OUTIL DE PROGRAMMATION DES DETECTEURS DE GAMME VEGA ADRESSABLES ET DE VERIFICATION DES LIGNES OUVERTES ET BOUCLEES MINIBT

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "OUTIL DE PROGRAMMATION DES DETECTEURS DE GAMME VEGA ADRESSABLES ET DE VERIFICATION DES LIGNES OUVERTES ET BOUCLEES MINIBT"

Transcription

1 PAG : 1 OUTIL DE PROGRAMMATION DES DETECTEURS DE GAMME VEGA ADRESSABLES ET DE VERIFICATION DES LIGNES OUVERTES ET BOUCLEES MINIBT Ce document est composé de 7 pages.

2 PAG : 2 SOMMAIRE I. EVOLUTION DU DOCUMENT...2 II. INTRODUCTION...3 III. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES...3 IV. DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT...4 Menu principal... 4 Adressage manuel d un élément... 4 Adressage automatique d un élément... 5 Test de la ligne... 6 Etat d anomalie... 6 V. AVERTISSEMENTS POUR L UTILISATION...7 Installation / remplacement de la batterie... 7 Recommandations pour l adressage... 7 Recommandation pour le test de lignes bouclées... 7 I. EVOLUTION DU DOCUMENT IND LISTE DES MODIFICATIONS DATE 1 Création 15/10/04

3 PAG : 3 II. INTRODUCTION L outil minibt est prévu d une part pour la programmation et la vérification des lignes de détecteurs adressables de types Véga et d autre part pour le test de lignes de détection ouvertes et bouclées. Le minibt se présente sous forme d une valise robuste avec poignée et intègre une batterie pour le rendre indépendant du secteur. III. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Constitution : Un cordon secteur une prise secteur femelle intégrée avec porte fusible, un interrupteur pour la mise sous tension de l appareil, un afficheur LCD de 2 lignes de 16 caractères, un clavier à membrane avec 16 touches, deux plots de connexion pour l accès à la ligne DI, un socle (base) pour le codage des détecteurs.véga Caractéristiques électriques Paramètre Valeur Alimentation secteur 230Vac 50Hz Protection secteur Fusible 5x20mm 250V F400mA Batterie Pb 12V 1,9 2,1Ah Protection batterie Fusible réarmable Autonomie >6h Consommation sur réseau < 50mAac en veille Consommation sur batterie < 250mAdc en veille Caractéristiques mécaniques Paramètre Dimensions masse Couleur Indice de protection Valeur 240 x 223 x 90mm 2,5Kg (avec batterie) Noire IP55 (couvercle fermé) A l intérieur se trouve une carte électronique qui gère les fonctions. Un compartiment batterie est prévue sous la face avant. Cette dernière se recharge sur secteur même si le minibt n est pas allumé.

4 PAG : 4 IV. DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT Les fonctions du minibt sont exploitées par l utilisateur à l aide du clavier composé de touches numériques 0 9, des touches pour incrémenter, pour décrémenter, pour envoi, pour effacer, esc pour revenir au menu précédent, menu pour revenir au menu principal. Les états fonctionnels et les valeurs lues sont visualisés sur l afficheur, la position du curseur pour la saisie clignote. Menu principal A la mise sous tension est affiché, pendant quelques secondes le message suivant : Initialisation minibt Vx.y Le menu principal s affiche sur la ligne inférieure. Il peut être validé par la touche. Pour accéder aux menus suivant on utilise les touches de défilement verticales et. les différents menus affichés sont : minibt Vx.y 1 Adressage man. 2 Adressage aut. 3 Test ligne Les commandes peuvent aussi être envoyées en utilisant le numéro du menu, appuyer par exemple sur la touche 3 pour activer le test ligne. Adressage manuel d un élément Cette fonction permet de modifier l adresse d un dispositif d adresse connue. Après la sélection du menu 1, apparaît : Choix adresse à modifier: Le caractère clignotant indique la position du chiffre actuellement à insérer qui représente l adresse à modifier. Si aucune saisie n est effectuée, la valeur est zéro. Si l adresse saisie n est pas présente, un «bip» est émis, le message ci-dessous est affiché, et le menu initial réapparaît. Adresse xxx non trouvée Si l adresse est trouvée, le voyant du dispositif clignote et apparaît : Nouvelle adresse tttttt:

5 PAG : 5 Sur la deuxième ligne apparaît le type du dispositif et le curseur se positionne sur la nouvelle adresse à insérer. Introduire la nouvelle valeur, si celle ci est déjà présente sur la ligne, un «bip» est émis, le message ci-dessous est affiché, et le menu initial réapparaît. Adresse déjà présente Si l adresse est correcte, le message ci-dessous apparaît, pour en sortir, appuyer sur la touche esc ou menu Adr. yyy tttttt Adr. Effectuée Noter que tant que ce message est affiché, le voyant du dispositif clignotera. Si l adresse saisie est supérieure au champ autorisé, le message suivant est affiché : Adressage automatique d un élément Adresse hors limite (0-128) L adressage automatique est une fonction particulièrement utile quand un adressage séquentiel doit être effectué (phase d installation). Il y a possibilité dans ce cas d installer séquentiellement sur la ligne les détecteurs et en les mettant en alarme, l adressage sera effectué. Après saisie du menu 2, apparaît : Adresse nbr. 0 recher. en cours Dans cette phase, un dispositif d adresse 0 (adresse par défaut du dispositif en sortie d usine) est recherchée sur le socle et sur la ligne éventuelle connectée au minibt. Lorsqu il trouve cette adresse, le minibt propose la première adresse successive à la dernière saisie vérifiant qu elle n est pas déjà présente sur la ligne. L utilisateur peut vérifier sur l afficheur cette nouvelle adresse, et en même temps, le dispositif à adresser fait clignoter son voyant. Adr. 0 tttttt Nouv.adresse:xxx Pour valider, utiliser ou mettre en alarme le dispositif (éventuellement sur le site, à l aide du contact reed pour les détecteurs, de la pression pour un déclencheur, ou du court circuit de l entrée pour une alarme technique). Ceci provoque l adressage de l élément qui peut être vérifié sur l afficheur : Adr. xxx tttttt Adr. Effectuée Ou sur l élément avec l affichage en fixe pendant dix secondes de son voyant. A la fin de ces dix secondes, la phase de recherche d un élément d adresse 0 reprend. Note: si l adresse du point en recherche n est pas 0, il est possible de la modifier en appuyant sur, il apparaît :

