2013 Tarif général Price List Inkoopprijslijst Tariffario

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "2013 Tarif général Price List Inkoopprijslijst Tariffario"

Transcription

1 2013 Tarif général Price List Inkoopprijslijst Tariffario

2 CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE Article 1 - Champ d application Les présentes Conditions Générales de Vente ont pour objet de définir les modalités d exécution ainsi que les conditions auxquelles sont conclues les ventes entre la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL et ses clients ci-après dénommés «clients». D un commun accord entre les parties et sauf stipulations expresses contraires rédigées par écrit accordées par la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL à ses clients, nos ventes sont toujours faites aux conditions décrites ci-après. Le fait pour la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL de ne pas se prévaloir à un moment donné de l une des clauses des présentes ne vaut pas renonciation à se prévaloir ultérieurement de ces mêmes clauses. Nos catalogues, prospectus, publicités, tarifs n ont qu une valeur informative et indicative. La Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL s engage à fournir des produits d une qualité marchande conforme aux normes et aux usages en vigueur dans la profession. Article 2 - Attribution de compétence En cas de litige, les parties tenteront de trouver un accord dans le mois suivant la survenance dudit litige. A défaut d accord dans ce délai, les parties conviennent, d un commun accord, que toutes contestations découlant de la conclusion et de l exécution des contrats passés entre la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL et ses clients seront portées devant les Tribunaux de CRÉTEIL (FRANCE) saisis par la partie la plus diligente, même en cas de pluralité de défendeurs ou d appel en garantie. Article 3 - DROIT APPLICABLE - LANGUE - MONNAIE Droit applicable D un commun accord entre les parties, la loi applicable aux relations contractuelles NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL avec ses client est la loi française, exclusion faite de la Convention de Vienne de 1980 sur la Vente Internationale de marchandises Néanmoins, ce droit ne sera applicable à ces relations qu au-delà de ce qui n a pas été prévu par les présentes Conditions Générales de Vente Toute référence à des stipulations ou termes commerciaux doit être considérée comme renvoyant aux termes et stipulations correspondant aux derniers Incoterms publiés par la Chambre de Commerce Internationale Langue Les présentes Conditions Générales de Vente établies en langue française prévaudront à toute traduction qui pourrait en être faite Monnaie Le mode de paiement, la monnaie de compte et les modalités de règlement sont soumis à la loi française. Il est formellement convenu entre les parties que la monnaie de paiement et la monnaie de compte sont l EURO. ARTICLE 4 - RÉSERVE DE PROPRIÉTÉ Les produits vendus par la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL ne deviendront la propriété du client qu après paiement intégral des sommes dues par celui-ci, y compris celles résultant des services annexes et notamment des frais de transport lorsqu ils sont dus. Seul l encaissement effectif des chèques, prélèvements, virements ou lettre de change relevée sans acceptation vaudra paiement conformément à l Article Le client s engage à informer la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL de tout fait de nature à compromettre son droit de propriété Le client est autorisé à revendre ou utiliser les produits livrés par la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL dans le cadre de l exploitation normale de son activité. Toutefois, il perdra cette faculté en cas de cessation des paiements ou de non-paiement du prix à échéance Le défaut de paiement de tout ou partie du prix, tel que décrit à l Article 4.1, à l échéance convenue entraînera la suspension des livraisons par nous-mêmes et l exigibilité immédiate de toute autre somme restant due, en raison de cette commande ou d autres commandes livrées ou en cours de livraison. L ensemble des frais extra-judiciaires ou judiciaires de recouvrement est à la charge exclusive du client, outre les intérêts légaux La reprise par la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL des produits revendiqués impose au client l obligation de réparer le préjudice résultant de la dépréciation et en tout état de cause de l indisponibilité des produits concernés. En conséquence, le client versera à la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL, à titre de clause pénale, une indemnité fixée à 15 % du prix H.T. convenu des produits non payés. Si la résiliation du contrat rend la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL débiteur d un acompte préalablement reçu du client, la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL sera en droit de procéder à la compensation de cette dette avec la créance née de l application de la clause pénale ci-dessus stipulée. ARTICLE 5 - COMMANDE Acceptation Toute passation de commande implique l acceptation intégrale et sans réserve des présentes Conditions Générales de Vente par le client sauf conditions particulières expressément consenties par écrit par la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL à son client Annulation - Modification Toute demande d annulation de la commande et/ou de modification de la composition et/ou du volume de la commande passée par un client, ne pourra être prise en compte par la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL que dans les conditions suivantes : a) Etre faite par écrit et notamment par télécopie ou dans les deux jours de la date d envoi de la commande. b) Etre confirmée par le client par lettre recommandée avec accusé de réception dans un délai de 48 heures après l envoi de la première demande écrite définie au paragraphe a). A défaut de confirmation, selon les modalités ainsi définies, la demande d annulation et/ou de modification ne sera pas examinée par la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL. c) En tout état de cause, cette demande ne pourra être retenue si elle parvient à la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL après le lancement de la fabrication ou l approvisionnement en matières spécifiques nécessaires à celle-ci. Il est expressément convenu entre les parties que l annulation ou la modification d une commande alors que le processus de fabrication ou d approvisionnement a débuté entraîne le paiement intégral de cette commande par le client. Quand bien même, la procédure ci-dessus décrite sera respectée, la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL se réserve la faculté de refuser toute modification ou annulation de commande Commande minimale La nature des produits commercialisés par la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL ainsi que les coûts de fonctionnement induits obligent la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL à n accepter que les commandes passées par le client dont le montant est au moins égal à cent cinquante (150) uros HT. La Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL se réserve la faculté de modifier le volume minimal de commande en fonction notamment des nécessités commerciales. Dans ce cas, un forfait de trente(30) uros HT sera facturé en plus des frais de port Frais de Port et d Emballage Toutes les commandes de l acheteur égales ou supérieures à 250 HT sont livrées Franco de Port et d Emballage. Toute commande inférieure à 250 HT fera, en conséquence, l objet de la perception d une somme forfaitaire de 20 HT au titre de l augmentation des charges correspondantes Cession Le bénéfice de la commande est personnel au client et ne peut être cédé sans l accord de la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL. ARTICLE 6 - DÉLIVRANCE - LIVRAISON La délivrance sera réputée effectuée dès la mise à disposition dans les locaux de la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL des produits commandés par son client. Dans ce cas, le client devra procéder à l enlèvement desdits produits Dans le cas où la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL serait chargée du transport pour le compte de son client, les délais de livraison ne sont donnés qu à titre informatif et indicatif, ceux-ci dépendant notamment de l ordre d arrivée des commandes, du choix du transporteur, de sa disponibilité et du mode de transport. La Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL n engage à ce titre aucune responsabilité en matière de transport En tout état de cause, la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL s efforce de respecter les délais indiqués sur l acceptation de la commande. Tout dépassement des délais de livraison ne pourra donner lieu au versement par la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL au client concerné, de pénalités, indemnités, ni refus de marchandises. Ainsi notamment, il est entendu que tous les frais de publicité engagés par un client ne sauraient être en aucun cas remboursés par la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL en cas de retard de livraison, et ce, pour quelle que raison que ce soit Il est rappelé que les délais sont suspendus dans le cas énoncé à l Article 13 ci-après. ARTICLE 7 - TRANSFERT DES RISQUES Les livraisons sont faites aux risques et périls de l acheteur : Pour les produits que la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL est chargée d expédier, sauf convention contraire, le transfert des risques a lieu dès le chargement dans nos usines sur le mode de transport choisi pour le compte de l acheteur, Pour les produits expédiés hors de France, le transfert des risques s effectue conformément à l Incoterm figurant sur l accusé de réception de commande. A défaut, l Incoterm EXW est retenu. ARTICLE 8 - TRANSPORT Réserves Conformément à l Article 105 du Code du Commerce, en cas d avaries et/ou de manquants des produits livrés par un transporteur, le client devra effectuer toutes réserves auprès de ce dernier, et les confirmer par lettre recommandée avec accusé de réception ou acte extrajudiciaire auprès de ce transporteur dans les trois (3) jours de la réception Coût Il est expressément convenu entre les parties que le client se verra facturer les frais de transport des produits commandés lorsqu ils sont dus. ARTICLE 9 - RÉCEPTION DES PRODUITS Sans préjudice des dispositions à prendre par le client vis à vis du transporteur telles que décrites à l Article 8.1., en cas de vices apparents ou de manquants, toute réclamation quelle qu en soit la nature, portant sur les produits livrés, ne sera acceptée par la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL que si elle est effectuée par écrit, notamment par télécopie ou . S agissant des produits non conformes et compte tenu de la nature des produits dont la vérification de conformité est aisée, cette réclamation devra s effectuer dans les cinq (5) jours ouvrables suivant la réception des produits par le client Il appartient au client de fournir toutes les justifications quant à la réalité des vices ou manquants constatés Le client devra laisser toutes facilités à la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL pour effectuer ou faire effectuer toutes les constatations qui lui sembleraient nécessaires. Seule la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL ou toute personne dûment mandatée par celle-ci pourra effectuer ces contrôles et vérifications Aucun retour de produits ne pourra être effectué par le client sans l accord préalable exprès écrit de la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL obtenu notamment par télécopie ou . Les frais de retour ne seront à la charge de la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL que dans le cas où un vice apparent ou un manquant est effectivement constaté par cette dernière ou son mandataire sous réserves de l information donnée au 9.2. Il est impératif, en cas de retour de produits, qu un bordereau de retour soit établi sur lequel figure les mentions suivantes : le motif, les dates et numéros de la commande et de la livraison ainsi que le nom de la personne ayant donné l accord. Aucun retour ne saurait être accepté dans un conditionnement autre que le conditionnement d origine. Seul le transporteur choisi par la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL est habilité à effectuer le retour des produits concernés Lorsque après contrôle tel que décrit à l Article 9.3 des présentes, un vice apparent ou un manquant est effectivement constaté par la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL ou son mandataire, le client ne pourra demander à la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL que le remplacement des produits non conformes et/ou le complément à apporter pour combler les manquants aux frais de celle-ci, sans que le client puisse prétendre à une quelconque indemnité ou à la résolution de la commande La réception sans réserve des produits commandés par le client libère la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL de son obligation de délivrance telle que décrite dans l Article 6.1. concernant les manquants. Les réclamations afférentes aux éventuels produits non conformes devront être effectuées conformément à l Article Toute réclamation effectuée par le client dans les conditions et selon les modalités décrites par le présent article ne suspend pas le paiement par le client des produits livrés qui ne sont pas l objet d un vice apparent dûment constaté par la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL, conformément à l Article 9.3. ARTICLE 10 - GARANTIE DES VICES CACHES La Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL garantit ses produits conformément aux Articles 1641 et suivants du Code Civil pendant trois (3) mois à compter de la date de délivrance définie à l Article 6. Les défauts de détériorations des produits livrés survenus à la suite d une utilisation anormale non conforme à leur destination, à un accident ou une modification du produit par l acheteur, ne pourront ouvrir droit à la garantie due par le vendeur La garantie ne jouera pas en cas de vice apparent des produits livrés dont la garantie est décrite par l Article Au titre de la garantie des vices cachés, le vendeur ne sera tenu que du remplacement sans frais des produits visés sans que le client puisse prétendre à l obtention de dommages et intérêts à l encontre de la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL Les défauts et détériorations des produits livrés consécutifs à des conditions anormales de stockage des produits par le client n ouvriront pas droit à la garantie des vices cachés due par la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL. Le client s engage à stocker les produits livrés dans un endroit adapté et dans son conditionnement d origine. ARTICLE 11 - PRIX Les prix des produits vendus par la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL sont ceux du tarif en vigueur au jour de la commande Les prix figurant sur les tarifs, notices et catalogues ou tous autres documents commerciaux sont indicatifs et peuvent être modifiés par la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL La Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL se réserve le droit de réviser ses prix, notamment si le prix des matières premières ou les conditions de transport venaient à être modifiées Les prix par quantité de nos offres ne sont applicables que si le nombre de produits correspondant est livré en une seule fois. En cas d augmentation ou de diminution des quantités, les prix pourront être révisés en conséquence. Les frais d études et de fabrication mentionnés dans les offres pour les commandes spécifiques, sont fournis à titre indicatif et peuvent être réajustés dans une fourchette de + 20 % selon les coûts effectifs. Les frais d outillage, de production, d étude et programmation seront facturés en supplément à titre de participation mais restent l entière propriété de la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL. Il peut s agir, sans que cette liste soit limitative, de pré-séries en blanc ou d épreuves en couleur, de documents préparatoires tels que des maquettes, croquis, compositions, films positifs ou négatifs, clichés de toute nature, reports, formes de découpe, etc Aucune réduction conditionnelle ne constitue un droit acquis pour l acheteur malgré toutes réductions antérieurement accordées et quel que soit leur nombre ou importance, tant que les modalités d acquisition de cette réduction n auront pas été réunies. Toute réduction conditionnelle promise à l acheteur ne lui sera réglée que sous la condition expresse que toutes les factures correspondant aux livraisons de l année et servant de base aux calculs de réductions aient été effectivement payées à l échéance convenue. La Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL sera donc en droit de réclamer, éventuellement, les acomptes versés durant l année si tous les règlements n ont pas été effectués suivant les conditions ci-dessus. Seul le chiffre d affaires net, réduction déduite, réalisé en France et hors toutes taxes est pris en compte pour l attribution et le calcul des réductions. ARTICLE 12 - MODALITÉS DE PAIEMENT Le paiement des produits s effectue, au siège de la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL, selon les modalités suivantes : Pour la première affaire (avant ouverture de compte) : Paiement par chèque ou virement à la commande. Ensuite, après acceptation de votre dossier : Paiement par chèque, prélèvement, virement ou lettre de change relevée sans acceptation à trente (30) jours, fin de mois. Dans le cas d un crédit documentaire : le client devra, sur simple demande de la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL, au moment de la réception de la commande, faire en sorte que soit émis par une banque notoire un crédit documentaire irrévocable calculé en faveur de la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL conforme aux règles et usages uniformes relatives aux crédits documentaires publiés par la Chambre de Commerce Internationale Suspension En cas de non paiement intégral d une facture venue à échéance, après mise en demeure restée sans effet, la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL se réserve la faculté de suspendre toute livraison en cours et/ou à venir Paiement anticipé Dans l éventualité où les renseignements commerciaux pris par la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL feraient apparaître une solvabilité douteuse du client et/ou le client fournirait à la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL de fausses informations concernant, notamment sa réputation, sa solvabilité, sa structure juridique et/ou commerciale, la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL se réserve la faculté de demander au client un paiement comptant à la commande pour toutes les commandes passées par le client et de n accorder aucune remise et/ou ristourne, sauf pour ce dernier à fournir des garanties suffisantes telles qu une caution bancaire. En cas de refus par le client d un tel paiement sans qu aucune garantie suffisante ne soit proposée par ce dernier à la Société NOU- VELLES IMAGES INTERNATIONAL, la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL pourra refuser d honorer la (les) commande(s) passée(s) et de livrer les produits concernés sans que le client puisse prétendre à une quelconque indemnité Refus de commande Dans le cas où un client passe une commande à la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL, sans avoir respecté l échéance de paiement (ou les échéances) convenue(s) pour les commandes précédentes, la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL pourra refuser d honorer la commande et de livrer les produits concernés sans que le client puisse prétendre à une quelconque indemnité Non paiement - Pénalités Par non paiement au sens des présentes Conditions Générales de Vente, il faut entendre toute somme non encaissée Par non paiement au sens des présentes Conditions Générales de Vente, il faut entendre toute somme non encaissée à la date d échéance prévue par l Article Toute somme non payée à échéance donnera lieu de plein droit au paiement par le client de pénalités, conformément à l Article L du Code de Commerce après mise en demeure effectuée par la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL par lettre recommandée avec accusé de réception restée infructueuse. Ces pénalités sont fixées à trois fois le taux d intérêt légal en vigueur. En outre, la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL se réserve la faculté de saisir le Président du Tribunal de Commerce de CRÉTEIL (FRANCE) afin que celui-ci fasse cesser cette inexécution sous astreinte journalière. En cas de litige entre la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL et le client sur une (ou plusieurs) ligne(s) de la facture reçue par ce dernier, le client devra régler à échéance dans leur intégralité le montant des sommes non litigieuses. Dans le cas contraire, les pénalités stipulées au présent article seront automatiquement appliquées. L ensemble des frais judiciaires ou extrajudiciaires, nécessaire à l application de ces pénalités, est à la charge exclusive du client. De plus, le non paiement des factures dans les délais entraînera la perte des réductions qui auraient pu être accordées et/ou acquises au client. Toutes compensations ou toutes déductions réalisées unilatéralement par les clients seront traitées comme un défaut de paiement et entraîneront l application des sanctions ci-dessus énoncées. ARTICLE 13 - FORCE MAJEURE Sont notamment assimilés à des cas de force majeure déchargeant le vendeur de son obligation de livrer dans les délais initialement prévus, les grèves de la totalité ou d une partie du personnel de la Société ou de ses transporteurs habituels, l incendie, l inondation, la guerre, les arrêts de production, l impossibilité d être approvisionné en matière première, les ruptures de stock. Dans de telles conditions, la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL préviendra le client par écrit, notamment par télécopie ou , dans les sept (7) jours ouvrables de la date de survenance des événements, le contrat liant la Société et le client étant alors suspendu de plein droit sans indemnité à compter de la date de survenance de l événement. Si l événement vient à durer plus de soixante (60) jours à compter de la date de survenance de celui-ci, le contrat de vente conclu par la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL et son client pourra être résilié par lettre recommandée avec accusé de réception par la partie la plus diligente sans qu aucune des parties puisse prétendre à l octroi de dommages et intérêts. Cette résiliation prendra effet à la date de première présentation de la lettre recommandée avec accusé de réception dénonçant ledit contrat. ARTICLE 14 - PROPRIÉTÉ INDUSTRIELLE ET/OU INTELLECTUELLE Toute modification, transformation ou altération (de quelque manière ou par quelque procédé que ce soit) des éditions de la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL est formellement interdite et entraînera des poursuites judiciaires à l encontre de ses auteurs. De façon générale, aucune licence, aucun brevet de même qu aucune information de propriété industrielle et/ou intellectuelle n est accordée, ni promise d être accordée ou supposée l être par aucune des parties à l accord. ARTICLE 15 - MATERIAUX ET COULEURS Les variations de grammage, de qualité d impression et de couleur en fonction de la qualité des matières premières utilisées ou des procédés employés ne sauraient, en aucun cas, engager la responsabilité de la Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL et justifier la modification ou l annulation d une commande ni une quelconque réduction de prix ou refus de marchandises. ARTICLE 16 - CONFIDENTIALITÉ L information confidentielle comprend d une façon non limitative, les descriptifs, les documentations, les innovations et les accessoires afférents à la vente du produit. Le client s engage à respecter les règles suivantes en ce qui concerne les informations confidentielles : - Le client s engage à ne faire aucune utilisation d informations confidentielles pour son propre compte et s interdit d aider toute autre personne physique ou morale à utiliser à son profit ces mêmes informations. - Le client n effectuera aucune copie des informations confidentielles pour son propre compte et n autorisera personne à en effectuer. ARTICLE 17 - ELECTION DE DOMICILE La Société NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL élit domicile au lieu de son siège social situé à 32 AVENUE JEAN JAURÈS ARCUEIL CEDEX FRANCE (France).

