Indicateur D430. Manuel d'utilisation et d'entretien

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Indicateur D430. Manuel d'utilisation et d'entretien"

Transcription

1 Indicateur D430 Manuel d'utilisation et d'entretien Code EDITION 1 octobre 2004

2

3 Table de matières 1. GENERALITES Déclaration de conformité Introduction Symboles Documentation Présentation Versions Caractéristiques techniques Cotes d'encombrement et poids de l'indicateur Demande d'assistance technique Liste des pièces de rechange Garantie PRECAUTIONS DE SECURITE Limitation d'emploi Réglementation Prescriptions d'emploi RECEPTION ET INSTALLATION Raccordement de l'indicateur au secteur Raccordement pour la version avec alimentation à 12 Vcc d'une source extérieure Raccordement pour version à batterie interne Charge de la batterie interne Autonomie Première charge des batteries Ouverture de l'indicateur pour l'accès aux bornes internes Composants sous tension Connexions des bornes internes Connexions aux dispositifs extérieurs Raccordement de l'indicateur à la plate-forme de pesage Raccordement des capteurs de pesage analogiques balance A Raccordement des capteurs de pesage analogiques balance B Raccordement de la sortie série COM Raccordement de la sortie série COM Pontages pour COM Raccordement du port série COM2 en configuration RS Raccordement du port série COM2 en configuration RS Raccordement du port série COM2 en configuration RS Raccordement Sortie COMMANDES, INDICATIONS, ALLUMAGE ET EXTINCTION Ecran de visualisation du poids et des signalisations de service Symboles de visualisation sélection Touches métrologiques Touches alphanumériques Touche de marche/arrêt Allumage et extinction de l'indicateur Allumage/extinction pour version à batterie interne

4 5. UTILISATION Généralités Utilisation des touches pour le déplacement dans les menus Saisie de données numériques (Editeur) Saisie de données alphanumériques Touches rapides Menu utilisateur Arbre du Menu utilisateur Réglage du contraste Régler date et heure Visualisation du poids Etat mémoire Réimpression Paramétrage de la sortie comme point de consigne (si validée) Paramétrage de la sortie comme gamme (si validée) Code générique Code produit Liste codes produit Tares mémorisées Liste tares mémorisées Numéro progressif Gestion du Coefficient Gestion Totalisations Sélection Balance Eclairage Extinction automatique Unité de mesure secondaire Accès Menu utilisateur Opération de pesage Impression des données de pesage Réimpression des données de pesage Impression automatique Modes de fonctionnement Fonctionnement standard Fonctionnement pesage avec addition Fonctionnement vérification poids Affichage Gamme et valeurs de défaut pour le calcul des limites (en divisions) Introduction des limites de pesage Activer avertisseur Fichier code produit Fichier totaux code produit Opération d'impression Impression/Transmission automatique Gestion Sorties Fonctionnement en mode trieur manuel Affichage classe d'appartenance Réglage de la gamme Totalisation par classe d'appartenance Impression/transmission automatique Fonctionnement en mode CPE

5 5.7.1 Gestion PMU Fichier code produit Fichier totaux code produit Fonctionnement Multi-opérateur Fichier Opérateur Fichier Total Opérateur Fichier Impression Fin de travail (fermeture ticket) Ristourne de l'opération de pesage Fonctionnement Contrôle préconditionnés Généralités Contrôle du contenu effectif des emballages préconditionnés Contrôle de la moyenne des contenus effectifs des emballages préconditionnés Configuration des données sur l'indicateur pour l'exécution du contrôle des préconditionnés Impression des données statistiques Fichier Produit Fichier totaux code produit Fichier Total Lot Fonctionnement complémentaire MPP OPTIONS Extensions de mémoire MPP Capacité de mémoire Fonctionnement Désactivation MPP Vérification des données de poids mémorisées Imprimantes Connexion à une STB60 en RS Connexion à une STB112 en RS Connexion à une STB112 en RS Connexion à une LX300 ou TMU295 en RS Connexion avec PT285 en RS ENTRETIEN Batterie au lithium Remplacement du fusible interne RECHERCHE DES PANNES Anomalies de fonctionnement Messages d'erreur

6 1-6 D430

7 1. GENERALITES 1.1 Déclaration de conformité DECLARATION DE CONFORMITE Nom du fabricant: SOCIETÀ COOPERATIVA BILANCIAI Adresse: Via S. Ferrari, Campogalliano (MO)- Italie L'indicateur électronique modèle: comportant toutes les options D430 spécifiées dans le présent manuel est conforme aux: 4 normes EN45501, EN suivant les dispositions de la directive européenne 89/336/CEE (CEM) 4 EN60950 suivant les dispositions de la directive européenne 73/23/CEE (basse tension) L'indicateur permet en outre de réaliser des instruments de pesage à fonctionnement non automatique approuvés par une "attestation d'examen CE de type" en conformité avec la directive 90/384 CEE. Le marquage CE a été apposé sur le produit. 1-7

8 1.2 Introduction 4 L'objectif du présent manuel est de porter à la connaissance de l'opérateur les prescriptions et les critères fondamentaux pour l'installation, le fonctionnement correct en toute sécurité du système de pesage et l'exécution d'un entretien méthodique. 4 Il faut toujours respecter les instructions du présent manuel et le tenir à portée de main pour toute consultation future! 4 Le sécurité de fonctionnement du système est confiée en première personne à l'opérateur qui doit le connaître en tous points. 4 Il incombe à l'utilisateur de s'assurer de la conformité de l'installation à la réglementation nationale en vigueur. 4 L'installation de l'appareil ne peut être effectuée que par un personnel spécialisée après la lecture et la compréhension du présent manuel. 4 Par "personnel spécialisé", on désigne des personnes qui en fonction de leur formation et expérience professionnelles ont été expressément habilitées par le "Responsable de la sécurité de l'installation" à effectuer les opérations d'installation, de mise en service et d'entretien. 4 Pour toute anomalie constatée, appeler le centre d'assistance le plus proche. 4 Toute tentative de démontage ou de modification de la part de l'utilisateur ou d'un personnel non habilité annulera de plein droit la garantie et dégagera le fabricant de tous dommages matériels, immatériels et corporels consécutifs. 4 Il est d'autre part interdit la modification ou l'effacement des informations indiquées sur les plaques, ainsi que la dépose des plombages. En conséquence, s'assurer que les plaques sont bien en place et lisibles. Dans le cas contraire, appeler le service après-vente. 4 Le fabricant est dégagé de toute responsabilité pour les dommages dérivant de manipulation ou déplacement hasardeux de l'indicateur. 4 Les informations et les illustrations du présent manuel sont mises à jour à la date d'édition. 4 L'effort constant que le fabricant porte à l'évolution de ses produits peut comporter des modifications éventuelles à des parties ou sous-ensembles du système. 1-8