6 PAG : 6 Nouvelle adresse à rechercher: Saisir cette nouvelle adresse et confirmer par. Si par-contre on souhaite modifier l adresse à affecter au point appuyer sur pour passer à l adresse successive. Attention : il est dans cette configuration impossible de revenir en arrière même avec la touche. Dans le cas d une erreur lors de la programmation automatique, il est possible de retrouver un état initial, pour cela une mise hors/en tension du minibt permet de reprendre la procédure automatique. Test de la ligne La fonction de test ligne permet de quantifier et d identifier les dispositifs présents sur la ligne ou sur le socle connecté au minibt. Le menu 3 permet d accéder à cette fonction et s affiche : Nombre total points : qqq qqq représente le nombre total d adresses identifiées. Note: cette fonction peut prendre quelques secondes avant de s exécuter complètement. Appuyer sur pour visualiser à partir de l adresse la plus basse les informations relatives aux dispositifs : Point en veille: Point en dérangement: Point en alarme: Détecteur en maintenance: Réponse mauvaise ou absente: Adr. xxx tttttt état: veille état: dérang. état: alarme état: mainten. état: sans rép. Durant la visualisation, le voyant du dispositif clignote. Utiliser pour le défilement des informations les touches et. Etat d anomalie En cas de court-circuit sur la ligne ou sur le socle, le minibt coupe la tension de sortie pendant quelques secondes et affiche : ATTENTION! Court circuit

7 PAG : 7 Si la batterie est trop basse, le message suivant apparaît (accompagné d un «bip») toutes les 15 secondes. ATTENTION! Batterie faible V. AVERTISSEMENTS POUR L UTILISATION Installation / remplacement de la batterie Outils nécessaires : tournevis cruciforme et clé de 7mm. Mettre hors tension le minibt. Débrancher le câble secteur. Fermer le couvercle, tourner la valise et retirer les 4 vis de fermeture. Remettre la valise en position d utilisation, ouvrir le couvercle et retirer la structure en s aidant du socle pour l extraction. Retirer le support batterie en dévissant les 2 vis M4. Retirer la batterie (si présente). Insérer la nouvelle batterie et la connecter en respectant les polarités (câble rouge sur la borne +, câble noir sur la borne -). Bloquer la batterie à l aide de son support et des deux vis. Replacer la structure dans la valise. Retourner la valise et visser les 4 vis de fermeture. ATTENTION : L appareil ne dispose pas d un circuit de disjonction de batterie lorsque celle-ci est déchargée, il faut donc prévoir, une recharge immédiate et ne pas la laisser se décharger complètement au risque de la détériorer. Recommandations pour l adressage Chaque point adressé doit être étiqueté avant d être connecté sur la ligne DI. Les éléments en sortie d usine ont l adresse 0. Ne pas connecter sur la ligne deux éléments avec adresse identique (conflit). Avant de connecter la ligne au minibt s assurer de l avoir contrôlée entre + et et écran. Recommandation pour le test de lignes bouclées Le minibt est capable de fermer les MIV+, mais une ouverture de ligne n est pas signalée. De plus dans le cas d un court circuit, les MIV+ ouverts ne sont pas signalés. Note : l écran n est pas raccordé sur le minibt.

Télécommande filaire Pour afficheur Multifonction

Télécommande filaire Pour afficheur Multifonction Télécommande filaire Pour afficheur Multifonction 90-60-245 NOTICE UTILISATEUR et FICHE D INSTALLATION nke - Compétition voile Z.I. Kerandré Rue Gutenberg 56700 HENNEBONT- FRANCE http://www.nke.fr N indigo

Plus en détail

Système de mesure du poids de la Cabine - Contrepoids

Système de mesure du poids de la Cabine - Contrepoids Système de mesure du poids de la Cabine - Contrepoids Manuel d instruction TABLE DES MATIÈRES 0. Introduction 1. Contenu du matériel fourni 2. Recommandations 3. Spécifications techniques 4. Fonctionnement

Plus en détail

KIT PRIX HOTEL. Manuel d installation et d utilisation

KIT PRIX HOTEL. Manuel d installation et d utilisation KIT PRIX HOTEL Manuel d installation et d utilisation BP1 49340 TRÉMENTINES FRANCE Tél. 02 41 71 72 00 Fax 02 41 71 72 01 www.bodet.com Réf. 607456 C S assurer à réception que le produit n a pas été endommagé

Plus en détail

CAPTEUR ULTRASON A GESTION DE POMPAGE INTEGREE

CAPTEUR ULTRASON A GESTION DE POMPAGE INTEGREE NOTICE D INSTALLATION Constructeur français CAPTEUR ULTRASON A GESTION DE POMPAGE INTEGREE Sommaire 1 CONSIGNES DE SECURITE... 2 2 PRESENTATION... 2 3 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES... 3 3.1 CARACTERISTIQUES

Plus en détail

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (modèles S124 et S132) Instructions d installation

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (modèles S124 et S132) Instructions d installation HP Power Distribution Unit with Power Monitoring (modèles S124 et S132) Instructions d installation Présentation de HP Power Distribution Unit with Power L appareil HP Power Distribution Unit with Power

Plus en détail

AFFICHEUR DIGITAL ELECTROLUMINESCENT POUR SIGNAL 0-20mA / 4-20mA EXCITATION SIGNAL 24Vcc 2 SORTIES RELAIS ALARMES

AFFICHEUR DIGITAL ELECTROLUMINESCENT POUR SIGNAL 0-20mA / 4-20mA EXCITATION SIGNAL 24Vcc 2 SORTIES RELAIS ALARMES N de série : Réglage affichage à 4mA: Réglage affichage à 20mA: Réglage alarme 1: Réglage alarme 2: AFFICHEUR DIGITAL ELECTROLUMINESCENT POUR SIGNAL 0-20mA / 4-20mA EXCITATION SIGNAL 24Vcc 2 SORTIES RELAIS

Plus en détail

Capteur contrôleur de batteries 200A

Capteur contrôleur de batteries 200A Capteur contrôleur de batteries 200A Référence produit : 90-60-455 NOTICE UTILISATEUR et FICHE D INSTALLATION nke - Compétition voile Z.I. Kerandré Rue Gutenberg 56700 HENNEBONT- FRANCE http://www.nke.fr

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION P LAR BOX MANUEL D UTILISATION La nouvelle gamme de coffret de voyage THERMOSTEEL Polar Box offre le meilleur de la technologie électronique. Danfoss alimentateur fourni pour alimenter le réfrigérateur