3 GRAPHIQUEDEFRANCE INFORMATIONS PRATIQUES PRACTICAL INFORMATION PRAKTISCHE INFORMATIE INFORMAZIONI PRATICHE VOUS ETES CLIENT EN FRANCE METROPOLITAINE OU AU BENELUX Pour passer commande ou prendre rendez-vous avec votre représentant : Tel n : de 8h00 à 12h30 et de 13h30 à 18h00 (sauf vendredi 17h00) Fax n : pour la France : pour le Benelux : Web : Conditions d acceptation de commande Le minimum de commande est de 150 HT. A partir de 250 HT : Franco de port. En dessous de 250 HT : port à votre charge, forfait de 20 HT. U BENT KLANT BINNEN DE BENELUX Om een bestelling door te geven of een afspraak te maken met uw vertegenwoordiger : Tel nummer van 08h00 tot 12h30 en van 13h30 tot 18h00 (behalve vrijdag 17h00) Fax numer Web : Leveringscondities : Het minimum order bedrag : 150. Franco levering vanaf 250. Onder de 250, porto kosten 20 voor uw rekening. You are a Republic of Ireland Customer To place an order: Tel : from 7.00 to am and to 5.00 pm (except on Fridays 4.00 pm) Fax : Web : Our terms and conditions of sales Minimum order value 150 ex-vat Over 250 ex-vat net : Carriage free Under 250 ex- VAT net : 20 carriage charge FOR OTHER COUNTRIES / POUR LES AUTRES PAYS To place an order or contact our Export Sales department : Tel : from 8.00 to am and 1.30 to 6.00 pm (except on Fridays 5.00 pm) Fax : Web : Minimum Order Value for Export Orders Minimum order value 150 excl.vat. Shipping terms : EX-WORKS Lombreuil (45) - France Pour passer commande ou contacter notre Service Export Tel : de 8h00 à 12h30 et de 13h30 à 18h00 (sauf vendredi 17h00) Fax : Web : Minimum de Commande Le minimum de commande est de 150 HT. Incoterm : EX-WORKS Lombreuil (45) - France SIETE CLIENTI ITALIANI Per ordinare o prendere un appuntamento con il Vostro rappresentante Numero di telefono al dalle ore 8.30 alle e dalle alle (tranne venerdì :17.00) Numero di fax al Posta elettronica: Web: Condizioni di accetazione del vostro ordine Il minimodi ordine è di 150 tasse escluse Superiore a 250 netti tasse escluse: Spese di spedizioni gratuite Inferiore a 250 netti: 20 di spese transporto 1 / Cartes / Cards / Kaarten / Cartoline Unité de commande : par 10 Cartes doubles conditionnées avec enveloppe, sous pochette cellophane par 100 Cartes doubles nues Minimum quantity : pack of 10 Notecards cello-wrapped with envelope pack of 100 Unwrapped Notecards Besteleenheid : per 10 stuks Wenskaarten met een envelop verpakt in plastic per 100 stuks Plano Wenskaarten Ordine minimo : lotto di 10 biglietti con buste, imballati sotto cellophane lotto di 100 biglietti senza imballaggio A / Cartes Postales / Postcards / Postkaarten / Cartoline Cartes postales standard Standard postcards Standaard Postkaarten Cartoline standard Cartes postales, grand format Oversize postcards black and white photo Postkaarten zwart wit groot format Cartoline nero e bianco grande formato Cartes postales carrées Square postcards Vierkante Postkaarten Cartoline quadrate EURO 14,8 x 10,5 0,40 12 x 17 0,45 12 x 12 0,44 Toutes les informations / Further information / Voor meer informatie / Per ogni chiarimento in merito : 1

4 GRAPHIQUEDEFRANCE EURO Cartes postales Signature avec dorure à chaud Signature Gold and silver embossed postcards Postkaarten Signature met goud en zilverwerk Cartoline dorate Signature Très grandes cartes postales Oversized postcards Postkaart oversized Grandi cartoline Cartes Fold n Please Fold n Please postcards Fold n Please Postkaarten Cartoline Fold n Please Cartes postales carrées Square postcards Vierkante Postkaarten Cartoline quadrate 14,8 x 10,5 0,53 15 x 21 0,65 11,6 x 24,50 0,85 14 x 14 0,60 B / Cartes de Voeux / Greeting Cards / Wenskaarten / Biglietti Augurali Cartes de vœux standard, conditionnées Standard blank or greeting cards cello-wrapped Wenskaarten met een envelop verpakt in plastic Biglietti augurali con buste, imballati sotto cellophane 12 x 17 0,90 Nues, Unwrapped, Plano, senza confezione 0,68 Cartes de voeux standard Noël, conditionnées Christmas Standard blank or greeting cards cello-wrapped Kerst Wenskaarten met een envelop verpakt in plastic Biglietti augurali natalizi con buste, imballati sotto cellophane Cartes de vœux standard Signature, conditionnées avec dorure à chaud Gold and silver embossed standard Signature greeting cards cello-wrapped Wenskaarten Signature met goud en zilverwerk met envelop verpakt in plastic Biglietti Signature augurali dorati con buste, imballati sotto cellophane Cartes de vœux carrées, petit format, conditionnées Blank small square greeting cards cello-wrapped Vierkante wenskaarten verpakt in plastic Biglietti augurali quadrati con buste, imballati sotto cellophane Cartes de vœux carrées Noël, petit format, conditionnées Christmas Blank small square greeting cards cello-wrapped Kerst Vierkante Wenskaarten verpakt in plastic Biglietti augurali natalizi quadrati con buste, imballati sotto cellophanehane Cartes de voeux carrées, grand format conditionnées Blank square greeting cards cello-wrapped Vierkante wenskaarten verpakt in plastic Biglietti augurali quadrati, imballati sotto cellophane 12 x 17 1,00 12 x 17 1,22 12 x 12 0,93 12 x 12 0,96 16 x 16 1,18 Nues, Unwrapped, Plano, senza confezione 0,99 Cartes de vœux Noël carrées, grand format conditionnées Christmas Blank square greeting cards cello-wrapped Kerst Vierkante Wenskaarten verpakt in plastic Biglietti augurali natalizi quadrati con buste, imballati sotto cellophane 16 x 16 1,40 Toutes les informations / Further information / Voor meer informatie / Per ogni chiarimento in merito : 2

5 GRAPHIQUEDEFRANCE EURO Cartes de vœux carrées Signature, conditionnées avec dorure à chaud, Gold and silver embossed Signature greeting cards cello-wrapped Wenskaarten Signature met goud en zilverwerk verpakt in plastic Biglietti Signature ugurali quadrati dorat, imballati sotto cellophane Mini-cartes de voeux conditionnées Mini greeting cards cello-wrapped Kleine wenskaarten met envelop verpakt in plastic Piccoli biglietti augurali con buste, imballati sotto cellophane Mini- cartes de vœux Signature conditionnées Signature Mini greeting cards cello-wrapped Kleine wenskaarten Signature met envelop verpakt in plastic Piccoli biglietti Signature augurali con buste, imballati sotto cellophanei Cartes de voeux Géantes, conditionnées Giant Greeting Cards Enorme wenskaarten Giganti biglietti augurali, confezionati 16 x 16 1,40 10 x 7 0,65 10 x 7 0,65 21 x 29 2,00 C / Présentoir de Comptoir Complet / Full counter display unit Complete toonbank displays / Espositori da banco completi Boite de 9 mini-cartes de vœux x 10 (90 cartes) Box of 9 mini greeting cards x 10 (90 cards) Display met een inhoud van 9 kleine wenskaarten x 10 (90 wenskaarten) Scatola di 9 mini biglietti augurali x 10 (90 biglietti) 58,50 2 / Enveloppes / Envelopes / Enveloppen / Buste Nos enveloppes existent en plusieurs coloris.consultables sur notre site Quantité minimum d enveloppes : 100 de même format Our envelopes are available in various colours. Please see website for details. Minimum quantity per reference: 100 per format Onze enveloppen bestaan in meerdere kleuren. Deze zijn te zien op onze website Besteleenheid : 100 stuks van hetzelfde formaat Le nostre buste esistono con diversi colori. Potete consultarli sul nostro sito Ordine minimo : 100 unità di stesso formato Enveloppes / Envelopes / Enveloppen / Buste 12,5 x 12,5 0,11 Enveloppes / Envelopes / Enveloppen / Buste 14,5 x 14,5 0,12 Enveloppes argent / Silver envelopes / Zilveren Enveloppen / Buste di colore argento 16,2 x 11,4 0,12 Enveloppes / Envelopes / Enveloppen / Buste 16,2 x 11,5 0,11 Enveloppes / Envelopes / Enveloppen / Buste 16,5 x 16,5 0,12 Enveloppes / Envelopes / Enveloppen / Buste 17,2 x 12,5 0,08 Enveloppes / Envelopes / Enveloppen / Buste 21 x 15 0,15 Enveloppes / Envelopes / Enveloppen / Buste 23,5 x 11,5 0,13 Enveloppes argent / Silver envelopes / Zilveren Enveloppen / Buste di colore argento 23,5 x 11,5 0,15 Toutes les informations / Further information / Voor meer informatie / Per ogni chiarimento in merito : 3

6 GRAPHIQUEDEFRANCE 3 / Calendriers / Calendars / Kalenders / Calendari Calendriers 2014 / Calendars 2014 / Kalenders 2014 / Calendari 2014 EURO Contacter notre service commercial «Centre Clients Europe» pour obtenir le bon de commande de la campagne 2014, ainsi que les conditions tarifaires afférentes. Please contact our sales support team for price enquiries and to request an order form for the 2014 calendar range. Neem contact op met het Europees Klantencentrum voor het verkrijgen van de bestelbon voor de campagne 2014, en de betreffende prijscondities. Rivolgersi al servizio commerciale Centro Clienti Europa per ottenere la bolla ordine della campagna 2014 ed il listino prezzi. Graphique de France Calendriers Muraux / Wall Calendars / Muurkalenders / Calendari murali 30 x 30 6,70 Graphique de France Mini Calendriers / Mini calendars / Mini kalenders / Mini calendari ATT CAL Attache calendriers / Eurohook / Kalenderhaakjes / Fermaglio calendari 18 x 18 3,75 0,05 4 / HOMESTICKERS A / Stickers muraux / Wall Stickers / Muurstickers / Stickers murali Minimum de commande / Minimum quantity / Besteleenheid / Ordine minimo : 10 Avec ou sans attaches / with or whitout eurohook / met of zonder presentatiehaak / con o senza gancio HomeStickers Original 49 x 69 8,90 HomeStickers Kids 49 x 69 8,90 HomeStickers Collector 49 x 69 11,50 HomeStickers XXL 49 x 69 12,00 B / Stickers lavables / Washable Stickers / Wasbare Stickers / Stickers lavabili Minimum de commande / Minimum quantity / Besteleenheid / Ordine minimo Tous formats confondus / Irrespective of format / Voor alle formaten / Per tutti formati : 10 HomeStickers Kitchen 24 x 36 6,10 HomeStickers Bathroom 24 x 36 6,10 HomeStickers Kids 24 x 36 6,10 HomeStickers Ardoise 24 x 36 6,10 C / Stickers for Windows Minimum de commande / Minimum quantity / Besteleenheid / Ordine minimo : 10 per format Avec ou sans attaches / with or whitout eurohook / met of zonder presentatiehaak / con o senza gancio HomeStickers for Windows / Raamstickers / Vetrofanie 24 x 69 6,50 HomeStickers for Windows / Raamstickers / Vetrofanie 49 x 69 11,50 HomeStickers Dépolis pour fenêtres / Frosted for Windows Matglas voor ramen / Coprente per vetri 49 x 67 13,60 Toutes les informations / Further information / Voor meer informatie / Per ogni chiarimento in merito : 4

