Bienvenue par Mick Rock. Foreword by Mick Rock. Mick Rock New York City April 2013

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Bienvenue par Mick Rock. Foreword by Mick Rock. Mick Rock New York City April 2013"

Transcription

1 Bienvenue à cette courte sélection d'œuvres provenant de l'une des plus vastes collections d'europe de pochettes d'albums et de photographies de rock prisées, toutes signées et en édition limitée, mise en place par Off Beat Publishing. Mark Overton et Barry Wilderoder, propriétaires d Off Beat Publishing Ltd, ont toujours su créer et entretenir des relations durables avec des graphistes et photographes de renommée mondiale, comme Mick Rock, Michael Spencer Jones, Nick Elliott, Jo Lopez, Denis O Regan, Didi Zill et Aubrey Powell. C'est grâce à ces relations qu'ils arrivent souvent à mettre la main sur des œuvres jamais publiées et très rares. Barry Wilderoder possède une très longue carrière dans les services financiers et la logistique, alors que l'expérience de Mark lui vient surtout de sa collection privée quelque peu conséquente de tirages d'art et de photos de rock qu'il alimente depuis de nombreuses années. Depuis 2009, la collection Off Beat a été rendue disponible à la location, par l'intermédiaire de ce qui est probablement le premier service de location d'art spécialisé dans le rock au monde, sous le nom de Off Beat Lounge. Nous souhaiterions remercier chacun des photographes, Karl O'Hanlon et son équipe au Château Les Carrasses pour leur accueil et le soutien très généreux des Vignobles Bonfils dans la réalisation de RAW édition Welcome to a small selection of pieces from one of Europe s largest collections of signed limited edition fine album cover art and rock photography, held by Off Beat Publishing. Building relationships with world renowned graphic artists and photographers such as Mick Rock, Michael Spencer Jones, Nick Elliott, Jo Lopez, Denis O Regan, Didi Zill and Aubrey Powell has and continues to be undertaken by Mark Overton and Barry Wilderoder, the owners of Off Beat Publishing Ltd, and often unearths previously unpublished and very rare pieces. Barry Wilderoder has a lengthy career in financial services and logistics whilst Mark s experience stems from gathering a substantial private collection of fine-art prints and rock based photography over many years. Since 2009 the Off Beat collection has been made available for hire, through what is believed to be the world s first specialist rock art leasing service, trading as Off Beat Lounge. We would like to thank each and every photographer, Karl O Hanlon and his team at Château les Carrasses for their hospitality and for the generous support of Vignobles Bonfils in making RAW 2013 possible. 1

2 Bienvenue par Mick Rock "Rock Art and Wine 2013 est sans nul doute un évènement dont on se rappellera longtemps (tant que ces délicieux raisins ne jouent pas avec notre mémoire!). Malheureusement je m'étais déjà engagé pour cette date, et je ne pourrai pas être présent à RAW cette année, bien que j'aie pu y apporter une modeste contribution. Bien entendu, mon travail se retrouve parmi des œuvres des meilleurs crus de la photographie. Nous avons là une liste remarquable de photographes du rock qui ont pu vivre dans une autre époque. Certains d'entre eux ont ainsi pu rester dans le milieu du rock aussi longtemps que moi-même (voire même plus). Sans vouloir me complaire dans l'autosatisfaction, je considère cette composition de photos artistiques de rock comme étant la meilleure qui soit dans notre milieu. J'ai rencontré le fondateur d'off Beat, Mark Overton, pour la première fois peu après la création de la société. Et je me suis rendu compte que Mark est quelqu'un qui n'a pas peur de joindre les actes à la parole (ce que nous apprécions beaucoup!), lorsqu'il a décidé peu après d'investir dans plusieurs de mes photos. En fait j'ai aussi rapidement apprécié que Mark apporte son petit plus en décidant de proposer au public de louer ou d'acheter ces photos artistiques de rock très prisées. Mais Mark ne souhaitait pas s'arrêter là, et ce catalogue magnifique en édition limitée que vous tenez entre les mains en est la preuve. Sans compter bien sûr le lieu exceptionnel dans lequel vous vous trouvez et l'accueil généreux qui vous a été fait par toute l'équipe du Château Les Carrasses, avec la participation des Vignobles Bonfils. Bien que je ne puisse être parmi vous cette année, Mark m'a proposé de participer à l'édition de l'année prochaine, ce que j'ai bien entendu accepté (si ma santé me le permet). Toutefois, après avoir attentivement parcouru ce catalogue de qualité exceptionnelle, je peux vous dire que nous aurons sûrement beaucoup de travail à fournir tous ensemble pour rivaliser avec sa qualité... mais nous nous lancerons dans ce défi tête baissée!" Mick Rock New York City April 2013 Foreword by Mick Rock "Rock Art and Wine 2013 is clearly going to be an event to remember (as long as the very excellent grape doesn't blur the powers of recall!). Unfortunately because of previous commitments, I shan't be in attendance in person at RAW this year, although I have still been able to make my modest contribution. And of course the company which my work will find itself keeping is of the best vintage. This is an eminent lineup of vintage rock image makers. Indeed a couple have lingered on the turf of rock as long as my good self (or even longer). Without wishing to indulge in too obvious selfcongratulation, I consider this lineup of rock art to be as good as it gets in our chosen trade. I first encountered the founder of Off Beat, Mark Overton, just after the company was formed. And I found that Mark was clearly a man with no reservations about putting his money where his mouth is (which we definitely like!), when he soon invested in several of my prints. Indeed I quickly came to appreciate that he also brought an original twist to the table by making fine art rock prints available for lease as well as for purchase. You will find further evidence of his desire to push the envelope nestled nicely in your hands in the form of this finely produced limited edition catalogue, and, of course in the exceptionally photogenic venue and the generous hospitality offered to you by the crew at Chateau Les Carrasses, with the support of Vignobles Bonfils. Although my face will not show this year, Mark has offered me a space at next year's proceedings, which I have accepted (health and sanity permitting). Having, however, perused the first class contents of the catalogue at hand, we may be collectively squeezed to match its quality...but we'll take the challenge head-on!" Mick Rock New York City April

3 Off Beat Publishing is a specialist publisher, broker & concierge for authorised signed limited edition album sleeve fine-art prints and rare music related photography. Our role as a publisher encompasses all communications with stakeholders; rights holders, musicians, photographers, Hahnemühle print studios and of course clients, such that prints sell within their agreed limited editions and pricing structures under the strictest authentication regime. Today Off Beat Publishing has one of Europe s largest collections of fine rock-art, and under its Off Beat Lounge brand offers what is believed to be the world s first specialist corporate rock-art leasing and installation service. Off Beat galleries can be found in the City of Norwich (38 Elm Hill, NR3 1HG), and at Chateau Les Carrasses, in the Languedoc region of southern France (0) (0) Off Beat Publishing Ltd, Rowan House, 28 Queens Road, Hethersett, Norfolk, NR9 3DB The copyright to all images featured here belong to each original photographer/artist. Absolutely no use or reproduction without permission will be tolerated. Designed by H2 Creative Media Ltd 3

4 RAW est né d une conversation entre deux amis, Mark Overton (Off Beat) et Karl O Hanlon(Domaine et Demeure), tous deux passionnés de musique et d art, à qui vint l idée de présenter la remarquable collection d Off Beat de photos du Rock au Château Les Carrasses. Après une massive restauration, Les Carrasses ouvert en 2011 est une place de choix pour l accueil de collections de photographes d'art très avant-gardistes, notamment la Tendance Floue collectif. Comme avec les meilleurs vins français, ce château du 19ème siècle est une somme d'ingrédients complémentaires où le tout est beaucoup plus que la somme de ses parties - le caractère et l'authenticité d'un domaine viticole en activité, l atmosphère détendue et les services attentifs d'un club privé, l indépendance d une location de villa et les installations luxueuses d'un hôtel. Avec son environnement exceptionnel, son charme authentique et décontracté, son atmosphère particulière, Château Les Carrasses offre le décor idéal pour RAW RAW was born of a conversation between friends Mark Overton of Off Beat and Karl O Hanlon of Domaine & Demeure, whose shared passion for music and art prompted the idea to showcase Off Beat s remarkable collection of rock art at Château les Carrasses. Following extensive restoration, Les Carrasses opened in 2011 and since has become highly regarded for hosting cutting edge collections by leading French art photographers, notably the Tendance Floue collective. As with the best French wines, this 19th century château is a blend of complementary ingredients where the whole is much more the sum of its parts the character and authenticity of a working wine estate, the relaxed yet attentive services of a private club, the privacy of villa rental and the luxury facilities of a hotel. With its stunning location, authentic charm and laid back, free spirited atmosphere, Château les Carrasses provides the perfect backdrop for RAW