9 4 Toutes les informations techniques contenues dans le présent manuel sont de propriété exclusive du fabricant et doivent donc être considérées comme de nature réservée. 4 La reproduction et la diffusion, intégrale ou partielle, du présent manuel sur support papier, support informatique, sur le WEB, faite sans le consentement du fabricant est interdite. 4 Il est en outre interdit d'utiliser le présent manuel pour d'autres buts que l'installation, la mise en service et l'entretien de l'indicateur. 4 En vue de fournir des explications plus détaillées et plus claires pour permettre une meilleure compréhension du fonctionnement, des réglages ou autre, une partie des figures du présent manuel montrent le système de pesage sans carters de protection. Ne jamais utiliser le système dans ces conditions, mais déposer les protections juste le temps strictement nécessaire aux opérations de réparation ou d'entretien, puis les remettre en place. 1-9

10 1.3 Symboles Nous donnons ci-après les symboles utilisés dans le présent manuel pour attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence des différents risques rattachés aux opérations de fonctionnement et d'entretien de l'instrument. DANGER Information ou procédure qui, si elle n'est pas scrupuleusement respectée, peut provoquer la mort ou causer des lésions graves. ATTENTION Information ou procédure qui, si elle n'est pas scrupuleusement respectée, pourrait causer des lésions légères ou des dégâts à l'instrument. AVERTISSEMENT Information ou procédure qui a pour but de conseiller l'opérateur sur l'utilisation optimale du système pour permettre à la fois d'accroître sa durée de vie, d'éviter son endommagement et sa perte de programmation, d'optimiser son fonctionnement dans le plein respect des règles métriques. Les écrans de l'indicateur et les messages qui y sont inscrits, sont écrits avec un caractère spécial. Pour les messages: Ce message est un message affiché à l'écran. Pour les chemins: 2 F>AUTRES>MENU>Contraste. Le caractère > indique le passage d'une option à l'autre. 1-10

11 1.4 Documentation Le présent manuel est accompagné d'un CD-ROM contenant les informations concernant principalement l'installation de l'indicateur. On y trouve là toutes les informations pour l'interfaçage de l'indicateur de pesage avec un PC et un PLC. 1.5 Présentation L'indicateur numérique de poids permet d'effectuer des opérations de pesage de haute précision et fiabilité. Ce dispositif a été développé pour faciliter le dialogue avec l'opérateur par l'intermédiaire d'un clavier alphanumérique et d'un écran graphique, lequel, outre sa grande facilité d'utilisation, permet de modifier la forme et la taille des caractères pour l'adaptation la plus parfaite aux conditions d'utilisation. L'indicateur dispose d'un grand nombre de fonction qui, parallèlement à la possibilité d'extension, permettent un interfaçage optimal avec d'autres dispositifs externes. Voici les caractéristiques de l'indicateur : 4 raccordement jusqu'à 2 balances à capteurs analogiques (jusqu'à 8 capteurs de 350 ohm) 4 deux sorties séries RS232/422/ sorties à l'état solide 4 alimentation Vca 4 possibilité de modes de fonctionnement spécifiques sélectionnables par l'opérateur 4 raccordement à des imprimantes à rouleau, à ticket et à des étiqueteuses 4 gestion des fichiers des totalisations liés à des codes alphanumériques 4 personnalisation rapide du clavier et des messages 1.6 Versions L'indicateur de pesée peut être fourni dans les versions suivantes: 4 alimentation secteur Vca 4 alimentation 12 Vcc de source extérieure 4 alimentation par batterie interne rechargeable 1-11

12 1.7 Caractéristiques techniques Alimentation: Puissance maximale: Capteurs de pesage connectables: Impédance minimale: Alimentation capteurs de pesage analogiques: Résolution interne: Résolution en version homologuée: Niveau maximum signal d'entrée: Sensibilité: Stabilité à la pleine échelle: Stabilité au zéro: Gamme de température compensée: Gamme de température de fonctionnement: Protection: Vca 50/60 Hz (version standard) 12 Vcc (version à très basse tension de sécurité) 50 W jusqu'à 8 capteurs analogiques de 350 ohm sur 2 connecteurs Sub-D 6/8 broches 29 ohms 10 Vcc conv/s conv/s 6000 divisions maximum 23 mv 0,70 uv/division < 5 ppm/ C < 5 ppm/ C C C IP68 Humidité: C Contacts de sortie: Tension de commutation: Intensité de courant de commutation: état solide 24 Vca/cc maximum 200 ma maximum 1-12

13 1.8 Cotes d'encombrement et poids de l'indicateur Poids : 3 kg Les dimensions sont exprimées en mm. Figure Cotes d'encombrement et poids de l'indicateur en version murale (citi0901.jpg) 1-13

14 Poids : 3 kg Les dimensions sont exprimées en mm. Figure Cotes d'encombrement et poids de l'indicateur pour version de table (citi0902.jpg) 1-14

15 1.9 Demande d'assistance technique En cas d'anomalie de fonctionnement ou de défaillance ou panne de système nécessitant l'intervention de techniciens spécialisés, adressez votre demande par télécopie directement au fabricant ou au SAV le plus proche. Pour résoudre plus rapidement les problèmes, préciser au SAV le numéro de série de l'indicateur qui est inscrit sur l'étiquette de plombage. Préciser en outre les caractéristiques du système (ou de l'installation) dans lequel est installé l'indicateur. 1-15

16 1.10 Liste des pièces de rechange Les demandes de pièces de rechange doivent être adressées directement au fabricant ou au SAV le plus proche. Code Description Alimentation 115/230 Vca Clavier Carte cpu Barre diode Carte MPP extension mémoire FLASH Batterie tampon Afficheur Chargeur de batteries Train de batteries rechargeables Serre-câble PG Garantie Les clauses de la garantie sont spécifiées dans le contrat de vente. 1-16

17 2. PRECAUTIONS DE SECURITE 2.1 Limitation d'emploi L'instrument fourni est un système de pesage, et il a été pensé et fabriqué comme tel. L'utilisation principale de cet instrument consiste à peser les marchandises ou produits. 4 Il faut prendre toutes les mesures nécessaires pour utiliser l'indicateur en toute sécurité. 4 Il est interdit de faire fonctionner l'indicateur dans des environnements explosibles ou dans des locaux ou ateliers à risque d'incendie. D'autres utilisations ne sont admissibles que si expressément autorisées par le fabricant. 2.2 Réglementation Les conditions d'utilisation de l'indicateur électronique pour instruments de pesage sont régies par la réglementation nationale en vigueur dans le pays de destination. Les utilisations non conformes à cette même réglementation sont proscrites. 2.3 Prescriptions d'emploi 4 Pendant l'utilisation respecter scrupuleusement le présent manuel. 4 Au cas où des différences seraient constatées entre le contenu du présent manuel et votre indicateur, demandez des explications à votre revendeur ou au service après-vente du constructeur. 4 Respecter scrupuleusement les indications données par les plaques d'avertissement et de danger apposées sur l'indicateur. 4 S'assurer que tous les carters protecteurs et couvercles sont bien en place et vérifier l'état des câbles et leur connexion correcte. 4 S'assurer que l'indicateur est toujours relié à une prise de courant munie d'une mise à la terre efficace, en contrôlant que ce circuit est conforme aux normes en vigueur. S'assurer qu'il n'y a pas de différence de potentiel entre la terre et le neutre. 4 En cas de connexion de l'indicateur à d'autres dispositifs (PC ou autres périphériques), il faut les débrancher du secteur avant de 1-17