7 GRAPHIQUEDEFRANCE D / Mini Stickers EURO Minimum de commande / Minimum quantity / Besteleenheid / Ordine minimo : 20 Stickers Kids 12 x 16 2,25 Stickers Original 12 x 16 2,25 E / Transferts Minimum de commande / Minimum quantity / Besteleenheid / Ordine minimo : 10 TransferTexte 14 x 63 9,50 TransferTexte 31,5 x 21,5 7,10 Transfert d Art 44 x 63 20,00 5 / affiches et Posters / Prints and Posters / Posters Posters e Stampe Le minimum de commande, des affiches conditionnées sous film ou sous cellos, est de 10 exemplaires de même format. Minimum quantity for cello-wrapped posters : 10 per format. Besteleenheid van de gesealde of sealbag posters: 10 stuks van hetzelfde formaat. Ordine minimo per le stampe confezionate : 10 unità di stesso formato. Référence / Reference Referentie / Referenzall en feuille / unwrapped ongesealed / non imballato sous film / shrinkwrapped gesealed / imballato Affiches / Posters / Stampe 24 x 30 1,68 2,80 Affiches / Posters / Stampe 30 x 30 2,38 3,50 Affiches / Posters / Stampe 30 x 40 2,98 4,10 Affiches / Posters / Stampe 40 x 50 5,40 6,50 Affiches / Posters / Stampe 50 x 70 7,23 8,90 Affiches / Posters / Stampe 70 x 70 12,00 13,90 Affiches / Posters / Stampe 60 x 80 9,33 10,50 Affiches / Posters / Stampe 60 x 90 12,00 - Affiches / Posters / Stampe 33 x 95 12,00 13,90 Affiches / Posters / Stampe 50 x ,00 13,90 Affiches / Posters / Stampe 70 x ,00 - Pochette 3 affiches Pack of 3 prints Pakket met 3 posters Tasche di 3 stampe 24 x 30-5,80 30 x 30-6,50 Affiches spéciales 40 x 50 9,98 11,08 Affiches spéciales 50 x 70 15,71 17,46 Affiches spéciales 60 x 80 21,98 23,13 Affiches spéciales 33 x 95 19,93 21,67 Affiches spéciales 50 x ,93 21,67 Affiches spéciales 70 x ,93 Toutes les informations / Further information / Voor meer informatie / Per ogni chiarimento in merito : 5

8 GRAPHIQUEDEFRANCE 6 / Toiles et Tableaux / Canvas Prints / Canvas / Tele e Quadri Toiles montées sur châssis (33 mm d épaisseur) / 33mm Wood frame mounted canvas Canvas op houten frame van 33mm / Tele su telaio di legno (33mm) Hors éditions limitées et productions spécifiques/ Except limited editions and specific productions Behalve beperkte edities en speciale producties / Escluse le edizioni limitate e le produzioni specifiche EURO Toiles et Tableaux / Canvas Prints / Canvas / Tele e Quadri 30 x 30 8,90 Toiles et Tableaux / Canvas Prints / Canvas / Tele e Quadri 39 x x 40 12,90 Toiles et Tableaux / Canvas Prints / Canvas / Tele e Quadri 39 x 50 14,50 Toiles et Tableaux / Canvas Prints / Canvas / Tele e Quadri 45 x 90 24,90 Toiles et Tableaux / Canvas Prints / Canvas / Tele e Quadri 50 x 50 15,90 Toiles et Tableaux / Canvas Prints / Canvas / Tele e Quadri 50 x 70 19,50 Toiles et Tableaux / Canvas Prints / Canvas / Tele e Quadri 57 x x 90 22,90 Toiles et Tableaux / Canvas Prints / Canvas / Tele e Quadri 90 x 90 34,90 Toiles et Tableaux / Canvas Prints / Canvas / Tele e Quadri 90 x ,90 7 / matériels de vente / Sales materials Verpakkingsmateriaal / Materiale di vendita Pour complément d informations et conditions d achat des présentoirs, vous pouvez contactez : votre représentant, notre service commercial ou parcourir notre site If you require further information, contact your Sales Representative, or please feel free to call the «Sales Support», or visit our website: Neem voor meer informatie contact op met uw vertegenwoordiger of met het «Klantencentrum.» of breng een bezoek aan onze website Potete anche chiamare il notro rappresentante o il nostro servizio commerciale «Centro Clienti Europa» per ogni informazione complementare e per le domande sulle le condizioni di acquisto degli espositori o percorrere il nostro sito: 6

9 Standard Conditions of Sale Article 1 - Area of application The present Standard Conditions of Sale set out to define terms/methods/modes of implementation as well as the conditions of sale between the company NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL and it s clients hereinafter called clients. From a common agreement between parties and without opposing express stipulation compiled by written agreement by the company NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL to it s clients, our sales are always made in accordance with the aforementioned description. The fact that the company does not privilege itself at any given moment of one of it s present clauses does not mean relinquishing the privilege of the same clause at a later stage. Our catalogues, prospectus, advertising fees only have an informative and indicative value. The company NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL sets out to provide a quality of merchandise, which conforms to standard norms of practice in the profession. Article 2 - Attribution of competence In the case of litigation, the parties concerned will set out to find an agreement in the months which the occurrence of the aforementioned litigation claim. In the case of default within this time frame/limit, the parties agree that any contesting of it, which may arise from the conclusion and the implementation of the contracts past between the company and it s clients will be brought before the tribunal of Créteil submitted by the more diligent party, even in the case of more that one defender of witness present. Article 3 - Rights of application - language - currency The rights of application From a common agreement between parties, the applied law concerning contractual relations NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL/client is French law. With the exception of the Vienna Convention of 1989 on International selling of merchandise Nevertheless, this right will only be applicable to these relations above which were not foreseen by the present Standard Conditions of Sale Every reference to the stipulations or the commercial terms must be considered in relation to the terms and stipulations corresponding to the most recent Incoterms published by the International Chamber of Commerce Language The present Standard Conditions of Sale established through the French language will prevail over any possible translation that may be made Currency The mode of payment, the currency of accounts and the methods of settlement will be subject to French law. It is formally agreed between parties that the currency of payment and that of accounts will be in Euro. Article 4 - Retention of property The products sold by the company, NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL will not be the property of the client until after full settlement of the amounts due has been made including amounts resulting from annexe services, notably the cost of transport. Only full receipt of cheques, direct debit, bank transfers or letters of guarantee without acceptance will suffice as payment according to article The client is obliged to inform the company NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL all facts of nature that might compromise his retention of title The client is authorised to resell or use the products delivered by NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL to be exploited in the normal course of his activity. However, he will lose this privilege in the case of cessation of payment or expiry of date of payment The default of payment of all or part of the price such as described in Article 4.1 before the agreed expiration date will result in the suspension of delivery by ourselves and the immediate payability of any outstanding amounts in relation to this particular order or any other order, delivered or in the process of being delivered. The total amount of extra- judicial fees or judicial recovery of fees is at the exclusive expense of the client, in addition to legal interest The repossession by the company NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL of reclaimed products obliges the client to rectify the damage resulting in the depreciation and the unavailability of the products in question. Consequently, the client will pay the company, under the legal clause, a fixed indemnity of 15% of the price excluding tax. in relation to non-payment of products. If the termination of the contract renders NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL debtors of a pre-payment received from the client, the Company NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL will have the right to proceed in compensation of this debt in accordance with the application of the legal clause stipulated above. Article 5 - Orders Acceptance Every signing of an order involves an integral acceptance (and without reservation) of the present Standard Conditions of Sale by the client with exception of particular conditions expressly consented in written form by NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL to it s client Cancellation - Modifications Every request for cancellation of an order cannot be taken into account by NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL except under the following conditions: a) It being confirmed in writing or by fax or within two days of the date of receipt of the order. b) It being confirmed by the client by registered letter with acknowledgement slip within 48 hours after dispatch of the first order written clearly in accordance with paragraph a). In default of confirmation, according through to the methods laid out here, the request for cancellation and/or modification will not be considered by NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL. In this case, this request cannot be retained if it reaches the Company NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL after the beginning of production and the provision of the necessary materials specific to the order. It is expressly agreed between parties that cancellation or modification of an order while the process of production or supply of materials has begun means the full payment of the order by the client. Although the procedure described above will be respected, the Company NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL, reserves the right to refuse all modifications or cancellation of the order Minimum orders The nature of commercial products by the Company NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL as well as the costs of inferred operation obliges the Company NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL to only accept orders on behalf of the client which exceed the equivalent amount of one hundred fifty (150) uros excl. tax The Company NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL reserves the right to modify the minimum volume of the order in accordance with the commercial requirements. In that case, an amount of thirty (30) uros excl. tax will be invoiced in addition to transport charges Carriage and Packing cost All orders equal or over 250 ex-vat net are carriage and packing paid. Therefore, all orders under 250 net will be charged of 20 net for the increasing of corresponding cost Transfer The benefit of the order is personal to the client and cannot be withheld without the agreement of the company NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL. Article 6 - Delivery The delivery will be considered effective as soon as NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL advises the client that the products ordered by the client are ready for dispatch. In this case, it will be expected that the client picks up the goods in question In the instance that the Company NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL is responsible for the transport of goods on behalf of the client, the time limit for delivery is only a general indication, it being dependent on arrival of orders; the choice of transport carrier; the availability and mode of transport. The Company NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL does not accept responsibility as far as transport is concerned In any case, NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL endeavours to respect the time limit indicated and agreed on acceptance of the order. Any delay in time limits for delivery will not result in the payment of penalties, indemnities or refusal of merchandise. Importantly, it is clearly understood that the costs of advertising incurred by the client, will under no circumstances be reimbursed the NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL, in case of delayed delivery for whatever reason it may be It is reminded that the delivery dates are suspended in the case of article 13 stated below. Article 7 - Transfer of risks The deliveries are made at risk and peril of the buyer. For the products that NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL is responsible for dispatching, (except under contrary convention), the transfer of risks takes place at the moment of loading in our plant onto the means of transport chosen on behalf of the buyer. For the products dispatched outside of France, the transfer of risks takes effect with Incoterm concerning the receiver of the goods. In case of default, Incoterm EXW is retained. Article 8 - Transport Reserves In accordance with article 105 of the Code du Commerce, in the case of damaged goods and/or missing parts delivered by a carrier, the client must exercise his rights in this regard and must confirm by registered letter using extrajudicial action with regard to the carrier of goods within 3 days of receipt Cost It is clearly agreed between parties that the client will be invoiced for the cost of transport for products ordered as they are due. Article 9 - Receipt of goods 9.1 -Without prejudice to the arrangements taken by the client in relation to the carrier of the goods as described in Article 8.1 in the case of obvious defect or missing parts, any complaint, whatever the nature, made against the delivered goods, will only be accepted by NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL, if it is confirmed in writing, by or fax. Concerning products that do not conform and account taken of the nature of products for which the verification of conformity is eased, the complaint must be made within 5 working days following the receipt of goods It is the responsibility of the client to provide all necessary proof concerning damage or missing parts The client must allow the Company NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL every opportunity to carry out or have carried out all verifications that it deems necessary. Only NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL or another person duly appointed by NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL may carry out these verifications There can be no return of goods by the client without having received written agreement by NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL received by fax or . Nouvelles Imaged will only accept to be responsible for the cost of returned goods in the case of damage or missing parts being confirmed by the company or another appointed person as laid out in 9.2. It is imperative in the case of returned goods that a receipt for returns is furnished on which it must mention the following: the reason for return, the order number and the delivery note number as well as the person who has given his agreement. No returns will be accepted in any packaging other than the original. Only the transport carrier chosen by NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL is fit to carry out the return of goods While following the inspection of goods as described in article 9.3, any damage or missing items confirmed by NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL or an appointed person, the client can only request the replacement of non-conformed goods and/or any additional items to make up for what s missing, without the client being able to claim for any indemnity or resolution to the order The receipt without reserve of the ordered products by the client liberates NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL from it s obligation of delivery as described in article 6.1 concerning missing items. The referred to complaints about potential products that do not conform must be carried out in accordance with article Every complaint made by the client according to conditions and regulations described by the present article doesn t suspend payment of other delivered products that have not been found to be damaged in the opinion of NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL, and in accordance with Article 9.3. Article 10 - Guarantee of concealed defect The Company NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL guarantees its products in accordance with Articles 1641 and with the civil code for 3 months from the date of delivery defined by article 6. The default of deterioration of a delivered product, which has taken place as a result of abnormal use to what it is intended for, an accident or modification of the product by the buyer, doesn t provide guarantee against the seller The guarantee does not take effect in the case of apparent damaged goods delivered, and for which the guarantee is described in Article In the case of concealed defects, the seller is only liable for the replacement without charge of the products without the client being able to claim the receipt of damages and interest against NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL The default and deterioration of delivered goods as a result of abnormal conditions of the storage of products by the client doesn t give guarantee of concealed defect owed by NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL The client is responsible for the storage of products in the appropriate area and in their original packaging Article 11 - Price The price of products sold by NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL is that which is set from the day of the order The prices that figure on the invoices, notices and catalogues or any other commercial documents are only indicative and can be modified by NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL The Company NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL reserves the right to revise it s prices, especially if the prices of raw materials or conditions of transport have been modified The price per quantity of our offers is only applicable if the number of corresponding products is delivered in one delivery. In the case of increase or decrease in the quantity, the prices can subsequently be revised. The costs of market research or manufacturing mentioned in our offers for specific orders, are provided in an approximate or indicative way and can be readjusted from anything up to 20% according to the real prices. The cost of equipment, production, studies, programming will be invoiced as extra but will remain the sole property of NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL. It can involve, without the list being exhaustive, of pre-series or proofs in colour, preparatory documentation such as sketches, rough outlines, compositions, positive and negative films, clichés of every nature, reports, forms of cut-outs, etc Any conditional reduction in the end of period doesn t constitute a right acquired by the buyer despite all previous reductions and whatever their number or importance, as long as the methods of acquisition of this reduction are not be assembled. Every conditional reduction promised to the buyer will only be regulated on the express condition that the payment which correspond to deliveries for each year and serve as a basic for calculations of redactions have been promptly paid within the appropriate due date. NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL have therefore the right to claim back, if necessary the payment made during the year, if all the regulations have not been adhered to according to the conditions described above. Only the net turnover, minus reductions carried out in France and exclusive of tax are taken into account for the attribution and calculation of reductions. Article 12 - Methods of payment The payment to NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL is according to the following regulations. For the first order (before the opening of an account) Payment by cheque or bank transfer : After the account has been opened : Payment by cheque, standing order, transfer or letter of credit within 30 days. In the case of letter of credit: the client must, through a simple request from NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL, from the moment of receiving the order, arrange from a reputable bank an irrevocable letter of credit calculated in favour of NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL which conforms to the regulations and standard utilisation relative to letters of credit published by the International Chamber of Commerce Suspension In the case of non-payment of an invoice at the due date NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL reserves the right to suspend all delivery in the process of being executed Anticipated payment In the event of that the credit reference received by NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL results in the discovery of a negativ credit worthiness and /or where the client has furnished the Company with false information, concerning in particular it s reputation, it s solvability, it s juridical and/or commercial structure, NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL reserves the right to request a pre-payment for all orders by the client with no discount or other reduction, unless the client provides sufficient guarantees such as a bank guarantee. In the case of refusal by the client of such pre-payment, without a sufficient guarantee being offered to NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL, NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL may refuse to honour the order without the client being able to claim an indemnity of any kind Refusal of orders In the case where a client places in an order with NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL without having respected the due date for payment for the previous orders, NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL can refuse to honour an order and to deliver the products concerned without the client being able to claim an indemnity of any kind Non-payment - Penalties Non-payment according to the present Standard Conditions of Sale, means all non-collected sums at the due date as set out in Article All amounts not paid by the due date, will incur the payment of penalties by the client according to Article L of the Code du Commerce after action taken by NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL by registered letter has remained unsuccessful. These penalties are set at a fixed rate of three times the legal current interest rate. Also NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL reserves the right to call upon the President of the Tribunal of Commerce in Créteil (France) so that he can enforce this under normal constraints. In the case of litigation between NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL and its client over one or many incidences of misconduct by the client, the client must pay before the due date the total non-litigious amount. In a case contrary to the above, the penalties stipulated in the present article will be automatically applied. The total judicial amount (or extra-judicial), necessary for the application of these penalties, is at the sole responsibility of the client. Also, the non-payment of invoices within the time limit will risk the loss of reductions, which could have been agreed upon and /or accorded to the client. All compensations or all deductions taken by the client unilaterally will be treated as a default of payment and will result in the application of sanctions stated below. Article 13 - Force Majeure (absolute necessity) What is included in the category of cases of force majeure which discharges the seller from his obligation of delivering within the agreed time limit are strikes; either total or partial by the personnel of the company or the usual transport carrier, fire, floods, war, a stop in production, the impossibility of being provided with necessary raw materials, outof-stock situations. In such conditions, NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL will inform the client, most likely by fax, , within 7 working days from the date of the occurrence of such events, the contract binding the company and the client being therefore suspended without indemnity being taken into account from the date of the occurrence of the event. If the event lasts longer than 60 days including the date of it s occurance, the sales contract agreed upon by NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL and it s client could be terminated by registered letter without either party claiming to be granted damages or interest. This termination will take effect from the date of the first presentation of the registered letter to the client breaking the said contract. Article 14 - Industrial or Intellectuel ownership Every modification, transformation or alteration (in whatever process or manner) of the publications issued by NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL is formally forbidden and will result in legal proceedings against those responsible. In general, no license, certificate or information of industrial or intellectuel ownership or holdings is agreed upon or promised to be agreed upon or supposed to be by any of the agreed parties. Article 15 - Materials and colours The variety of grammage, the quality of printing and colour according to the quality of materials used or the procedures employed will not involve in any case the responsibility of Nouvelles Images and justify the modification or cancellation of an order or some reduction of price or refusal of marchandise. Article 16 - Confidentiality Confidential information involves in a non limitive way the descriptions the documentation, the innovations and the accessoires in relation to the sale of the product. The client is endeavours to respect the following regulations concerning confidential information: The client undertakes not to put any of the confidential information to his own use and refrains to help any other person, physically or morally to use the same information to his own ends. The client will not make copies of any confidential information for his own use and will not authorise any other person to do the same. Article 17 - Election of residence. The Company NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL elects residence for legal purposes at it s registered office at 32 Avenue Jean Jaurès ARCUEIL Cedex FRANCE(France)..