5 Château les Carrasses Barry Murphy 5

6 "Des Châteaux historiques et des domaines viticoles magnifiquement transformés Pour devenir des destinations exceptionnelles, tout en conservant et en rehaussant le caractère et La fonction des bâtiments d origine. Des restaurations totalement intégrées et réalisées dans le respect de L environnement local, autant social, culturel qu économique" The restoration of Châteaux, Wine Estates and other character buildings and their transformation into exceptional destinations, while retaining and enhancing their essential purpose and character, integrated with and respectful of the local environment natural, social, cultural and economic Domaine et Demeure a été créée par Karl O Hanlon. Sa vision du développement touristique est celle d un développement progressif et authentique, avec une préférence affirmée pour la revalorisation et la restauration de domaines viticoles et autres bâtiments historiques laissés à l état de 'géants endormis'. Le premier projet, Château Les Carrasses, a été reconnu au niveau international comme une référence en matière de développement durable dans le Sud de la France. En 2012, Domaine & Demeure annonce un investissement majeur des Vignobles Bonfils, une des plus innovantes sociétés viticoles françaises. Avec plusieurs projets en cours de réalisation, cette collaboration marie le savoir-faire viticole des Vignobles Bonfils avec les compétences opérationnelles de rénovation de Domaine & Demeure et ouvre ainsi une nouvelle ère oenotouristique en Languedoc. Domaine & Demeure was created by Karl O Hanlon to pursue a vision of authentic development and progressive tourism, with a particular emphasis on the restoration of sleeping giant wine estates and other historic buildings. The first project, Château Les Carrasses has been widely recognized as the benchmark for sustainable development in the South of France. In 2012 Domaine & Demeure announced a major investment by Vignobles Bonfils, one of France s most innovative independent wine companies. With several new projects in the pipeline, this collaboration marries the winemaking skills of Bonfils with the restoration and operational capabilities of Domaine & Demeure, and in doing so opens up whole new era of wine tourism in the Languedoc. 6

7 Château les Carrasses Barry Murphy 7

8 1962, l indépendance de l Algérie. Migrant, Jean-Michel Bonfils redémarre une vie de l autre côté de la Méditerranée. Ce père, volontaire, amoureux viscéral de la vigne, travaille, construit, imagine un Languedoc viticole. Puis il transmet, demeurant gardien des valeurs essentielles d où l on vient. Les Vignobles Bonfils ont l esprit de famille. Des relations entre un père et ses trois fils jalousement entretenues, solidaires à chaque heure Un héritage ancré comme la vigne quis enracine au plus profond de son terroir et qui à chaque printemps se renouvelle pour donner. In 1962 Jean-Michel Bonfils left Algeria to make a new start on the other side of the Mediterranean. A lover of vines, over time he realised a winemaking vision in the Languedoc. And in doing so, he passed on his knowledge and his essential values family and the importance of your origins. This family spirit remains at the heart of the story of Vignobles Bonfils - the relationship between father and sons and the deep bond that they share. A heritage anchored like a vine in the land and the soil, growing stronger with every season. 8

9 Family Olivier Diaz Dezarate 9

10 Le vin n existe que par la vigne. Ce terroir choisi par l oeil expert de celui qui sait regarder. Cette terre rude qui sait donner. Ces bois de ceps dressés par l homme. Ces sarments taillés dans la solitude de longues semaines d hiver. Cette fragile fleur de juin surveillée. Ce fruit mûr attendu patiemment. Cette vendange cueillie à point nommé. Les Vignobles Bonfils signent ces vins-là. Wine cannot exist without the vine. The terroir: carefully and expertly selected, the land tamed, the vines trained on the trellis, pruned and coaxed through the long winters to produce fragile flowers in June. Then the ripe fruit patiently awaited, harvested at the precise moment. All these elements and more are expressed in Bonfils' wines. 10

11 Curves Giles Coulon 11

12 Sur les chemins languedociens, l histoire viticole se découvre au détour de ses châteaux, héritage d un début de l autre siècle florissant. Des folies montpelliéraines aux châteaux pinardiers du Biterrois, les murs de ses anciennes bâtisses s alanguissent dans leur splendeur et ne demandent qu à raisonner à nouveaux des clameurs festives. Parce que le vin est une culture, celle de la terre, sans conteste, mais aussi celle de son bâti patrimonial et historique, les Vignobles Bonfils imaginent cette métamorphose. Redonner leurs lustres à ces châteaux oubliés, mettre en scène des écrins pour leur vins, imaginer des lieux de vie et de séjour hors des normes, faire venir et faire revenir les amateurs de moment rares. The history of Languedoc winemaking is told through its Châteaux, the heritage of a splendid period at the turn of the nineteenth century. From the extravagant folly in Montpellier to Béziers imposing Château Pinardier, ancient buildings languishing in their splendour waiting to be revived, to resound once again with the clamour of festivities. Because wine is part of a culture, not just of the land, but also of the historic buildings where it was produced. At Vignobles Bonfils we leading this revival: bringing long-forgotten châteaux back to life setting the scene for our wines and creating extraordinary destinations, where you can experience rare, special moments. 12

13 Barrel Room Giles Coulon 13

14 Dieter Zill at RAW Le photographe allemand Didi Zill est connu pour avoir été l'homme derrière l'objectif des Deep Purple. En suivant le groupe dès le début des années 1970 jusqu'au début des années 1990, ses œuvres ne font pas que couvrir l'histoire de Deep Purple, elles sont l'histoire de Deep Purple. Didi Zill rencontre les Deep Purple pour la première fois en 1970 lors d'une séance photo dans les studios photo de Bravo à Munich, en Allemagne. Pendant les 23 années qui suivent, il accompagne souvent le groupe en tournée et dans des moments plus privés. En 1971, Didi rend visite aux Deep Purple à Montreux où il couvre l'enregistrement de l'album Machine Head. En dehors des nombreux spectacles et tournées, Didi a aussi eu l'occasion de photographier les Deep Purple pendant leurs vacances ensemble et il met au point des histoires 'Dans la vie de...' sur Jon Lord, Ian Gillan et Ritchie Blackmore. "Les séances avec Didi ont toujours été courtes. Et drôles. Il a pris quelques-unes des meilleures photos du groupe à cette époque. Il a vu la réalité du groupe, n'a jamais abusé de son titre et c'est devenu un ami." Roger Glover. Dieter Zill est né et a grandi à Berlin. Il a passé sa jeunesse à jouer au football, il s est essayé un peu à la musique, et est allé jusqu'à soutenir Bill Haley, Little Richard et les Rolling Stones avec son groupe Didi & His ABC Boys, avant de décider, en 1969, de changer de voie et de commencer à travailler pour le magazine allemand Bravo en tant que photographe. Lors de son premier voyage aux États-Unis, il photographie Sonny & Cher et Creedence Clearwater Revival et le succès l'amène à photographier de nombreuses stars internationales comme Ike & Tina Turner, Jethro Tull, Paul McCartney, Pink Floyd, Queen et Deep Purple. Le travail de Didi commence aussi à apparaître sur les pochettes de 33 tours et de singles de groupes comme Deep Purple et Boney M. En suivant toujours les tendances, il finit par photographier les groupes les plus reconnus des années 1980, comme Depeche Mode, Duran Duran, Cindy Lauper et Culture Club. À la fin des années 1980, Didi Zill quitte Bravo, mais continue à travailler sur des pochettes d'albums et de singles. 14