Plus en détail

ALPIMATIC BX AUTOMATIQUES

ALPIMATIC BX AUTOMATIQUES Notice d installation des batteries de condensateurs ALPIMATIC BX AUTOMATIQUES équipées des régulateurs ALPTEC 3-5-7-12 Protection - raccordements Mise en service Maintenance Réf : 2011-M-BXAUTO-01-FRA

Plus en détail

POSTE D ESSAIS DIELECTRIQUES KPG 50/80/110/120 kv

POSTE D ESSAIS DIELECTRIQUES KPG 50/80/110/120 kv AVTM070503F Mai 2003 Manuel Utilisateur POSTE D ESSAIS DIELECTRIQUES KPG 50/80/110/120 kv EQUIPEMENT HAUTE TENSION Lire le manuel entièrement avant utilisation. POSTE D ESSAIS DIELECTRIQUES KPG Manuel

Plus en détail

Moniteur de contrôle. 6,3 cm (2,5 ) NS-519520-TesteurCam-1205

Moniteur de contrôle. 6,3 cm (2,5 ) NS-519520-TesteurCam-1205 Moniteur de contrôle 6,3 cm (2,5 ) NS-519520-TesteurCam-1205 NOTICE d utilisation Recommandations de sécurité 1) Introduction Ce moniteur de contrôle vidéo est utilisé pour l installation de systèmes de

Plus en détail

Régulateur Numérique MEGAVI

Régulateur Numérique MEGAVI Régulateur Numérique MEGAVI Ventilation Dynamique Manuel d utilisation - Version 1.8_A Edition Mars 2009 2 SOMMAIRE SOMMAIRE... 3 RECOMMANDATIONS... 4 PRESENTATION DE LA MEGAVI... 4 ECRANS... 5 Message

Plus en détail

NX-10-KIT. Manuel d installation rapide (30/11/2010 V1.01) IH_Quick Start NX-10-KIT_FR.doc Sous réserve de modifications techniques 1

NX-10-KIT. Manuel d installation rapide (30/11/2010 V1.01) IH_Quick Start NX-10-KIT_FR.doc Sous réserve de modifications techniques 1 NX-10-KIT Manuel d installation rapide (30/11/2010 V1.01) IH_Quick Start NX-10-KIT_FR.doc Sous réserve de modifications techniques 1 1. Tableau des matières. 1. Tableau des matières.... 2 2. Introduction....

Plus en détail

PADT Pupitre d appel à dalle tactile

PADT Pupitre d appel à dalle tactile Manuel Installateur EN 04_PADT V1.0 PADT Pupitre d appel à dalle tactile MANUEL INSTALLATEUR MANUEL UTILISATEUR Grenoble : 34, avenue de l Europe ZA de Font-Ratel 38640 CLAIX Tél. 04 76 99 26 30 Fax 04

Plus en détail

ALTIMETRE ELECTRONIQUE

ALTIMETRE ELECTRONIQUE ALTIMETRE ELECTRONIQUE Version 1.10 Manuel d utilisation 1 Edition : 09 janvier 2005 Composition du document INDEX DES PAGES Ce document comprend 18 pages numérotées et datées conformément au présent tableau.

Plus en détail

CITOFONIA VIDEOCITOFONIA TVCC TELEFONIA NOTICE. d installation et de programmation des Platines UAD 4000, UAD 4001 et UAD 4011

CITOFONIA VIDEOCITOFONIA TVCC TELEFONIA NOTICE. d installation et de programmation des Platines UAD 4000, UAD 4001 et UAD 4011 CITOFONIA VIDEOCITOFONIA TVCC TELEFONIA NOTICE d installation et de programmation des Platines UAD 4000, UAD 4001 et UAD 4011 1 F I TABLE 1. PRESENTATION / DESCRIPTION... 2 2. PRINCIPE D UTILISATION DE

Plus en détail

Notice de branchement DIGICODE SANS FIL 10 FONCTIONS

Notice de branchement DIGICODE SANS FIL 10 FONCTIONS Notice de branchement N 9144 N 7103 09/15 DIGICODE SANS FIL 10 FONCTIONS (Document réservé aux installateurs) Ce document est Ce la document propriété exclusive est notre de propriété la société exclusive

Plus en détail

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

CLLB. Lecteur de badges Gamme SAFETAL. Caractéristiques techniques. Présentation

CLLB. Lecteur de badges Gamme SAFETAL. Caractéristiques techniques. Présentation aractéristiques techniques - Alimentation 230 V +/-0%, 50Hz batterie de sauvegarde 6V -.2A (fournie) en cas de coupure secteur. - onsommation : 80 ma - âble Bus SYT, paire, AWG 20 ou AWG 8 - Gestion de

Plus en détail

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC NOTICE D EMPLOI SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE VOCALE INTRODUCTION Lorsqu un intrus entre dans la zone protégée, il déclenchera une sirène stridente et la LED rouge clignotera.

Plus en détail

Préparation pour utilisation

Préparation pour utilisation Pour garantir une utilisation adéquate et utiliser rapidement votre montre, lisez attentivement le présent manuel d instructions avant la première utilisation. Préparation pour utilisation 1. Retirez tout

Plus en détail

Terminaux opérateurs

Terminaux opérateurs Terminaux opérateurs Dialog 80 et Dialog 640 Guide d utilisation SERAD SA 271, route des crêtes 44440 TEILLE France +33 (0)2 40 97 24 54 +33 (0)2 40 97 27 04 http://www.serad.fr info@serad.fr TD-UM Nous

Plus en détail

Compteur totalisateur Affichage grand format, hauteur 14 mm Affichage LED, 6 digits Format DIN 48 x 96 mm N 214

Compteur totalisateur Affichage grand format, hauteur 14 mm Affichage LED, 6 digits Format DIN 48 x 96 mm N 214 Compteur totalisateur Affichage grand format, hauteur 14 mm Affichage LED, 6 digits Format DIN 48 x 96 mm N 214 Points forts - Affichage 6 digits, LED rouge 14 mm - Totalisateur 6 digits avec signe, facteur

Plus en détail

ATTENTION: AVERTISSEMENT: AFIN DE PREVENIR LE RISQUE D INCENDIE OU D ELECTROCUTION, NE PAS EXPO- SER L APPAREIL A LA PLUIE OU A L HUMIDITE.