10 ALGEMENE VERKOOPVOORWAARDEN ARTIKEL 1 - WERKINGSSFEER Deze Algemene Verkoopvoorwaarden hebben als doel de regels en de voorwaarden te bepalen waaronder de verkopen tussen de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL en haar klanten, hierna «klanten» genoemd, worden gesloten. De partijen komen gezamenlijk overeen dat, behalve indien door de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL uitdrukkelijk schriftelijk met haar klanten anders is bepaald, onze verkopen altijd geschieden onder de hierna beschreven voorwaarden. Indien de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL niet op een bepaald ogenblik van één van de clausules van deze verkoopvoorwaarden gebruik kan maken, betekent dat niet dat zij ervan afziet zich later op dezelfde clausules te beroepen. Onze catalogi, folders, reclame-uitingen en prijslijsten hebben alleen een informerende en adviserende strekking. De Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL verbindt zich ertoe producten te leveren met een verkoopkwaliteit die inovereenstemming is met de in het vak gebruikelijke normen en gebruiken. ARTIKEL 2 - BEVOEGDHEDEN Bij geschillen proberen de partijen binnen een maand na het optreden van het geschil een overeenkomst te treffen. Indien de partijen in de loop van deze maand niet tot overeenstemming zijn gekomen, besluiten zij gezamenlijk dat alle geschillen die voortvloeien uit het afsluiten en het uitvoeren van de contracten gesloten tussen de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL en haar klanten worden geregeld door de rechtbank te CRÉTEIL (Frankrijk), waar deze door de meest gerede partij aanhangig worden gemaakt, zelfs in het geval van meerdere verweerders of een beroep op garantie. ARTIKEL 3 - TOEPASSELIJK RECHT - TAAL - MUNTEENHEID 3.1. Toepasselijk recht De partijen komen overeen dat op de contractuele relaties tussen NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL en haar klant de Franse wet toepasselijk is, afgezien van de Overeenkomst van Wenen (1980) betreffende de internationale verkoop van goederen Niettemin is dit recht alleen toepasbaar op deze relaties in zoverre deze niet geregeld worden door de onderhavige Algemene Verkoopvoorwaarden Elke verwijzing naar voorwaarden of commerciële bepalingen moet beschouwd worden als verwijzend naar de bepalingen en voorwaarden die behoren tot de laatste Incoterms, zoals gepubliceerd door de Internationale Kamer van Koophandel Taal De onderhavige Algemene Verkoopvoorwaarden zijn in de Franse taal gesteld en hebben als zodanig voorrang op welke vertaling dan ook Munteenheid De wijze van betaling, de rekeneenheid en de manier waarop de betaling geschiedt zijn onderworpen aan de Franse wet. Beide partijen komen uitdrukkelijk overeen dat als reken- en munteenheid de Euro wordt gebruikt. ARTIKEL 4 - EIGENDOMSRECHT 4.1. De door de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL verkochte producten worden pas eigendom van de klant na algehele betaling van de door deze verschuldigde bedragen, waarbij inbegrepen de bedragen die voortvloeien uit bijkomende dienstverleningen, met name de door de klant te betalen transportkosten De klant verplicht zich de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL in te lichten over elk feit dat dit eigendomsrecht in gevaar zou kunnen brengen De klant is gerechtigd de producten die door de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL geleverd zijn te verkopen of te gebruiken in het kader van een normale bedrijfsvoering. Hij verliest dit recht echter indien hij de betalingen stopzet of niet op de vervaldatum voldaan heeft Het niet op de overeengekomen vervaldatum voldoen van de gehele prijs of een gedeelte daarvan, zoals beschreven in Artikel 4.1, leidt tot het opschorten van onze leveringen en de onmiddellijke opeisbaarheid van elk bedrag dat nog in het kader van deze bestelling of andere geleverde of te leveren bestellingen verschuldigd is. Alle buitengerechtelijke en gerechtelijke inningskosten, evenals de wettelijke rente, komen uitsluitend voor rekening van de klant De terugname door de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL van de opgeëiste producten stelt de klant voor de verplichting de schade te herstellen die voortvloeit uit de waardevermindering, en in elk geval het niet beschikbaar zijn van de betreffende producten. Dientengevolge voldoet de klant aan de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL bij wijze van strafrechtelijke maatregel een vergoeding die vastgesteld is op 15 % van de prijs excl. BTW van de niet betaalde producten. Als de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL door opzegging van het contract debiteur wordt van een eerder van de klant ontvangen voorschot, heeft de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL het recht over te gaan tot compensatie van deze schuld met de vordering die ontstaan is door de toepassing van de hierboven bepaalde strafrechtelijke clausule. ARTIKEL 5 - BESTELLING 5.1. Aanvaarding Aanvaarding van een bestelling betekent dat de klant deze Algemene Verkoopvoorwaarden in hun geheel en zonder voorbehoud onderschrijft, behalve in het geval dat de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL haar klant uitdrukkelijk en schriftelijk buitengewone voorwaarden heeft verleend Annulering - Wijziging Een verzoek tot annulering van de bestelling en/of tot wijziging van de samenstelling en/of het volume van de door een klant verrichte bestelling, kan slechts onder de volgende voorwaarden door de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL in aanmerking genomen worden: a) Als dit verzoek schriftelijk gedaan wordt, met name per fax of , twee dagen voor de verzenddatum van de bestelling. b) Als dit verzoek door de klant wordt bevestigd per aangetekende brief met bericht van ontvangst binnen een periode van 48 uur na verzending van het eerste verzoek zoals beschreven in alinea a). Als het verzoek tot annulering en/of wijziging van de bestelling niet op deze manier bevestigd is, kan het niet door de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL in behandeling worden genomen. c) In elk geval kan dit verzoek niet ontvankelijk worden verklaard als het de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL bereikt na het starten van de productie of de toelevering van de voor de productie benodigde specifieke grond- en hulpstoffen. Beide partijen komen uitdrukkelijk overeen dat annulering of wijziging van een bestelling op het ogenblik dat het toeleverings- of fabricageproces reeds aan de gang is, de klant verplicht tot betaling van het totale bedrag van deze bestelling. Zelfs in het geval dat de hierboven beschreven procedure gevolgd wordt, behoudt de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL zich het recht voor elke wijziging of annulering van een bestelling te weigeren Minimumbestelling De aard van de door de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL verhandelde producten en de daaruit voortvloeiende bedrijfskosten verplichten de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL ertoe alleen bestellingen te accepteren waarvan het bedrag tenminste honderdvijftig Euro (150 ) excl. BTW bedraagt De Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL behoudt zich het recht voor het minimale te bestellen volume op grond van bepaalde door commerciële omstandigheden ingegeven vereisten te wijzigen. In dit geval zal een extra bedrag van dertig (30) uro excl. BTW in rekening worden gevraagd evenals de portokosten Verzend en Verpakkingskosten Alle bestellingen met een inkoopbedrag gelijk of hoger dan 250 worden Franco geleverd. Alle bestellingen onder 250 zullen met 20 behandelings en verzendkosten worden belast Overdracht Het voordeel van de bestelling is voor de klant persoonlijk bestemd en kan niet zonder toestemming van de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL worden overgedragen. ARTIKEL 6 - VRIJWARING - LEVERING 6.1. De vrijwaring van de door de klant bestelde producten wordt geacht te zijn geschied na beschikbaarstelling van deze producten in de gebouwen van de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL. In dit geval dient de klant over te gaan tot verwijdering van de producten In het geval waarin de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL voor de rekening van haar klant belast wordt met het transport, zijn de aangegeven levertijden slechts van informatieve strekking en bij benadering aangegeven. Deze hangen met name af van de volgorde van aankomst van de bestellingen, de keuze van het vervoersbedrijf, diens beschikbaarheid en de wijze van vervoer. De Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL neemt geen enkele verantwoordelijkheid op zich voor wat het vervoer betreft In elk geval stelt de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL alles in het werk de bij de aanname van de bestelling aangegeven levertermijnen in acht te nemen. Eventuele overschrijding van de levertijden kan geen aanleiding zijn tot betaling door de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL van boetes, schadevergoedingen of weigering van de geleverde goederen. Zo wordt met name overeengekomen dat alle kosten voor reclame die een klant maakt bij overschrijding van de levertijd, en wat daarvan de reden ook moge zijn, in geen geval door de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL worden vergoed Hierbij wordt herinnerd aan het feit dat de levertijden worden opgeschort in het geval van het hierna beschreven artikel 13. ARTIKEL 7 - OVERDRACHT VAN RISICO S De goederen worden geleverd op risico van de koper: Voor de producten waarvoor de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL is belast met verzending, heeft de overdracht van risico s behalve anders vermeld plaats zodra de zending in onze fabrieken is geladen op het voor rekening van de koper gekozen vervoermiddel. Voor de buiten Frankrijk verzonden producten geschiedt de overdracht van risico s in overeenstemming met de op de ontvangstbevestiging van de bestelling aangegeven Incoterm. Indien niet anders vermeld wordt gebruik gemaakt van Incoterm EXW. ARTIKEL 8 - VERVOER 8.1. Voorbehoud In overeenstemming met Artikel 105 van het Franse Wetboek van Koophandel dient de klant in geval van beschadiging en/of ontbrekende producten, bij het vervoersbedrijf een voorbehoud te maken en dit binnen drie (3) dagen per aangetekende brief met bericht van ontvangst of buitenrechtelijke acte aan het vervoersbedrijf te bevestigen 8.2. Kosten Tussen de partijen wordt uitdrukkelijk overeengekomen dat de vervoerskosten van de bestelde producten voor rekening van de klant zijn. ARTIKEL 9 - ONTVANGST VAN DE PRODUCTEN 9.1. Zonder afbreuk te doen aan de, door de klant met het vervoersbedrijf te nemen maatregelen zoals beschreven in Artikel 8.1, wordt elke klacht over de geleverde producten, ongeacht de aard ervan, slechts door de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL in behandeling genomen als deze schriftelijk wordt toegezonden, met name per fax of . Indien het producten betreft die niet met de bestelling overeenkomen, en gezien het feit dat het eenvoudig vast te stellen is of deze producten aan de bestelling voldoen, dient deze klacht te geschieden binnen vijf (5) werkdagen na ontvangst van de producten door de klant De klant dient voor wat deze geconstateerde defecten of manco s betreft alle bewijzen te overleggen De klant moet de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL alle gelegenheid geven de, door haar noodzakelijk geachte, maatregelen uit te voeren of te laten voeren. Alleen de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL of een door haar daartoe gevolmachtigde persoon kan deze controles en onderzoeken uitvoeren De klant kan niet overgaan tot retourzending van de producten zonder uitdrukkelijke voorafgaande schriftelijke toestemming, met name per fax of , van de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL. De kosten van terugzending komen alleen voor rekening van de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL in het geval dat door deze laatste of de door haar gemachtigde persoon inderdaad een gebrek of een manco is geconstateerd, onder voorbehoud van de bij 9.2 gegeven inlichtingen. In geval van terugzending van producten dient een retournota te worden opgesteld waarop de volgende vermeldingen dienen voor te komen: de reden, de data en nummers van de bestelling en de levering, evenals de naam van degene die daartoe toestemming heeft verleend. Geen enkele retourzending wordt geaccepteerd als deze niet verpakt is in de oorspronkelijke verpakking. Alleen het door de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL gekozen vervoersbedrijf is bevoegd de de betreffende producten mee terug te nemen Indien tijdens een controle zoals beschreven in Artikel 9.3 van deze verkoopvoorwaarden inderdaad een zichtbaar gebrek of manco wordt vastgesteld door de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL of haar gevolmachtigde, kan de klant de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL alleen verzoeken de niet conforme producten op haar kosten te vervangen en/of aan te vullen, zonder dat hij enige aanspraak kan maken op schadevergoeding en/of annulering van de bestelling De in-ontvangstneming zonder voorbehoud van de door de klant bestelde producten stelt de Firma NOUVELLES IMAGES vrij van haar verplichting tot vrijwaring zoals beschreven in Artikel 6.1 betreffende gebrekkige levering. Klachten over eventuele niet conforme producten dienen overeenkomstig Artikel 9.1 ingediend te worden Een klacht die door de klant ingediend wordt in overeenstemming met de voorwaarden en op de manier die in dit artikel zijn beschreven kan niet leiden tot opschorting van betaling door de klant van de geleverde producten die niet het onderwerp van een zichtbare fout of gebrek vormen, zoals deze door de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL in overeenstemming met Artikel 9.3 zijn vastgesteld. ARTIKEL 10 - GARANTIE BETREFFENDE VERBORGEN GEBREKEN De Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL garandeert haar producten in overeenstemming met Artikelen 1641 en volgende, van het Franse Burgerlijk Wetboek gedurende drie (3) maanden, gerekend vanaf de datum van vrijwaring zoals beschreven in Artikel 6. Beschadigingen van geleverde producten die zich voordoen ten gevolge van abnormaal gebruik dat niet in overeenstemming is met hun bestemming, door een ongeluk of een door de koper aangebrachte wijziging, geven geen recht op een door de verkoper verschuldigde garantie De garantie geldt niet in geval van zichtbare gebreken van de geleverde producten waarvan de garantie is beschreven in Artikel Als garantie voor verborgen gebreken is de verkoper alleen gehouden tot kostenloze vervanging van de betreffende producten zonder dat de klant aanspraak kan maken op schadevergoeding van welke aard dan ook van de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL Gebreken van en beschadigingen aan geleverde producten tengevolge van abnormale opslagomstandigheden door de klant geven geen recht op garantie voor verborgen gebreken door de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL. De klant verplicht zich ertoe de producten op te slaan op een daartoe geëigende plaats en in hun oorspronkelijke verpakking. ARTIKEL 11 - PRIJS De prijs van de door de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL verkochte producten zijn die vermeld op de, op de dag van de bestelling geldende, prijslijst De prijzen die op de tarieflijsten, folders, catalogi of overige verkoopdocumenten staan vermeld zijn slechts ter informatie verstrekt en kunnen door de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL gewijzigd worden De Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL behoudt zich het recht voor haar prijzen aan te passen, met name indien de prijzen der grondstoffen of van het vervoer aan wijzigingen onderhevig zijn De in onze aanbiedingen verleende kwantumkorting is alleen toepasbaar als het totale aantal producten in één enkele keer geleverd wordt. In geval van grotere of kleinere hoeveelheden behouden wij ons het recht voor de prijzen dienovereenkomstig te wijzigen. De kosten van ontwerp en vervaardiging, vermeld in de aanbiedingen voor speciale bestellingen, worden bij benadering aangegeven en kunnen indien nodig naar gelang de werkelijk gemaakte kosten tot +20% bijgesteld worden. De kosten van gereedschap, vervaardiging, studie en programmering worden als supplement in rekening gebracht maar blijven geheel eigendom van de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL. Hierbij kan het bijvoorbeeld maar niet uitsluitend gaan om: drukproeven of kleurproeven, voorbereidende documenten zoals maquettes, schetsen, composities, positieve of negatieve films, clichés van allerlei aard, overdrukken, mallen, etc Geen enkele voorwaardelijke korting vormt een verworven recht voor de koper, ondanks alle eerder verleende kortingen, en ongeacht hun aantal of hun belang, zolang de manieren waarop deze korting verkregen is niet compleet zijn. Elke korting voorwaardelijke die de koper beloofd is wordt pas verleend op de uitdrukkelijke voorwaarde dat alle rekeningen die overeenkomen met de leveringen die in de loop van het jaar gedaan zijn en die als basis voor de berekening van de te verlenen korting dienen, inderdaad op de vastgestelde datum voldaan zijn. De Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL is dus gerechtigd indien nodig de voorschotten op te eisen die in de loop van het jaar betaald zijn als niet alle betalingen volgens de hierbovenstaande voorwaarden geschied zijn. Alleen de netto-omzet, onder aftrek van korting, in Frankrijk bereikt en excl. belastingen wordt in aanmerking genomen voor de toekenning en de berekening van deze kortingen. ARTIKEL 12 - WIJZE VAN BETALEN De betaling van de producten wordt voldaan aan het hoofdkantoor van de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL, op de volgende wijze: - Voor de eerste bestelling (vóór opening van een rekening): Betaling bij de bestelling, per automatische incasso of overschrijving. - Vervolgens, na aanvaarding van uw dossier: Betaling per automatische incasso, overschrijving of na dertig (30) dagen eind van de maand inbare wissels. In het geval van een documentair krediet dient de klant, op verzoek van de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL, op het ogenblik van ontvangst van de bestelling te bereiken dat een algemeen bekend staande bank een onherroepelijk documentair krediet uitgeeft ten gunste van de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL overeenkomstig de regels en gebruiken betreffende documentaire kredieten zoals gepubliceerd door de Internationale Kamer van Koophandel Opschorting In het geval dat een rekening niet geheel op de vervaldatum betaald is, behoudt de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL zich het recht voor om, na een zonder resultaat gebleven aanmaning, elke aan de gang zijnde en/of komende levering stop te zetten Vooruitbetaling In het geval dat de inlichtingen van commerciële aard die door de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL ingewonnen zijn blijk geven van een dubieuze solvabiliteit van de klant en/of indien de klant de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL onjuiste inlichtingen verstrekt met name betreffende haar reputatie, solvabiliteit, juridische en/of commerciële structuur, behoudt de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL zich het recht voor de klant bij de bestelling te vragen om contante betaling voor alle bestellingen die door deze klant uitgevoerd worden en geen enkele korting en/of reductie te verlenen, behalve als deze klant voldoende garanties kan verschaffen, zoals borgstelling van een bank. Indien de klant een dergelijke betaling weigert zonder dat de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL voldoende garantie verstrekt is, kan de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL weigeren de verrichte bestelling(en) uit te voeren en de betreffende producten te leveren, zonder dat de klant aanspraak kan maken op een vergoeding van welke aard dan ook Weigering van de bestelling Indien de klant een bestelling doet bij de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL zonder dat bij de voorgaande bestellingen de afgesproken vervaldatum(s) in acht genomen is (zijn), kan de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL weigeren de verrichte bestelling uit te voeren en de betreffende producten te leveren zonder dat de klant aanspraak kan maken op een vergoeding van welke aard dan ook Niet-betaling - Boetes Onder niet-betaling in de zin van deze Algemene Verkoopvoorwaarden moet verstaan worden elk bedrag dat niet op de door Artikel 12.1 voorziene vervaldatum is voldaan. Elk bedrag dat niet op de vervaldatum is voldaan verplicht de klant, in overeenstemming met Artikel L van het Franse Wetboek van Koophandel tot betaling van boetes, na een door de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL per aangetekende brief met bericht van ontvangst verstuurde, en zonder resultaat gebleven aanmaning. Deze boetes zijn vastgesteld op drie maal de geldende wettelijke rente. Bovendien behoudt de Firma NOUVELLES IMAGES zich het recht voor de zaak over te dragen aan de President van de Rechtbank van Koophandel te CRÉTEIL (FRANKRIJK) zodat deze de klant tot betaling kan aanzetten op straffe van een dwangsom met betaling van rente. In het geval van een geschil tussen de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL en de klant over één (of meer) regels van de rekening die door deze laatste ontvangen is, dient de klant de niet door het geschil getroffen bedragen geheel op de vervaldatum te voldoen. In het tegengestelde geval worden de in dit artikel bepaalde boetes automatisch toegepast. Alle buitengerechtelijke en gerechtelijke kosten die gemaakt worden voor de toepassing van deze boetes komen uitsluitend voor rekening van de klant. Bovendien leidt het niet binnen de gestelde termijn betalen van de rekeningen tot het vervallen van de kortingen die de klant verleend zijn en/ of die door de klant verkregen zijn. Elke vergoeding of korting die door de klant zelf wordt toegepast wordt behandeld als een tekortschietende betaling en geeft aanleiding tot de hierbovengenoemde maatregelen. ARTIKEL 13 - OVERMACHT Worden met name gelijkgesteld aan overmacht, waarbij de verkoper wordt vrijgesteld van zijn verplichting de goederen binnen de oorspronkelijk voorziene termijnen te leveren: stakingen van het gehele personeel of een gedeelte daarvan van de Firma of de meest door haar gebruikte vervoersbedrijven, brand, overstroming, oorlog, stopzetting van de fabricage, de onmogelijkheid grondstoffen te ontvangen en onvoldoende voorraad. In dergelijke omstandigheden waarschuwt de Firma NOUVELLES IMAGES de klant schriftelijk, met name per fax of , in de zeven (7) werkdagen na het optreden van de gebeurtenissen, waarbij het contract dat de Firma en de klant bindt van rechtswege zonder schadevergoeding opgeschort wordt vanaf de datum waarop de gebeurtenis optreedt. Als de gebeurtenis meer dan zestig (60) dagen aanhoudt, kan het verkoopcontract dat door de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL en haar klant gesloten is door de meest gerede partij per aangetekende brief met ontvangstbevestiging opgezegd worden, zonder dat de partijen aanspraak kunnen maken op toekenning van rente of schadevergoeding. Deze annulering gaat in op de datum waarop de aangetekende brief met ontvangstbevestiging, waarin het onderhavige contract wordt opgezegd, voor de eerste maal ter tekening wordt aangeboden. ARTIKEL 14 - INDUSTRIEEL EN/OF INTELLECTUEEL EIGENDOM Elke wijziging, verandering of aantasting (op welke wijze en door welk procédé dan ook) van de uitgaven van de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL is uitdrukkelijk verboden en leidt tot gerechtelijke stappen tegen degene die hiervoor verantwoordelijk is. In het algemeen wordt geen enkele vergunning, patent of inlichting betreffende het industriële en/of intellectuele eigendom verstrekt, beloofd verstrekt te worden of geacht verstrekt te zijn door elke bij de overeenkomst betrokken partijen. ARTIKEL 15 - MATERIALEN EN KLEUREN Variaties in gramgewicht, drukkwaliteit en kleur die optreden als gevolg van de kwaliteit van de gebruikte grondstoffen of procédés kunnen in geen geval de Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL aansprakelijk stellen en de aanleiding vormen voor wijziging of annulering van een bestelling, een korting in prijs of weigering van de goederen. ARTIKEL 16 - VERTROUWELIJKHEID Deze vertrouwelijke informatie omvat, maar niet uitsluitend, beschrijvingen, documentatie, innovaties en accessoires die bij de verkoop van het product behoren. De klant verplicht zich ertoe de volgende regels in acht te nemen voor wat betreft vertrouwelijke informatie: - De klant verplicht zich ertoe geen gebruik te maken van vertrouwelijke informatie voor zijn eigen rekening en weerhoudt zichzelf en elke andere rechts- of natuurlijke persoon ervan deze zelfde informatie voor zijn eigen rekening te gebruiken. - De klant maakt geen enkele kopie van vertrouwelijke informatie voor zijn eigen rekening en geeft niemand anders toestemming dit te doen. ARTIKEL 17 - KEUZE VAN DE PLAATS VAN VESTIGING De Firma NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL kiest als plaats van vestiging haar hoofdkantoor in 32 AVENUE JEAN JAURÈS ARCUEIL CEDEX FRANCE (Frankrijk).

