxx Numéro de série situé sur l appareil. Numéro GSM et numéro
Plus en détailSurveillance de Température sans fil
commentaires: Surveillance de Température sans fil Données fiables & sécurisées Surveillance en continu & en directe Options d'alarme Accès aux données & rapport faciles normalisation Aides pour la conformité
Plus en détailLe contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.
Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECUITY srl. BENTEL SECUITY via Florida - Z.I. Valtesino - 63013 GOTTAMMAE
Plus en détailNetwork Camera. Camera. Network. Guide d installation v1.1. Installation Guide v1.1 18683 R1.1. Anglais. Français. Espagnol. Allemand 18683 R1.
Network Camera Anglais Français Espagnol AXIS 2100 18683 R1.1 Retire el con CD con cuidado para abrirlalaguía guíacompletamente completamente yydoblela leer la versión en español... Retire el CD cuidado
Plus en détailCaractéristiques techniques
Fiche technique LR4A-MOD Servomoteur Modbus pour vannes à boisseau sphérique étanche, et 6 voies Couple 5 Nm Alimentation électrique 4V AC/DC Communication par Modbus RU (RS-485) Conversion entrée sonde
Plus en détailNouveauté. Enregistreur sans papier, au coût étudié, avec carte CompactFlash, lifecycle management des données et serveur Web.
Nouveauté JUMO LOGOSCREEN 500 cf Enregistreur sans papier, au coût étudié, avec carte CompactFlash, lifecycle management des données et serveur Web Software! Acquisition des données de process avec lifecycle
Plus en détailAlcatel OmniPCX Enterprise TSC-IP V1 (4098RE)
Alcatel OmniPCX Enterprise TSC-IP V1 (4098RE) NOTE : Les spécifications Produit contenues dans ce document peuvent évoluer sans information préalable. Les produits et services décrits dans ce document
Plus en détailMagnum vous présente ses nouvelles gammes d'armoires électriques. Gamme Auto de 125A à 400A
Magnum vous présente ses nouvelles gammes d'armoires électriques. Gamme Auto de 125A à 400A Spécialement conçue pour l'alimentation des projecteurs asservis via des connectiques multibroches. La gamme
Plus en détailNouveautés ligne EROUND
Nouveautés ligne EROUND Blocs de contact individuels auto-surveillés Caractéristiques principales Bloc de contact auto-surveillé. Signale la séparation du dispositif par l ouverture du circuit électrique.
Plus en détailCommande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation
GEIGER-Funk Commandes pour la protection solaire Commande radio pour stores vénitiens Pour moteurs 230 V GFJ006 GFJ007 GFJ009 Instructions de montage et d utilisation Pour systèmes pré-codés Contenu 1
Plus en détailCONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod. 7 71 087 ) (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.
CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 ( Cod. 7 71 087 ) MANUEL D'INSTRUCTIONS (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A. ------ ÉQUIPEMENT CONTRÔLE DE BALISES TB-3 ------ Page 2 de 6 ÉQUIPEMENT
Plus en détailBuilding Technologies
Building Technologies Le confort? Une question de sensation pilotée par DESIGO DESIGO Une sensation de bien-être dans le bâtiment Les systèmes modernes de gestion technique de bâtiment sont soumis à des
Plus en détailJUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série
JUPITER /20/27/61m 1 ) - SPECIFICATIONS TECHNIQUES Tension 12v nominal (8,5 à 16 v dc) Courant 25 ma max à 12vdc Ondulation 2v c/c à 12vdc Sortie alarme Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série
Plus en détailepowerswitch 8XM+ Fiche technique
Fiche technique L est le successeur de l epowerswitch 8XM. Il peut piloter jusqu à 136 prises secteur et dispose de borniers à vis amovibles en face avant pour une connexion aisée et rapide de capteurs
Plus en détailRéférences pour la commande
avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.
Plus en détailBarrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo
Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation Notice d'installation barriere infra rouge SBT- F - V1.5 du 03042006 1 Guardall Sommaire 1.