ATTENTION: AVERTISSEMENT: AFIN DE PREVENIR LE RISQUE D INCENDIE OU D ELECTROCUTION, NE PAS EXPO- SER L APPAREIL A LA PLUIE OU A L HUMIDITE. SODJTIVISA50LT - ivisa 50 Light Système Son Portable Toutes Fonctions ipod est une marque déposée de Apple Inc., aux U.S. Et dans les autres pays. ipod non inclue Sommaire : 1.Caractéristiques... 1 2.Consigne

Plus en détail

Bedienungsanleitung Operating Instructions Notice de programmation et d utilisation Manuale istruzioni Manual de instrucciones Betjeningsvejledning

Bedienungsanleitung Operating Instructions Notice de programmation et d utilisation Manuale istruzioni Manual de instrucciones Betjeningsvejledning Bedienungsanleitung Operating Instructions Notice de programmation et d utilisation Manuale istruzioni Manual de instrucciones Betjeningsvejledning TC 304 r Table des contenus Introduction...23 Cadran

Plus en détail

ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR

ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR CONSIGNES DE SECURITE Respectez les consignes suivantes afin de garantir une utilisation correcte et sûre de votre appareil. INSTALLATION. N utilisez pas cet appareil dans des endroits extrêmement chauds,

Plus en détail

EUROTEC XP-4/8/16 XP- 8 10/03/05 10:32 NOTICE UTILISATEUR CENTRALES D ALARME 4/8/16 ZONES AVEC TRANSMETTEUR DIGITAL ET VOCAL (TON SIRENE) INTÉGRÉ

EUROTEC XP-4/8/16 XP- 8 10/03/05 10:32 NOTICE UTILISATEUR CENTRALES D ALARME 4/8/16 ZONES AVEC TRANSMETTEUR DIGITAL ET VOCAL (TON SIRENE) INTÉGRÉ EUROTEC XP-4/8/16 CENTRALES D ALARME 4/8/16 ZONES AVEC TRANSMETTEUR DIGITAL ET VOCAL (TON SIRENE) INTÉGRÉ XP- 8 10/03/05 10:32 NOTICE UTILISATEUR 1 SOMMAIRE 1. INTRODUCTION... 3 2. FONCTIONNEMENT DU CLAVIER

Plus en détail

StyleView SV43/44 Envelope Drawer

StyleView SV43/44 Envelope Drawer User Guide StyleView SV43/44 Envelope Drawer < 2 lbs (1 kg) Capacité pondérale totale par tiroir Pour les médicaments uniquement. Composants A B C D 1 Outillage requis 2x M4 x 12mm M3 x 25mm 14mm (9/16")

Plus en détail

Instructions Advisor Gold / Gold FLX

Instructions Advisor Gold / Gold FLX Instructions Advisor Gold / Gold FLX Obtenir le maximum de votre téléavertisseur Prenez quelques minutes pour apprendre toutes les fonctions et possibilités de messagerie de votre téléavertisseur. Donnez

Plus en détail

Série M Guide rapide d utilisation

Série M Guide rapide d utilisation Série M Guide rapide d utilisation Insérez le livret ici Balance de comptoir de vente au détail Ce livret décrit les fonctions qui sont utilisées régulièrement. Pour plus de détails sur ces fonctions et

Plus en détail

Détecteur de mouvement infrarouge

Détecteur de mouvement infrarouge Détecteur de mouvement infrarouge 7-2F / 72-2X / 73-2X / 75-2X NOTICE D INSTALLATION Sommaire. Présentation... 2 2. Préparation... 2 2. Ouverture... 2 2.2 Alimentation... 2 3. Apprentissage... 3 4. Paramétrage...

Plus en détail

Détection de gaz conventionnelle et adressable

Détection de gaz conventionnelle et adressable Gamme de détecteurs de gaz GC1XX Sommaire 1. Champ d application... 2 2. Présentation de la gamme... 2 3. Pose des détecteurs... 2 4. Mise en service des détecteurs... 3 5. Paramétrage avec PRG GAS...

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION DU THERMOSTAT CU 818

MANUEL D UTILISATION DU THERMOSTAT CU 818 MANUEL D UTILISATION DU THERMOSTAT CU 818 Le thermostat CU 818 FHL-7 est une unité de contrôle de température programmable, conçue pour gérer le chauffage au sol, tout en limitant une température de sécurité

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION. Thermostat d ambiance EKRTR EKRTETS

MANUEL D'UTILISATION. Thermostat d ambiance EKRTR EKRTETS MANUEL D'UTILISATION EKRTR EKRTETS 1 1 2 3 1 2 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 14 15 16 17 9 10 11 12 13 18 19 20 21 22 23 24 25 26 2 EKRTR EKRTETS AVERTISSEMENTS Ne jamais mouiller le thermostat car cela pourrait

Plus en détail

SOMMAIRE PRESENTATION

SOMMAIRE PRESENTATION SOMMAIRE PRESENTATION PRESENTATION DE LA CARTE DE PROGRAMMATION...4 Description... 4 Caractéristiques techniques... 4 PRESENTATION DU BOITIER MURAL...5 Description... 5 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030 Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030 Confidentiel Neuf Cegetel Diffusion restreinte Page 1 15/09/2006 SOMMAIRE 1. LES PRINCIPALES CARACTERISTIQUES... 3 2. LA DESCRIPTION GENERALE... 4 3. LA

Plus en détail

Notice de branchement et de programmation. Coffret PIC 4410 230V (Monophasé)

Notice de branchement et de programmation. Coffret PIC 4410 230V (Monophasé) Notice de branchement et de programmation N 1700 N 9110 Coffret PIC 4410 230V (Monophasé) 09/15 Moteur Axial - Tubulaire - Optimax 133 (Document réservé aux installateurs) Sommaire Matériel nécessaire

Plus en détail

Bouton HOLD Rétroéclairage de l écran. Entrée 10A Entrée COM

Bouton HOLD Rétroéclairage de l écran. Entrée 10A Entrée COM Notice Multimètre Réf. 06127 et 01939 Écran LCD Bouton HOLD Rétroéclairage de l écran Bouton rotatif (sélection des calibres et des fonctions). Entrée 10A Entrée COM Autres entrées Contenu de l'emballage

Plus en détail

TASMAN 8-16. NOTICE ALARME TECHNIQUE 8 & 16 Voies ( Option Relais de Report )