15 Dieter Zill at RAW German photographer Didi Zill is the man best known for being behind the camera for Deep Purple. Following the band from the early 1970s through until the early 1990s, his work not only covers Deep Purple s history, but is Deep Purple history in itself. Didi Zill first met Deep Purple in 1970 during a photo session at Bravo s photo studios in Munich, Germany. During the ensuing 23 years, he would often accompany the band on tour and under more private circumstances. In 1971 Didi visited Deep Purple in Montreux where he documented the recording of the Machine Head album. Apart from the numerous shows and tours, Didi also photographed Deep Purple on joint holiday trips and made At Home With... stories on Jon Lord, Ian Gillan and Ritchie Blackmore. Sessions with Didi were always short. And fun. He took some of the best photographs of us at that time. He saw the reality of the band, never abused his position, he became a friend. Roger Glover. Born and raised in Berlin, Dieter Zill spent his youth playing football. He tried his hand at music, making it as far as supporting Bill Haley, Little Richard and The Rolling Stones with his band Didi & His ABC Boys, before deciding in 1969 to change career and started working for German Bravo magazine as a photographer. On his first visit to the States he photographed Sonny & Cher and Creedence Clearwater Revival, and as his success as a photographer grew he shot many international stars such as Ike & Tina Turner, Jethro Tull, Paul McCartney, Pink Floyd, Queen and Deep Purple. Didi s work also started appearing on LP and single sleeves by bands like Deep Purple and Boney M. Keeping up with the times, he would go on to photograph the most successful bands of the 1980s including Depeche Mode, Duran Duran, Cindy Lauper and Culture Club. At the end of the 1980s Didi Zill left Bravo, but continues working on album and single covers. 15

16 Ritchie Blackmore, December 1971 Montreux Dieter Zill 16

17 Ian Gillan and Roger Glover (writing Smoke on the Water), December 1971 Montreux Dieter Zill 17

18 Ian Paice, December 1971 Montreux Dieter Zill 18

19 Deep Purple 1971 during the making of Machine Head Dieter Zill 19

20 Deep Purple, December 1971 Montreux Dieter Zill 20

21 Freddy Mercury Live, on tour Germany May 1982 Dieter Zill 21

22 Jeff Beck Live 1975, in Germany Freddie Mercury and Brian May Dieter Zill Angus Young Live 1980, on tour in Germany Dieter Zill 22

23 Marc Bolan, 1975 at Bravo Studio Munich Mick Jagger, live in Frankfurt 1976 Dieter Zill Dieter Zill 23

24 Michael Spencer Jones at RAW Michael Spencer Jones est sans doute l'un des plus grands photographes de rock et l'un des plus influents au Royaume-Uni. Ainsi, il a contribué à créer certaines des pochettes les plus emblématiques de ces dernières années, comme 'Urban Hymns' de The Verve et les trois premiers albums d'oasis 'Definitely Maybe', '(What's the story) Morning Glory!' et 'Be Here Now'. Influencé par les plus grands photographes américains de portraits tels qu Alfred Stieglitz et Edward Steichen, Michael nourrit une passion pour la photographie et, plus particulièrement, pour l'art du portrait. Il est aussi fasciné par le surréalisme de Storm Thorgerson et les premières pochettes d'albums de Led Zeppelin et de Pink Floyd, une influence nettement visible dans ses propres travaux sur les albums d'oasis et de The Verve pendant la période pop anglaise des années En dehors de son travail pour l'industrie de la musique, Michael a aussi capturé de nombreux visages familiers dans le style de portrait simple et sensible qui est le sien, en utilisant la lumière naturelle ou disponible pour créer une intimité entre le sujet et le public. C'est dans ce style que Michael produit une série de portraits très bien accueillis par la critique pour l'exposition permanente 'Children of War' au Musée Impérial de la Guerre Nord (Londres). Michael travaille toujours avec de nombreux clients dont The Times, The Guardian, Harvey Nichols, EMI, Virgin Records, Parlophone et Big Brother, ainsi que de nombreuses agences et sociétés de gestion. 24

25 Michael Spencer Jones at RAW Michael Spencer Jones is arguably one of the UK s leading and most influential rock photographers, responsible for creating some of the most iconic sleeve art in recent history, including The Verve s Urban Hymns and the first three Oasis albums Definitely Maybe, (What s The Story) Morning Glory? and Be Here Now. Influenced by some of the great American portrait photographers such as Alfred Stieglitz and Edward Steichen, Michael developed a passion for photography and especially portraiture. He also became fascinated by the surrealist work of Storm Thorgerson and the early Led Zeppelin and Pink Floyd album covers, an influence evident in Michael s own album cover work with Oasis and The Verve during the 1990 s Brit-pop era. As well as working within the music industry, Michael has captured many familiar faces with his simple and emotive style of portraiture; using natural or available light to create an intimacy between the subject and the viewer. It was using this style that Michael produced his series of acclaimed portraits for the permanent exhibition Children of War at the Imperial War Museum North. Michael continues to work with many clients including The Times, The Guardian, Harvey Nichols, EMI, Virgin Records, Parlophone, Big Brother, as well as many management companies and agencies. 25

26 Cigarettes and Alchohol (Single Cover), August 1994 Michael Spencer Jones 26

27 Dont Look Back in Anger (Single Cover), October 1995 Michael Spencer Jones 27

28 Roll With It (Single Cover Shoot), June 1995 Michael Spencer Jones 28

29 Wonderwall (Single Cover), August 1995 Michael Spencer Jones 29

30 Supersonic (Single Cover), January 1994 Michael Spencer Jones 30

31 Be Here Now (Album Cover), April 1997 Michael Spencer Jones 31

32 Shaker Maker (Single Cover), April 1994 Cigarettes and Alchohol (Single Cover / Contact Sheet), August 1994 Michael Spencer Jones Definitely Maybe (Album Cover), June 1994 Michael Spencer Jones 32

33 The Verve, This Is Music, Waterfall, Snake Pass, Derbyshire, UK Suede, Stay Together Michael Spencer Jones Michael Spencer Jones 33

34 Aubrey Powell at RAW Aubrey Powell a cofondé la société de design de pochettes d'album Hipgnosis avec Storm Thorgerson en La société connaît le succès pendant 15 ans, jusqu'en Hipgnosis est à l'origine de quelques-unes des couvertures d'album les plus innovantes et surréalistes des années 1960, 70 et 80 pour de nombreux grands groupes de rock de l'époque comme Pink Floyd, Led Zeppelin, Paul McCartney, Yes, Genesis, 10cc, Peter Gabriel, Bad Company, Emerson, Lake & Palmer, Scorpions, Styx, Syd Barrett, et Black Sabbath. Hipgnosis a été nommée cinq fois aux Grammy Awards. Depuis 1982, Aubrey Powell est passé à la réalisation de films, premièrement en tant que producteur et scénariste puis en tant que metteur en scène. En 2011, il réalise le documentaire 'The Bull Runners of Pamplona' qui remporte le prix du meilleur documentaire en 2012 au Festival du film du New Jersey. Aubrey est né le 23 septembre 1946 dans le Sussex. Ses parents vivent à l'étranger pendant la majorité de son enfance et il va à l'école à The Kings School, à Ely, dans le comté de Cambridgeshire. Lorsqu'il quitte l'école, il rencontre à Cambridge Storm Thorgerson et les membres du groupe Pink Floyd, encore à leurs débuts, et se forment alors amitié et une relation professionnelle qui continueront jusqu'à aujourd'hui. En 1965, Aubrey et Storm Thorgerson vivent en colocation dans un appartement, ce qui leur donne l'inspiration pour créer Hipgnosis. En 1968, ils créent leur première pochette d'album pour Pink Floyd, 'A Saucerful of Secrets'. Ils achètent un studio au 6 Denmark Street à Soho et Hipgnosis prospère jusqu'en 1982 comme l'une des sociétés de design photo les plus reconnues. Au début des années 80, le studio se diversifie aussi dans la publicité - de la conception au tournage de campagnes pour Peugeot, Kronenbourg 1664, Levi Jeans, Volvo, Gillette, Stella Artois, Rank Xerox et les Beatles. En s'éloignant de l'univers du design photo et en entrant dans celui des films, Powell, Thorgerson et Peter Christopherson fondent Green Back Films en 1982, et filment des clips vidéos pour plusieurs de leurs clients existants, et de nouveaux clients comme Robert Plant 'Big Log ', Paul Young 'Wherever I Lay My Hat', Yes 'Owner of A Lonely Hear' et David Gilmour 'Blue Light'. En 1989, Aubrey Powell devient Directeur artistique pour la tournée mondiale de Paul McCartney, et conçoit la scène, les murs vidéos et les images filmées. Pendant cette période, il réalise le documentaire 'From Rio to Liverpool' pour la Channel 4 et le film 'Get Back', réalisé en collaboration avec Richard Lester. Aubrey met en scène le concert Live in the New World de Paul McCartney (Caroline du Nord), pour lequel il reçoit une nomination à la Rose d'or de Montreux. 34