11 CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA ARTICOLO 1 - CAMPO D APPLICAZIONE Le presenti condizioni generali di vendita hanno per oggetto di definire le modalità d esecuzione come le condizioni alle quali sono concluse le vendite tra la Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL ed i suoi clienti qui di seguito chiamati «clienti». Di comune accordo tra le parti e salvo stipulazioni espresse contrarie redatte per iscritto accordate dalla Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL ai suoi clienti, le nostre vendite sono sempre fatte alle condizioni descritte qui di seguito. Il fatto per la Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL di non prevalersi ad un momento dato di una delle clausole delle presenti non vale rinuncia da fare valere ulteriormente queste stesse clausole. I nostri cataloghi, opuscoli, pubblicità, tariffe hanno soltanto un valore informativo ed indicativo. La Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL si impegna a fornire prodotti di una qualità commerciale conforme alle norme ed agli usi in vigore nella professione. ARTICOLO 2-ATTRIBUZIONE DI COMPETENZA In caso di controversia, le parti tenteranno di trovare un accordo tra il mese che segue il verificarsi della sudetta controversia. In mancanza d accordo entro questo termine, le parti decidono, di un commune accordo, che tutte le contestazioni che derivano dalla concluzione e dall esecuzione dei contratti passati tra la Società NOUVELLES IMAGES ed i suoi clienti saranno portati davanti ai Tribunali di CRÉTEIL (FRANCIA) portati dalla parte più diligente, anche in caso di pluralità di difensori o d appello in garanzia. ARTICOLO 3 - DIRITTO APPLICABILE - LINGUA - VALUTA diritto applicabile Di comune accordo tra le parti, la legge applicabile alle relazioni contrattuali NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL/ cliente è la legge francese, esclusione fatta dalla convenzione di Vienna del 1980 sulla Vendita Internazionale di merci Tuttavia, questo diritto sarà applicabile a queste relazioni soltanto oltre di ciò che non è stato previsto dalle presenti Condizioni Generali di Vendita Ogni riferimento a stipulazioni o termini commerciali devono essere considerati come che rinviano ai termini e stipulazioni che corrispondono agli ultimi Incoterms pubblicati dalla Camera di Commercio Internazionale lingua Le presenti Condizioni Generali di Vendita instaurate in lingua francese prevarranno a qualsiasi traduzione che potrebbe essere fatta valuta Il modo di pagamento, la valuta di conto e le modalità di regolamento sono sottoposti alla legge francese. È formalmente convenuto tra le parti che la valuta di pagamento e la valuta di conto sono l EURO. ARTICOLO 4 - RISERVA DI PROPRIETÀ i prodotti venduti dalla Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL diventeranno la proprietà del cliente solo dopo il pagamento integrale delle somme dovute da quest ultimo, ivi compreso quelle che risultano dai servizi allegati ed in particolare dalle spese di trasporto quando sono dovute. Solo l incasso effettivo degli assegni, prelievi, trasferimenti o lettera di cambio rilevata senza accettazione varrà pagamento come lo stipula l Articolo il cliente si impegna ad informare la Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL di ogni fatto di natura che compromette il suo diritto di proprietà il cliente è autorizzato a rivendere o utilizzare i prodotti consegnati dalla Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL nel quadro della gestione normale della sua attività. Tuttavia, perderà questa facoltà in caso di cessazione dei pagamenti o di non pagamento del prezzo a scadenza La mancanza di pagamento di tutto o parte del prezzo, tale lo descrive l Articolo 4.1, alla scadenza convenuta comporterà la sospensione delle consegne con noi stessi e l esigibilità immediata di qualsiasi altra somma che resta dovuta, in ragione di questo ordine o di altri ordini consegnati o in corso di consegna. L insieme delle spese extragiudiziarie o giudiziarie di recupero è a carico esclusivo del cliente, oltre agli interessi legali la ripresa da parte della Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL dei prodotti rivendicati impone al cliente l obbligo di riparare il pregiudizio che risulta dal deprezzamento ed in qualsiasi stato di causa dell indisponibilità dei prodotti in questione. Di conseguenza, il cliente verserà alla Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL, a titolo di clausola penale, un indennità fissata al 15% del prezzo fuori I.V.A.. convenuta dei prodotti non pagati. Se l annullamento del contratto rende la Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL debitore di una rata in anticipo ricevuta dal cliente, la Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL sarà nel diritto di procedere alla compensazione di questo debito con il credito sorto dell applicazione della clausola penale quì sopra stipulata. ARTICOLO 5 - ORDINE accettazione Qualsiasi aggiudicazione d ordine implica l accettazione integrale e senza riserva delle presenti Condizioni Generali di Vendita dal cliente eccetto condizioni particolari espressamente acconsentite per iscritto dalla Società NOUVELLES IMAGES al suo cliente annullamento - modificazione Qualsiasi domanda d annullamento d ordine e/o di modifica della composizione e/o del volume dell ordine passato da un cliente, potrà essere presa in conto dalla Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL soltanto nelle condizioni seguenti: a) Essere fatto con scritto ed in particolare da fax o posta elettronica entro i due giorni della data di spedizione del ordine. b) Essere confermata dal cliente da lettera raccomandata con ricevuta di ritorno entro un termine di 48 ore dopo la spedizione della prima domanda scritta definita al paragrafo a). In mancanza di conferma, secondo le modalità così definite, la domanda d annullamento e/o di modifica non sarà esaminata dalla Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL. c) ) In qualsiasi stato di causa, questa domanda non potrà essere presa in considerazione se raggiunge la Società ordine minimo La natura dei prodotti commercializzati dalla Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL ed i costi di funzionamento indotti costringono la Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL ad accettare soltanto gli ordini passati dal cliente il cui importo è almeno uguale a centocinquanta (150) uro fuori I.V.A. La Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL si riserva la facoltà di modificare il volume minimo di ordine in funzione in particolare delle necessità commerciali. In questo caso, un forfetto di trenta (30) uro fuori I.V.A.sarà fatturato oltre alle spese di porto Spese di Porto e d Imballaggio Tutti gli ordini del compratore uguali o superiori a 250 (netti tasse escluse) sono consegnati Franco di porto e d imballaggio. Di conseguenza,per qualsiasi ordine inferiore a 250 netti,sarà richiesta la somma forfettaria di 20 (netti tasse escluse) come aumento delle cariche corrispondenti cessione Il vantaggio di ordine è personale al cliente e non può essere ceduto senza l accordo della Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL. ARTICOLO 6 - CONSEGNA - CONSEGNA la consegna sarà considerata effettuata fin dalla messa a disposizione nei locali della Società NOUVELLES IMAGES dei prodotti ordinati dal suo cliente. In questo caso, il cliente dovrà procedere all eliminazione dei suddetti prodotti Nel caso in cui la Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL sarebbe incaricata del trasporto per conto del suo cliente, i termini di consegna sono dati soltanto a titolo informativo ed indicativo, questi dipendendo particolarmente dell ordine di arrivo, della scelta del trasportatore, della sua disponibilità e del tipodi trasporto. La Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL non impegna a questo titolo nessuna responsabilità in materia di trasporto in ogni caso, la Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL si sforza di rispettare i termini indicati sull accettazione dell ordine. Qualsiasi superamento dei termini di consegna non potrà dare luogo al pagamento da parte della Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL al cliente interessato, di penalità, indennità, né rifiuto di merci. Così in particolare, si intende che tutte le spese di pubblicità impegnate da un cliente non potrano mai essere rimborsate dalla Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL in caso di ritardo di consegna, e ciò, per qualunque ragione che sia si ricorda che i termini sono sospesi nel caso enunciato all Articolo 13 qui di seguito. ARTICOLO 7 - TRASFERIMENTO DEI RISCHI Le consegne sono fatte a rischio e pericolo dell acquirente: - Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL è incaricata di spedire, eccetto convenzione contraria, il trasferimento dei rischi ha luogo fin dal carico nelle nostre fabbriche sul modo di trasporto scelto per conto dell acquirente, - Per i prodotti spediti fuori della Francia, il trasferimento dei rischi si effettua conformemente all Incoterm che appaia sulla ricevuta di ritorno di ordine. Altrimenti, Incoterm EXW è preso in considerazione. ARTICOLO 8 - TRASPORTO riserve Come lo stipula l articolo 105 del Codice del Commercio, in caso di danni e/o di mancanze dei prodotti consegnati da un trasportatore, il cliente dovrà effettuare ogni riserva presso quest ultimo, e confermarle per lettera raccomandata con ricevuta di ritorno o atto extragiudiziario presso questo trasportatore tra i tre (3) giorni del ricevimento costo È espressamente deciso tra le parti che il cliente si vedrà fatturare le spese di trasporto dei prodotti ordinati quando sono dovuti. ARTICOLO 9 - RICEVIMENTO DEI PRODOTTI Senza i pregiudizi delle disposizioni a prendere rispetto al al trasportatore come sono descritte nell Articolo 8.1., in caso di difetti evidenti o di mancanze, qualsiasi reclamo qualunque ne sia la natura, che riguarda i prodotti consegnati, sarà accettata dalla Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL soltanto se è effettuata per iscritto, in particolare da fax o posta elettronica. Trattandosi dei prodotti non conformi e tenuto conto della natura dei prodotti la cui verifica di conformità è facile, questo reclamo dovrà effettuarsi tra i cinque (5) giorni lavorativi a seguito della ricezione dei prodotti da parte del cliente Spetta al cliente di fornire tutte le giustificazioni quanto alla realtà dei difetti o mancanze constatati Il cliente dovrà lasciare qualsiasi facilità alla Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL per effettuare o fare effettuare tutte le constatazioni che gli sembrerebbero necessarie. Solo la Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL o ogni persona debitamente delegata da questa potrà effettuare questi controlli e verifiche Nessun ritorno di prodotti potrà essere effettuato dal cliente senza l accordo preliminare espresso scritto della Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL ottenuto in particolare da fax o posta elettronica. Le spese di ritorno saranno a carico della Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL soltanto nel caso in cui un difetto evidente o una mancanza è effettivamente constatato da quest ultima o il suo mandatario con riserve dell informazione fornita ai 9.2. È imperativo, in caso di ritorno di prodotti, che un elenco di ritorno sia stabilito sul quale appare le menzioni seguenti: la ragione, le date e numeri dell ordine e della consegna come pure il nome della persona che ha dato l accordo. Nessun ritorno sarebbe accettato in un condizionamento diverso al condizionamento d origine. Solo il trasportatore scelto dalla Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL è autorizzato ad effettuare il ritorno dei prodotti in questione quando dopo controllo tale che descrive all Articolo 9.3 l delle presenti, un difetto evidente o una mancanza è effettivamente constatato dalla Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL o il suo mandatario, il cliente potrà chiedere alla Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL soltanto la sostituzione dei prodotti non conformi e/o il complemento da portare per riempire le mancanze alle spese di questa, senza che il cliente possa pretendere ad un indennità qualunque o alla risoluzione dell ordine Il ricevimento senza riserva del prodotti ordinati dal cliente libera la Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL del suo obbligo di consegna come descritta nell Articolo 6.1. riguardante le mancanze. I reclami afferenti agli eventuali prodotti non conformi dovranno essere effettuati conformemente all Articolo ogni reclamo effettuato dal cliente nelle condizioni e secondo le modalità descritte dal presente articolo non sospende il pagamento da parte del cliente dei prodotti consegnati che non sono oggetto di un difetto evidente debitamente constatato dalla Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL, conformemente all Articolo 9.3. ARTICOLO 10 - GARANZIA DEI DIFETTI NASCOSTI la Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL garantisce suoi prodotti conformemente agli articoli 1641 e seguenti del Codice Civile durante tre (3) mesi a partire dalla data di consegna definita all Articolo 6. I difetti di deterioramenti dei prodotti consegnati verificati al seguito di un utilizzo anormale non conforme alla loro destinazione, ad un incidente o ad una modifica del prodotto da parte dell acquirente, non potranno aprire diritto alla garanzia dovuta dal rappresentante la garanzia non interverrà in caso di difetto evidente dei prodotti consegnati la cui garanzia è descritta nell Articolo al titolo della garanzia dei difetti nascosti, il rappresentante sarà tenuto soltanto della sostituzione senza spese dei prodotti considerati senza che il cliente possa pretendere al conseguimento di danni ed interessi al contro della Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL i difetti e deterioramenti dei prodotti consegnati consecutivi a condizioni anormali di magazzino dei prodotti da parte del cliente non apriranno diritto alla garanzia dei difetti nascosti dovuta dalla Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL. Il cliente si impegna a conservare i prodotti consegnati in un posto adeguato e nel suo condizionamento d origine. ARTICOLO 11 - PREZZO i prezzi dei prodotti venduti dalla Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL sono quegli della tariffa in vigore al giorno dell ordine i prezzi che appaiono sulle tariffe, note e cataloghi o qualsiasi altro documento commerciale sono indicativi e possono essere modificati dalla Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL la società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL si riserva il diritto di rivedere i suoi prezzi, in particolare se il prezzo delle materie prime o le condizioni di trasporto venissero ad essere modificate i prezzi per quantità delle nostre offerte sono applicabili soltanto se il numero di prodotti corrispondente è consegnato in una sola volta. In caso d aumento o di diminuzione delle quantità, i prezzi potranno essere rivisti in conseguenza. Le spese di studi e di fabbricazione citate nelle offerte per gli ordini specifici, sono fornite a titolo indicativo e possono essere riadattate in una forchetta + del 20% secondo i costi effettivi. Le spese di strumento, di produzione, di studio e programmazione saranno fatturate in supplemento a titolo di partecipazione ma rimangono l intera proprietà della Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL. Può trattarsi, senza che quest elenco sia restrittivo, di pré-série in bianco o di prove in colore, di documenti preparatori come modelli, schizzi, composizioni, pellicole positive o negative, clichés di qualsiasi natura, riporti, forme di taglio, ecc nessuna riduzione condizionale costituisce un diritto acquisito per l acquirente nonostante ogni riduzione anteriormente accordata e qualunque siano il loro numero o importanza, finché le modalità d acquisizione di questa riduzione non saranno state riunite. Ogni riduzione condizionale promessa all acquirente gli sarà regolata soltanto sotto la condizione esplicita che tutte le fatture che corrispondono alle consegne dell anno e che servono di base ai calcoli di riduzioni siano state effettivamente pagate alla scadenza convenuta. La Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL sarà legittimata dunque di richiedere, eventualmente, le rate versate durante l anno se tutti i regolamenti non sono stati effettuati secondo le condizioni di cui sopra. Solo il fatturato netto, riduzione dedotta, realizzato in Francia e fuori qualsiasi tassa è esaminato per l attribuzione ed il calcolo delle riduzioni. ARTICOLO 12 - MODALITÀ DI PAGAMENTO Il pagamento dei prodotti si effettua, alla sede della Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL, secondo le modalità seguenti: - Per il primo affare (prima dell apertura di conto): Pagamento per assegno o trasferimento all ordine. - In seguito, dopo accettazione del vostro schienale: Pagamento per assegno, prelievo, trasferimento o lettera di cambio rilevata senza accettazione a trenta (30) giorni, fine di mese. Nel caso di un credito documentario: il cliente dovrà, su semplice domanda della Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL, al momento della ricezione dell ordine, fare in modo che sia emesso da una banca notoria un credito documentario irrevocabile calcolato a favore della Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL conforme alle norme ed impieghi uniformi relativi ai crediti documentari pubblicati dalla Camera di Commercio Internazionale sospensione In caso di non pagamento integrale di una fattura venuta a scadenza, dopo ingiunzione rimasta senza effetto, la società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL si riserva la facoltà di sospendere ogni consegna in corso e/o a venire pagamento anticipato Nella possibilità in cui le informazioni commerciali prese dalla Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL farebbero apparire una solvibilità incerta del cliente e/o il cliente fornirebbe alla Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL di informazioni false rispetto, in particolare alla sua reputazione, alla sua solvibilità, alla sua struttura giuridica e/o commerciale, la Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL si riserva la facoltà di chiedere al cliente un pagamento in contanti all ordine per tutti gli ordini passati dal cliente e non accordare alcuna riduzione e/o abbuono, eccetto per quest ultimo da fornire garanzie sufficienti come una garanzia bancaria. In caso di rifiuto da parte del cliente di tale pagamento senza che nessuna garanzia sufficiente sia proposta da quest ultimo alla Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL, la società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL potrà rifiutare di onorare (gli) l ordine (i) passato (i) e di consegnare i prodotti interessati senza soltanto il cliente possa pretendere ad un indennità qualunque rifiuto di ordine Nel caso in cui un cliente fa un ordine alla Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL, senza avere rispettato la scadenza di pagamento (o le scadenze) decisa (e) per gli ordini precedenti, la Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL potrà rifiutare di onorare l ordine e consegnare i prodotti interessati senza che il cliente possa pretendere ad un indennità qualunque non pagamento - penalità CCon non pagamento al senso delle presenti Condizioni Generali di Vendita, occorre intendere ogni somma non incassata alla data di scadenza prevista dall Articolo Ogni somma non pagata a scadenza darà luogo di pieno diritto al pagamento da parte del cliente di penalità, conformemente all Articolo L del Codice di Commercio dopo ingiunzione effettuata dalla Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL per lettera raccomandata con ricevuta di ritorno rimasta sterile. Queste penalità sono fissate tre volte il tasso d interesse legale in vigore. Inoltre, la Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL si riserva la facoltà di afferrare il Presidente del Tribunale di Commercio di CRÉTEIL (FRANCIA) affinché quest ultimo faccia cessare quest inadempienza sotto obbligazione quotidiana. In caso di controversia tra la Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL ed il cliente su una (o molte) linea (e) della fattura ricevuta da quest ultimo, il cliente dovrà regolare a scadenza nella loro integrità l importo delle somme non controverse. Nel caso contrario, le penalità stipulate al presente articolo saranno automaticamente applicate. L insieme delle spese giudiziarie o extragiudiziarie, necessario all applicazione di queste penalità, è a carico esclusivo del cliente. Inoltre, il non pagamento delle fatture entro i termini comporterà la perdita delle riduzioni che avrebbero potuto essere accordate e/o essere acquisite al cliente. Qualsiasi compensazione o ogni deduzione realizzata unilateralmente dai clienti saranno trattate come una mancanza di pagamento e comporteranno l applicazione delle sanzioni sopra enunciate. ARTICOLO 13 - FORZA MAGGIORE Sono in particolare assimilati a casi di forza maggiore che scaricano il rappresentante dal suo obbligo di consegnare entro i termini inizialmente previsti, gli scioperi della totalità o di una parte del personale della Società o dei suoi trasportatori abituali, l incendio, l inondazione, la guerra, le interruzioni di produzione, l impossibilità di essere fornita in materia prima, le rotture di stock. In tali condizioni, la Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL preverrà il cliente Per iscritto, in particolare per fax o posta elettronica, tra i sette (7) giorni lavorativi della data di verificarsi degli eventi, il contratto legando la Società ed il cliente allora essendo sospeso di pieno diritto senza indennità a contare della data di verificarsi dell evento. Se l evento viene a durare oltre sessanta (60) giorni a partire dalla data di verificarsi di quest ultimo, il contratto di vendita concluso dalla Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL ed il suo cliente potrà essere annullato da lettera raccomandata con ricevuta di ritorno dalla parte più diligente senza che nessuna delle parti possa pretendere alla concessione di danni ed interessi. Quest annullamento diventerà effettivo alla data della prima presentazione della lettera raccomandata con ricevuta di ritorno che denuncia il suddetto contratto. ARTICOLO 14 - PROPRIETÀ INDUSTRIALE E/O INTELLETTUALE Qualsiasi modifica, trasformazione o alterazione (in qualche modo o con qualunque metodo) delle edizioni della Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL è formalmente vietata e comporterà azioni giudiziarie nei confronti dei suoi autori. In modo generale, nessuna licenza, nessun brevetto, nessun informazione di proprietà industriale e/o intellettuale non è accordata, né promessa di essere accordata o supposta esserla da nessuno delle parti all accordo. ARTICOLO 15 - MATERIALI E COLORI Le variazioni di «grammage», di qualità di stampa e di colore in funzione della qualità delle materie prime utilizzate o dei metodi usati non possono, mai, impegnare la responsabilità della Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL e giustificare la modifica o l annullamento di un ordine né una riduzione qualunque di prezzo o rifiuto di merci. ARTICOLO 16 - RISERVATEZZA L informazione confidenziale comprende in modo non restrittivo, le descrizioni, le documentazioni, le innovazioni e gli accessori afferenti alla vendita del prodotto. Il cliente si impegna a rispettare le norme seguenti per quanto riguarda le informazioni confidenziali: - Il cliente si impegna a non fare alcun utilizzo di informazioni confidenziali per conto suo conto e si proibisce di aiutare molto altra persona fisica o giuridica ad utilizzare al suo profitto queste stesse informazioni. - Il cliente non effettuerà nessuna copia delle informazioni confidenziali per conto suo e non autorizzerà nessuno ad effettuarne. ARTICOLO 17 - ELEZIONE DI DOMICILIO La Società NOUVELLES IMAGES INTERNATIONAL elegge domicilio al luogo della sua sede sociale situata a 32 AVENUE JEAN JAURÈS ARCUEIL CEDEX FRANCE (Francia).