TASMAN 8-16. NOTICE ALARME TECHNIQUE 8 & 16 Voies ( Option Relais de Report ) NOTICE ALARME TECHNIQUE 8 & 16 Voies ( Option de Report ) Référence Code Désignation TASMAN 8 ATECO903 Technique 8 Voies TASMAN 8R ATECO904 Technique 8 Voies avec relais de TASMAN 16 ATECO905 Technique

Plus en détail

Guide Utilisateur. 12 Résumé des principales commandes. 13 schéma de l installation. Sommaire. Surveillance totale : code + MARCHE

Guide Utilisateur. 12 Résumé des principales commandes. 13 schéma de l installation. Sommaire. Surveillance totale : code + MARCHE Résumé des principales commandes Surveillance totale : code + Arrêt : code + ARRÊT Guide Utilisateur Arrêt sous contrainte : code + + ARRÊT Surveillance zone : code + ZONE + Surveillance zone : code +

Plus en détail

N art. BWU2045: Module de sortie de relais de sécurité AS-i avec esclave de diagnostic et 1 entrée EDM. 1.23 n.c.

N art. BWU2045: Module de sortie de relais de sécurité AS-i avec esclave de diagnostic et 1 entrée EDM. 1.23 n.c. Sécurité + standard E/S dans un seul module 1 sortie relais de sécurité avec plots de contact galvaniquement isolés, admissible jusqu à 230 V IEC 61508 SIL 3, EN ISO 13849-1/PLe cat 4, EN 62061 SIL 3 Indice

Plus en détail

Variation de Fréquence Opérateur cabine VVVF Monitor

Variation de Fréquence Opérateur cabine VVVF Monitor DOCUMENTATION DE MONTAGE SODIMAS Page 1/10 1) DESCRIPTION GENERALE Principe de base du microprocesseur pour mener l unité de contrôle des portes : - moteur triphasé courant alternatif Il utilise un convertisseur

Plus en détail

GUIDE d UTILISATION NOTES PERSONNELLE CARCTERISTIQUES TECHNIQUES. UFH MASTER RF Chaud&Froid 4 Zones & SLAVE RF Chaud&Froid 4 ou 6 Zones

GUIDE d UTILISATION NOTES PERSONNELLE CARCTERISTIQUES TECHNIQUES. UFH MASTER RF Chaud&Froid 4 Zones & SLAVE RF Chaud&Froid 4 ou 6 Zones NOTES PERSONNELLE GUIDE d UTILISATION F Numéro de zone Zone 1 Zone 2 Zone 3 Zone 4 Thermostat (type, numéro ) Pièces Information UFH MASTER RF Chaud&Froid 4 Zones & SLAVE RF Chaud&Froid 4 ou 6 Zones Module

Plus en détail

ZEN 1008. Guide. l Utilisateur. 1 Le clavier de commande page 2. 2 Les modes de fonctionnement page 3

ZEN 1008. Guide. l Utilisateur. 1 Le clavier de commande page 2. 2 Les modes de fonctionnement page 3 ZEN 1008 Guide de l Utilisateur 1 Le clavier de commande page 2 2 Les modes de fonctionnement page Mode «Marche totale» Mode «Marche partielle» Mode «Arrêt» Mode «Service» Mode «Marche secteur 1 ou Secteur

Plus en détail

Manuel d utilisation de l ALP842-24V Afficheur + Gestion process

Manuel d utilisation de l ALP842-24V Afficheur + Gestion process Manuel d utilisation de l ALP842-24V Afficheur + Gestion process Capteur de niveau Alimentation 24 Vcc Pompe, Electrovanne, alarme Vue d ensemble de l ALP842-24V Table des matières 1. Caractéristiques

Plus en détail

ALARME DOMESTIQUE FILAIRE

ALARME DOMESTIQUE FILAIRE TP N 1 ALARME DOMESTIQUE FILAIRE Page 1 sur 13 SOMMAIRE DECE DES COMPOSANTS CONSTITUANT L Fiche contrat... page 3/17 Mise en situation... page 4/17 TRAVAIL DEMANDE :... page 5/17 Questions 1&2 : Identifier

Plus en détail

Mode d emploi Enregistreur sur Carte SD pour Testomat 2000

Mode d emploi Enregistreur sur Carte SD pour Testomat 2000 Mode d emploi Enregistreur sur Carte SD pour Testomat 2000 Carte enfichable pour sauvegarder les messages et les résultats d analyses du Testomat 2000 sur carte SD Sommaire Sommaire Sommaire... 2 Informations

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6755. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6755. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6755 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 6 Présentation.............................................6

Plus en détail

ISO-TECH ICM30/30R MULTIMETRE A PINCE MANUEL D'INSTRUCTIONS

ISO-TECH ICM30/30R MULTIMETRE A PINCE MANUEL D'INSTRUCTIONS ISO-TECH ICM30/30R MULTIMETRE A PINCE MANUEL D'INSTRUCTIONS F 1 F 2 INTRODUCTION 1-1 Déballage et inspection L emballage du multimètre numérique à pince doit contenir les éléments suivants : 1. Multimètre

Plus en détail

Outil d entretien Notice d utilisation

Outil d entretien Notice d utilisation FR Outil d entretien Notice d utilisation 7603166-01 Sommaire 1 Tableau de commande...2 1.1 Description...2 1.1.1 Signification des symboles de l afficheur...2 2 Paramètres...3 2.1 Structure des menus...3

Plus en détail

NOTICE D INSTRUCTION HORA 130

NOTICE D INSTRUCTION HORA 130 NOTICE D INSTRUCTION HORA 130 DATE EDITION REVISION AUTEUR 24/02/2014 1 6 SENECHAL Page 1 sur 43 SOMMAIRE 1 Informations générales :... 4 1.1 Type de machine :... 4 1.2 Normes et documents applicables

Plus en détail

Manuel de fonctionnement SESAM 800 L6, M6, S6, S3, K3, RXD, RX, RX DIN

Manuel de fonctionnement SESAM 800 L6, M6, S6, S3, K3, RXD, RX, RX DIN Espace Mérignac Phare 24 rue François Arago 33700 Mérignac Solutions en automatisme et transmission T / #33 (0)5.56.34.22.20 F / #33 (0)5.56.13.00.03 E-mail commercial@transmissionaquitaine.com www.transmission-aquitaine.com

Plus en détail

*2701639_Rev.3* informations. Programmateur Fil Pilote hebdomadaire radio. Notice d installation et d utilisation. www.deltadore.