18 procéder aux connexions. 4 Toute intervention d'entretien et/ou de réparation doit être effectuée exclusivement par un personnel habilité à réaliser ces travaux. 4 Il faut toujours couper l'alimentation (secteur) à l'indicateur et attendre quelques minutes avant d'accéder à ses composants. 1-18

19 3. RECEPTION ET INSTALLATION Légende Serre-câble PG9 - indiqué pour câbles à gaine extérieure diamètre de 4 à 8 mm 4 Entrée balance A Orifice fermé par un bouchon prévu pour serre-câble PG9 - indiqué pour câbles à gaine extérieure diamètre de 4 à 8 mm 4 Entrée balance B (option) 3. Plaque indiquant la tension et la fréquence de raccordement 4. Orifice fermé par un bouchon prévu pour serre-câble PG9 - indiqué pour câbles à gaine extérieure diamètre de 4 à 8 mm Sortie COM2 Orifice fermé par un bouchon prévu pour serre-câble PG9 - indiqué pour câbles à gaine extérieure diamètre de 4 à 8 mm 4 Sortie COM1 Serre-câble PG9 - indiqué pour câbles à gaine extérieure diamètre de 4 à 8 mm 4 Sortie COM1 ou sortie Serre-câble PG11 - indiqué pour câbles à gaine extérieure diamètre de 5 à 10 mm (dans la version à batterie il y a un connecteur) 4 Entrée câble d'alimentation Figure Fond de l'indicateur (citi0903.jpg) 1-19

20 3.1 Raccordement de l'indicateur au secteur DANGER Vérifier les conditions suivantes: 4 la ligne d'alimentation électrique de l'indicateur doit avoir un voltage et une fréquence comme indiqué sur la plaque d'avertissement apposée au fond de l'indicateur (voir rep. 3 Figure 3.1 page 1-19 ); 4 la prise de courant de connexion à l'indicateur doit être munie d'une lame de terre; 4 la prise de courant soit à proximité de l'indicateur et qu'elle soit dotée d'un interrupteur de sectionnement (voir Figure 3.2 page 1-21 ); 4 les plaques d'avertissement et de danger doivent être en place sur le boîtier de l'instrument; 4 dans le cas contraire, aviser le préposé à l'entretien ou directement notre service d'assistance; Pour le raccordement correct de l'indicateur au secteur, procéder de la façon suivante: 4 brancher le cordon d'alimentation dans la prise de courant correcte; 4 actionner le sectionneur (voir Figure 3.2 page 1-21 ). L'indicateur répond à la directive européenne en ce qui concerne la compatibilité électromagnétique. Toutefois, il est de règle de prévoir une alimentation électrique séparée des actionnements de puissance. 1-20

21 DANGER La fiche du cordon d'alimentation a un degré de protection IP20. Par conséquent prévoir un raccordement au secteur électrique protégé de manière adéquate en fonction des conditions ambiantes. Il est nécessaire de doter la prise d'un interrupteur de sectionnement. Légende 1. Indicateur d'affichage du poids 2. Prise de secteur avec sectionneur (à la charge du client) Figure Raccordement de l'indicateur au secteur (citi0904.jpg) 1-21

22 AVERTISSEMENT Toujours séparer les câbles de puissance de ceux d'alimentation, car ceux-ci pourraient causer des dérangements dans le fonctionnement de l'indicateur. Pour le raccordement, utiliser le câble fourni avec l'indicateur. Dans le cas où le câble fourni serait court, ne pas utiliser de prolongateur ou faire des jointures, mais appeler le fabricant. 1-22

23 3.2 Raccordement pour la version avec alimentation à 12 Vcc d'une source extérieure Pour le raccordement correct à la source d'alimentation extérieure en courant continu, procéder de la façon suivante: 4 Prévoir un sectionneur extérieur (à la charge du client). 4 Ouvrir l'indicateur en enlevant le capot arrière (voir par. 3.5 page 1-31 ). 4 Introduire le câble d'alimentation dans le serre-câble (voir repère 7 Figure 3.1 page 1-19 ). 4 Brancher les conducteurs en respectant les polarités (voir Figure 3.3 page 1-24 ). ATTENTION Conditions d'utilisation maximale : CC (courant continu) : Vmin=11Vcc Vmax=18Vcc Puissance maximale absorbée=50w Câble d'alimentation : à 2 conducteurs d'une section de 0,5 et 2 mm² de couleurs rouge et noir DANGER L'inversion de polarité et le court-circuit des conducteurs provoque un réchauffement des câbles et un risque d'incendie. Protéger convenablement la source d'alimentation, dans le respect des normes en vigueur, avec un sectionneur et un fusible. La mise en place de l'installation électrique est à la charge du client. 1-23

24 Légende 1. BORNE ENTRÉE PÔLE POSITIF + (ROUGE) 2. BORNE ENTRÉE PÔLE NÉGATIF - (NOIR) Figure Raccordement alimentation à très basse tension de sécurité Vcc (citi0905.gif) 1-24

25 3.3 Raccordement pour version à batterie interne Quand l'indicateur est alimenté par batterie interne/externe une indication s'allume sur l'afficheur pour signaler l'état de charge de la batterie. L'indication est composées de 3 barres : 4 toutes 3 allumées = batterie chargée 4 une allumée clignote = batterie déchargée L'opération de charge de la batterie interne est signalée sur l'affichage de l'indication clignotante et progressive des symboles indiquant l'état de charge. La recharge a lieu automatiquement, lors de la mise sous tension ou bien elle peut être forcée par l'opérateur à travers le menu de recharge de la batterie. La durée de recharge est de 8 heures. ATTENTION Seule la recharge de la batterie interne est prévue. La batterie extérieure doit être rechargée par le client. Pendant la recharge de la batterie extérieure, la débrancher de l'indicateur pour éviter que les surtensions accidentelles puissent endommager les circuits internes. 1-25

26 Quand l'indicateur est branché au chargeur de batteries, l'écran affiche : 4 si l'indicateur, alimenté par le train de batteries internes, est branché au secteur, il affiche : 4 "Alimentation de secteur correcte" si la tension relevée est supérieure à 17 V; 4 "Alimentation de secteur incorrecte" si la tension relevée est inférieure à 17 V. Quand l'indicateur est alimenté par un train de batteries (internes/externes), à l'allumage il affiche : D430 4 "Alimentation de secteur non relevée". A travers le menu utilisateur on peut avoir accès aux fonctions suivantes: 4 Tension batterie extérieure. Si l'indicateur est alimenté par une batterie extérieure, la tension de cette batterie est affichée. 4 Temps de recharge batterie restant. Si l'indicateur est doté d'un train de batteries internes, on peut afficher le temps nécessaire pour la recharge complète des batteries. 4 Recharge batterie. Un cycle de recharge complet (8h) est effectué si l'indicateur est doté d'un train de batteries internes et qu'il est alimenté par le secteur. Si le cycle de recharge est en cours, on peut l'interrompre (Interrompre) ou le répéter depuis le début. 1-26