35 Aubrey Powell at RAW Aubrey Powell co-founded the album cover design company Hipgnosis with Storm Thorgerson in The company ran successfully for 15 years until Hipgnosis created some of the most innovative and surreal record cover art of the 1960s, 70s and 80s for many of the big name rock bands of the era including Pink Floyd, Led Zeppelin, Paul McCartney, Yes, Genesis, 10cc, Peter Gabriel, Bad Company, Emerson, Lake & Palmer, Scorpions, Styx, Syd Barrett and Black Sabbath. Hipgnosis was nominated five times for Grammy Awards. Since 1982 Aubrey Powell has been involved in film making, first as a producer and writer and then as director. In 2011 he directed the documentary The Bull Runners of Pamplona which won Best Documentary Film 2012 at the New Jersey Film Festival. Aubrey was born on 23 September 1946 in Sussex. His parents lived abroad for most of his formative years and he attended The Kings School, Ely, Cambridgeshire. On leaving school, he met Storm Thorgerson and members of the then fledgling Pink Floyd in Cambridge and struck up a friendship and working relationship that was to last to the present day. In 1965 Aubrey and Storm Thorgerson shared an apartment which was to prove the inspiration for the start of Hipgnosis, and in 1968 they conceived their first album cover for Pink Floyd s A Saucerful of Secrets. A studio was acquired at 6 Denmark Street in Soho and until 1982 Hipgnosis thrived as one of the best known photo design companies. By the early 1980s the studio had diversified into advertising, designing and shooting campaigns for Peugeot, Kronenbourg 1664, Levi Jeans, Volvo, Gillette, Stella Artois, Rank Xerox and The Beatles. Moving out of photo design and into moving pictures, Powell, Thorgerson and Peter Christopherson started Green Back Films in 1982, shooting music videos for many of their existing, and new clients including Big Log for Robert Plant, Wherever I Lay My Hat for Paul Young, Owner of A Lonely Heart for Yes, and Blue Light for David Gilmour. In 1989 Aubrey Powell was made creative director for the Paul McCartney World Tour, designing the stage set, video wall and filmed images. During his tenure he directed the documentary From Rio to Liverpool for Channel 4 and the feature movie Get Back, co-directed with Richard Lester. Aubrey directed Paul McCartney s Live in the New World concert (North Carolina), securing a Golden Rose of Montreux nomination. 35

36 Led Zepplin, Houses of the Holy Aubrey Powell 36

37 Pink Floyd, Animals Aubrey Powell 37

38 Peter Gabriel, Scratch Aubrey Powell 38

39 Pink Floyd, Atom Heart Mother Aubrey Powell 39

40 Pink Floyd, The Dark Side of the Moon Aubrey Powell 40

41 The Pretty Things, Silk Torpedo Aubrey Powell 41

42 Led Zepplin, Presence 10CC, Are You Normal Aubrey Powell The Nice, Elegy Aubrey Powell 42

43 10CC, Deceptive Bends Pink Floyd, Wish You Were Here Aubrey Powell Aubrey Powell 43

44 Denis O Regan at RAW Denis O'Regan est un photographe de rock renommé. Ses œuvres sont plus particulièrement associées à l'essentiel du mouvement punk des années 1970 avec Queen, les Rolling Stones, David Bowie, Duran Duran et Thin Lizzy. Il a été le photographe officiel de Live Aid et du concert pour Diana. Né à Londres en novembre 1953, Denis O'Regan a grandi à Barnes, dans l'ouest de Londres. À l'âge de 16 ans, il est accepté non loin de là, à l'université Ealing Art College, où les élites du rock comme Freddie Mercury, Keith Richards, Ronnie Wood, Ray Davies et Pete Townshend avaient étudié une génération auparavant. Cependant, l'influence parentale fut finalement plus forte et il s est éloigné temporairement de la musique pour travailler en tant que stagiaire courtier à la City de Londres, puis en tant que stagiaire dans les assurances chez Lloyds à Londres. Bien avant cette carrière rangée, O'Regan avait été voir les Beatles en concert à Hammersmith Odeon en Au début des années 1970, il rentre avec un appareil photo dans le même lieu de concert et photographie Paul McCartney et Queen. Inspiré par le concert de Jimmy Page des Led Zeppelin à Alexandra Palace et Ziggy Stardust de David Bowie une fois encore au Hammersmith, O'Regan apprend la photographie en autodidacte. Il donne sa démission, fait le tour de l'europe avec un ticket de train étudiant, et rentre à Londres pour couvrir en intégralité l'explosion punk désormais très accessible. L'un des contributeurs principaux du journal New Musical Express (NME) à la fin des années 1970, O'Regan associe sa passion pour la photographie et les voyages lorsqu'il part en tournée dans les années 1980 avec quelques-uns des groupes de rock les plus connus au monde, dont ceux qu'il écoutait lorsqu'il était plus jeune. Denis O'Regan habite dans l'ouest de Londres avec sa femme Nicola, et leur fils Rory, né en février

LA PERSONNE SPÉCIALE

LA PERSONNE SPÉCIALE LA PERSONNE SPÉCIALE These first questions give us some basic information about you. They set the stage and help us to begin to get to know you. 1. Comment tu t appelles? What is your name? Je m appelle

Plus en détail

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General As the father of five children and the grandfather of ten grandchildren, family is especially important to me. I am therefore very pleased to mark National Foster Family Week. Families, whatever their

Plus en détail

Les licences Creative Commons expliquées aux élèves

Les licences Creative Commons expliquées aux élèves Les licences Creative Commons expliquées aux élèves Source du document : http://framablog.org/index.php/post/2008/03/11/education-b2i-creative-commons Diapo 1 Creative Commons presents : Sharing Creative

Plus en détail

90558-CDT-06-L3French page 1 of 10. 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts

90558-CDT-06-L3French page 1 of 10. 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts 90558-CDT-06-L3French page 1 of 10 NCEA LEVEL 3: FRENCH CD TRANSCRIPT 2006 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts New Zealand Qualifications Authority: NCEA French

Plus en détail

C est quoi, Facebook?

C est quoi, Facebook? C est quoi, Facebook? aujourd hui l un des sites Internet les plus visités au monde. Si tu as plus de 13 ans, tu fais peut-être partie des 750 millions de personnes dans le monde qui ont une page Facebook?

Plus en détail

L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires

L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires Ming Sun Université de Montréal Haï Thach École Chinoise (Mandarin) de Montréal Introduction

Plus en détail

RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION. (Decree 99-778 of September 10, 1999) QUESTIONNAIRE. Family Name...

RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION. (Decree 99-778 of September 10, 1999) QUESTIONNAIRE. Family Name... COMMISSION FOR THE COMPENSATION OF VICTIMS OF SPOLIATION RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION (Decree 99-778 of September 10, 1999) Case Number : (to remind in all

Plus en détail

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years.

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years. Linja Game Rules 2 players Ages 8+ Published under license from FoxMind Games NV, by: FoxMind Games BV Stadhouderskade 125hs Amsterdam, The Netherlands Distribution in North America: FoxMind USA 2710 Thomes

Plus en détail

WEDNESDAY, 11 MAY 1.30 PM 2.30 PM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number

WEDNESDAY, 11 MAY 1.30 PM 2.30 PM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number FOR OFFICIAL USE C Total 000/403 NATIONAL QUALIFICATIONS 0 WEDNESDAY, MAY.30 PM.30 PM FRENCH STANDARD GRADE Credit Level Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre

Plus en détail

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011.

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. Sent: 11 May 2011 10:53 Subject: Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. I look forward to receiving two signed copies of this letter. Sent: 10

Plus en détail

Paper Reference. Paper Reference(s) 4365/01 London Examinations IGCSE French Paper 1: Listening

Paper Reference. Paper Reference(s) 4365/01 London Examinations IGCSE French Paper 1: Listening Centre No. Candidate No. Surname Signature Paper Reference(s) 4365/01 London Examinations IGCSE French Paper 1: Listening Monday 8 November 2010 Afternoon Time: 30 minutes (+5 minutes reading time) Materials

Plus en détail

6. Les désastres environnementaux sont plus fréquents. 7. On ne recycle pas ses déchets ménagers. 8. Il faut prendre une douche au lieu d un bain.