12 Centre Clients Europe Nouvelles Images International SAS Lombreuil BP F Villemandeur Cedex - France Pour la France métropolitaine, vous pouvez nous joindre au numéro vert international suivant : T : F : E : Pour le Benelux, vous pouvez nous joindre au numéro vert international suivant : Voor de Benelux kunt u ons bereiken via het nummer : T : F : E : Pour les autres pays, vous pouvez nous joindre au numéro suivant : For other countries, please contact us to the following number : T : F : E : Nouvelles Images International SAS au capital de RCS Créteil N intracommunautaire FR Graphique de France distributed in Europe exclusively by Nouvelles Images Per l Italia potete chiamarci a questo numero internazionale : T : F : E :

CONDITIONS GENERALES DE VENTES CAE GROUPE 2014

CONDITIONS GENERALES DE VENTES CAE GROUPE 2014 CONDITIONS GENERALES DE VENTES CAE GROUPE 2014 Les présentes conditions générales de vente s appliquent à toutes les ventes de produits, matériels et équipements commercialisés auprès de professionnels

Plus en détail

Les termes suivants, dont la première lettre est en majuscule, répondent de la définition suivante :

Les termes suivants, dont la première lettre est en majuscule, répondent de la définition suivante : CONDITIONS GENERALES DE VENTE Article préliminaire : Définitions Les termes suivants, dont la première lettre est en majuscule, répondent de la définition suivante : CGV : les présentes Conditions Générales

Plus en détail

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions Informations personnelles Nom/Prénom Name / Firstname Numéro de la carte

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES DE VENTE

CONDITIONS GENERALES DE VENTE COM ET UNE IMAGE 27 Boulevard Albert Einstein 21000 DIJON N RCS : 481781102 CONDITIONS GENERALES DE VENTE Article 1 Objet et champ d application Toute commande de produits à notre société implique l acceptation

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES DE VENTE

CONDITIONS GENERALES DE VENTE CONDITIONS GENERALES DE VENTE I OBJET ET CHAMP D APPLICATION 1.1 Toute commande de matériels ou produits implique l acceptation sans réserve par le client et son adhésion pleine et entière aux présentes

Plus en détail

Section B: Receiving and Reviewing the Technician Inspection Report & Claims Decision Process

Section B: Receiving and Reviewing the Technician Inspection Report & Claims Decision Process Phoenix A.M.D. International Inc. - Claim Procedures, Timelines & Expectations Timelines & Expectations 1. All telephone messages and e-mail correspondence is to be handled and responded back to you within

Plus en détail

CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4

CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4 PROPERTY ASSESSMENT AND TAXATION ACT CONSOLIDATION OF CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.P-4 LOI SUR L'ÉVALUATION ET L'IMPÔT FONCIERS CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT RELATIF

Plus en détail

La "letter of indemnity (L.O.I)" émise dans le cadre du crédit documentaire

La letter of indemnity (L.O.I) émise dans le cadre du crédit documentaire La "letter of indemnity (L.O.I)" émise dans le cadre du crédit documentaire 1 La «letter of indemnity (L.O.I)» émise dans le cadre du crédit documentaire Le concept de L.O.I ou «Letter of indemnity» est

Plus en détail

USA INFUSION RETURNED GOODS POLICY

USA INFUSION RETURNED GOODS POLICY Infusion Returned Goods Policy Table of Contents USA Direct Customers Page 1 3 USA Distributor customers Page 3 Canada Direct customers Page 4-5 Canadian French version Page 5-7 CareFusion Solutions, LLC

Plus en détail

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTES

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTES SIAPV Service Image Aérienne Photos Vidéos AUBERTIN Christophe 11, rue du Milieu 55230 ARRANCY-SUR-CRUSNE Tél. : +33(0)630204998 Email : contact@siapv.fr Site internet : www.siapv.fr SIREN : 532 843 653

Plus en détail

RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4. CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.

RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4. CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c. PROPERTY ASSESSMENT AND TAXATION ACT CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.P-4 LOI SUR L'ÉVALUATION ET L'IMPÔT FONCIERS RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O.

Plus en détail

INTERNATIONAL CONSULTANT & SUPPLIERS TO THE WINE & SPIRITS TRADE

INTERNATIONAL CONSULTANT & SUPPLIERS TO THE WINE & SPIRITS TRADE Conditions Générales de Vente Article 1 Sauf stipulation contraire, nos offres s entendent sans engagement. Les ordres reçus ne nous lient qu après notre confirmation. Article 2 Sauf convention contraire,

Plus en détail

Groupe Groupe Humanis Humanis complaint, internal réclamation, appeal mediation. recours interne médiation. Les étapes Steps : complaint réclamation

Groupe Groupe Humanis Humanis complaint, internal réclamation, appeal mediation. recours interne médiation. Les étapes Steps : complaint réclamation , société d assurance du Groupe Humanis, veille à apporter au quotidien la meilleure qualité de service à ses assurés et souscripteurs. Parce que la satisfaction clients est au cœur de nos préoccupations,

Plus en détail

Conditions générales de vente entre professionnels

Conditions générales de vente entre professionnels Conditions générales de vente entre professionnels Clause n 1 : Objet Les conditions générales de ventes décrites ci-après détaillent les droits et obligations entre la société par action simplifiée SPOT-TO-LAB

Plus en détail

Sarl MIG AUTOMATION CONDITIONS GENERALES DE VENTE (12/07/2010)

Sarl MIG AUTOMATION CONDITIONS GENERALES DE VENTE (12/07/2010) Tél. : 04 77 29 17 36 - Fax : 04 77 29 41 96 - E-mail : accueil@mig-automation.fr SIRET : 451 389 449 00039 - APE : 3314 Z CONDITIONS GENERALES DE VENTE (12/07/2010) Les présentes Conditions Générales

Plus en détail

CLAUSES TYPES en génie-conseil

CLAUSES TYPES en génie-conseil CLAUSES TYPES en génie-conseil 1. LIMITATION DE RESPONSABILITE... 2 2. PROPRIÉTÉ ET UTILISATION DES DOCUMENTS, BREVETS ET MARQUES DE COMMERCE... 3 2.1 OWNERSHIP AND USE OF DOCUMENTS, PATENTS AND TRADEMARKS...

Plus en détail

RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION. (Decree 99-778 of September 10, 1999) QUESTIONNAIRE. Family Name...

RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION. (Decree 99-778 of September 10, 1999) QUESTIONNAIRE. Family Name... COMMISSION FOR THE COMPENSATION OF VICTIMS OF SPOLIATION RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION (Decree 99-778 of September 10, 1999) Case Number : (to remind in all

Plus en détail

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read

Plus en détail

PART I / PARTIE I REQUEST FOR DISCLOSURE / DEMANDE DE DIVULGATION DE LA PREUVE

PART I / PARTIE I REQUEST FOR DISCLOSURE / DEMANDE DE DIVULGATION DE LA PREUVE ATTORNEY GENERAL PUBLIC PROSECUTION SERVICES PROCUREUR GÉNÉRAL SERVICE DES POURSUITES PUBLIQUES PART I / PARTIE I REQUEST FOR DISCLOSURE / DEMANDE DE DIVULGATION DE LA PREUVE NAME OF ACCUSED: / NOM DE

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES D ACHAT BONTAZ CENTRE

CONDITIONS GENERALES D ACHAT BONTAZ CENTRE CONDITIONS GENERALES D ACHAT BONTAZ CENTRE Article 1 : Objet et champ d application Sauf accord particulier dûment négocié entre les parties sous quelque forme que ce soit, ces présentes conditions générales

Plus en détail

Association royale de produits de pépinière et de plantes à bulbe (ANTHOS) CONDITIONS GENERALES DE VENTE ET DE LIVRAISON

Association royale de produits de pépinière et de plantes à bulbe (ANTHOS) CONDITIONS GENERALES DE VENTE ET DE LIVRAISON Association royale de produits de pépinière et de plantes à bulbe (ANTHOS) CONDITIONS GENERALES DE VENTE ET DE LIVRAISON 1. Application 1.1. Les présentes conditions ne s appliquent qu aux contrats dans

Plus en détail

FICHE D INSCRIPTION / ENROLMENT FORM CREA Ecole de création en communication SA ( ci-après CREA ) / ( hereby CREA )

FICHE D INSCRIPTION / ENROLMENT FORM CREA Ecole de création en communication SA ( ci-après CREA ) / ( hereby CREA ) School of Communication Arts & Digital Marketing Genève FICHE D INSCRIPTION / ENROLMENT FORM CREA Ecole de création en communication SA ( ci-après CREA ) / ( hereby CREA ) MASTER EN MARKETING DU LUXE M1

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5 RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative

Plus en détail

INTERNATIONAL PASSENGER PROTECTION LTD IPP House, 22-26 Station Rd, West Wickham, Kent, BR4 0PR Tél: 020 8776 3752 / Fax: 020 8776 3751

INTERNATIONAL PASSENGER PROTECTION LTD IPP House, 22-26 Station Rd, West Wickham, Kent, BR4 0PR Tél: 020 8776 3752 / Fax: 020 8776 3751 2438 INTERNATIONAL PASSENGER PROTECTION LTD IPP House, 22-26 Station Rd, West Wickham, Kent, BR4 0PR Tél: 020 8776 3752 / Fax: 020 8776 3751 FAILLITE DU VOYAGISTE FORMULAIRE DE RÉCLAMATION [FINANCIAL FAILURE

Plus en détail

LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES FINANCIAL ADMINISTRATION ACT DÉCRET 1984/208 O.I.C. 1984/208 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT

LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES FINANCIAL ADMINISTRATION ACT DÉCRET 1984/208 O.I.C. 1984/208 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT Pursuant to subsection 42(1) of the Financial Administration Act, the Commissioner in Executive Council is pleased to and doth hereby order as follows: 1. The annexed Public Property Regulations are made

Plus en détail

Les produits sont proposés à la vente sur le territoire géographique mondial.

Les produits sont proposés à la vente sur le territoire géographique mondial. CONDITIONS GENERALES DE VENTE Objet Les présentes conditions générales de vente ont pour objet, d'une part, d'informer tout éventuel consommateur sur les conditions et modalités dans lesquelles p DOMAINE-

Plus en détail

Conditions Générales de Vente

Conditions Générales de Vente Conditions Générales de Vente Préambule : La Société «Les Evasions de Jade» ci-après désignée sous le vocable «le Prestataire» EIRL (Entreprise Individuelle à Responsabilité limitée), dont le siège social

Plus en détail

*** aris rome. chambre & séjours \ tarifs 2016

*** aris rome. chambre & séjours \ tarifs 2016 chambre & séjours \ tarifs 2016 P *** aris rome 79 avenue Porte de France 06 500 Menton tel.+33 (0)4 93 35 73 45 fax +33 (0)4 93 35 29 30 www.paris-rome.com info@paris-rome.com tarif a tarif b juniors-suites

Plus en détail

PUBLIQUES. FINANCIAL AGREEMENTS AND TRANSACTIONS (PETROLEUM PRODUCT DERIVATIVES) REGULATIONS R-45-2008 In force August 1, 2008

PUBLIQUES. FINANCIAL AGREEMENTS AND TRANSACTIONS (PETROLEUM PRODUCT DERIVATIVES) REGULATIONS R-45-2008 In force August 1, 2008 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES FINANCIAL AGREEMENTS AND TRANSACTIONS (PETROLEUM PRODUCT DERIVATIVES) REGULATIONS R-45-2008 In force August 1, 2008 RÈGLEMENT SUR

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES DE VENTE N 2009/01 AU 1 er MAI 2009

CONDITIONS GENERALES DE VENTE N 2009/01 AU 1 er MAI 2009 CONDITIONS GENERALES DE VENTE N 2009/01 AU 1 er MAI 2009 PREAMBULE : 0.1 Le client déclare avoir pris connaissance des présentes conditions générales de vente avant la conclusion du contrat avec la Société

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES DE VENTES O&C SARL

CONDITIONS GENERALES DE VENTES O&C SARL CONDITIONS GENERALES DE VENTES O&C SARL 1) Objet / Généralités Nos ventes sont soumises aux présentes conditions générales qui prévalent sur toutes conditions d achats, sauf accord particulier conclu préalablement

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES DE VENTE

CONDITIONS GENERALES DE VENTE CONDITIONS GENERALES DE VENTE Article 1 Objet et champ d application des conditions générales de vente Toute commande de produits implique irrévocablement l acceptation sans réserve par l acheteur et son

Plus en détail

plaquette 10/12/07 0:26 Page 3 *0,34 la minute, pour tout appel emis depuis la F ance métropoliatine. vos bagages, notre priorité.

plaquette 10/12/07 0:26 Page 3 *0,34 la minute, pour tout appel emis depuis la F ance métropoliatine. vos bagages, notre priorité. plaquette 10/12/07 0:26 Page 3 *0,34 la minute, pour tout appel emis depuis la F ance métropoliatine. vos bagages, notre priorité. plaquette 10/12/07 0:27 Page 4 Qui sommes-nous? Libertybag est un service

Plus en détail

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Banks) Regulations

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Banks) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de compte (banques) SOR/2001-472

Plus en détail

Conditions générales de vente et de livraison 2014 Knapzak Benelux BV Kraaivenstraat 36-09 5048 AB Tilburg (Pays-Bas)

Conditions générales de vente et de livraison 2014 Knapzak Benelux BV Kraaivenstraat 36-09 5048 AB Tilburg (Pays-Bas) Conditions générales de vente et de livraison 2014 Knapzak Benelux BV Kraaivenstraat 36-09 5048 AB Tilburg (Pays-Bas) Article 1. Dispositions générales 1.1. Les présentes conditions s appliquent à toutes

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES

CONDITIONS GENERALES CONDITIONS GENERALES 1. Sauf stipulation contraire écrite, toutes offres et toutes conventions (même celles à venir) sont régies par les présentes conditions, lesquelles en font partie intégrante et priment

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

Remission Order in Respect of a Transfer of a Sahtu Dene and Metis Settlement Corporation s Assets under a Self-Government Agreement

Remission Order in Respect of a Transfer of a Sahtu Dene and Metis Settlement Corporation s Assets under a Self-Government Agreement CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Remission Order in Respect of a Transfer of a Sahtu Dene and Metis Settlement Corporation s Assets under a Self-Government Agreement Décret de remise relatif à un transfert

Plus en détail

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011.

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. Sent: 11 May 2011 10:53 Subject: Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. I look forward to receiving two signed copies of this letter. Sent: 10

Plus en détail

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32 THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the

Plus en détail

LOI SUR LE FONDS DU PATRIMOINE DES TERRITOIRES DU NORD-OUEST NORTHWEST TERRITORIES HERITAGE FUND ACT

LOI SUR LE FONDS DU PATRIMOINE DES TERRITOIRES DU NORD-OUEST NORTHWEST TERRITORIES HERITAGE FUND ACT NORTHWEST TERRITORIES HERITAGE FUND ACT NORTHWEST TERRITORIES HERITAGE FUND REGULATIONS R-008-2013 AMENDED BY LOI SUR LE FONDS DU PATRIMOINE DES TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LE FONDS DU PATRIMOINE

Plus en détail

AINoE. Rapport sur l audition d AINoE Paris, 18 juin 2003

AINoE. Rapport sur l audition d AINoE Paris, 18 juin 2003 AINoE Abstract Interpretation Network of Excellence Patrick COUSOT (ENS, Coordinator) Rapport sur l audition d AINoE Paris, 18 juin 2003 Thématique Rapport sur l audition d AINoE Paris, 18 juin 2003 1

Plus en détail

C H A P T E R 28 C H A P I T R E 28. (Assented to June 12, 2014) (Date de sanction : 12 juin 2014)

C H A P T E R 28 C H A P I T R E 28. (Assented to June 12, 2014) (Date de sanction : 12 juin 2014) C H A P T E R 28 C H A P I T R E 28 THE CONSUMER PROTECTION AMENDMENT ACT (CONTRACTS FOR DISTANCE COMMUNICATION SERVICES) LOI MODIFIANT LA LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (CONTRATS DE SERVICES DE

Plus en détail

DOCUMENTATION MODULE FOOTERCUSTOM Module crée par Prestacrea

DOCUMENTATION MODULE FOOTERCUSTOM Module crée par Prestacrea DOCUMENTATION MODULE FOOTERCUSTOM Module crée par Prestacrea INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 1. INSTALLATION... 2 2. CONFIGURATION... 2 3. LICENCE ET COPYRIGHT... 4 4. MISES A JOUR ET SUPPORT...

Plus en détail

A N N E E 2 0 1 5 2 0 1 6

A N N E E 2 0 1 5 2 0 1 6 REGLEMEN T FINA NCIER DU LYCEE FRA NCAIS DE DELHI A N N E E 2 0 1 5 2 0 1 6 DROITS D INSCRIPTION : Droits dus lors de la première inscription au LFD. L élève n est réputé inscrit qu après le paiement effectif

Plus en détail

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de

Plus en détail

S-9.05 Small Business Investor Tax Credit Act 2003-39 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2003-39 NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39. établi en vertu de la

S-9.05 Small Business Investor Tax Credit Act 2003-39 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2003-39 NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39. établi en vertu de la NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39 under the SMALL BUSINESS INVESTOR TAX CREDIT ACT (O.C. 2003-220) Regulation Outline Filed July 29, 2003 Citation........................................... 1 Definition

Plus en détail

Bill 204 Projet de loi 204

Bill 204 Projet de loi 204 3RD SESSION, 37TH LEGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 3 e SESSION, 37 e LÉGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 Bill 204 Projet de loi 204 An Act to amend the Ontario Energy Board Act, 1998 to

Plus en détail

Bill 195 Projet de loi 195

Bill 195 Projet de loi 195 1ST SESSION, 39TH LEGISLATURE, ONTARIO 58 ELIZABETH II, 2009 1 re SESSION, 39 e LÉGISLATURE, ONTARIO 58 ELIZABETH II, 2009 Bill 195 Projet de loi 195 An Act to amend the Pension Benefits Act and other

Plus en détail

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE: 8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the

Plus en détail

ACCENTURE LUXEMBOURG - SUPPLIER'S GUIDE TO INVOICING ACCENTURE (English)

ACCENTURE LUXEMBOURG - SUPPLIER'S GUIDE TO INVOICING ACCENTURE (English) ACCENTURE LUXEMBOURG - SUPPLIER'S GUIDE TO INVOICING ACCENTURE (English) Dear supplier, Thank you for your interest in providing goods or services to Accenture. These instructions include information about:

Plus en détail

Règlement sur le Compte néoécossais. Nova Scotia Offshore Revenue Account Regulations. extracôtières

Règlement sur le Compte néoécossais. Nova Scotia Offshore Revenue Account Regulations. extracôtières CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Nova Scotia Offshore Revenue Account Regulations Règlement sur le Compte néoécossais des recettes extracôtières SOR/93-441 DORS/93-441 Current to December 10, 2015 À jour

Plus en détail

Form / Formule 80A APPENDIX OF FORMS FORM 80A FORMULAIRE FORMULE 80A CLAIM DEMANDE DE RECOUVREMENT. REPEALED: 2012, c.15, s.47

Form / Formule 80A APPENDIX OF FORMS FORM 80A FORMULAIRE FORMULE 80A CLAIM DEMANDE DE RECOUVREMENT. REPEALED: 2012, c.15, s.47 APPENDIX OF FORMS FORM 80A CLAIM REPEALED: 2012, c.15, s.47 IN THE COURT OF QUEEN S BENCH OF NEW BRUNSWICK TRIAL DIVISION Claim No JUDICIAL DISTRICT OF FROM: PLAINTIFF(S) (If you need more space, attach

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

MAINTENANCE PAYMENTS REMISSION ORDER R.R.N.W.T. 1990,c.F-8

MAINTENANCE PAYMENTS REMISSION ORDER R.R.N.W.T. 1990,c.F-8 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT MAINTENANCE PAYMENTS REMISSION ORDER R.R.N.W.T. 1990,c.F-8 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES DÉCRET SUR LA REMISE RELATIVE AU VERSEMENT DE PENSIONS ALIMENTAIRES R.R.T.N.-O.