27 3.4 Charge de la batterie interne Quand apparaît l'indication de batterie déchargée (clignotant) les opérations de pesage sont possibles pendant très peu de temps. L'indicateur s'éteint tout de suite après pour protéger les batteries internes qui pourraient s'endommager en se déchargeant. Recharger les batteries (faire référence à la Figure 3.4 page 1-28 ). 4 Dévisser le couvercle de protection du connecteur (repère 4 Figure 3.4 page 1-28 ). 4 Brancher le connecteur du chargeur de batteries (repère 3 Figure 3.4 page 1-28 ). 4 Brancher la fiche dans le connecteur du secteur. DANGER Vérifier que la tension du secteur correspond à celle indiquée sur le chargeur de batteries. Utiliser uniquement le chargeur de batteries fourni en équipement. 4 L'afficheur signale "Alimentation de secteur correcte" et le symbole de batterie signale la charge correcte:,, etc. 4 Quand la recharge est terminée (environ après 8 heures si la batterie est complètement déchargée), le symbole disparaît. 4 Débrancher le connecteur du chargeur de batterie et refermer le bouchon étanche (repère 4 Figure 3.4 page 1-28 ). L'instrument a ainsi le degré de protection d'origine. 4 Le symbole réapparaît pour indiquer l'état correct de charge de la batterie. 1-27

28 Légende 1. Chargeur de batterie 2. Fiche vers la prise du secteur 3. Connecteur pour la recharge sur l'indicateur 4. Bouchon étanche 5. Câble entrée balance Figure Charge de la batterie interne (citi0912.jpg) AVERTISSEMENT 4 Si l'adaptateur pour la recharge de batteries est branché à l'indicateur éteint, le temps de recharge des batteries durera 4 fois plus. 4 Pendant la recharge des batteries d'un indicateur sur lequel l'extinction automatique a été sélectionnée (voir par page 1-77 ), si la tension reste coupée pendant une période continue de plus de 5 minutes, l'indicateur s'éteindra. 1-28

29 AVERTISSEMENT Pour une utilisation correcte des batteries, il est conseillé d'exécuter la recharge uniquement lorsqu'elles sont complètement déchargées. La recharge des batteries doit être exécutées à des températures comprises entre +10 et +40 C. AVERTISSEMENT Recharger les batteries tous les deux mois, même en cas d'inactivité prolongée. L'autodécharge prolongée des batteries peut provoquer une fuite d'acide et par conséquent endommager l'indicateur. AVERTISSEMENT Le chargeur de batteries (repère 1 de la Figure 3.4 page 1-28 ) et la fiche du chargeur de batteries (repère 2 Figure 3.4 page 1-28 ) ont un degré de protection IP20 et ils ne doivent donc pas être mouillés. La recharge doit être faite à l'abri de l'humidité. 1-29

30 3.4.1 Autonomie L'autonomie de fonctionnement est de 20 heures (indicatives) si l'indicateur est relié à une balance avec un seul capteur de pesage et utilisation du rétro-éclairage. Cette autonomie diminue si le nombre de capteurs de pesage reliés à la balance augmente et si le rétro-éclairage est activé de manière permanente Première charge des batteries Cette opération doit être réalisée lors de l'installation d'un nouveau train de batteries, en cas de batteries très déchargées ou après une longue période d'inactivité de l'instrument. Suivre le chemin:...>menu>charge BATTERIE ou bien la touche raccourci 1ECHA. AVERTISSEMENT Pendant la recharge l'indicateur ne doit pas être éteint. La recharge est considérée complète quand s'éteint l'indication présente sur l'afficheur. ATTENTION La recharge des batteries doit être exécutées à des températures comprises entre +10 et +40 C. 1-30

31 3.5 Ouverture de l'indicateur pour l'accès aux bornes internes DANGER L'ouverture et la re-fermeture de l'indicateur ne peuvent être effectués que par du personnel spécialisé. Pour ouvrir l'indicateur procéder dans l'ordre suivant: 4 éteindre l'indicateur; 4 débrancher la fiche de la prise du secteur; 4 dévisser les 4 vis au dos (1); 4 tourner le panneau arrière vers le bas; 4 accéder aux bornes comme indiqué dans la Figure 3.6 page 1-33 et dans la Figure 3.7 page Légende 1. Vis de fixation du panneau arrière Figure Ouverture de l'indicateur (citi0906.jpg) 1-31

32 DANGER Lors du remontage du capot, positionner correctement le joint en vérifiant qu'il est dans son siège. Un mauvais montage compromet le degré de protection IP68 du boîtier Composants sous tension Les points 1 et 2 dans la Figure 3.6 page 1-33, mettent en évidence les zones où est présente une tension dangereuse. Faire attention et accéder à l'intérieur seulement après avoir débrancher les fiches d'alimentation. DANGER L'écran de visualisation éteint ne garantit pas l'absence de tensions dangereuses. Seul le débranchement des fiches des prises d'alimentation garantit l'absence de tensions dangereuses à l'intérieur de l'instrument. 1-32

33 Légende 1. Circuit imprimé alimentation avec présence de tension dangereuse 2. Entrée tension de secteur avec présence de tension dangereuse 3. Etiquette d'avertissement tension/fusibles 4. Etiquette de danger 5. Raccordements à la terre 6. Raccordement basse tension d'alimentation de la carte CPU (12 Vcc) Figure Ouverture de l'indicateur et vue des zones avec présence de tension dangereuse (citi0907.jpg) 1-33

34 DANGER La borne avec tension Vca et la cosse faston de branchement à la masse dans la Figure 3.6 page 1-33 sont sujets à une tension dangereuse. DANGER Les raccordements à la terre garantissent la sécurité contre l'électrocution. Faire attention aux repères 5 de la Figure 3.6 page Tous les connecteurs faston doivent être raccordés comme indiqué. En cas d'anomalie ne pas rallumer l'instrument et s'adresser au centre d'assistance technique. 1-34

35 3.5.2 Connexions des bornes internes Légende 1. JOUT - Sortie 2. JCOM1 - Sortie série RS JCOM2 - Sorties séries RS232 - RS422 - RS JBILB - Entrée balance analogique B 5. JBILA - Entrée balance analogique A 6. Couvercle de protection entrées balance Figure Connexions des bornes internes (citi0908.gif) 1-35