*2701639_Rev.3* informations. Programmateur Fil Pilote hebdomadaire radio. Notice d installation et d utilisation. www.deltadore. informations www.deltadore.com 02 72 96 03 59 DELTA DORE Bonnemain - 35270 COMBOURG (France) Appareil conforme aux exigences des directives R&TTE 1999/5/CE En raison de l'évolution des normes et du matériel,

Plus en détail

Mémento Aastra 610d, 620d, 630d

Mémento Aastra 610d, 620d, 630d Mémento Aastra 610d, 620d, 630d Ce mémento est utilisable avec les systèmes de communication Aastra 5000, Aastra X series, NeXspan, Aastra 800, OpenCom (OC) 100, OpenCom (OC) 1000 et OMM SIP. Le terminal

Plus en détail

DETECTEUR DE MOUVEMENT

DETECTEUR DE MOUVEMENT MANUEL DE PRODUIT DETECTEUR DE MOUVEMENT DETECTEUR DE MOUVEMENT KNX ZN1IO-DETEC Edition 1 Version 1.0 1. Introduction... 3 2. Installation... 4 2.1. Installation du détecteur de mouvement... 4 2.2. Description

Plus en détail

PROMI 500 Badges - Codes

PROMI 500 Badges - Codes PROMI 500 Badges - Codes UNITES DE GESTION DE BADGES PROXIMITE ET DE CODES N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N Ce produit est livré avec une varistance. Celle-ci doit être montée

Plus en détail

hager Configurateur tebis TX 100 Manuel d utilisation 6T 7157a

hager Configurateur tebis TX 100 Manuel d utilisation 6T 7157a hager Configurateur tebis TX 100 Manuel d utilisation 6T 7157a Les produits tebis sont installés. Tous les cablâges électriques ont été vérifiés. Les récepteurs (lampes, volets..) sont en place. Pour faire

Plus en détail

Manuel d utilisation. Vibromètre solide. Modèle 407860

Manuel d utilisation. Vibromètre solide. Modèle 407860 Manuel d utilisation Vibromètre solide Modèle 407860 Introduction Nous tenons à vous féliciter pour l achat du Vibromètre Extech 407860. Le modèle 407860 mesure les niveaux de vibration des machineries

Plus en détail

Détecteur de mouvement LS radio, 85, 12 m, spécial animaux. Rivelatore di movimento speciale per animali domestici S164-22X. p. 2. p.

Détecteur de mouvement LS radio, 85, 12 m, spécial animaux. Rivelatore di movimento speciale per animali domestici S164-22X. p. 2. p. Guide d installation Manuale di installazione S164-22X Détecteur de mouvement LS radio, 85, 12 m, spécial animaux Rivelatore di movimento speciale per animali domestici p. 2 I p. 14 Sommaire Présentation...2

Plus en détail

Notice d empioi. Multimètre PCE-UT 61D

Notice d empioi. Multimètre PCE-UT 61D C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Notice d empioi Multimètre PCE-UT 61D Table de matières 1 Introduction... 2 1.1 Éléments

Plus en détail

1-855-629-5009 www.energiesolairedc.com

1-855-629-5009 www.energiesolairedc.com Manuel de l utilisateur Contrôleur De Charge Solaire Intelligent Série CM30 Contenu du manuel 1. Présentation du produit 2 2. Installation.. 2 3. Fonctionnement 3 4. Problèmes courants et dépannage. 7

Plus en détail

RIF 5000 RÉGULATION INTÉGRALE FRISQUET. INSTALLATION Français

RIF 5000 RÉGULATION INTÉGRALE FRISQUET. INSTALLATION Français RIF 5000 RÉGULATION INTÉGRALE FRISQUET INSTALLATION Français SOMMAIRE 1 - RAPPEL DES FONCTIONS PRINCIPALES......................................................3 2 - FOURNITURE...........................................................................3

Plus en détail

Parc d activités de la Teillais Tel : +33 (0)2.99.60.16.55 BP 94236 Fax : +33 (0)2.99.60.22.29 35742 PACE CEDEX sodalec@sodalec.fr www.sodalec.fr NOTICE VDF 09 1. VERSION DU LOGICIEL ET PRÉSENTATION DU

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE S C Y N110D 1/8

NOTICE TECHNIQUE S C Y N110D 1/8 NOTICE TECHNIQUE S C Y N110D 1/8 1.- DESCRIPTION Les sources d énergie SCY sont des ensembles compacts destinés à fournir une énergie électrique de 24 Volts continu en absence secteur. Ces sources ont

Plus en détail

1 - PRESENTATION DE L APPAREIL... 3 1-1 Caractéristiques générales... 3 1-2 Précautions d emploi... 4 1.3 Conditions d utilisations... 5 1.

1 - PRESENTATION DE L APPAREIL... 3 1-1 Caractéristiques générales... 3 1-2 Précautions d emploi... 4 1.3 Conditions d utilisations... 5 1. 1 - PRESENTATION DE L APPAREIL... 3 1-1 Caractéristiques générales... 3 1-2 Précautions d emploi... 4 1.3 Conditions d utilisations... 5 1.4 Contenu de l emballage... 6 1.5 Installation du téléphone...

Plus en détail

L émetteur universel est équipé

L émetteur universel est équipé Sommaire Présentation Présentation Préparation Paramétrages par défaut Apprentissage Paramétrages avancés Raccordement Fixation Test de fonctionnement Maintenance Caractéristiques 2 4 5 6 8 12 13 16 18

Plus en détail

3. Câblage. 3.1 Description de la carte électronique de commande

3. Câblage. 3.1 Description de la carte électronique de commande 3. Câblage ATTENTION Avant toute opération de câblage, retirer le boîtier de protection transparent. Tous les câbles doivent arriver par le dessous du moteur, et une étanchéité à base de silicone doit

Plus en détail

BANC D ETALONNAGE BASSE PRESSION GPC

BANC D ETALONNAGE BASSE PRESSION GPC Fiche de Données Techniques BANC D ETALONNAGE BASSE PRESSION GPC Répond à tous les besoins d étalonnage, de vérification et d ajustage Etalonnage sur site ou en laboratoire Mesure précise et sans dérive

Plus en détail

Guide utilisateur. Le Baladeur 2 CDC 1.40. Septembre 2012

Guide utilisateur. Le Baladeur 2 CDC 1.40. Septembre 2012 Guide utilisateur Le Baladeur 2 CDC 1.40 Septembre 2012 Ingenico Healthcare/e-ID «River Seine» - 25, quai Gallieni 92158 Suresnes cedex - France Tél. 33(0)1 46 25 80 80 - Fax 33 (0)1 46 25 80 30 www.xiring.com

Plus en détail

MINUTEUR D ARROSAGE AUTOMATIQUE

MINUTEUR D ARROSAGE AUTOMATIQUE MINUTEUR D ARROSAGE AUTOMATIQUE Manuel d utilisation V1.0 Charles Combes Avril 2006 Charles Combes Avril 2006 1 SOMMAIRE SOMMAIRE... 2 I. Description du produit... 2 A. Le boîtier... 2 B. La connectique...