6. Les désastres environnementaux sont plus fréquents. 7. On ne recycle pas ses déchets ménagers. 8. Il faut prendre une douche au lieu d un bain. 1. Notre planète est menacée! 2. Il faut faire quelque chose! 3. On devrait faire quelque chose. 4. Il y a trop de circulation en ville. 5. L air est pollué. 6. Les désastres environnementaux sont plus

Plus en détail

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES DIPLOME NATIONAL DU BREVET SESSION : 2011 Feuille 1 / 6 SUJET DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES Epreuve de Langue Vivante Etrangère : ANGLAIS SESSION 2011 Durée : 1 h 30 Coefficient : 1 Ce sujet

Plus en détail

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! > Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.

Plus en détail

CINÉMA FRANCAIS SUR LPB

CINÉMA FRANCAIS SUR LPB JE RENTRE A LA MAISON Study guide n 11 lpb.org/cinema CINÉMA FRANCAIS SUR LPB Réalisateur: Manoel de Oliveira Avec : Michel Piccoli, Catherine Deneuve, John Malkovich, Antoine Chappey Tourné en : France

Plus en détail

When you are told to do so, open your paper and write your answers in English in the spaces provided.

When you are told to do so, open your paper and write your answers in English in the spaces provided. FOR OFFICIAL USE C 000/403 NATIONAL QUALIFICATIONS 008 TUESDAY, 3 MAY.0 AM.0 PM Total FRENCH STANDARD GRADE Credit Level Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre

Plus en détail

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General One of the pillars of my mandate as governor general of Canada is supporting families and children. This is just one of the reasons why my wife, Sharon, and I are delighted to extend greetings to everyone

Plus en détail

Commemorating the Legacy of des pensionnats indiens

Commemorating the Legacy of des pensionnats indiens lorier o c à e Livr Colouring Book Vitrail au Parlement Stained Glass Window in Parliament commémorant les séquelles Commemorating the Legacy of des pensionnats indiens Indian Residential Schools Un vitrail

Plus en détail

TUESDAY, 18 MAY 9.00 AM 10.10 AM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number

TUESDAY, 18 MAY 9.00 AM 10.10 AM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number FOR OFFICIAL USE Mark X059/0 NATIONAL QUALIFICATIONS 00 TUESDAY, 8 MAY 9.00 AM 0.0 AM FRENCH INTERMEDIATE Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre Town Forename(s)

Plus en détail

BIENVENUE À F.L. WELCOME TO F.L. Réalisatrice/Dir.: Geneviève Dulude-De Celles Documentaire 75 minutes 2015 16:9

BIENVENUE À F.L. WELCOME TO F.L. Réalisatrice/Dir.: Geneviève Dulude-De Celles Documentaire 75 minutes 2015 16:9 BIENVENUE À F.L. WELCOME TO F.L. Réalisatrice/Dir.: Geneviève Dulude-De Celles Documentaire 75 minutes 2015 16:9 SYNOPSIS - BIENVENUE À F.L. offre un portrait candide des étudiants d une école secondaire

Plus en détail

L e s p r o d u c t i o n s. P r o d u c t i o n s

L e s p r o d u c t i o n s. P r o d u c t i o n s L e s p r o d u c t i o n s P r o d u c t i o n s Concepteurs d événements Event designers Profil Les Productions Évoilà! ont pour mission de créer des événements sur mesure offrant une expérience mémorable

Plus en détail

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships A project under the Intelligent Energy Europe programme Contract Number: IEE/10/130 Deliverable Reference: W.P.2.1.3

Plus en détail

TUESDAY, 11 MAY 1.30 PM 2.30 PM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number

TUESDAY, 11 MAY 1.30 PM 2.30 PM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number FOR OFFICIAL USE C Total 000/403 NATIONAL QUALIFICATIONS 00 TUESDAY, MAY.30 PM.30 PM FRENCH STANDARD GRADE Credit Level Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre Town

Plus en détail

The Skill of Reading French

The Skill of Reading French The Skill of Reading French By the end of this session... ALL of you will be able to recognise words A LOT of you will be able to recognise simple phrases SOME of you will be able to translate a longer

Plus en détail

Haslingden High School French Y8 Block C Set 1 HOMEWORK BOOKLET

Haslingden High School French Y8 Block C Set 1 HOMEWORK BOOKLET Haslingden High School French Y8 Block C Set 1 HOMEWORK BOOKLET Name: Form: Subject Teacher: Date Given: Date to Hand in: Level: Effort: House Points: Comment: Target: Parent / Guardian Comment: Complete

Plus en détail

GCSE Bitesize Controlled Assessment

GCSE Bitesize Controlled Assessment GCSE Bitesize Controlled Assessment Model 2 (for A/A* grade) Question 4 Subject: Topic: French Speaking In this document you will find practical help on how to improve your grade. Before you start working

Plus en détail

French Three Unit Four Review

French Three Unit Four Review Name Class Period French Three Unit Four Review 1. I can discuss with other people about what to do, where to go, and when to meet (Accept or reject invitations, discuss where to go, invite someone to

Plus en détail

Jonathan bermudes Arié Garçon Franck Keller

Jonathan bermudes Arié Garçon Franck Keller Jonathan bermudes Arié Garçon Franck Keller 2 Jonathan Bermudes biography Pink evanescence on Marilyn dollar on Lips up and down on Morisson delicatessen on Mc Queen Thomas Crown on Just one on See on

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

2002 Maritime Mathematics Competition Concours de Mathématiques des Maritimes 2002

2002 Maritime Mathematics Competition Concours de Mathématiques des Maritimes 2002 2002 Maritime Mathematics Competition Concours de Mathématiques des Maritimes 2002 Instructions: Directives : 1 Provide the information requested below Veuillez fournir les renseignements demandés ci-dessous

Plus en détail

Practice Exam Student User Guide

Practice Exam Student User Guide Practice Exam Student User Guide Voir la version française plus bas. 1. Go to http://training.iata.org/signinup 2. Enter your username and password to access your student profile Your profile was created

Plus en détail

Nom: Date: A. jouer. B. écrire. C. regarder. D. envoyer. E. surfer. F. lire. G. écouter. H. téléphoner. Salut! Ça va? Tu joues (1) ou tu regardes

Nom: Date: A. jouer. B. écrire. C. regarder. D. envoyer. E. surfer. F. lire. G. écouter. H. téléphoner. Salut! Ça va? Tu joues (1) ou tu regardes Leçon B 17A Match the words from the column on the left with the words from the column on the right. 1. un texto 2. sur Internet 3. un lecteur MP3 4. un livre de français 5. aux jeux vidéo 6. la télévision

Plus en détail

MAT 2377 Solutions to the Mi-term

MAT 2377 Solutions to the Mi-term MAT 2377 Solutions to the Mi-term Tuesday June 16 15 Time: 70 minutes Student Number: Name: Professor M. Alvo This is an open book exam. Standard calculators are permitted. Answer all questions. Place

Plus en détail

Florida International University. Department of Modern Languages. FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A

Florida International University. Department of Modern Languages. FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A Florida International University Department of Modern Languages FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A Class time: Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday; 6:20 P.M. - 9:00 P.M. Instructors: Prof. Jean-Robert

Plus en détail

C est quoi, Facebook?

C est quoi, Facebook? C est quoi, Facebook? Si tu as plus de 13 ans, tu fais peut-être partie des 750 millions de personnes dans le monde qui ont un compte Facebook? Et si tu es plus jeune, tu as dû entendre parler autour de

Plus en détail

Paroles et musique: Jacques Revaux, Claude François & Gilles Thibault Chanson française Année : 1968

Paroles et musique: Jacques Revaux, Claude François & Gilles Thibault Chanson française Année : 1968 Chanson : Interprète : Claude François Chanson: Interprète : Claude François Paroles et musique: Jacques Revaux, Claude François & Gilles Thibault Genre : Chanson française Année : 1968 Avant d écouter

Plus en détail

who, which et where sont des pronoms relatifs. who et which ont la fonction de sujet du verbe de la subordonnée. who, which => qui

who, which et where sont des pronoms relatifs. who et which ont la fonction de sujet du verbe de la subordonnée. who, which => qui Chapter 3, lesson 1 Has Claire switched off the lights? Yes, she has. She has already switched off the lights. Have Clark and Joe made reservation at a hotel? No, they haven t. They haven t made reservation

Plus en détail

Françoise Génuit. M 123 Sunnyside Blvd. Winnipeg R3J 3M1 T 204 955-4823 E lapixellerie@icloud.com W lapixellerie.ca/studio