36 3.6 Connexions aux dispositifs extérieurs Les serre-câbles présents sur le fond de l'instrument prévoient la connexion du blindage à la masse. Chaque câble entrant dans l'instrument à l'exception du câble d'alimentation (voir par. 3.1 page 1-20 ) doit être de type blindé. Le blindage doit être relié à la masse en dénudant le câble sur la longueur nécessaire au branchement interne, comme indiqué dans les figures suivantes. 4 Dénuder le câble 4 Laisser le blindage libre (1) 4 Introduire le câble dans la tête du serre-câble (2) et de l'insert en plastique (3) 4 Retourner le blindage sur le joint torique (4) 4 S'assurer que le blindage dépasse de 2 mm le joint torique (4) 4 Introduire l'ensemble dans le corps fixé au mur (5) 4 Serrer la tête du serre-câble (2) 1-36

37 3.7 Raccordement de l'indicateur à la plate-forme de pesage Pour le raccordement de l'indicateur à la plate-forme de pesage utiliser le câble précâblé (normalement fourni) dont les connecteurs doivent être insérés à fond dans le connecteur mâle à 8/6 broches (JBILA, JBILB) (respectivement repère 5 et repère 4 Figure 3.7 page 1-35 ) après avoir enlevé le couvercle de protection entrée balance (repère 6 Figure 3.7 page 1-35 ). AVERTISSEMENT Le blindage du câble doit toujours être relié à la terre comme expliqué au par. 3.6 page Ne pas insérer le câble de raccordement à la plate-forme de pesage dans des cheminements comportant des câbles de puissance. 1-37

38 3.7.1 Raccordement des capteurs de pesage analogiques balance A Voici le schéma de raccordement du connecteur JBILA en cas de connexion à des plates-formes réalisées avec des capteurs analogiques. BROCHE DESCRIPTION (Raccordement plate-forme) CONNECTEUR JBILA DESCRIPTION (Raccordement chariots élévateurs) 1 Signal - Rouge Signal - Rouge 2 Signal + Blanc Signal + Rouge/Noir 3 Alimentation + Vert Alimentation + Vert 4 Alimentation - Noir Alimentation - Bleu 5 Sense + Rose Sens + Vert/Noir 6 Sense + Gris Sens - Bleu/Noir 7 Lev X Lev X Jaune 8 Lev Y Lev Y Blanc Les signaux Lev X et Lev Y sont présents seulement dans le raccordement à une plate-forme de pesage sur chariots élévateurs. 1-38

FX 210 Manuel d'utilisation

FX 210 Manuel d'utilisation FX 20 Manuel d'utilisation Balance poids seulement Brisch number 7602-834 Issue 07/09/99 FRENCH *7602-834* Attention Pour votre protection, tout équipement relié à l'alimentation secteur (0V et 230V) dans

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

Pointeuse SC403 Manuel d'installation

Pointeuse SC403 Manuel d'installation Pointeuse SC403 Manuel d'installation Version : 1.1.1 Date : Juin 2010 À propos de ce manuel Ce document est un guide qui décrit comment installer la station de contrôle Accès Série F & SC ainsi que les

Plus en détail

Style 7T. Afficheur température

Style 7T. Afficheur température Style 7T Afficheur température INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE B.P. 1 49340 TRÉMENTINES FRANCE Tél. : 02 41 71 72 00 Fax : 02 41 71 72 01 www.bodet.fr Réf.: 606274 D S assurer à réception

Plus en détail

MODULE DE SURVEILLANCE DE VIBRATION ALVIB

MODULE DE SURVEILLANCE DE VIBRATION ALVIB MODULE DE SURVEILLANCE DE VIBRATION ALVIB Appareil de mesure de précision et système d'alarme en sécurité positive Module enfichable pour rail DIN TS35 Source d'alimentation pour accéléromètre à courant

Plus en détail

AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE 4 CANAUX AUDIO POLE MULTI 400 4 CHANNEL POWER AMPLIFIER MULTI 400 MODE D'EMPLOI

AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE 4 CANAUX AUDIO POLE MULTI 400 4 CHANNEL POWER AMPLIFIER MULTI 400 MODE D'EMPLOI AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE 4 CANAUX AUDIO POLE MULTI 400 4 CHANNEL POWER AMPLIFIER MULTI 400 MODE D'EMPLOI CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION: LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS QUI SUIVENT CAUTION RISQUE

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

LA MAUVAISE UTILISATION DE CES RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ PEUT PROVOQUER DE GRAVES DOMMAGES PERSONNELS LÉSION, DÉCÈS ET/OU INCAPACITÉ.

LA MAUVAISE UTILISATION DE CES RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ PEUT PROVOQUER DE GRAVES DOMMAGES PERSONNELS LÉSION, DÉCÈS ET/OU INCAPACITÉ. Recommandations de sécurité LA MAUVAISE UTILISATION DE CES RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ PEUT PROVOQUER DE GRAVES DOMMAGES PERSONNELS LÉSION, DÉCÈS ET/OU INCAPACITÉ. 1. LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS

Plus en détail

Mode d emploi. régulateur différentiel pour des systèmes solaires thermiques

Mode d emploi. régulateur différentiel pour des systèmes solaires thermiques Mode d emploi régulateur différentiel pour des systèmes solaires thermiques 1 Conseils de sécurité 2 2 Principe de foncionnement 2 3 Affichage et commandes d operation 3 4 Préréglages 4 5 Réglage des paraètres

Plus en détail

Guide d'utilisation de l'écran LCD C961

Guide d'utilisation de l'écran LCD C961 Guide d'utilisation de l'écran LCD C961 Version 1 ~ 17/12/2014 Cliquez sur F5 (Windows) ou + R (Mac) pour afficher la dernière version de ce document Cycloboost 7 rue de Mireport 33310 LORMONT Web Support

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans

Plus en détail

Filtre - Egaliseur Programmable. Mode d'emploi UHF1. Digital Terrestrial Ref. : 6504

Filtre - Egaliseur Programmable. Mode d'emploi UHF1. Digital Terrestrial Ref. : 6504 R Réf. : 6504 Filtre - Egaliseur Programmable Mode d'emploi GND Digital MULTI CHANNEL PROGRAMMABLE FILTER-EQUALIZER R DC1 DC Split Input Digital Ref. : 6504 OUT DC3 +5V /500 ma + SPECIFICATIONS - Développé

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait

Plus en détail

Automatisme pour porte de garage. Instructions d installation et guide de l utilisateur.

Automatisme pour porte de garage. Instructions d installation et guide de l utilisateur. Automatisme pour porte de garage. Instructions d installation et guide de l utilisateur. ET-600 ET-1000 S/N AVERTISSEMENT Avant l'installation lire attentivement ce manuel. L'installation de l'automatisme

Plus en détail

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl. Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECUITY srl. BENTEL SECUITY via Florida - Z.I. Valtesino - 63013 GOTTAMMAE

Plus en détail

MODE D EMPLOI. Version Préliminaire (01/2011)

MODE D EMPLOI. Version Préliminaire (01/2011) MODE D EMPLOI Version Préliminaire (01/2011) indic bvba, Molenberglei 21, B-2627 Schelle, tel +32(0)3 451 93 93 - fax +32(0)3 887 30 61 www.indiconline.com 1 Table des matières 1 Table des matières...