Plus en détail

JMV ROBOTIQUE. CDC100 Cellophaneuse de Compact Disc. Notice d'emploi

JMV ROBOTIQUE. CDC100 Cellophaneuse de Compact Disc. Notice d'emploi JMV ROBOTIQUE CDC100 Cellophaneuse de Compact Disc Notice d'emploi Spécifications : Alimentation : 110V ou 220V (Vérifier la plaque signalétique) Fréquence : 50 ou 60 hz Puissance requise : 200 VA Capacité

Plus en détail

TRANSMISSION D IMPULSION HL 615 Manuel d utilisation Version 06/2013

TRANSMISSION D IMPULSION HL 615 Manuel d utilisation Version 06/2013 TRANSMISSION D IMPULSION HL 615 Manuel d utilisation Version 06/2013 TAGHeuer Timing Page 1 / 8 1. Généralité Cette nouvelle radio HL 615 est la suite logique dans la transmission d impulsions par TAG

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION TABLEAUX NL102-00X FRANCAIS

NOTICE D UTILISATION TABLEAUX NL102-00X FRANCAIS NOTICE D UTILISATION TABLEAUX NL102-00X TABLEAUX FUSIBLES A REARMEMENT AUTOMATIQUE Fonction de l instrument NL102-00X tableau électrique de distribution en 12 ou 24Vcc protégé par fusibles à réarmement

Plus en détail

M910 Guide utilisateur

M910 Guide utilisateur M910 Guide utilisateur Table des matières INTRODUCTION 5 1. Précautions d'usage à lire avant installation 5 2. DESCRIPTION (Présentation combiné et accessoires) 6 3. PRESENTATION DE L'AFFICHAGE DU MOBILE

Plus en détail

www.pce-france.fr LOG 10 LOG10 Enregistreur de données

www.pce-france.fr LOG 10 LOG10 Enregistreur de données www.pce-france.fr Si l'écran d affichage n affiche que «PF», la batterie doit être changée immédiatement. Dans ce cas, le niveau de charge de la batterie ne suffit plus pour effectuer des mesures. Attention:

Plus en détail

B/S/H/ Codes pannes et programmes test PH

B/S/H/ Codes pannes et programmes test PH 1 CODES PANNES ET MESSAGES...2 1.1 Aperçu complet des codes défauts (dans l ordre)... 2 E 000... 2 E 005... 2 E 009... 2 E 010... 2 E 011... 2 E 101... 2 E 104... 2 E 106... 3 E 107... 3 E 115... 3 E 136...

Plus en détail

Télécommandes radio pour volets roulants et protection solaire

Télécommandes radio pour volets roulants et protection solaire COMMANDE RADIO GEIGER Commandes radio pour la protection solaire Télécommandes radio pour volets roulants et protection solaire GF0040 3 canaux GF0041 6 canaux GF0042 12 canaux STORE 1 STORE 2 LUMIERE

Plus en détail

* 48004100* EC1. Régulateur variable pour systèmes de circulation Notice de montage et mode d emploi

* 48004100* EC1. Régulateur variable pour systèmes de circulation Notice de montage et mode d emploi Régulateur variable pour systèmes de circulation Commande de la pompe selon les besoins Boîtier facile à monter Simple à manipuler Commande intuitive de menu à travers boutons poussoirs Caractéristiques

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Manuel d utilisation FRANCAIS I DESCRIPTION... 6 II INSTALLATION / MISE EN SERVICE... 8 iii UTILISATION COURANTE... 9 v CONFIGURATION... 9 vi ACCESSOIRES... 10 Vii - SECURITES... 10 Viii SYMBOLES ET ABREVIATIONS...

Plus en détail

CONFIGURATION DE L IMPRIMANTE THERMIQUE INTERMEC PC43d ZPL

CONFIGURATION DE L IMPRIMANTE THERMIQUE INTERMEC PC43d ZPL Crée le : 26/07/2012 Dernière modif : 17/12/2012 Table des matières 1. INTRODUCTION... 3 2. CHARGEMENT DU PAPIER POUR UNE IMPRESSION EN PASSAGE DIRECT... 4 3. NAVIGATION DANS LE MENU PRINCIPAL... 7 3.1.

Plus en détail

Clavier à code sans fil EDEN HA700K Notice d installation et d utilisation

Clavier à code sans fil EDEN HA700K Notice d installation et d utilisation Clavier à code sans fil EDEN HA700K Notice d installation et d utilisation Ces instructions doivent être lues conjointement avec le guide utilisateur de la centrale d alarme HA700. Introduction Le clavier

Plus en détail

KARBU LED. Kit d affi chage des prix des carburants. Manuel d installation et d utilisation

KARBU LED. Kit d affi chage des prix des carburants. Manuel d installation et d utilisation KARBU LED Kit d affi chage des prix des carburants Manuel d installation et d utilisation BP1 49340 TRÉMENTINES FRANCE Tél. 02 41 71 72 00 Fax 02 41 71 72 01 www.bodet.fr Réf. 606052 N S assurer à réception

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION

GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION idialog - VERSION ORIGINALE - DOC REF : 351910B-FR SOMMAIRE 1 REGLES D UTILISATION ET PRECAUTIONS GENERALES... 3 2 PRESENTATION... 3 3 CONTENU DE LA CARTE USB... 3

Plus en détail

MANUEL DE RACCORDEMENT ET D UTILISATION DU TERMINAL EMS INGENICO ICT220 TERMINAL ET IPP350 PINPAD

MANUEL DE RACCORDEMENT ET D UTILISATION DU TERMINAL EMS INGENICO ICT220 TERMINAL ET IPP350 PINPAD MANUEL DE RACCORDEMENT ET D UTILISATION DU TERMINAL EMS INGENICO ICT220 TERMINAL ET IPP350 PINPAD TABLE DES MATIÈRES Menu de navigation / Appel de fonctions 4 Touches de fonction et du menu 6 Principaux