Françoise Génuit. M 123 Sunnyside Blvd. Winnipeg R3J 3M1 T 204 955-4823 E lapixellerie@icloud.com W lapixellerie.ca/studio GRAPHIC DESIGN Françoise Génuit M 123 Sunnyside Blvd. Winnipeg R3J 3M1 T 204 955-4823 E lapixellerie@icloud.com W lapixellerie.ca/studio Parcours en bref In brief Profil Profile 2010 La Liberté (journal

Plus en détail

l'idée, c'était de créer grâce à la bibliothèque, un nouveau quartier.

l'idée, c'était de créer grâce à la bibliothèque, un nouveau quartier. 1 Time Description Translation 09.13 start 09.17 Perrault 09.36 Perrault Aujourd'hui l'architecture ne peut pas se définir a priori. L'architecture est trop complexe. Elle manipule de l'argent, de la politique,

Plus en détail

GCSE Bitesize Controlled Assessment

GCSE Bitesize Controlled Assessment GCSE Bitesize Controlled Assessment Model 1 (for C/C+ grade) Question 2 Subject: Topic: French Speaking In this document you will find practical help on how to improve your grade. Before you start working

Plus en détail

ICC International Court of Arbitration Bulletin. Cour internationale d arbitrage de la CCI

ICC International Court of Arbitration Bulletin. Cour internationale d arbitrage de la CCI ICC International Court of Arbitration Bulletin Cour internationale d arbitrage de la CCI Extract for restricted use Extrait à tirage limité International Court of Arbitration 38, Cours Albert 1er, 75008

Plus en détail

Fiche d Inscription / Entry Form

Fiche d Inscription / Entry Form Fiche d Inscription / Entry Form Catégories - Category Film Institutionnel / Corporate Film Film Marketing Produit / Marketing Product film Film Communication Interne / Internal Communication film Film

Plus en détail

COM&CAP MarInA-Med. Welcome!

COM&CAP MarInA-Med. Welcome! COM&CAP MarInA-Med COMmunication and CAPitalization of Maritime Integrated Approach in the Mediterranean Area Launch Event Med Maritime Projects COM&CAP MarInA-Med Kick-off meeting Welcome! The Kick Off

Plus en détail

This is a preview - click here to buy the full publication NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL STAN DARD. Systèmes d'alarme

This is a preview - click here to buy the full publication NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL STAN DARD. Systèmes d'alarme NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL STAN DARD 60839-2-5 Première édition First edition 1990-07 Systèmes d'alarme Partie 2: Prescriptions pour les systèmes d'alarme anti-intrusion Section 5 Détecteurs

Plus en détail

Seul le discours prononcé fait foi

Seul le discours prononcé fait foi NOTES POUR UNE ALLOCUTION DU MAIRE DE MONTRÉAL MONSIEUR GÉRALD TREMBLAY GALA BÉNÉFICE DU CENTRE CANADIEN D ARCHITECTURE CCA MAISON SHAUGHNESSY 11 JUIN 2009 Seul le discours prononcé fait foi 1 Depuis 20

Plus en détail

Marketing Régional et Mondial Copyright 2015 Miami Association of Realtors

Marketing Régional et Mondial Copyright 2015 Miami Association of Realtors MLS - Local and Global Marketing Marketing Régional et Mondial Copyright 2015 Miami Association of Realtors Teresa King Kinney CEO Miami Association of Realtors Miami Association of Realtors 40,000 Members

Plus en détail

GCSE Bitesize Controlled Assessment

GCSE Bitesize Controlled Assessment GCSE Bitesize Controlled Assessment Model 2 (for A/A* grade) Question 3 Subject: Topic: French Writing In this document you will find practical help on how to improve your grade. Before you start working

Plus en détail

SCOTIABANK OTTAWA KIDS MARATHON IN SUPPORT OF CHEO MARATHON D OTTAWA BANQUE SCOTIA POUR LES ENFANTS À L APPUI DU CHEO 25 MAI/MAY 25, 2014

SCOTIABANK OTTAWA KIDS MARATHON IN SUPPORT OF CHEO MARATHON D OTTAWA BANQUE SCOTIA POUR LES ENFANTS À L APPUI DU CHEO 25 MAI/MAY 25, 2014 SCOTIABANK OTTAWA KIDS MARATHON IN SUPPORT OF CHEO MARATHON D OTTAWA BANQUE SCOTIA POUR LES ENFANTS 25 MAI/MAY 25, 2014 2014 Information Package / Trousse d information 2014 runottawa.ca courezottawa.ca

Plus en détail

Contents National 5 French Reading; Context: Employability

Contents National 5 French Reading; Context: Employability Contents National 5 French Reading; Context: Employability (questions extracted from Credit past papers) Question Topic Jobs (Vincent Pernaud; radio presenter) Jobs (Marie-Laure Lesage; Concierge d hôtel

Plus en détail

BABEL MED MUSIC 29-31 MARS / MARCH 2012 CANDIDATURES ARTISTES / ARTIST S APPLICATION FORM BABEL 2012

BABEL MED MUSIC 29-31 MARS / MARCH 2012 CANDIDATURES ARTISTES / ARTIST S APPLICATION FORM BABEL 2012 BABEL MED MUSIC 29-31 MARS / MARCH 2012 CANDIDATURES ARTISTES / ARTIST S APPLICATION FORM BABEL 2012 DATE LIMITE DE DEPOT DES CANDIDATURES SUBMISSION DEADLINE LES CANDIDATS SERONT INFORMES DE LA DECISION

Plus en détail

Stress and Difficulties at School / College

Stress and Difficulties at School / College Stress and Difficulties at School / College This article will deal with the pressures and problems that students face at school and college. It will also discuss the opposite - the positive aspects of

Plus en détail

Annonce de voyage Concerne les voyages en Suisse par les transports publics Utilisation d un véhicule privé La demande d utilisation d un véhicule

Annonce de voyage Concerne les voyages en Suisse par les transports publics Utilisation d un véhicule privé La demande d utilisation d un véhicule Annonce de voyage Concerne les voyages en Suisse par les transports publics Utilisation d un véhicule privé La demande d utilisation d un véhicule privée ne doit plus être utilisée. Elle est remplacée

Plus en détail

Gilles Giacomotti. Artiste peintre, créateur. La haute couture sur bois

Gilles Giacomotti. Artiste peintre, créateur. La haute couture sur bois Gilles Giacomotti Artiste peintre, créateur La haute couture sur bois New York Gilles Giacomotti Chamonix Diplômé de l Ecole Nationale Supérieure des Beaux Arts en architecture intérieure et Compagnon

Plus en détail

Cyril RAYMOND 2013 & 2014 FRENCH CHAMPION BROUILLON. www.cyril2rx.com

Cyril RAYMOND 2013 & 2014 FRENCH CHAMPION BROUILLON. www.cyril2rx.com Cyril RAYMOND 2013 & 2014 FRENCH CHAMPION BROUILLON www.cyril2rx.com CHAMPION Bonjour et merci de prendre le temps de lire cette présentation concernant mon parcours et mon objectif pour l année 2015.

Plus en détail

THE JOHN LYON SCHOOL. MODERN LANGUAGES DEPARTMENT 13+ ENTRANCE EXAMINATION January 2011

THE JOHN LYON SCHOOL. MODERN LANGUAGES DEPARTMENT 13+ ENTRANCE EXAMINATION January 2011 THE JOHN LYON SCHOOL MODERN LANGUAGES DEPARTMENT 13+ ENTRANCE EXAMINATION January 2011 Section 1: Reading (20 mins) Section 2: Writing (25 mins) Important: Answer all the questions on the question paper

Plus en détail

QUESTIONNAIRE DU PARTICIPANT

QUESTIONNAIRE DU PARTICIPANT QUESTIONNAIRE DU PARTICIPANT NOMS: PRÉNOM: DATE DE NAISSANCE: LIEU DE NAISSANCE: ADRESSE: TÉLÉPHONE FIXE: PORTABLE: COURRIER ÉLECTRONIQUE: PERSONNE À CONTACTER EN ESPAGNE EN CAS D URGENCE: TÉLÉPHONE EN

Plus en détail

Contents National 4 French Reading; Context: Learning

Contents National 4 French Reading; Context: Learning Contents National 4 French Reading; Context: Learning (questions extracted from General past papers) Question Topic Learning in context (Forum: should you do holidays? Solène replies) Learning in context

Plus en détail

Atelier Ace the Case Local. National. Mondial.