Plus en détail

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation GE Security KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT

Plus en détail

Système modulaire d'e/s Modules interfaces Analogiques et binaires

Système modulaire d'e/s Modules interfaces Analogiques et binaires MANUEL D'UTILISATION Système modulaire d'e/s Modules interfaces Analogiques et binaires Installation Fonctionnement Maintenance Information sur le document Identification du document Titre : Manuel d'utilisation

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 1 - PRÉSENTATION 3 - INSTALLATION La Centrale 2600 est une centrale d'alarme anti intrusion à micro processeur. Elle dispose de 8 entrées intrusion (1 tempo + 6 paramétrables,

Plus en détail

Alarme pour séparateur hydrocarbure /graisse Type : WGA 02

Alarme pour séparateur hydrocarbure /graisse Type : WGA 02 Notice technique Alarme pour séparateur hydrocarbure /graisse Type : WGA 02 WGA 02 (avec sonde WGA-ES4) Code Article : 265 0021 Sonde WGA-R6 (sonde seule) Code Article : 265 0027 Sonde WGA-ES4 (sonde seule)

Plus en détail

#"Base Pivotant Inclinable #"Ce Guide Utilisateur

#Base Pivotant Inclinable #Ce Guide Utilisateur Table des Matières Table des Matières...7 Consignes de Sécurité Importantes...7 Accoupler Le Moniteur Et La Base Pivotante...8 Désaccoupler le Moniteur et la Base Pivotante...8 Introduction...8 Installation...9

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

HI 935005 - HI 935005 N HI 935002 - HI 935009

HI 935005 - HI 935005 N HI 935002 - HI 935009 Manuel d'utilisation HI 935005 - HI 935005 N HI 935002 - HI 935009 Thermomètres portables à microprocesseur Thermocouples type K HI 935005 Edition 1 Date : 23/04/03 w w w. h a n n a i n s t. c o m Ces

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Conseils d'utilisation. Gammes de produits UC / UC3

Conseils d'utilisation. Gammes de produits UC / UC3 Conseils d'utilisation Gammes de produits UC / UC3 2 METTLER TOLEDO Conseils d'utilisation UC / UC3 Référence ME-22022964D 02/13 MATÉRIEL UC Sincères félicitations Vous venez d'effectuer un choix judicieux

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement

Plus en détail

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN) Fiche technique SS/ F_ Indicateur universel de procédé format 96 x 8 mm ( /8 DIN) Affichage à diodes électroluminescentes haute visibilité pour une vue plus claire de l'état de votre procédé Une précision

Plus en détail

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7 APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7 TABLE DES MATIÈRES 1. PROGRAMMATION RAPIDE :... B-1 2. PRÉSENTATION :... B-3 3. CARACTÉRISTIQUES :... B-3 3.1. ILC3... B-3 3.2.

Plus en détail

TSP7000 CONSOLE VIDÉO TACTILE MANUEL INSTALLATEUR

TSP7000 CONSOLE VIDÉO TACTILE MANUEL INSTALLATEUR TSP7000 CONSOLE VIDÉO TACTILE MANUEL INSTALLATEUR Version document: 1.1 Mise à jour: Mars 2010 Langue: Français Les caractéristiques de ce produit peuvent être sujettes à modifications sans préavis. Toute

Plus en détail

Manuel d installation Lecteur XM3

Manuel d installation Lecteur XM3 Manuel d installation Lecteur XM3 Conditions, Les Transactions, les livraisons, etc seront effectuées selon les conditions générales de livraisons, déposées à la Chambre de Commerce de Mappel, Pays Bas.

Plus en détail

Thermomètre portable Type CTH6500

Thermomètre portable Type CTH6500 Etalonnage Thermomètre portable Type CTH6500 Fiche technique WIKA CT 55.10 Applications Etalonnage de thermomètres Mesure de température pour les besoins d'assurance qualité Mesures dans des applications

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

99.690 LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

99.690 LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE 99.690 CONSIGNES GÉNÉRALES Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A. vous remercie de la confiance que vous lui témoignez en choisissant ce produit

Plus en détail

Thermomètre portable Type CTH6200

Thermomètre portable Type CTH6200 Etalonnage Thermomètre portable Type CTH6200 Fiche technique WIKA CT 51.01 Applications Sociétés de services d'étalonnage et secteur tertiaire Laboratoires de mesure et de contrôle Industrie (laboratoire,

Plus en détail

QFA31... Sondes d'ambiance. Building Technologies HVAC Products. Symaro. pour température et humidité relative

QFA31... Sondes d'ambiance. Building Technologies HVAC Products. Symaro. pour température et humidité relative 1 858 1858P01 1858P02 Symaro Sondes d'ambiance pour température et humidité relative QFA31... Alimentation 24 V~ ou 13,5...3 Signal de sortie 0...10 V / 4 20 ma pour humidité relative et température Très

Plus en détail

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

WINDOWS SEVEN (7) Le Panneau de configuration

WINDOWS SEVEN (7) Le Panneau de configuration WINDOWS SEVEN (7) Le Panneau de configuration C'est l'un des éléments le plus important de Windows 7, encore plus qu'avec les précédentes versions de ce système d'exploitation. Le Panneau de configuration,

Plus en détail

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES BACCALAURÉAT PROFESSIONNEL SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES (S.E.N.) REF : TASI111 Taxonomie TP Alarme Intrusion type3 HARMONIA 2661 1 je sais de quoi je parle X 2 je sais en parler 3 je sais faire 4

Plus en détail

MULTIMÈTRE AUTOMOBILE MANUEL D INSTUCTION

MULTIMÈTRE AUTOMOBILE MANUEL D INSTUCTION MULTIMÈTRE AUTOMOBILE MANUEL D INSTUCTION RÉFÉRENCE : 8444 TABLE DES MATIÈRES PRECAUTIONS ET DANGERS 2 DANGER : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE! 3 REMARQUES IMPORTANTES 4 EXPLICATIONS DE BASE 7 L'AFFICHEUR ANALOGIQUE

Plus en détail

Lisez attentivement ce qui suit pour vous garantir un emploi sûr et complet de votre ITC-455

Lisez attentivement ce qui suit pour vous garantir un emploi sûr et complet de votre ITC-455 MANUEL D'UTILISATION DU MULTIMETRE DIGITAL ITC-455 MULTIMETRE DIGITAL + Testeur de Câble USB/RJ-11/RJ12/RJ45 + Testeur de Câble Satellite Multimètre Digital Tension DC 600 V max Tension AC 600 V max Courant