Plus en détail

PROCÉDURE D UTILISATION DU CHARIOT CLINIQUE VX

PROCÉDURE D UTILISATION DU CHARIOT CLINIQUE VX PROCÉDURE D UTILISATION DU CHARIOT CLINIQUE VX TABLE DES MATIÈRES APERÇU GLOBALE DU CHARIOT CLINIQUE... 3 APERÇU GLOBALE DU CHARIOT CLINIQUE... 3 MISE EN MARCHE DE L APPAREIL... 4 PANNEAU DE CONTRÔLE ET

Plus en détail

Notice d utilisation et d installation Programmateur hebdomadaire 4 zones à transmission par onde radio

Notice d utilisation et d installation Programmateur hebdomadaire 4 zones à transmission par onde radio Notice d utilisation et d installation Programmateur hebdomadaire 4 zones à transmission par onde radio SOMMAIRE Présentation Glossaire 3 Fixation 4 Mise en place des piles et choix de la langue 5 Mise

Plus en détail

KILOTECH. KWD 500 Pèse-portion étanche. Mode d emploi

KILOTECH. KWD 500 Pèse-portion étanche. Mode d emploi KILOTECH KWD 500 Pèse-portion étanche Mode d emploi Version 1.0 Révision : Janvier 2006 1 Pèse-portion KWD 500 Merci d avoir acheté une balance KWD 500. Veuillez lire ce mode d emploi attentivement avant

Plus en détail

Synchronisation avancée. sur configuration centralisée

Synchronisation avancée. sur configuration centralisée Synchronisation avancée sur configuration centralisée 1 PRINCIPES Lorsque plusieurs sites distants sont équipés de centrales Synchronic raccordées à un réseau, il est possible de centraliser les configurations

Plus en détail

PRISE EN MAIN DE L'EFT930

PRISE EN MAIN DE L'EFT930 PRISE EN MAIN DE L'EFT930 252043253-A 3000136393 éd 01/514 1. PRESENTATION DU CLAVIER PAD de navigation (navigateur).= Touche de navigation vers le haut = Touche de navigation vers le bas F1, F2, F3, F4

Plus en détail

UTILISATION DU CONCENTRATEUR «SIMPLYGO»

UTILISATION DU CONCENTRATEUR «SIMPLYGO» UTILISATION DU CONCENTRATEUR «SIMPLYGO» CONSIGNES D UTILISATION Fixez la bandoulière à la sacoche de transport. Avant d utiliser l appareil SimplyGo pour la première fois, soumettez la batterie SimplyGo

Plus en détail

Manuel d instructions

Manuel d instructions Manuel d instructions PAN 118 Multimètre numérique de poche autorange 3 en 1 DI Ernst KRYSTUFEK GmbH&CoKG A - 1230 Wien, Pfarrgasse 79 AUSTRIA Tel +43/1/616 40 10 Fax +43/1/616 40 10-21 Email: office@krystufek.at

Plus en détail

GMI 10. manuel de démarrage rapide

GMI 10. manuel de démarrage rapide GMI 10 manuel de démarrage rapide Introduction Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité inclus dans l emballage du produit, pour prendre connaissance des avertissements

Plus en détail

CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUE INSTANTANÉ

CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUE INSTANTANÉ CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUE INSTANTANÉ EPME Ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ordinaire. L appareil démonté doit être ramené à un point de recyclage approprié pour les déchets électriques et

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE FINSECUR DÉTECTEUR AUTONOME DÉCLENCHEUR - LOTUS

FICHE TECHNIQUE FINSECUR DÉTECTEUR AUTONOME DÉCLENCHEUR - LOTUS NOTICE D INSTALLATION & D UTILISATION Ref. LOTUS-I, TYPE I (secouru) pour établissements Le D.A.D. commander (Détecteur des Autonome organes Déclencheur) asservis dans est utilisé les Ref. LOTUS-II, TYPE

Plus en détail

Régulateur de chauffage et de systèmes RVS 63.283/118

Régulateur de chauffage et de systèmes RVS 63.283/118 Régulateur de chauffage et de systèmes RVS 63.283/118 Notice d'utilisation Interface de commande et sonde d'ambiance QAA 75.611/118 Régulateur RVS 63.283/118 Table des matières 1 Description de l'interface

Plus en détail

Régulateur différentiel pour Système de Chauffe eau solaire

Régulateur différentiel pour Système de Chauffe eau solaire Régulateur différentiel pour Système de Chauffe eau solaire Modèle : CB086-2 Sommaire Description générale Fonctionnement Description générale des paramètres Spécifications techniques Câblage FACE AVANT

Plus en détail

DILIGENCE EV MODE D'EMPLOI. Enregistreurs de données (1 température interne) sans affichage

DILIGENCE EV MODE D'EMPLOI. Enregistreurs de données (1 température interne) sans affichage DILIGENCE EV MODE D'EMPLOI INTRODUCTION INSTALLATION LOGICIEL EVOLUTION ECRITURE D'UNE TACHE STATIQUE DEMARRAGE/ARRET ENREGISTREMENT AFFICHAGE PRISE RELEVES INTERMEDIAIRES REMPLACEMENT PILE ENTRETIEN DES

Plus en détail

PMC-MILLIOT GUIDE DE REGLAGE INDICATEUR RWS. Sortie RS-232 en option -10 C - -40 C / 22 F 104 F. Adaptateur externe AC, 9V 800 ma. Automatique Externe

PMC-MILLIOT GUIDE DE REGLAGE INDICATEUR RWS. Sortie RS-232 en option -10 C - -40 C / 22 F 104 F. Adaptateur externe AC, 9V 800 ma. Automatique Externe SPECIFICATIONS GUIDE DE REGLAGE INDICATEUR RWS Modèle Résolution Interface Temps de stabilisation Températeur d utilisation Alimentation Calibration Affichage Boitier Alimentation des capteur Cellules

Plus en détail

MD770 Centrale de détection de gaz & CO analogique & adressable Manuel d utilisateur 01-07-2011

MD770 Centrale de détection de gaz & CO analogique & adressable Manuel d utilisateur 01-07-2011 HG0770F01B Pag. 1/11 MD770 Centrale de détection de gaz & CO analogique & adressable Manuel d utilisateur 01-07-2011 LIMOTEC nv Bosstraat 21 B- 8570 VICHTE Tel +32 (0) 56 650 660 www.limotec.be HG0770F01B

Plus en détail