Plus en détailCentrales d alarme incendie - SALVENA
Centrales d alarme incendie - SALVENA Guide d installation et d utilisation Réf. 643 010/011 Mai 2004 N4065491/00 Sommaire Présentation Contenu de l emballage...3 Description de la face avant...4 Organisation
Plus en détailGSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation
GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation Version 1.0 Page 1 of 15 Table des matières Chapitre I - préface 1.1 Aperçu 1.2 Fonctions principales 1.1.1 Positionnement et Suivi 1.1.2 Déclenchement
Plus en détailSI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC
Onduleur sinusoïdal SERIES Manuel d'utilisation et de montage STUDER INNOTEC SA Rue des Casernes 57 CH-1950 Sion (VS) Tel : ++41 (0)27 205 60 80 Fax: ++41 (0)27 205 60 88 info@studer-innotec.com www.studer-innotec.com
Plus en détailRépéteur Wi-Fi GUIDE D'INSTALLATION
Répéteur Wi-Fi GUIDE D'INSTALLATION TABLE DES MATIÈRES REMARQUE IMPORTANTE... 3 CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES... 6 DÉPLOIEMENT... 6 CREATION D'UN RESEAU D'INFRASTRUCTURE SANS FIL... 6 REPETEUR :... 7 POINT
Plus en détailBBS. Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures MES BAMOBOX SOLAR (BBS) Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures 531-03/1
BBS Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures MISE EN SERVICE Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures BAMOBOX SOLAR (BBS) 12-09-2011 531 M0 03 C MES 531-03/1 Instructions de sécurité
Plus en détailÉ C R A N TA C T I L E
ÉCR AN TACTILE Niko Home Control Live it, love it 01 Niko Home Control est l installation électrique moderne domestique par excellence. Elle permet de commander la maison en un point central et de maîtriser,
Plus en détailCLIP. (Calling Line Identification Presentation) Appareil autonome affichant le numéro appelant
1. Besoin CLIP (Calling Line Identification Presentation) Appareil autonome affichant le numéro appelant ETUDE FONCTIONNELLE De très nombreux abonnés du réseau téléphonique commuté ont exprimé le besoin
Plus en détailETAP Safety Manager Systèmes centraux de contrôle et de gestion
Safety Manager Systèmes centraux de contrôle et de gestion Application Eléments constitutifs Avantages Programme destiné à la surveillance, et à la gestion de l éclairage de sécurité. Il permet l établissement
Plus en détailL'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens
quadruple 230 V N de commande : 1067 00 N de commande : 1069 00 sextuple 24 V N de commande : 1068 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques
Plus en détailCongélateur très basse température ULTRA.GUARD
Série UF V 700 Congélateurs très basse température Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Le nouveau congélateur très basse température BINDER ULTRA.GUARD garantit le stockage longue durée et fiable
Plus en détailCaractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge
Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge Raccordement terminal de programmation TELU DATA Pile lithium de maintien de l heure type CR032 Résistance de terminaison 120 Ω
Plus en détailSIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T
SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection
Plus en détailNotice d exploitation Modules de sécurité MOVISAFE UCS.B
Systèmes d entraînement \ Systèmes d automatisation \ Intégration de systèmes \ Services Notice d exploitation Modules de sécurité MOVISAFE UCS.B Version 05/2010 16935624 / FR SEW-EURODRIVE Driving the
Plus en détailNotice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Plus en détailCâblage des réseaux WAN. www.ofppt.info
Office de la Formation Professionnelle et de la Promotion du Travail Câblage des réseaux WAN C-D-002.doc Mars 1-7 Sommaire 1. Couche physique WAN... 3 1.1. Connexions série WAN... 4 1.2. Routeurs et connexions
Plus en détailBoîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée
A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques
Plus en détailTransmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10
Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction
Plus en détailL'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens
Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages
Plus en détailSystème de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12
Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise
Plus en détailAlimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC
CODE: TYPE: EN54-3A28 v.1.0/iii FR** EN54 27,6V/3A/2x28Ah Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie RED POWER Exigences fonctionelles Ce produit a été conçu en conformité avec
Plus en détailMultitension Monofonction. Multitension Multifonction
Série - Relais temporisés modulaires 16 A SERIE Caractéristiques.01.11 Relais temporisés multifonction et monofonction.01 - Multifonction et multitension.11 - Temporisé à la mise sous tension, multitension
Plus en détail