Plus en détail

Manuel utilisateur. Ingenico. Le leader mondial des systèmes de transactions

Manuel utilisateur. Ingenico. Le leader mondial des systèmes de transactions Manuel utilisateur Ingenico 5010 Le leader mondial des systèmes de transactions «Document non contractuel Le présent document est la propriété exclusive d INGENICO. Toute diffusion, toute reproduction,

Plus en détail

PWA-100 ( 95-1321 ) Copyright LOTRONIC 2013 Page 1

PWA-100 ( 95-1321 ) Copyright LOTRONIC 2013 Page 1 COMBINE MOBILE PORTABLE STAND ALONE PA SYSTEM PWA-100 ( 95-1321 ) GB - INSTRUCTION MANUAL F - MANUEL D UTILISATION D - BEDIENUNGSANLEITUNG NL HANDLEIDING PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES RO MANUAL DE UTILIZARE

Plus en détail

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN 1 Généralités L interface sérielle selon RS 232 sert exclusivement à l édition automatique des valeurs mesurées et des messages du DULCOMARIN sur une imprimante ou un PC. La longueur de caractères d une

Plus en détail

C&K Systems Active 5X Manuel d'installation

C&K Systems Active 5X Manuel d'installation C&K Systems Active 5X Manuel d'installation Sommaire 1. Introduction 2. Caractéristiques 3. Montage de l'unité centrale 4. Montage du clavier déporté 5. Câblage du clavier déporté 6. Câblage de l'unité

Plus en détail

Talco. Lecteur de badge Bus LBADG. Code : 6430013

Talco. Lecteur de badge Bus LBADG. Code : 6430013 Talco Lecteur de badge Bus LBADG Code : 6430013 SOMMAIRE 1 RESENTATION... p 3 2 INSTALLATION...p 4 Ouverture des lecteurs Mise en place des lecteurs Raccordement des lecteurs 3 ADRESSAGE...p 5 4 ROGRAMMATION...

Plus en détail

Indicateur i 20. Manuel d utilisation

Indicateur i 20. Manuel d utilisation Indicateur i 20 WWW.PRECIAMOLEN.COM Manuel d utilisation 04-50-00-0 MU A / 12/2012 Sommaire 1. Avant-propos... 5 Conventions documentaires... 5 Pictogrammes... 5 Terminologie et abréviations... 5 Documentation

Plus en détail

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le

Plus en détail

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDE Tél : +358 29 006 260 Fax : +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet : www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse Copyright

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

PB 501 PB 511 PB 521

PB 501 PB 511 PB 521 PB 501 PB 511 PB 521 Français Description / Instructions de montage 1 Présentation 3 Mise en service 6 Caractéristiques techniques 8-0 - 1- Description Borniers Canaux Voyant d'alarme Voyant de disqualification

Plus en détail

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410 Manuel d utilisation Digital Multimètre Extech 410 Introduction Nous tenons à vous féliciter pour l achat du modèle EX410 de la marque Extech, soit un multimètre. Cet appareil mesure la tension AC/DC,

Plus en détail

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation Interface PC Vivago Ultra Pro Guide d'utilisation Version 1.03 Configuration de l'interface PC Vivago Ultra Configuration requise Avant d'installer Vivago Ultra sur votre ordinateur assurez-vous que celui-ci

Plus en détail

Afficheur digital pour montage panneau Type DI25 avec entrée multifonction

Afficheur digital pour montage panneau Type DI25 avec entrée multifonction Accessoires Afficheur digital pour montage panneau Type DI25 avec entrée multifonction Fiche technique WIKA AC 80.02 Applications Construction d'installations techniques Machines outils Technologie et

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

MF9300. Manuel d Utilisation pour Imprimante Locale 30000 5232 0-0 2

MF9300. Manuel d Utilisation pour Imprimante Locale 30000 5232 0-0 2 MF900 Manuel d Utilisation pour Imprimante Locale 0000 5 0-0 S INTRODUCTION Ce manuel explique comment installer et configurer le logiciel nécessaire à la fonction imprimante de la machine. La procédure

Plus en détail

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect 1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect Introduction... 4 Comment décrire le logiciel Cosmos?... 4 Quelles sont les fonctions de ce logiciel PC?... 4 Est-il possible

Plus en détail

Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi

Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi 11/09-01 PC Index FR 1 Introduction 5 L'activateur à clavier et moniteur 6 Le clavier 7 Le moniteur 7 Que signale l afficheur 8 Que

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

Haut-parleur Bluetooth sans fil BTX450

Haut-parleur Bluetooth sans fil BTX450 Haut-parleur Bluetooth sans fil BTX450 Mode d emploi 2012 Kinivo LLC. Tous droits réservés. Kinivo est une marque de Kinivo LLC. Le mot Bluetooth et le logo Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth

Plus en détail

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Manuel d utilisation Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Modèle MO295 mbar GPP RH% 01 MEM STORE MO295 Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de l humidimètre Extech

Plus en détail

SE20. Sécurité. Afin de garantir votre sécurité et celles des autres, vous êtes prié de lire les consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil.

SE20. Sécurité. Afin de garantir votre sécurité et celles des autres, vous êtes prié de lire les consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil. Mode d'emploi Guide de Démarrage Rapide SE20 Merci d'avoir acheté cet appareil August. Ce mode d'emploi vous aidera à vous familiariser avec toutes les options de l'appareil. Prenez quelques minutes pour

Plus en détail

Kit auto CK-10 Manuel d'utilisation. 9233639 Edition 1

Kit auto CK-10 Manuel d'utilisation. 9233639 Edition 1 Kit auto CK-10 Manuel d'utilisation 9233639 Edition 1 DECLARATION DE CONFORMITE Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité du kit auto HF-7 aux dispositions de la

Plus en détail

LS 9000 2 400 644 - V1

LS 9000 2 400 644 - V1 Notice d installation LS 9000 2 400 644 - V1 Sommaire 1 Consignes de sécurité 2 Composition du Kit 3 Description du boîtier électronique 4 Processus de montage 5 Processus de réglage 6 Mémorisation des

Plus en détail

Procédure de récupération des données de l'alarme sur un ordinateur.

Procédure de récupération des données de l'alarme sur un ordinateur. Procédure de récupération des données de l'alarme sur un. 1) Matériels et outillages nécessaires : 1 interface de liaison alarme. 1 avec Windows et le logiciel «Hyper Terminal» 1 Vérificateur d'absence

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH LA GUZZITHÈQUE 1/5 10/06/06 CIRCUIT DE CHARGE BOSCH Ce document est issu d un article de l Albatros, revue de liaison du MGCF, lui-même issu du Gambalunga, revue anglaise de liaison du MGC d Angleterre.