Plus en détail

Estelle Carrière Email/courriel : estelle.carriere@csc-scc.gc.ca

Estelle Carrière Email/courriel : estelle.carriere@csc-scc.gc.ca RETURN BIDS TO : RETOURNER LES SOUMISSIONS À : Bid Receiving - Réception des soumissions: Correctional Service Canada (CSC) Service Correctionnel Canada (SCC) 340 Laurier Avenue West 340 avenue Ouest Ottawa,

Plus en détail

Electronic Documents (Cooperative Credit Associations) Regulations. Règlement sur les documents électroniques (associations coopératives de crédit)

Electronic Documents (Cooperative Credit Associations) Regulations. Règlement sur les documents électroniques (associations coopératives de crédit) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Electronic Documents (Cooperative Credit Associations) Regulations Règlement sur les documents électroniques (associations coopératives de crédit) SOR/2010-242 DORS/2010-242

Plus en détail

General Import Permit No. 19. Licence générale d importation no 19. Current to December 10, 2015 À jour au 10 décembre 2015 CONSOLIDATION CODIFICATION

General Import Permit No. 19. Licence générale d importation no 19. Current to December 10, 2015 À jour au 10 décembre 2015 CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION General Import Permit No. 19 Licence générale d importation no 19 SOR/78-384 DORS/78-384 Published by the Minister of Justice at the following address: http://laws-lois.justice.gc.ca

Plus en détail

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits C.R.C., c. 320 C.R.C., ch. 320 Current

Plus en détail

LABORATOIRES GILBERT (FAÇONNAGE) CONDITIONS GENERALES DE VENTE

LABORATOIRES GILBERT (FAÇONNAGE) CONDITIONS GENERALES DE VENTE LABORATOIRES GILBERT (FAÇONNAGE) CONDITIONS GENERALES DE VENTE Article 1 Objet et champ d application des conditions générales de vente Toute commande de produits implique irrévocablement l acceptation

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES DE VENTE

CONDITIONS GENERALES DE VENTE 1 ) Définitions CONDITIONS GENERALES DE VENTE Les termes ci-après définis auront dans les présentes Conditions Générales de Vente les significations suivantes : Vendeur : la société 37DEUX, société à responsabilité

Plus en détail

COLMAR TOURISM PARTICULAR TERMS

COLMAR TOURISM PARTICULAR TERMS PARTICULAR TERMS INCOMING AGENCY - COLMAR TOURISM Certificat d immatriculation au Registre des Opérateurs de Voyages et de Séjours ATOUT France : IM068100027 It is precised in the article 97 of the decree

Plus en détail

PHARMACY REGULATIONS R-018-2007 In force April 2, 2007. RÈGLEMENT SUR LA PHARMACIE R-018-2007 En vigueur le 2 avril 2007 INCLUDING AMENDMENTS MADE BY

PHARMACY REGULATIONS R-018-2007 In force April 2, 2007. RÈGLEMENT SUR LA PHARMACIE R-018-2007 En vigueur le 2 avril 2007 INCLUDING AMENDMENTS MADE BY PHARMACY ACT LOI SUR LA PHARMACIE PHARMACY REGULATIONS R-018-2007 In force April 2, 2007 RÈGLEMENT SUR LA PHARMACIE R-018-2007 En vigueur le 2 avril 2007 INCLUDING AMENDMENTS MADE BY MODIFIÉ PAR This consolidation

Plus en détail

ARTICLE 03 - MODIFICATION OU ANNULATION D UNE COMMANDE SPECIALE

ARTICLE 03 - MODIFICATION OU ANNULATION D UNE COMMANDE SPECIALE CONDITIONS GENERALES DE VENTE SOCIETE «Xtremelashes France by CPE Cosmétique» ARTICLE 01 - APPLICATION DES CONDITIONS GENERALES DE VENTE - OPPOSABILITE DES CONDITIONS GENERALE DE VENTE Les présentes Conditions

Plus en détail

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April

Plus en détail

Public Inquiry (Authorized Foreign Banks) Rules. Règles sur les enquêtes publiques (banques étrangères autorisées) CONSOLIDATION CODIFICATION

Public Inquiry (Authorized Foreign Banks) Rules. Règles sur les enquêtes publiques (banques étrangères autorisées) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Public Inquiry (Authorized Foreign Banks) Rules Règles sur les enquêtes publiques (banques étrangères autorisées) SOR/99-276 DORS/99-276 Current to October 15, 2015 À

Plus en détail

A COURT CASE HAS BEEN STARTED AGAINST YOU IN THIS COURT. THE DETAILS ARE SET OUT ON THE ATTACHED PAGES.

A COURT CASE HAS BEEN STARTED AGAINST YOU IN THIS COURT. THE DETAILS ARE SET OUT ON THE ATTACHED PAGES. ONTARIO Court File Number SEAL at (Name of court) Court office address Form 34N: Application to Change or Terminate Openness Order Applicant(s) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

ADDENDA / ADDENDUM N 3. «Services de déménagement Diverses locations» «Moving services Various locations» N de dossier / File # : 21301-16-2131074

ADDENDA / ADDENDUM N 3. «Services de déménagement Diverses locations» «Moving services Various locations» N de dossier / File # : 21301-16-2131074 ADDENDA / ADDENDUM N 3 N de dossier / File # : 21301-16-2131074 La date de fermeture des soumissions est reportée au 31 juillet 2015 14 :00hres. Retirer : ANNEXE B- BASE DE PAIMENT PROPOSEE Insérer : ANNEXE

Plus en détail

FORMATION D INGENIEURS B.T.P. PAR L APPRENTISSAGE DANS LE CADRE DE LA MISSION A L ETRANGER SCHOOL OF ENGINEERING TRAINING BY APPRENTICESHIP

FORMATION D INGENIEURS B.T.P. PAR L APPRENTISSAGE DANS LE CADRE DE LA MISSION A L ETRANGER SCHOOL OF ENGINEERING TRAINING BY APPRENTICESHIP CONVENTION DE STAGE DANS LE CADRE DE LA MISSION A L ETRANGER SCHOOL OF ENGINEERING TRAINING BY APPRENTICESHIP Réglant sous forme de stages dans une tierce entreprise, l accueil d un apprenti pour complément

Plus en détail

Bill 133 Projet de loi 133

Bill 133 Projet de loi 133 2ND SESSION, 39TH LEGISLATURE, ONTARIO 59 ELIZABETH II, 2010 2 e SESSION, 39 e LÉGISLATURE, ONTARIO 59 ELIZABETH II, 2010 Bill 133 Projet de loi 133 An Act to provide transparency and protection for consumers

Plus en détail

Conditions générales de Ventes

Conditions générales de Ventes CONDITIONS GENERALES DE VENTE DE LA SOCIETE RELATIA DEFINITIONS : Pour la bonne compréhension des présentes, il est convenu des définitions suivantes : «Le Client» : toute société qui contracte en vue

Plus en détail

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling

Plus en détail

Assoumta Djimrangaye Coordonnatrice de soutien au développement des affaires Business development support coordinator

Assoumta Djimrangaye Coordonnatrice de soutien au développement des affaires Business development support coordinator 2008-01-28 From: [] Sent: Monday, January 21, 2008 6:58 AM To: Web Administrator BCUC:EX Cc: 'Jean Paquin' Subject: RE: Request for Late Intervenorship - BCHydro Standing Offer C22-1 Dear Bonnie, Please

Plus en détail

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary

Plus en détail

Nova Scotia Offshore Revenue Account Regulations. Règlement sur le Compte néo-écossais des recettes extracôtières CONSOLIDATION CODIFICATION

Nova Scotia Offshore Revenue Account Regulations. Règlement sur le Compte néo-écossais des recettes extracôtières CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Nova Scotia Offshore Revenue Account Regulations Règlement sur le Compte néo-écossais des recettes extracôtières SOR/93-441 DORS/93-441 Current to October 27, 2015 À jour

Plus en détail

Postal Imports Remission Order. Décret de remise visant les importations par la poste CONSOLIDATION CODIFICATION

Postal Imports Remission Order. Décret de remise visant les importations par la poste CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Postal Imports Remission Order Décret de remise visant les importations par la poste SI/85-181 TR/85-181 Current to September 27, 2015 À jour au 27 septembre 2015 Published

Plus en détail

Fiche d Inscription / Entry Form

Fiche d Inscription / Entry Form Fiche d Inscription / Entry Form (A renvoyer avant le 15 octobre 2014 Deadline octobrer 15th 2014) Film Institutionnel / Corporate Film Film Marketing Produit / Marketing Product film Film Communication

Plus en détail

GRAPHIC STANDARDS MANUAL

GRAPHIC STANDARDS MANUAL GRAPHIC STANDARDS MANUAL CHARTE GRAPHIQUE This Graphic Standards Manual is aimed at the relays of the Europe Direct information network. They are members of a single family dedicated to the same aim: the

Plus en détail

Florida International University. Department of Modern Languages. FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A

Florida International University. Department of Modern Languages. FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A Florida International University Department of Modern Languages FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A Class time: Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday; 6:20 P.M. - 9:00 P.M. Instructors: Prof. Jean-Robert

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

Minority Investment (Banks) Regulations. Règlement sur les placements minoritaires (banques) Current to January 25, 2016. À jour au 25 janvier 2016

Minority Investment (Banks) Regulations. Règlement sur les placements minoritaires (banques) Current to January 25, 2016. À jour au 25 janvier 2016 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Minority Investment (Banks) Regulations Règlement sur les placements minoritaires (banques) SOR/2001-402 DORS/2001-402 À jour au 25 janvier 2016 Published by the Minister

Plus en détail

Informations principales / Main information

Informations principales / Main information Fiche d Inscription Entry Form À renvoyer avant le 15 Octobre 2015 Deadline October 15th 2015 Dans quelle catégorie participez-vous? In what category do you participate? Institutionnel / Corporate Marketing

Plus en détail

Conditions générales de vente et de mise en service

Conditions générales de vente et de mise en service Conditions générales de vente et de mise en service Article 1: Applicabilité des conditions générales - Etendue des obligations 1.1 Le simple fait de confier à KSB une commande, un travail ou un service,

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES DE VENTE DE PRESTATIONS LINGUISTIQUES DE L INSTITUT FRANÇAIS DE FINLANDE

CONDITIONS GENERALES DE VENTE DE PRESTATIONS LINGUISTIQUES DE L INSTITUT FRANÇAIS DE FINLANDE CONDITIONS GENERALES DE VENTE DE PRESTATIONS LINGUISTIQUES DE L INSTITUT FRANÇAIS DE FINLANDE Les présentes conditions générales sont applicables aux prestations linguistiques proposées par l Institut

Plus en détail

CAMPING CARAVANING RÉSERVATION MOBILE-HOMES Mobile-homes 2/4 places... Mobile-homes 4/6 places... Mobile-homes 5/7 places... Chalet... 3 chambres confort... Lit bébé... Tente canadienne sur l emplacement...

Plus en détail

Electronic Documents (Insurance and Insurance Holding Companies) Regulations

Electronic Documents (Insurance and Insurance Holding Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Electronic Documents (Insurance and Insurance Holding Companies) Regulations Règlement sur les documents électroniques (sociétés d assurances et sociétés de portefeuille

Plus en détail

Most-Favoured-Nation Tariff Rules of Origin Regulations. Règlement sur les règles d origine (tarif de la nation la plus favorisée) CONSOLIDATION

Most-Favoured-Nation Tariff Rules of Origin Regulations. Règlement sur les règles d origine (tarif de la nation la plus favorisée) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Most-Favoured-Nation Tariff Rules of Origin Regulations Règlement sur les règles d origine (tarif de la nation la plus favorisée) SOR/98-33 DORS/98-33 Current to September

Plus en détail

Numéro de TVA intracommunautaire : FR12482205333 Siège social : 1802, Route de Saint Saturnin les Avignon 84140 MONTFAVET Téléphone : 04.90.33.50.98.

Numéro de TVA intracommunautaire : FR12482205333 Siège social : 1802, Route de Saint Saturnin les Avignon 84140 MONTFAVET Téléphone : 04.90.33.50.98. Ce site est édité par la Sarl NEGOCE BOIS CHARPENTE, au capital de 8000, immatriculée au registre des métiers de la ville d Avignon sous le numéro 482.205.333 RM 84, code APE 4673A. Numéro de TVA intracommunautaire

Plus en détail

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Gloves, Lightweight Thermal Mortar

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Gloves, Lightweight Thermal Mortar Public Works and Government Services Canada Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1 1 RETURN BIDS TO: RETOURNER LES SOUMISSIONS À: Bid Receiving - PWGSC / Réception des soumissions - TPSGC

Plus en détail

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE ARTICLE 1. OBJET Les présentes conditions générales ont pour objet de régir les relations contractuelles entre le Client d une part, et la société Gardif (société par actions

Plus en détail

Le client peut faire une reclamation par telephone aussi envoyer un e- mail

Le client peut faire une reclamation par telephone aussi envoyer un e- mail Force de vente Force de vente interne pour tous les personnels lies à l entreprise pas un statut salarié Force de vente externe pour les personnes extérieures à l entreprise. Tâches de la force de vente

Plus en détail

Loi sur le point de service principal du gouvernement du Canada en cas de décès

Loi sur le point de service principal du gouvernement du Canada en cas de décès CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Main Point of Contact with the Government of Canada in case of Death Act Loi sur le point de service principal du gouvernement du Canada en cas de décès S.C. 2015, c.

Plus en détail

Transmanche Accountancy Services Jeremy & Stephanie Godwin Comptabilité, Conseil et Communication. Contrat et Conditions Générales.

Transmanche Accountancy Services Jeremy & Stephanie Godwin Comptabilité, Conseil et Communication. Contrat et Conditions Générales. Transmanche Accountancy Services Jeremy & Stephanie Godwin Comptabilité, Conseil et Communication 131 avenue St Georges 44500 La Baule Escoublac Siret n 44242459400020 Siret n Conseil:- 53458533600025

Plus en détail

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Bill of Rights Examination Regulations Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits C.R.C., c. 394 C.R.C., ch. 394 Current

Plus en détail

BELGIUM TERMS AND CONDITIONS CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE ET DE LIVRAISON SAMSUNG ELECTRONICS BENELUX B.V.

BELGIUM TERMS AND CONDITIONS CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE ET DE LIVRAISON SAMSUNG ELECTRONICS BENELUX B.V. CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE ET DE LIVRAISON SAMSUNG ELECTRONICS BENELUX B.V. Article 1 er Définitions 1. Les définitions suivantes sont d application dans les présentes conditions générales de vente

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES DE VENTE

CONDITIONS GENERALES DE VENTE CONDITIONS GENERALES DE VENTE Article 1 Conditions d accès au réseau agréé Eu égard à son savoir-faire, à ses traditions, à son image et à la spécialité de ses produits et des produits de ses fournisseurs,

Plus en détail