Atelier Ace the Case Local. National. Mondial. Atelier Ace the Case Local. National. Mondial. Des représentants de KPMG se rendront bientôt sur votre campus pour présenter l atelier et le concours du programme Ace the Case, qui se tiendront le 30 et

Plus en détail

Fiche d Inscription / Entry Form

Fiche d Inscription / Entry Form Fiche d Inscription / Entry Form (A renvoyer avant le 15 octobre 2014 Deadline octobrer 15th 2014) Film Institutionnel / Corporate Film Film Marketing Produit / Marketing Product film Film Communication

Plus en détail

TUESDAY, 17 MAY 9.00 AM 10.10 AM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number

TUESDAY, 17 MAY 9.00 AM 10.10 AM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number FOR OFFICIAL USE Mark X059/0 NATIONAL QUALIFICATIONS 0 TUESDAY, 7 MAY 9.00 AM 0.0 AM FRENCH INTERMEDIATE Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre Town Forename(s)

Plus en détail

I-12 Insurance Act 2001-56 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2001-56 NEW BRUNSWICK REGULATION 2001-56. établi en vertu de la.

I-12 Insurance Act 2001-56 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2001-56 NEW BRUNSWICK REGULATION 2001-56. établi en vertu de la. I-12 Insurance Act 2001-56 NEW BRUNSWICK REGULATION 2001-56 under the INSURANCE ACT (O.C. 2001-344) Filed July 27, 2001 1 Section 6 of New Brunswick Regulation 85-151 under the Insurance Act is amended

Plus en détail

BABEL MED MUSIC 24 > 26 MARS MARCH 2011 CANDIDATURES ARTISTES ARTIST S APPLICATION FORM FORUM DES MUSIQUES DU MONDE / WORLD MUSIC FORUM

BABEL MED MUSIC 24 > 26 MARS MARCH 2011 CANDIDATURES ARTISTES ARTIST S APPLICATION FORM FORUM DES MUSIQUES DU MONDE / WORLD MUSIC FORUM BABEL MED MUSIC FORUM DES MUSIQUES DU MONDE / WORLD MUSIC FORUM 24 > 26 MARS MARCH 2011 CANDIDATURES ARTISTES ARTIST S APPLICATION FORM CANDIDATURES ARTISTES / ARTIST S APPLICATION FORM DATE LIMITE DE

Plus en détail

Ann Northrup. Digital Self-Portrait Collage

Ann Northrup. Digital Self-Portrait Collage Myriam Bourmaud G4 Inspirés par les œuvres de Robert Delaunay, les CM1 réalisent deux tableaux à la peinture acrylique. L un est une représentation de la Tour Eiffel et l autre de la Liberty Bell. Chaque

Plus en détail

NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL 60839-2-3 STANDARD. Systèmes d'alarme

NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL 60839-2-3 STANDARD. Systèmes d'alarme NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL 60839-2-3 STANDARD Première édition First edition 1987-12 Systèmes d'alarme Partie 2: Prescriptions pour les systèmes d'alarme anti-intrusion Section trois Prescriptions

Plus en détail

FRENCH COURSES FOR ADULTS OPEN TO ALL

FRENCH COURSES FOR ADULTS OPEN TO ALL 21 SEPTEMBER 2015 TO 23 JUNE 2016 Campus de la Grande Boissière Route de Chêne 62 1208 Geneva Ecole Internationale de Genève International School of Geneva WELCOME campus offers different levels of French

Plus en détail

Appel à candidatures DJ ou VJ pour Visa For Music 2014 Call for applications DJ or VJ to Visa For Music 2014

Appel à candidatures DJ ou VJ pour Visa For Music 2014 Call for applications DJ or VJ to Visa For Music 2014 Appel à candidatures DJ ou VJ pour Visa For Music 2014 Call for applications DJ or VJ to Visa For Music 2014 Visa for Music, le premier marché de musique pour l Afrique et le Moyen-Orient, tiendra sa 1ère

Plus en détail

Informations principales / Main information

Informations principales / Main information Fiche d Inscription Entry Form À renvoyer avant le 15 Octobre 2015 Deadline October 15th 2015 Dans quelle catégorie participez-vous? In what category do you participate? Institutionnel / Corporate Marketing

Plus en détail

CANDIDATURES ARTISTES / ARTIST APPLICATION FORM : BABEL MED MUSIC 2015 BP 30025

CANDIDATURES ARTISTES / ARTIST APPLICATION FORM : BABEL MED MUSIC 2015 BP 30025 DATE LIMITE DE DEPOT : SUBMISSION DEADLINE : LES CANDIDATS SERONT INFORMES DE LA DECISION DU C TE DE PROGRAMATION A PARTIR DU : CANDIDATES WILL BE INFORMED OF THE PROGRAMATION TEAM DECISION AFTER : 14

Plus en détail

Visa For Music 2015. Appel à candidatures d artistes. Call for applications for artists. Showcases

Visa For Music 2015. Appel à candidatures d artistes. Call for applications for artists. Showcases Visa For Music 2015 Appel à candidatures d artistes Call for applications for artists Showcases La 2ème édition de Visa For Music 1er marché professionnel des musiques d Afrique et du Moyen-Orient, se

Plus en détail

companies FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE May 30th, 2013 Département de la solidarité et de l'emploi

companies FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE May 30th, 2013 Département de la solidarité et de l'emploi FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE A new offer adapted to English speaking companies May 30th, 2013 19.06.2013 - Page 1 SWISS PILOT PROJECT DEVELOPED IN GENEVE Project from the Swiss Confederation

Plus en détail

DOSSIER DE PRESSE - PRESS RELEASE. editions2, Paris. micro-maison d édition micro-publishing house

DOSSIER DE PRESSE - PRESS RELEASE. editions2, Paris. micro-maison d édition micro-publishing house DOSSIER DE PRESSE - PRESS RELEASE editions2, Paris micro-maison d édition micro-publishing house Mai 2013 - May 2013 REF. E2-001 - CUISINE GRAPHIQUE / GRAPHIC COOKING - ALICE BARROIS / BERNARD VIRET sujet

Plus en détail

COMMUNIQUÉ SPÉCIAL. Novembre 2014

COMMUNIQUÉ SPÉCIAL. Novembre 2014 Novembre 2014 Novembre 2014 Décembre 2013 Octobre 2013 Octobre 2013 Octobre 2013 Octobre 2012 Septembre 2012 NOUVEAU MEMBRE DANS L'ÉQUIPE DE RENTQUIP CANADA C'est avec beaucoup de plaisir que l'équipe

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

FOUNDATION CERTIFICATE OF SECONDARY EDUCATION UNIT 1 - RELATIONSHIPS, FAMILY AND FRIENDS (FRENCH) LISTENING (SPECIMEN) LEVEL 4.

FOUNDATION CERTIFICATE OF SECONDARY EDUCATION UNIT 1 - RELATIONSHIPS, FAMILY AND FRIENDS (FRENCH) LISTENING (SPECIMEN) LEVEL 4. FOUNDTION ERTIFITE OF SEONDRY EDUTION UNIT 1 - RELTIONSHIPS, FMILY ND FRIENDS (FRENH) LISTENING (SPEIMEN) LEVEL 4 NME TOTL MRK: NDIDTE NUMBER ENTRE NUMBER 10 Task 1 Personal details What does this girl

Plus en détail

Enquête mensuelle sur les industries manufacturières. Monthly Survey of Manufacturing. Juillet 2001. July 2001. N o 31-001-XIB au catalogue

Enquête mensuelle sur les industries manufacturières. Monthly Survey of Manufacturing. Juillet 2001. July 2001. N o 31-001-XIB au catalogue Catalogue no. 31-001-XIB N o 31-001-XIB au catalogue Monthly Survey of Manufacturing Enquête mensuelle sur les industries manufacturières July 2001 Juillet 2001 How to obtain more information Specific

Plus en détail

masc sing fem sing masc pl fem pl petit petite petits petites

masc sing fem sing masc pl fem pl petit petite petits petites Adjectives French adjectives agree in gender and number with the noun they describe. This means that the exact shape of the adjective will change, depending on whether the noun is masculine or feminine

Plus en détail

Relations Internationales International Partnerships. Projet Espagne / Valence. The Spain Project /Valence

Relations Internationales International Partnerships. Projet Espagne / Valence. The Spain Project /Valence Projet Espagne / Valence Ce projet doit permettre aux élèves de classe Terminale LGT d utiliser une langue étrangère (l espagnol) et de connaitre certains aspects culturels en vue de comprendre le fonctionnement

Plus en détail

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns. 1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.! Marie t invite au théâtre?!! Oui, elle m invite au théâtre.! Elle te parle au téléphone?!! Oui, elle me parle au téléphone.! Le prof vous regarde?!!!

Plus en détail

APPLICATION DOMAIN: Choose a domain

APPLICATION DOMAIN: Choose a domain APPLICATION DOMAIN: Choose a domain PERSONAL DATA DONNEES PERSONNELLES 1. SURNAME NOM DE FAMILLE: 2. FORENAME(S) PRENOM(S): 3. PERMANENT ADDRESS RESIDENCE PERMANENTE: 4. EMAIL - MÉL: 5. PRIVATE TELEPHONE

Plus en détail

CHAPITRE 1 NOM DATE 1 UNE AMIE ET UN AMI. 1 - Mélanie Boucher Here is a picture of Mélanie Boucher. Write a story about her.

CHAPITRE 1 NOM DATE 1 UNE AMIE ET UN AMI. 1 - Mélanie Boucher Here is a picture of Mélanie Boucher. Write a story about her. CHAPITRE 1 NOM DATE 1 UNE AMIE ET UN AMI VOCABULAIRE Mots 1 1 - Mélanie Boucher Here is a picture of Mélanie Boucher. Write a story about her. You may want to use some of the following words Paris petite

Plus en détail

TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA

TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA COURSE DEVELOPMENT-TAUMA 2010-1-TR1-LEO05-16787 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA 2010-1-TR1-LEO05-16787

Plus en détail

Module Title: French 4

Module Title: French 4 CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Semester 2 Examinations 2010 Module Title: French 4 Module Code: LANG 6020 School: Business Programme Title: Bachelor of Business Stage 2

Plus en détail

Session Printemps 2015 -- Spring Session 2015 Deux endroits pour apprendre le Tango avec des spécialistes. Two places to learn Tango with specialists.

Session Printemps 2015 -- Spring Session 2015 Deux endroits pour apprendre le Tango avec des spécialistes. Two places to learn Tango with specialists. St-Laurent ----- Rive Nord Session Printemps 2015 -- Spring Session 2015 Deux endroits pour apprendre le Tango avec des spécialistes. Two places to learn Tango with specialists. Une équipe de professeurs,

Plus en détail

Concours SLAM POÉSIE de l AAFQ Slam poetry Contest. À Vous La Parole! Let s hear it from you!

Concours SLAM POÉSIE de l AAFQ Slam poetry Contest. À Vous La Parole! Let s hear it from you! Concours SLAM POÉSIE de l AAFQ Slam poetry Contest À Vous La Parole! Let s hear it from you! Concours SLAM POÉSIE de l AAFQ À vous la parole! L Association d Anémie Falciforme du Québec lance son premier

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

RENÉ CHARBONNEAU. 131,Bourget Montréal QC Canada H4C 2M1 514-946 - 4885 r e n. c h a r b o n n e a u @ s y m p a t i c o. c a

RENÉ CHARBONNEAU. 131,Bourget Montréal QC Canada H4C 2M1 514-946 - 4885 r e n. c h a r b o n n e a u @ s y m p a t i c o. c a RENÉ CHARBONNEAU C o n s u l t a t i o n e t f o r m a t i o n C o n s u l t i n g a n d T r a i n i n g 131,Bourget Montréal QC Canada H4C 2M1 514-946 - 4885 r e n. c h a r b o n n e a u @ s y m p a t

Plus en détail

S-9.05 Small Business Investor Tax Credit Act 2003-39 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2003-39 NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39. établi en vertu de la

S-9.05 Small Business Investor Tax Credit Act 2003-39 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2003-39 NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39. établi en vertu de la NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39 under the SMALL BUSINESS INVESTOR TAX CREDIT ACT (O.C. 2003-220) Regulation Outline Filed July 29, 2003 Citation........................................... 1 Definition

Plus en détail

2/ Finals instructions 3/ Private Testing & Briefings 4-5/ Timetable

2/ Finals instructions 3/ Private Testing & Briefings 4-5/ Timetable 2/ instructions finales 3/ Essais Privés et Briefings 4-5/ Horaires 2/ Finals instructions 3/ Private Testing & Briefings 4-5/ Timetable 1 INSTRUCTIONS Nous vous rappelons que l épreuve se déroule sur

Plus en détail

Nicolas Le Moigne. 8 rue Charlot 75003 PARIS +33 1 44 54 90 88. contact@nextlevelgalerie.com www.nextlevelgalerie.com

Nicolas Le Moigne. 8 rue Charlot 75003 PARIS +33 1 44 54 90 88. contact@nextlevelgalerie.com www.nextlevelgalerie.com Nicolas Le Moigne 8 rue Charlot 75003 PARIS +33 1 44 54 90 88 contact@nextlevelgalerie.com www.nextlevelgalerie.com Nicolas Le Moigne Materia, 2009 Nicolas Le Moigne Materia Scroll down for english version

Plus en détail

SUBVENTION POUR LA PARTICIPATION À UN COLLOQUE SUPPORT FOR PARTICIPATION IN A CONFERENCE

SUBVENTION POUR LA PARTICIPATION À UN COLLOQUE SUPPORT FOR PARTICIPATION IN A CONFERENCE SUBVENTION POUR LA PARTICIPATION À UN COLLOQUE SUPPORT FOR PARTICIPATION IN A CONFERENCE 1. M DU (OU DE LA) CHERCHEUR(E): NAME OF RESEARCHER: 3. TITRE DU COLLOQUE: TITLE OF CONFERENCE: 2. VEUILLEZ COCHER

Plus en détail

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918 Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? A1. Passport Canada requests that bidders provide their

Plus en détail

Care instructions to keep your Vlisco product looking enduringly beautiful

Care instructions to keep your Vlisco product looking enduringly beautiful Care instructions to keep your Vlisco product looking enduringly beautiful Instructions d entretien pour préserver durablement la beauté de votre produit Vlisco These care instructions can also be found

Plus en détail

Tammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet?

Tammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet? page: pro10 1. quelqu'un, quelque chose 2. chacun vs. aucun 3. more indefinite pronouns A pronoun replaces a noun which has been mentioned or is obvious from context. An indefinite pronoun refers to people

Plus en détail

Enquête mensuelle sur les industries manufacturières. Monthly Survey of Manufacturing. Novembre 2000. November 2000. N o 31-001-XIB au catalogue

Enquête mensuelle sur les industries manufacturières. Monthly Survey of Manufacturing. Novembre 2000. November 2000. N o 31-001-XIB au catalogue Catalogue no. 31-001-XIB N o 31-001-XIB au catalogue Monthly Survey of Manufacturing Enquête mensuelle sur les industries manufacturières November 2000 Novembre 2000 How to obtain more information Specific

Plus en détail

Statistique de l'évaluation

Statistique de l'évaluation Statistique de l'évaluation Professeurs: FANELLI Angelo Cours: (I1MR62 /06L35/MBA) Organizational Behavior Date du cours: 24/10/2006 Au 24/10/2006 Période: C1 Pas du tout satisfaisant--- Tout à fait satisfaisant

Plus en détail

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appointment or Deployment of Alternates Regulations Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants SOR/2012-83 DORS/2012-83 Current to August 30, 2015 À jour

Plus en détail

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Masters de Mathématiques à l'université Lille 1 Mathématiques Ingénierie Mathématique Mathématiques et Finances Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Mathématiques appliquées

Plus en détail

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS OPPA investigated in March 2013 its members, in order to design a clear picture of the traffic on all devices, browsers and apps. One year later

Plus en détail

MONACO ECONOMIE. Clean Equity. 12 000 ex. Trimestrielle

MONACO ECONOMIE. Clean Equity. 12 000 ex. Trimestrielle MONACO ECONOMIE Clean Equity 12 000 ex Trimestrielle De mars à juin 2011 MONACO ECONOMIE Clean Equity 12 000 ex Trimestrielle De mars à juin 2011 Monaco: Despite a tough 18 months the passion is there

Plus en détail

2015/16 International Exchange Students. Application Form. Etudiants Internationaux en Echange 2015/16. Dossier de Candidature

2015/16 International Exchange Students. Application Form. Etudiants Internationaux en Echange 2015/16. Dossier de Candidature 2015/16 International Exchange Students Application Form Etudiants Internationaux en Echange 2015/16 Dossier de Candidature 1. PERSONAL DATA/ COORDONNEES PERSONNELLES (block letters only / en majuscule)

Plus en détail