Plus en détail

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité TCI, LLC W132 N10611 Grant Drive Germantown, Wisconsin 53022 Téléphone: 414-357-4480

Plus en détail

GAZLOG. Logiciel de téléchargement et d'exploitation de données. Notice d utilisation. Tél. : 04 72 15 88 70 - Fax : 04 78 26 41 35

GAZLOG. Logiciel de téléchargement et d'exploitation de données. Notice d utilisation. Tél. : 04 72 15 88 70 - Fax : 04 78 26 41 35 Notice d utilisation GAZLOG Logiciel de téléchargement et d'exploitation de données Ne pas brancher simultanément le chargeur de batterie et le câble de liaison RS232. C2AI 9 rue de Catalogne 69153 Décines

Plus en détail

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation

Plus en détail

thermador Notice de montage du RA20

thermador Notice de montage du RA20 thermador Notice de montage du RA20 01/2012 1 B C D A 2 2 3 C A B D 4 3 Notice de montage RA20 Contenu de la livraison RA20 permet de régler le système Bloc moteur Page 3, Figure 3 en fonction de la température

Plus en détail

FX-2000. Mircom FX-2000 panneau d'alarme - systeme normal - 01 jan 2000 12:21 AM LISTE LISTE LISTE LISTE ALARME SUPER. DÉFAUTS SURVEIL.

FX-2000. Mircom FX-2000 panneau d'alarme - systeme normal - 01 jan 2000 12:21 AM LISTE LISTE LISTE LISTE ALARME SUPER. DÉFAUTS SURVEIL. Advanced Life Safety Solutions Série FX-2000 Panneau de commande d'alarme incendie FX-2000 Mircom FX-2000 panneau d'alarme - systeme normal - 01 jan 2000 12:21 AM LISTE LISTE LISTE LISTE ALARME SUPER.

Plus en détail

Installation du Collecteur avec hébergement Newsteo + Webmonitor

Installation du Collecteur avec hébergement Newsteo + Webmonitor SFDO-COLXX-001-0102 Installation du Collecteur avec hébergement Newsteo + Webmonitor Objet: PFPN-COL22-001 PFPN-COL11-001 PFPN-COL41-001 Guide d installation des Newsteo Collecteurs - Quand l hébergement

Plus en détail

PA-DPS-8x Pressostats différentiels d air

PA-DPS-8x Pressostats différentiels d air Page 1/4 PA-DPS-8x Pressostats différentiels d air Caractéristiques : Différentiel de commutation fermé Kit de fixation sur gaine inclus Avantages Point de commutation réglable facilement avec échelle

Plus en détail

Manuel d'empoi TRIO SWISSPHONE DE955 Terminal de sécurité au lieu de travail et d alerte

Manuel d'empoi TRIO SWISSPHONE DE955 Terminal de sécurité au lieu de travail et d alerte Manuel d'empoi TRIO SWISSPHONE DE955 Terminal de sécurité au lieu de travail et d alerte 1 Sommaire Introduction...3 Mise en service...5 Ecran...6 Symbole d état...7 Touches...8 Verrouillage touches...9

Plus en détail

COMPASS 485/232. D811320 26-11-01 Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER

COMPASS 485/232. D811320 26-11-01 Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER 45/232 D320 26--01 Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR -READER 45/232 Nous vous remercions pour avoir choisi ce produit. Nous sommes certains qu il vous offrira les performances que vous souhaitez. Lisez attentivement

Plus en détail

Balances GPE. Notice de l utilisateur GPE

Balances GPE. Notice de l utilisateur GPE Balances GPE Notice de l utilisateur GPE Helmac S.r.l. - Via A. Manzoni, 86-2606 Spino D'Adda (CR) - Italy P.IVA/VAT 039077094 CCIAA DI CREMONA - Cap. Soc. 50.000,00 iv Tel 39 0373980395 - Fax 390373965788

Plus en détail

Aspirateur sans sac. Réf: EV-500-S20 / Modèle: OCEAVCDC22GR MANUEL D UTILISATION

Aspirateur sans sac. Réf: EV-500-S20 / Modèle: OCEAVCDC22GR MANUEL D UTILISATION Aspirateur sans sac Réf: EV-500-S20 / Modèle: OCEAVCDC22GR MANUEL D UTILISATION MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver le

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION RELAIS DE TEMPERATURE CTT4 CTT8

MANUEL D UTILISATION RELAIS DE TEMPERATURE CTT4 CTT8 CTT4 CTT8 MU n : rév B Page 2 / 22 GESTION DES MODIFICATIONS Mod. Description Date Création Validation Z Création 22/06/2011 JL LA A Diffusion 19/10/2011 JL LA B Modification des correspondances 4-20 ma

Plus en détail

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION Le HAA51 est un détecteur passif d'intrusion à infrarouge conçu pour un usage intérieur dans des systèmes de sécurité en site

Plus en détail

Guide abrégé ME401-2

Guide abrégé ME401-2 Guide abrégé ME401-2 Version 1.0, mai 2013 Conseil pratique 1. Enregistrer les numéros importants N de série xxxxxx +xx xx xx xx xx N de série xxxxxx Numéro de série situé sur l appareil Numéro GSM et

Plus en détail

EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA

EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA EM398X-R1 - UPS 600-1000-1600VA 2 FRANÇAIS Table des matières 1.0 Introduction... 2 1.1 Fonctions et caractéristiques... 2 1.2 Contenu du conditionnement... 3 1.3 Connecter

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

Configurateur tebis TX100

Configurateur tebis TX100 l Configurateur tebis TX100 Manuel d utilisation 6T7637a Sommaire 1. Généralités sur les installations Tebis et leur configuration... 3 1.1 Les différents types de produits... 3 1.2 Les différents types

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE S C Y N110D 1/8

NOTICE TECHNIQUE S C Y N110D 1/8 NOTICE TECHNIQUE S C Y N110D 1/8 1.- DESCRIPTION Les sources d énergie SCY sont des ensembles compacts destinés à fournir une énergie électrique de 24 Volts continu en absence secteur. Ces sources ont

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de

Plus en détail

PicoScope USB Oscilloscope. GuÍa rápida de inicio

PicoScope USB Oscilloscope. GuÍa rápida de inicio GuÍa rápida de inicio 3 Français... 21 3.1 Introduction... 21 3.2 Consignes de sécurité... 21 3.3 Table des matières...24 3.4 Configuration système requise...24 3.5 Installation du logiciel PicoScope...25

Plus en détail

Guide Utilisateur Pro-vox 2

Guide Utilisateur Pro-vox 2 Guide Utilisateur Pro-vox 2 Guide Utilisateur Janvier 2010 INDEX PAGE INDEX 2 INTRODUCTION 2 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 3 DESCRIPTION DU CLAVIER 3 INITIATION 4 LES TEMOINS POWER ET DAY 4 LE CLAVIER

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Mode d emploi Introduction La pince de process en milliampères Fluke 771 («la pince») est une pince ampèremétrique fonctionnant sur piles qui mesure 4 à 20 ma c.c. sans

Plus en détail

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X CARACTERISTIQUES 3 entrées. 4 numéros de téléphone par entrée, programmés à l aide d un clavier numérique intégré. Un message de 10 secondes par entrée, et un de

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail