Votre accueil à l Office des citoyens. Meng Gemeng

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Votre accueil à l Office des citoyens. Meng Gemeng"

Transcription

1 Votre accueil à l Office des citoyens Meng Gemeng Juni Juli 2005

2 2 Péiteng Meng Gemeng Inhalt Focus Editorial L Office du citoyen Jugendforum - Teil 2 Maison des Jeunes La commune de Pétange informe Concours Train 1900 Nager c est gagner La commune de Pétange invite Agenda Expositions Collecte des déchets organiques Le Service des parcs Manifestations écoulées État civil L Office des citoyens informe La piscine PiKo inaugurée Le référendum du 10 juillet Le 10 juillet prochain aura lieu au Grand-Duché de Luxembourg le référendum sur le traité établissant une Constitution pour l Europe. Ce jour-là, tout(e) Luxembourgeois(e) inscrit(e) sur les listes électorales est amené(e) à se prononcer sur la Constitution pour l Europe, en répondant par "Oui", "Jo", "Ja" ou par "Non", "Nee", "Nein". Rappelons qu il s agit d un référendum à caractère consultatif et que le vote est obligatoire. Editeur Réalisation Comité de rédaction Photos Imprimeur Administration Communale de Pétange B.P. 23 L-4701 Pétange Tél Fax Polygraphic Communication Luxembourg Pia Hansel Jean-Paul Oms Marco Jüch Christian Simon Service des relations publiques de la commune de Pétange Patricia Speck Imprimerie Heintz, Pétange Meng Gemeng, imprimé sur du papier 100% recyclé, paraît 6 fois par an. La revue est distribuée gratuitement à tous les ménages de la commune de Pétange. Edition: juin / juillet 2005

3 Péiteng Meng Gemeng 3 Editorial L Office des citoyens Biergerzenter Péiteng : une solution pratique pour toutes vos démarches administratives Dès son inauguration en juillet prochain, la nouvelle annexe de l Hôtel de Ville sera ouverte au public, fonctionnant comme un Biergeramt, un Office du citoyen où seront regroupés les services communaux qui ont un contact direct avec le citoyen: le bureau de la population, l état civil, le service de l indigénat, l accueil et le standard téléphonique. Matériellement, cette nouvelle structure se caractérise par la transparence qu elle présente vers l extérieur, à travers d amples façades vitrées, et par le confort de son aménagement intérieur: comptoirs accueillants et esthétiques, belle lumière naturelle, coin pour enfants. Cette architecture 'ouverte' sur l'extérieur traduit la volonté du Collège échevinal qu une relation plus directe soit établie entre la population et l institution communale. Le rôle du Biergerzenter Péiteng consistera à faciliter les prises de contact entre les habitants et l administration communale. Dans le cadre confortable et lumineux du Biergeramt, le citoyen aura à faire à un seul interlocuteur qui l orientera dans toutes les actions administratives nécessaires ou utiles. Simplicité d accueil et efficacité du service, tels seront les mots d ordre des employés qui auront la tâche de prendre connaissance des diverses requêtes du public et d y satisfaire. La nouvelle structure respectera également le droit à la confidentialité de certaines personnes dans des cas très spécifiques. Ainsi l état civil et le service de l indigénat seront disposés dans des parloirs séparés. Aujourd hui la Commune considère qu'elle a un devoir de service et d information à l égard de la population. Il s agit d aider les gens à se sentir bien dans leur commune, d être à l écoute de leurs problèmes, de décomplexifier les procédures administratives, de leur fournir les informations et les services nécessaires avec un maximum de respect et d efficacité. En faisant bon usage du Biergeramt, le citoyen ressentira ses interventions auprès de l administration communale non plus comme des épisodes froids et pesants, mais comme l occasion de vérifier tout l intérêt de la Commune à son égard. Le Biergerzenter Péiteng, ou l office où le citoyen est roi. Le Collège des Bourgmestre et Échevins

4 4 Péiteng Meng Gemeng L idée était de regrouper au sein d un même département tous les services ayant un contact direct ou indirect avec les citoyens, tout en veillant à un maintien voire une amélioration de la qualité des services offerts. Conscient de l importance d offrir aux résidents des services de proximité dans un cadre accueillant, les responsables politiques ont décidé de créer un office des citoyens, et de construire des locaux modernes requis. Aujourd hui, 5 années plus tard, le Biergerzenter Péiteng est prêt à offrir aux citoyennes et citoyens dans des locaux modernes et conviviaux des services de première ligne et crée ainsi une interface indispensable dans le contexte d une nouvelle administration; il s agit d un véritable portail vers l ensemble des activités et des services administratifs communaux où le citoyen est guidé dans toutes ses démarches administratives auprès des services communaux. Par son Biergerzenter, la commune de Pétange place le citoyen au cœur de ses actions et de ses préoccupations, et le considère comme client. Satisfaire les besoins et les attentes des clients exige au premier plan que des services compétents soient à leur disposition. Vers une administration transparente et proche du citoyen tel était le défi lancé par les responsables politiques en l an 2000 Le Front-Office Ainsi le Biergerzenter Péiteng accueillera les clients, essaiera de bien comprendre leur besoins et leur facilitera les relations avec l administration communale. L office des citoyens Biergerzenter Péiteng offre une gamme complète de services aux clients de la commune de Pétange, tels que changements d adresse, certificats, vignettes du parking résidentiel, tous genres de formulaires des services administratifs et techniques, toutes les prestations en relation avec l état civil et l indigénat, L idée de regrouper le plus près possible les services communaux ayant un contact direct avec le client est réalisée en deux phases.

5 Péiteng Meng Gemeng 5 Info Un guide du citoyen sera prochainement offert par l administration communale à chaque ménage. Ce guide vous sera remis à domicile par un agent communal. Dans un premier temps, un ensemble composé de 3 unités trouve sa nouvelle place dans la nouvelle annexe de l Hôtel de ville: L accueil Le Front-Office (Service au client) Le Back-Office (Etat civil et Indigénat) Dans une seconde étape, le service écologique et la recette communale trouveront leur place près du Biergerzenter Péiteng. Ainsi toutes les opérations administratives requises dans le cadre d un changement d adresse se déroulent dans un circuit installé sur un même niveau de bâtiment. Désormais un seul point de contact pour toutes vos relations avec l administration communale de Pétange: Office des citoyens Biergerzenter Péiteng Annexe de l Hôtel de ville (entrée par la rue de l Eglise) Ouvert du lundi au vendredi, de 8.30 à heures et de à heures Tél. : Les fonctionnaires du Back-Office (anciens services État civil et Indigénat ) Le Back-Office L accueil L équipe du Front-Office (ancien service Bureau de la population )

6 6 Péiteng Meng Gemeng Am vergangenen 19. März hatte die Jugendkommission ein Jugendforum organisiert (wir berichteten in der März-April-Ausgabe des Meng Gemeng ), welches bei den Heranwachsenden großen Anklang fand. In der aktuellen Ausgabe des Meng Gemeng wollen wir näher auf die Projektbeschreibungen sowie die Resultate des Jugendforums eingehen. Jugendforum Teil 2 Das Jugendforum sollte den jungen Bürgern der Gemeinde die Möglichkeit bieten, sich aktiv an der Gestaltung ihrer städtischen Belange zu beteiligen. Um ihre konkreten und manchmal kritischen Anregungen besser zum Ausdruck zu bringen, konnten sie an vier Arbeitsgruppen teilnehmen und anschließend den anwesenden Mitgliedern des Schöffenrats Kritiken, Wünsche und Pläne zu verschiedenen Themen vorschlagen. Zum Thema Was tun mit der Skateboardpiste in Petingen? Dadurch, dass die Jugendlichen keinen geeigneten Platz zum Fußballspielen haben, verlangen sie auf diesem Gelände ein synthetisches Fußballfeld mit Umzäunung und ausdauerndem Material. Der Schöffenrat unterstützt dieses Projekt, denn ein solches Fußballfeld ist schon seit längerer Zeit in Planung und wird in Kürze bespielbar sein. Das Fußballfeld mit synthetischem Belag, auf dem mehrere Sportarten problemlos ausgeübt werden können, entsteht in der Nähe der Skateboardpiste. Die in Stand gesetzte Skateboardpiste bleibt ebenfalls bestehen und wird mit neuen Spielen ausgestattet. Zum Thema Welche Aktivitäten im neunen Schwimmbad PiKo? Seitens der Heranwachsenden wurde der Vorschlag unterbreitet, einmal im Monat eine Themenparty zu organisieren (z.b. Wasserparty, Sambaparty, Beachparty, ). Die Jugendkommission könnte solche Partys zusammen mit den Jugendlichen koordinieren. Die Idee einer Themenparty traf auch im Schöffenrat auf Zustimmung und so erhielt die Jugendkommission den Auftrag, sich mit den engagierten Jugendlichen zu treffen, um eine erste Veranstaltung in diesem Sinne auszuarbeiten. Zum Thema Welche Aktivitäten im Home St-Hubert? Aus der Zusammenarbeit der Jugendlichen in dieser Gruppe wurden den Politikern zwei Projekte vorgestellt: Das erste Projekt, sieht die Durchführung verschiedener Konzerte im Festsaal sowie die Probemöglichkeiten für Musikgruppen vor. Auch wenn die Organisation von Konzerten laut Aussagen der Schöffenratsmitglieder kein Problem darstelle, so sei die Schaffung von einem oder mehreren Proberäumen schon etwas schwieriger. Man werde aber Ausschau nach möglichen Standorten halten. Außerdem gebe es Bestrebungen, ein kreatives Zentrum möglicherweise mit integrierten Proberäumen in der Gemeinde zu verwirklichen. Laut dem anwesenden Koordinator für Jugendaktivitäten in den vier Kordall -Gemeinden gebe es freistehende Proberäume in Differdingen und Zolwer, die genutzt werden könnten. Das zweite Projekt sieht die Veranstaltung von Bastel-, Spiel- und Tanzaktivitäten für Kinder zwischen 5 und 10 Jahren vor. Diese Aktivitäten sollen von Jugendlichen über 16 Jahren durchgeführt werden, indes die Gemeindeverwaltung die Finanzierung der Auszubildenden sowie deren Entlohnung übernehmen sollte. Um diese Idee aber verwirklichen zu können, müssten dem Schöffenrat zufolge mehrere Bedingungen eingehalten werden, damit die Eltern den Jugendlichen ihre Kinder problemlos anvertrauen könnten. Zum Thema Renovierung des Jugendhauses Eine Arbeitsgruppe beschäftigte sich intensiv mit der Renovierung des Petinger Jugendhauses, welche unbedingt umgesetzt werden muss. Eine Spiegelwand könnte im Tanzsaal, der ebenfalls vergrößert werden soll, installiert werden, meinten die Jugendlichen. Die Gemeindeverwaltung müsse die größeren Umbauarbeiten übernehmen, während die Jugendlichen bereit seien, kleinere Arbeiten wie den Anstrich oder die Dekoration auszuführen und sogar eigene Aktivitäten zu organisieren, um Geld zur Mitfinanzierung aufzutreiben. Mit den Renovierungsarbeiten am Jugendhaus zeigte sich der Schöffenrat einverstanden. Ein guter Zeitpunkt, diese Arbeiten in Angriff zu nehmen, seien die Sommerferien, wenn das Haus geschlossen ist. Auf jeden Fall würden die Gemeindeverantwortlichen sich mit den Leitern des Jugendhauses und den Jugendlichen treffen, um konkret über die Renovierung zu sprechen. Das Fazit: Eine Abmachung, ein Versprechen Um den Jugendlichen ihren Willen zur Kooperation zu beweisen, unterschrieben die anwesenden Mitglieder des Schöffenrates eine Abmachung, in der sie versicherten, die geforderten Pläne der jungen Leute wenn möglich umzusetzen. Die Jugendkommission hat alle Teilnehmer der Arbeitsgruppen dazu eingeladen, im Juni 2005 über die Verwirklichung der vorgebrachten Ideen zu diskutieren.

7 Péiteng Meng Gemeng 7 Maison des Jeunes Antenne de Prévention de Rodange Les jeunes, une génération la tête pleine d idées Depuis sa création en mai 1999, la Maison des Jeunes, située à la Place de la Libération à Pétange, est devenue un point de rencontre pour de nombreux jeunes gens de la commune de Pétange. Les adolescents y trouvent des semblables qui partagent une même soif de s'informer, de communiquer, de discuter et de passer des moments conviviaux ensemble. Grâce à un encadrement professionnel, les adolescents y trouvent aussi une assistance dans leur démarches administratives, un soutien ainsi qu un suivi éducatif et surtout une écoute à tout moment. Afin d'atteindre le plus grand nombre de jeunes dans la Commune de Pétange, une antenne rodangeoise de la Maison des Jeunes a ouvert ses portes en mai Informer et sensibiliser quance juvénile» mis en place par la commune de Pétange au début de l année Après maintes rencontres des participants du Comité de Prévention, la décision fut prise d engager une action de prévention à travers une campagne d information et de sensibilisation autour de différents thèmes dont l alcool, les drogues, l absentéisme scolaire pour n en citer qu une poignée. Finalement, les membres du comité se sont mis d accord sur un thème d actualité, c est-à-dire les conduites à risques liées à la consommation d alcool chez les jeunes. Cinéastes dynamiques et engagés Le projet du tournage d un film intitulé «Pass op den Alkohol op» s inscrit dans le cadre des projets mis en place par les éducateurs et les jeunes. Dès le départ, les adolescents étaient impliqués dans sa réalisation. En général, les informations usuelles sur les dangers de l alcool n ont guère d effet chez les adolescents. Ce n est qu en favorisant leur expression personnelle, en valorisant leurs initiatives que l on crée une véritable base sur laquelle une prévention efficiente peut se faire. Voilà le cadre dans lequel les adolescents de la Maison des Jeunes de Rodange ont commencé le tournage de leur film en mars Pour cela, ils ont profité du soutien de la Police Grand-Ducale, du Service national de la Jeunesse, de la Protection Civile de Pétange, du patron d un café de Bascharage ainsi que du directeur d un supermarché à Pétange. Le but primaire de Encadré par entre autre Miloud Belhadj, un éducateur gradué, bon nombre d adolescents ont fondé un noyau bien soudé dans leur nouvel environnement au numéro 8 de la rue de la Minière à Rodange. Ce nouveau lieu de rencontre s appelle Antenne de Prévention de Rodange et ses actions s alignent sur celle de la Maison des Jeunes de Pétange, notamment la volonté d intervenir et de trouver des réponses face aux problèmes de la délinquance surtout juvénile. Comme la Maison des Jeunes de Pétange, le centre de rencontre de Rodange fait également partie du Comité de Prévention «délintoutes les parties impliquées était d informer mais également de sensibiliser les jeunes ainsi que les adultes sur les risques liés à la consommation de l alcool. Au fil des réunions du groupe de jeunes cinéastes et de l avancement du court-métrage, les adolescents ont su créer leur propre dynamique et approfondir leur engagement dans ce projet éducatif. Les meilleurs moments en quelques témoignages: Afin de transmettre le message du film à leur pairs, les jeunes ont déjà projeté leur œuvre sur grand écran à Pétange, et cela en présence du bourgmestre de la Commune de Pétange, Pierre Mellina, et des membres du Comité de Prévention. Le DVD sera aussi mis à la disposition des écoles et institutions accueillant un public d adolescents. Les activités éducatives impliquant directement la jeunesse de la commune de Pétange aussi bien dans des projets collectifs qu individuels, voilà le fil rouge que les responsables des deux services à Pétange ainsi qu à Rodange veulent poursuivre dans les années à venir. C est un terrain vaste mais qui portera certainement ses fruits. Envie d informations supplémentaires? Contactez l Antenne de Prévention de Rodange au tél ou , fax , ou par Marisa Lopes: «les moments de délire, les gags, les fautes et les rires pendant les dialogues» Henriqué: «les moments que j ai préférés dans le projet sont les périodes de tournage avec les copains et les copines.» Yves: «le tournage du film dans le café était pour moi une bonne expérience» Yvo: «faire ce projet avec mes copains et copines en réalisant un DVD c est super, et en plus je suis content de montrer à d autres jeunes qu il est important de faire des choses comme celle-ci pour d autres jeunes comme nous.»

8 8 Péiteng Meng Gemeng Wee sinn ech? Gebuer gouf ech am Joer 1877 zu Jemeppe an der Belsch a koum 1889 fir d éischt an d Lëtzebuerger Land. Als aarme klenge Bouf hunn ech mer e puer Su beim Bauer verdingt ier zu Lullingen de Paschtouer an de Schoulmeeschter mäin Talent a mäi Wëssensduuscht erkannt hunn. Si hu mech an hirer Fräizäit ënnerriicht an esou gemaach, datt ech Schoulmeeschter gouf koum ech dunn op Rodange, wou ech meng Fra, d Marie Pierre kenne geléiert hunn a meng éischt Wierker an der Pädagogie erausgouf. Besonnesch houfreg sinn ech awer op d Luef dat ech krut fir meng Leeschtung um Gebitt vun eiser Mammesprooch, vun däer ech eng Kéier sot: Bass vun allen Heemechtsgidder / Ons dach ëmmerzou dat gréisst!. Meng Heemecht a meng Leidenschaft, dat war a blouf awer mäin Duerf Rodange, vu wou ech nie fortgoung. Wee sinn ech? a) de Michel Lentz b) den Hary Godefroid c) den Dicks Wann Dir di richteg Äntwert wësst, da schéckt se op dës Adress: Gemeng Péiteng Concours Meng Gemeng Postkëscht 23 L-4701 Péiteng D Gewënner dierfen sech iwwer Entréesbilljeeën fir an di nei Rodanger Schwämm PiKo freeën. Opléisung vum Concours aus dem Meng Gemeng Abrëll / Mee 2005: Déi richteg Äntwert war Caspar Mathias Spoo Gewonnen hunn: en Akafsbong an der Héicht vu 75 Euro, d Anne Marie Dreiling- Rollinger vu Rolleng en Akafsbong an der Héicht vu 50 Euro, d Sanny Weintzen vu Rodange en Akafsbong an der Héicht vu 25 Euro, de Johny Maes vu Péiteng. La commune de Pétange informe: Allocation de vie chère L administration communale accorde une allocation de vie chère (Gromperegeld) aux personnes à revenu faible. Les intéressés sont priés de se présenter avec les pièces justificatives nécessaires à l Hôtel de ville, 1 er étage, bureau n 11. Les demandes sont reçues du 28 juin au 15 juillet inclus de 8.30 à heures et de à heures. Téléphone: Terrasses sur le domaine public Train 1900 Samedi, 11 juin e édition du Festival Blues Express sur le site du Fond-de- Gras et à Lasauvage. Des trains spéciaux circuleront toutes les heures, entre 18 et 3 heures du matin, de la gare de Pétange (Quai Train 1900 ) vers le Fond-de-Gras et retour. Au Fond-de-Gras, des navettes en train et bus circuleront vers Lasauvage et retour. Animations dans les trains, à la Gare du Fond-de-Gras et sur les différents sites. Renseignements supplémentaires sous Dimanche, 3 juillet 2005 A l occasion de la parution de 2 timbres-poste luxembourgeois avec des motifs du «Train 1900», et dans le cadre d un cachet spécial (ambulant) édité le 3 juillet prochain, un train vapeur de l AMTF circulera le matin de la gare de Luxembourg vers le Fond-de-Gras. Réservations au téléphone n pendant les heures de bureau Bon valable pour un softdrink ou café lors de l'achat d'un billet "Train 1900" pendant le mois de juillet 2005 Nous rappelons que toute personne voulant établir sur un trottoir une terrasse de café, de restaurant ou autre, devra se pourvoir au préalable de l'autorisation du bourgmestre. Cette autorisation est valable pour une année et les terrasses ne peuvent être installées que du 1er avril au 1er novembre. Le secrétariat des services municipaux se tient à votre disposition pour tout renseignement (tél. : )

9 Péiteng Meng Gemeng 9 Nager est synonyme de plaisir, de santé et de bienêtre. La natation est un sport passionnant qui joint l utile à l agréable pour tous les âges et tous les tempéraments, que ce soit comme détente ou comme sport de compétition. Se déplacer dans l eau, c est partir à la découverte de son propre corps, éprouver un bien-être immédiat, gagner en mobilité, rester en forme de la tête aux pieds. Nager c est gagner C'est une activité physique largement pratiquée quel que soit l'âge, très complète et riche en effets bienfaisants sur l'organisme. Elle est d'ailleurs utilisée dans les programmes de remise en forme et de réadaptation. La natation peut être pratiquée dès la tendre enfance. Ainsi on peut emmener les bébés à la piscine dès leur naissance, car ils s adaptent parfaitement à l'environnement aquatique. Ce n est qu à l âge de dix-huit mois que les bébés acquièrent la notion de danger et de la peur. Un bébé nageur sera toujours à l'aise dans l'eau et apprendra à nager sans aucun problème dès qu'il aura acquis la coordination de ses mouvements. Un autre avantage est celui de ne pas devoir chercher loin afin de trouver des endroits pour pratiquer la natation. Les clubs de natation sont là pour vous accueillir et vous offrir un entraînement avec des gens compétents. S'engager dans un club, c est également un enrichissement car, grâce à la natation, vous allez créer de nouveaux contacts, élargir votre cercle d amis, développer votre esprit d équipe et votre sens des responsabilités. La natation, sport de loisirs La natation est un sport modulable dans la durée et dans l'intensité, permettant ainsi à chacun de le pratiquer selon ses propres capacités. Si vous désirez nager pour vous changer les idées, quitter le train-train quotidien, vous trouverez dans pratiquement tous les clubs de natation une offre très variée. et de compétition Les sportifs motivés trouveront au sein des clubs de natation des conditions optimales pour la pratique d un sport de compétition, un entraînement régulier et un encadrement professionnel. Le Cercle Nautique de la Commune de Pétange fut fondé en 1980 et regroupe toutes les activités aquatiques sous un même emblême. Il se compose des sections suivantes: - la nage classique (natation de compétition) - la plongée - le loisirs (natation, relaxation aquatique, gymnastique aquatique) - la nage avec palmes (discipline de compétition). Intéressé par l une ou l autre section de natation? Voici les adresses de contact! Adresse principale: Cercle nautique de la Commune de Pétange b.p. 56 L-4701 Pétange Section nage classique CNP Nage classique c/o M. Noel Daniel 46, rue de la Libération L-4797 Linger Tél.: Section loisirs CNP Section loisirs c/o M. Jean Gira 26, rue Edward Steichen L-4781 Pétange Tél.: On nageait dès l'antiquité Dans l'antiquité, les Grecs et les Romains amélioraient la condition physique de leurs soldats à travers la natation. Les premières compétitions ont eu lieu au Japon, il y a plus de 2000 ans. La natation est inscrite aux Jeux olympiques depuis les premiers Jeux modernes à Athènes, en La natation offre un grand choix de nages: le crawl, une nage rapide qui fait travailler le coeur; la brasse, une nage douce qui convient bien aux futures mamans; le papillon, celle qui sculpte le plus les épaules; le dos, excellente et recommandée quand on souffre de douleurs à la colonne vertébrale. Enfin il existe aussi des nages plus spécifiques: la natation synchronisée, le plongeon et le water-polo (handball aquatique). Section Nage avec palmes CNP Section Nage avec palmes c/o M. Christian Holcher 58, rue du Clopp L-4810 Rodange Tél.:

10 10 Péiteng Meng Gemeng Réunion d information et de sensibilisation L électricité à domicile. Lamadelaine, Centre de loisirs h. Org.: Commune de Pétange, en collaboration avec la société Cegedel La commune de Pétange invite Campagne de sensibilisation Susciter l intérêt des jeunes envers les acivités des sociétés locales. Pétange, Centre sportif. Org.: Commune de Pétange, en collaboration avec les sociétés locales Fête Nationale Participez nombreux aux festivités à l occasion de la Fête Nationale luxembourgeoise. Les habitants sont invités à assister au Te Deum solonnel qui sera célébré le jeudi, 23 juin 2005 en l église paroissiale de Lamadelaine à 9.15 h. Réunion pour la formation du cortège à 8.45 h sur le parking du centre de loisirs l église paroissiale de Rodange à h. Réunion pour la formation du cortège à 9.45 h dans le Chemin de Brouck (barrière) l église paroissiale de Pétange à h. Réunion pour la formation du cortège à h. dans la rue du Parc (place J.F. Kennedy). À l issue du Te Deum, une réception sera offerte par l administration communale. Les Syndicats d Initiative de Pétange et de Rodange organisent également des banquets populaires. Inscriptions auprès des secrétariats respectifs. Le collège échevinal lance également un appel de pavoiser les maisons aux couleurs luxembourgoises Trëppeltour ënnert dem Motto Kulturlandschaft a Landwirtschaft. Rendez-vous ass um Auer zu Péiteng, op der Kräizung vun der rue Belair an der Athuser-Strooss. An de Jenken an am Engeschlach ass d Kulturlandschaft nach gudd erhalen an et fënnt een hei eng aussergewéinlech Vegetatioun an Déierewelt. Dës Landschaft ass d Resultat vum Zesummespill vun den natierleche Gegebenheeten an der Aarbecht vun de Baueren. Mir probéieren, mat Iech zesummen op dësem Tour vun ongeféier 2,5 Stonnen, de Lien tëschent Natur, Landwirtschaft, Déieren a Planzen ze entdecken. Den Här Arendt, de vill vun dëse Fläche bewirtschaft, presentéiert ons bei dëser Visite d Vue vum Bauer. Org.: Commune de Pétange, en collaboration avec le Sicona Journée de sensibilisation Déi Jonk an d Handwierk. Pétange, Maison de la culture A Rousen. Début: 8.30 h. Org.: Commune de Pétange, en collaboration avec sa commission des jeunes.

11 Péiteng Meng Gemeng Fête de clôture des aprèsmidi de loisirs Vakanzaktioun. Pétange, Terrain de Football CSP. Début: h. Org.: Commune de Pétange. Activités pour jeunes pendant les vacances d été Enfants de l enseignement primaire et de l éducation préscolaire (2 e année): Après-midi de loisirs Vakanzaktioun. Du 25 juillet au 5 août 2005 (du lundi au vendredi). Toutes les activités seront gratuites et se dérouleront pour la plupart pendant les après-midi. Le programme des activités sera distribué début juillet aux enfants par les titulaires de classes. Enfants de l enseignement primaire: Stages de vacances organisés par la société BDK, sous le patronage de la commune de Pétange. Du 18 au 22 juillet 2005 et du 8 août au 9 septembre Les activités sont payantes et se dérouleront de 9.00 à heures. Un dépliant reprenant les modalités d inscription, ainsi que le programme des activités, sera distribué dans les écoles. Jeunes de 12 à 17 ans: Activités organisées de concert avec les communes de Bascharage, Differdange et Sanem. Une brochure reprenant les ateliers proposés, et les formalités et prix d insciption sera distribuée dans les prochains jours à tous les ménages. Tél.: Porte ouverte au Syndicat intercommunal «Minett Kompost» Samedi, 9 juillet 2005 de 10 à 18 heures Visites de l installation et du sentier didactique Exposition sur l adaptation du centre Ateliers créatifs pour enfants Animation musicale et folklorique Grillades, spécialités portugaises, Adresse : Zone Industrielle Esch-Schifflange L-4149 Esch-sur-Alzette

12 12 Agenda JEUDI 9 JUIN Conférence publique sur le Référendum Pétange Maison de la culture A Rousen (place du marché) h Organisateur: Déi Gréng Gemeng Péiteng JEUDI16 JUIN Audition de la classe de saxophones de M. Origer Pétange Maison de la culture A Rousen (place du Marché) h Organisateur: Ecole de musique de la commune de Pétange MERCREDI 22 JUIN Fête populaire cortège aux flambeaux feu d artifice Rodange cour de l école Neiwiss h Organisateur: Amicale Nidderréideng Rodange VENDREDI 10 JUIN Ouverture de la Kermesse Pétange Place du Marché h Organisateur: Syndicat d'initiative de la commune de Pétange Audition de l'ensemble vocal des classes de formation musicale / solfège Pétange Home St-Hubert (rue de l'eglise) h Direction: Mme Y. Reichling Organisateur: Ecole de musique de la commune de Pétange VENDREDI 17 JUIN Assemblée générale Lamadelaine Buvette du Terrain FC Titus h Organisateur: FC Titus Lamadelaine SAMEDI 18 JUIN Fête des Mères Rodange Centre culturel (avenue Dr Gaasch) h Organisateur: Gaard an Heem Rodange SAMEDI 25 JUIN Club Championnat Pétange Centre sportif (rue Pierre Hamer) à h Organisateur: La Courageuse Pétange Bénédiction des voitures Rodange Kiosque près du stade Jos. Philippart à l issue de la messe de h Fête paroissiale Lamadelaine Alentours du presbytère de Lamadelaine h Organisateur: Œuvres paroissiales Lamadelaine SAMEDI 11 JUIN Kiermesconcert vun der Harmonie des Jeunes vun Zolwer Pétange Place de l'hôtel de ville h Organisateur: Harmonie Municipale Pétange DIMANCHE 19 JUIN Grousst Weierfest Lamadelaine Etangs h Organisateur: Demokratesch Partei (DP), Sektioun Péiteng, Rodange, Lamadelaine DIMANCHE 26 JUIN Fête paroissiale Lamadelaine Alentours du presbytère de Lamadelaine h Organisateur: Œuvres paroissiales Lamadelaine DIMANCHE 12 JUIN Pétange Kermesse MERCREDI 15 JUIN Audition de la classe de chant de Mme Barthel et de la classe de violon de Mme Zasman Pétange Maison de la culture A Rousen (place du Marché) h Organisateur: Ecole de musique de la commune de Pétange Kermesse à Pétange (12 juin), Lamadelaine (24 juillet) et Rodange (15 août)

13 Agenda 13 Inauguration du Terrain Beach-Volley (Fête et grillades par le Volley 80 Péiteng) h Lamadelaine près du terrain de Football du FC Titus Organisateur: Commune de Pétange LUNDI 27 JUIN Audition de la classe de flûte traversière de Mme Scholl et de la classe de petits cuivres de Mme Bernotte Pétange Maison de Soins St-Joseph (rue de l'eglise, 28) h Organisateur: Ecole de musique de la commune de Pétange MERCREDI 29 JUIN Ausflug op Reims Pétange Place du Marché Départ: 6.00 h Organisateur: Fraen a Mammen Péiteng VENDREDI 1 ER JUILLET Assemblée générale Pétange Maison de la culture A Rousen (place du Marché) h Organisateur: Société Carnavalesque du 'Péitenger Wand' SAMEDI 2 JUILLET Projet d école: Expo, Théâtre, Kaffisstuff Lamadelaine Centre de loisirs (rue Grousswiss) h Organisateur: Ecoles primaires et préscolaires de Lamadelaine DIMANCHE 3 JUILLET Journée du homard Pétange Maison des Jeunes Organisateur: Volley 80 Péiteng VENDREDI 8 JUILLET Braderie Pétange diverses rues de la localité Organisateur: Union commerciale et artisanale de Pétange Week-end musical, suivi d'une fête champêtre Rodange place devant le kiosque près du Stade Jos. Philippart h Organisateur: Harmonie municipale Rodange SAMEDI 9 JUILLET Week-end musical, suivi d'une fête champêtre Rodange place devant le kiosque près du Stade Jos. Philippart h Organisateur: Harmonie municipale Rodange Summer Dance Night Lamadelaine Centre de loisirs (rue Grousswiss) Organisateur: Société de Musique Lamadelaine & Hobby 81 Lamadelaine DIMANCHE 10 JUILLET Week-end musical, suivi d'une fête champêtre Rodange place devant le kiosque près du Stade Jos. Philippart h Organisateur: Harmonie municipale Rodange Concours Agility pour chiens Pétange Terrain des Hondsfrënn 1937 Péiteng Organisateur: Hondsfrënn 1937 Péiteng MARDI 12 JUILLET Fête de fin d'année Lamadelaine Centre de loisirs (rue Grousswiss) h Organisateur: Amis de l'ecole de Musique de Pétange MERCREDI 13 JUILLET Fête scolaire de fin d'année Rodange Centre culturel (avenue Dr Gaasch) h Organisateur: Education précoce de Rodange DIMANCHE 17 JUILLET Fête pour rentiers Rodange Centre culturel (avenue Dr Gaasch) h Organisateur: Lëtzebuerger Rentner- an Invalideverband asbl DIMANCHE 24 JUILLET Lamadelaine Kermesse Festival Cycliste Demy-Cars Pétange place de l'hôtel de ville Renseignements supplémentaires sous Organisateur: Union cycliste Pétange Coupe du Tëtelbierg Lamadelaine Terrain FC Titus 16.00h Organisateur: FC Titus Lamadelaine SAMEDI 30 JUILLET Match de Gala CS Pétange - FC Hamm Lamadelaine Terrain FC Titus h Organisateur: FC Titus Lamadelaine DIMANCHE 28 AOÛT Journée des randonnées Bim Diederich Pétange Centre sportif (rue Pierre Hamer) Renseignements supplémentaires sous Organisateur: Union cycliste Pétange

14 14 Péiteng Meng Gemeng Expositions à la Galerie rectoverso 9c, avenue Dr Gaasch à Rodange ouvert du mercredi au dimanche de 13 à 19 heures) Jusqu au 19 juin 2005: VALERA (Valery Pessin), Peintures Principales expositions à Minsk, Moscou, en Allemagne, au Pays- Bas, Vladislav STALMAKHOV, peintures et sculptures Principales expositions à Moscou, au Danemark, en Suisse, en Suède 24 juin au 24 juillet 2005: Expositions dans la commune Bordeaux, Galerie JANE HUART (2004) Grenoble, Galerie CUPILLARD ( ) Barcelone, Galerie GENEVIEVE FAVRE ( ) Lugano, Galerie LILIAN ANDREE (2005) Miami, Galerie LISETTE ALIBERT ( ). Ghislaine ROUX, Tableaux Vit et travaille à Grenoble (F). Elle a orienté ses recherches pendant plus de dix ans dans différentes disciplines et écoles touchant aux sciences humaines, ainsi que dans diverses voies qui replacent l humain dans son contexte multidimensionnel et spirituel. L appel de l inconnu, devenant de plus en plus prégnant, c est à tra- vers la peinture que Ghislaine Roux, interpellée par la couleur et la matière, cherche encore et toujours derrière ces formes le lien, la trace, la quête du sens pour cerner au plus près une insaisissable réalité. Ses dernières expositions: 2004: L Isle sur Sorgue (F), Galerie l Alchimiste Berlin (D), Galerie B. Formichella Luxembourg, exposition exclusive au Cercle Munster Luxembourg, exposition exclusive Galerie MVK Fine Art Marseille(F), SIAC, Salon International d Art Contemporain Pertuis (F), France Art, Centre International d Arts Contemporains Lyon (F), Salon Art Inter, Les créateurs du Siècle (nominée argent) 2003: Luxembourg, exposition exclusive Galerie MVK Fine Art Saint Paul de Vence (F), Le Labyrinthe Nice (F), Le Capot, 120 artistes pour 120 capots, peintures et sculptures sur tôles, Promenade des Anglais Grenoble (F), Hôpital Michallon, Petits Formats. Bertrand THOMASSIN, sculptures Normand d'origine, né en Beaux-Arts de Rouen en 1981, Parcours artistique: Lille, Galerie ARTOP ( ) Rouen, Galerie REG'ART CONFRONTATION ( ) Paris, Galerie LISETTE ALIBERT ( ) Strasbourg, Galerie PASCALE FROESSEL (2003) Lyon, Galerie GERARD CHOMARAT ( ) Expositions à la Maison de la culture A Rousen GILON-CLEMENT Irène Née en 1925 à Lamadelaine. Institutrice préscolaire de formation. Avait depuis toujours des prédispositions pour le dessin. A l âge de 55 ans, elle a suivi des cours de dessin et de peinture. Autodidacte, elle a trouvé après maintes recherches la technique adéquate pour faire adhérer la poudre d or au satin. Elle a exposé dans différents pays, dont le Luxembourg, l Espagne, la France et l Allemagne. Expose du 2 juillet au 10 juillet 2005 à Pétange, Maison de la culture 'A Rousen' (place du Marché). L'exposition est ouverte au public de à heures. Entrée gratuite. Exposition EUROQUIZ (organisée par les Amis des Jumelages). 18 et 19 juillet 2005 à Pétange, Maison de la culture 'A Rousen' (place du Marché). L'exposition est ouverte au public de à heures. Entrée gratuite.

15 Péiteng Meng Gemeng 15 Collecte des déchets organiques L utilisation de la poubelle verte vous permet de réduire considérablement la quantité de vos ordures ménagères. Ainsi, en triant vos déchets organiques vous aidez non seulement à protéger la nature et notre environnement, mais vous épargnez encore de l argent. Récemment, le personnel communal chargé de la collecte des ordures a cependant constaté que le degré des impuretés contenues dans les poubelles vertes a augmenté sensiblement. Les déchets inappropriés dans la poubelle verte font baisser la qualité du compost et, de ce fait, diminuent le succès de l action dans son intégralité. C est pourquoi les services communaux ont été avisés de contrôler les poubelles vertes encore plus rigoureusement à l avenir. Toute poubelle verte contenant des déchets non conformes n est pas vidée le jour de la collecte. En outre, la commune se réserve le droit d enlever les récipients contenant des impuretés. Dans la liste ci-dessous, nous nous limitons aux impuretés que nous retrouvons le plus souvent dans les poubelles vertes ces déchets ne doivent en aucun cas être intégrés au compostage. La fraction supérieure à 80 mm est broyée après être triée; tri au cours duquel les impuretés sont enlevées manuellement Les déchets organiques sont déchargés au hall d acceptation de la station de compostage du Minett Kompost En cas de doute, il est indiqué de jeter les déchets dans la poubelle réservée aux ordures ménagères. Les cartons ne se décomposent que très difficilement sur une durée très longue. Les Tetrapak ont l aspect de carton, mais à l intérieur ils sont revêtus d un film plastique et d aluminium. Le papier plastifié est recouvert d un film de plastique très fin. Les journaux peuvent être recyclés et, pour cette raison, sont destinés à la collecte des vieux papiers. Quelques feuilles de journaux peuvent cependant être utilisées pour absorber l humidité de la poubelle verte. Les sacs-poubelles sont souvent utilisés pour collecter les déchets organiques et sont ensuite jetés dans la poubelle verte. Les sacs en plastique normaux ne doivent pas être intégrés au compostage et leur tri est très pénible. Les sacs en papier et les sachets pour déchets «bio» que l on trouve dans le commerce sont constitués d une matière biodégradable (100 % compostable) et portent le logo du Minett Kompost. Les couches-culottes sont constituées d un film plastique en vue de garantir l étanchéité. Les cendres peuvent contenir des substances nocives, surtout lorsqu elles proviennent d un bois traité. les mégots contiennent des déchets non compostables et des substances nocives. Pour tout renseignement supplémentaire sur les déchets, veuillez contacter notre service environnement (Tél.: / 223 / 224).

16 16 Péiteng Meng Gemeng Le désir de la population d embellir les différents quartiers / localités de la commune de Pétange est très fort. Ainsi, les citoyens demandent d une part une amélioration de la convivialité et d autre part une amélioration de l image des localités. Le Service des parcs Embellir la commune L'arbre a un rôle prépondérant dans la ville Il est le symbole de la vie et constitue un facteur d'équilibre écologique du milieu urbain. L'arbre influence les microclimats, tempère certains écarts saisonniers et favorise la qualité de l'air par l absorption de l'oxyde de carbone. Il est également un élément de confort et participe à l'équilibre des citadins, car il engendre un sentiment de paix. Depuis quelques années, la volonté de maintenir, renouveler, voire augmenter le patrimoine de la commune de Pétange se traduit par quantité de nouvelles plantations, réalisées dans les règles de l'art et adaptées au tissu urbain. Il est nécessaire de rajeunir le patrimoine et d'accentuer la sécurité dans les espaces publics. Une politique de plantation de grands arbres: Afin d'embellir les rues de la commune et de donner aux localités un cachet, la municipalité a mis en place un programme de plantations de grands arbres dans ses rues. Un des services communaux répondant à ce besoin est le Service des parcs, lequel a pour mission de s occuper de tout ce qui touche au patrimoine vert sur le territoire de la commune de Pétange. Le rôle du Service des parcs Tout ce qui a trait aux espaces verts, aux parcs, aux arbres, arbustes et aux fleurs sur le territoire public est regroupé au sein d'un service: le Service des parcs. De la planification des besoins en espaces verts à l'entretien de ces espaces, en passant par les aménagements des parcs, boisés, places publiques, sans oublier les aires de jeux des enfants, les arbres de rue et les plates-bandes de fleurs. Les équipes du Service des parcs planifient, conçoivent, aménagent et entretiennent les espaces verts pétangeois. Quelques réalisations du Service des parcs - Lotissement Auf den Gehren à Lamadelaine;

17 Péiteng Meng Gemeng 17 - Lotissement A la Croix St-Pierre à Rodange; - Rond-point église à Pétange; - Alentours de la piscine PiKo; - Plantation de haies et d arbres école An Eigent à Pétange; - Aménagement d une aire de jeux en pelouse à l école Fonderie Rodange; - Aire de jeux place de la Libération à Pétange. L entretien des espaces verts rassemble une foule d'activités. Des travaux d'horticulture à l'élagage des arbres le long des rues, dans les parcs et sur les aires de jeux, plus récemment l entretien des bandes de verdure sur toute la longueur de la commune allant d un côté jusqu à la commune de Bascharage et de l autre côté jusqu à la commune de Longlaville. Depuis peu également la commune entretient les alentours de la gare de Rodange et la gare de Pétange avec leurs parkings. N oublions par les cinq terrains de football qui sont entretenus par le service des parcs. Les équipes œuvrant à l'entretien des parcs et des espaces verts accomplissent une multitude de tâches, toutes destinées à rendre la fréquentation des espaces verts agréable et sécuritaire. Cette complémentarité des tâches crée une synergie nouvelle, pour le plus grand bénéfice des citoyens. L embellissement des localités contribue d une manière incontestable à l augmentation de la qualité de vie des habitants de la commune de Pétange et rend les quartiers plus conviviaux. Le Service des parcs compte 1 technicien-paysagiste, 4 jardiniers-paysagistes, 1 aide-jardinier, 4 chauffeurs, 3 ouvriers, 4 apprentis, sans oublier les fonctionnaires de bureau. En plus, en cas de nécessité, le Service des parcs est soutenu par le Service des RMGistes, le CIGL, ainsi qu une équipe de jeunes chômeurs.

18 18 Péiteng Meng Gemeng Manifestations écoulées Ovatioun fir de Péitenger Foussball (CSP), Gewënner vun der Lëtzebuerger Coupe Finale 2005 Ovatioun fir d Dammenéquipe vum Volley 80 Péiteng, Lëtzebuerger Meeschter 2005 Week-end de l immigration portugaise dans la commune de Pétange

19 Péiteng Meng Gemeng 19 Ausstellung Kid s-art. Kanner aus de Spillschoulsklassen vu Péiteng behapte sech als Künstler Ausstellung Kid s-art. Kanner aus de Spillschoulsklassen vu Péiteng behaapte sech als Künstler Visite vun den Aarbechtsministeren aus der EU 12 nei Mataarbechter vun der Gemeng goufe viru kuerzem agestallt. Et sinn dat 4 Caissièren fir an d Schwemmen: Bour-Hoss Angélique, Di Biase-Hoffmann Sandy, Masutti-Clees Dolphy, Moroldo-Schmitz Lisa. Donieft gouf och nach en neie Schwammmeeschter agestallt (Oms Robi), e Portier-artisan fir d Schwämmen (Muller Guy), an en Aarbechter, dee sech haaptsächlech ëm d Alentoure vun der Rodanger Schwämm bekëmmert (Smaljal Dan). D Botzéquipe vun de Gemengegebaier gouf verstäerkt duerch Deulceux Bernadette, Molitor-Portz Denise a Pinheiro Fatima. Zum Schluss goufen nach Bizzarri Philippe (Service Entretien des bâtiments ) an Moret Jean-Claude (Service Voirie agestallt.

20 20 Péiteng Meng Gemeng Etat civil Naissances 18/03/2005 HOFFMANN Jo L-4773 Pétange, 68, rue Prinzenberg 22/03/2005 ALLEVA Romeo Mario Guiseppe L-4713 Pétange, 53, rue Belair 22/03/2005 VALES FERREIRA Mick L-4870 Lamadelaine, 1A, rue de l Église 24/03/2005 TEIXEIRA MOTA Dylan L-4739 Pétange, 1, rue de l Indépendance 25/03/2005 LOPES ANCERIZ Monica L-4733 Pétange, 35, rue du Chemin de Fer 25/03/2005 SILVA CUNHA Helena L-4743 Pétange, 52A, rue Aloyse Kayser 26/03/2005 DUQUE ROSAS Loïc L-4750 Pétange, 18, route de Longwy 27/03/2005 VIEIRA SANTOS Luana Beatriz L-4737 Pétange, 2, rue Pierre Hamer 27/03/2005 YANG William Weiliang L-4742 Pétange, 59, rue des Jardins 28/03/2005 CEMAN Sanin L-4831 Rodange, 194, route de Longwy 06/04/2005 MACHADO PINHEIRO Joyce L-4750 Pétange, 99, route de Longwy 07/04/2005 DA MOTA RAMADA Liliana L-4831 Rodange, 74, route de Longwy 08/04/2005 DA CONCEICAO BASTOS Evan L-4815 Rodange, 25, rue de la Fontaine 11/04/2005 HUYNH Amélie Minh Tuyet L-4818 Rodange, 75, avenue Dr Gaasch 13/04/2005 ALVES SOUTO Tiago L-4779 Pétange, 28, rue Robert Schuman 14/04/2005 MANDERSCHEID Enzo Diogo L-4734 Pétange, 28, avenue de la Gare 19/04/2005 BARBONI Nico L-4853 Rodange, 20, rue Vullesang 20/04/2005 COKOVIC Dalmir L-4810 Rodange, 5, rue du Clopp 21/04/2005 SCHMIT Steven Jean L-4719 Pétange, 2, rue Charlotte 22/04/2005 ANDRADE DA CRUZ Bryan L-4734 PETANGE, 31, avenue de la Gare 22/04/2005 PRENTIC Mela L-4709 Pétange, 27, rue Adolphe 26/04/2005 DOSTERT Alexandra L-4743 Pétange, 57, rue Aloyse Kayser 26/04/2005 NETO GONCALVES Carolina L-4804 Rodange, 27, rue du Lavoir 30/04/2005 MOURA DA SILVA Rafaela L-4735 Pétange, 67, rue J.-B. Gilllardin 04/05/2005 CHENET Joe David L-4820 Rodange, 15, rue Guillaume 16/05/2005 LOPES PACHECO Bruno Miguel L-4761 Pétange, 1A, route de Luxembourg 17/05/2005 MICELLI Gino L-4751 Pétange, 202, route de Longwy 22/05/2005 CARVALHO DINIS Davide L-4808 Rodange, 73, chemin de Brouck Mariages TAVARES MENDONCA Alberto, Largo Figueiredo (Portugal) MARTINS PEREIRA Maria Conceiçao, Rodange VIDOTTO Eric Joseph, Rodange LAUTH Monique Christiane, Rodange GOEDERT Marco, Rodange PETROVIC Violeta, Rodange L office des Biergerzen informe A l'approche des vacances d'été, nous vous rappelons de ne pas oublier de contrôler la validité de vos passeport et/ou carte d'identité. Le délai pour l'obtention d'une carte d'identité est de 2 mois et pour le passeport il faut compter 15 jours. Plus on s'approche des vacances et plus le délai peut se rallonger. Si un renouvellement ou une nouvelle demande de carte d identité s avèrent nécessaires, vous devez vous adresser personnellement à l accueil de l office des citoyens Biergerzenter Péiteng. Pièces requises : 1 photo récente aux dimensions requises (35 x 45 mm) sur fond blanc. Ni les photos d'automates, ni les photos scannées ne sont acceptées. Carte d identité actuelle ou, à défaut, un acte de naissance, le livret de famille ou celui des parents du demandeur. En cas de demande d un nouveau passeport luxembourgeois, vous devez d abord vous adresser personnellement à l office du citoyen Biergerzenter Péiteng, lequel dispose de formulaires spéciaux à cet effet.

A tous nos membres. Dans cette brochure vous trouvez : Les thèmes suivant ont été présentés :

A tous nos membres. Dans cette brochure vous trouvez : Les thèmes suivant ont été présentés : ALIP - INFO 2014 A tous nos membres Dans cette brochure vous trouvez : - A) Journée pédiatrique du 6 juin 2014 - B) «Still-Event» den 4ten Oktober 2014 - C) Félicitations, remise des diplômes - D) Foire

Plus en détail

Janvier 2015. Jour de l An. Exposition par la Société Colombophile l Aiglon et l Amicale des Longs cours de la Vallée de la Lys Epiphanie

Janvier 2015. Jour de l An. Exposition par la Société Colombophile l Aiglon et l Amicale des Longs cours de la Vallée de la Lys Epiphanie Janvier 2015 Jour de l An Exposition par la Société Colombophile l Aiglon et l Amicale des Longs cours de la Vallée de la Lys Epiphanie Assemblée Générale du Club des Loisirs Cérémonie des Vœux Communaux

Plus en détail

PiscineS d été. Stade nautique Piscine. de Buisson Rond

PiscineS d été. Stade nautique Piscine. de Buisson Rond 2013 PiscineS d été Stade nautique Piscine de Buisson Rond Les piscines à l heure d été Bienvenue au stade nautique... Une piscine plein-air Le stade nautique, un oasis de vacances pour tous! Familles,

Plus en détail

Le CCAS de la Ville de Ham vous propose : 365 jours pour agir 7 jours pour le dire L Ham en Bleu

Le CCAS de la Ville de Ham vous propose : 365 jours pour agir 7 jours pour le dire L Ham en Bleu Le CCAS de la Ville de Ham vous propose : 365 jours pour agir 7 jours pour le dire L Ham en Bleu Pour tout renseignement, un seul numéro : CCAS - Mairie de Ham 03.23.36.20.50 Hamoises, Hamois, «C est par

Plus en détail

LES MEDIATHEQUES ET BIBLIOTHEQUE DE TALENCE UN RESEAU OUVERT A TOUS

LES MEDIATHEQUES ET BIBLIOTHEQUE DE TALENCE UN RESEAU OUVERT A TOUS Editorial 2 LES MEDIATHEQUES ET BIBLIOTHEQUE DE TALENCE UN RESEAU OUVERT A TOUS En permettant un libre accès aux livres et autres sources documentaires, ce service public contribue aux loisirs, à l information,

Plus en détail

COMPRÉHENSION ÉCRITE

COMPRÉHENSION ÉCRITE 035240_001-050 16/08/05 20:14 Page 7 CHAPITRE 1 En quoi consiste l épreuve? Vous devez répondre à des questions portant sur quatre ou cinq brefs documents ayant trait à des situations de la vie quotidienne.

Plus en détail

NewCity. Box Storage Container & Caddy

NewCity. Box Storage Container & Caddy NewCity NewCity NewCity überzeugt auf der ganzen Linie. Eine klare Organisation, ein optimales Preis-Leistungs- Verhältnis und viel Spielraum für Individualität zeichnen dieses Konzept aus. Bringen Sie

Plus en détail

Art et culture. hiver / printemps 2015. brossard.ca

Art et culture. hiver / printemps 2015. brossard.ca Art et culture hiver / printemps 2015 Les séries du dimanche 18 janvier à 11 h De Paris à Broadway La soprano Julie Goupil et le ténor Daniel Biron offrent un amalgame des plus beaux duos tirés d illustres

Plus en détail

Situation: C est l anniversaire de Jan mercredi prochain et il voudrait inviter ses amis. Il appelle Markus.

Situation: C est l anniversaire de Jan mercredi prochain et il voudrait inviter ses amis. Il appelle Markus. Thème VI> : FETES, Séquence n 6.2. Geburtstag Objectifs : - savoir dire son âge, celui d un camarade - savoir inviter quelqu un (par téléphone ou carte d invitation) - savoir demander et dire l heure,

Plus en détail

Bulletin d information N 25 Juin 2010

Bulletin d information N 25 Juin 2010 Commune de Douzy Bulletin d information N 25 Juin 2010 Sommaire : Retour sur... Informations pratiques Agenda du Mois LOISIRS : Le Lac De nombreuses activités seront proposées sur le site de la Base de

Plus en détail

CONTACTS PRESSE Congrès et Expositions de Bordeaux Marie-Sol FOURNIER / Elodie CAMPELLO 05 56 11 99 43 / 32 presse@bordeaux-expo.

CONTACTS PRESSE Congrès et Expositions de Bordeaux Marie-Sol FOURNIER / Elodie CAMPELLO 05 56 11 99 43 / 32 presse@bordeaux-expo. CONTACTS PRESSE Congrès et Expositions de Bordeaux Marie-Sol FOURNIER / Elodie CAMPELLO 05 56 11 99 43 / 32 presse@bordeaux-expo.com SOMMAIRE Communiqué de presse «Un pour tous et Tous pour un!» SALONS

Plus en détail

le Service d Accompagnement à la Vie Sociale Fondation Maison des Champs

le Service d Accompagnement à la Vie Sociale Fondation Maison des Champs LIVRET D ACCUEIL le Service d Accompagnement à la Vie Sociale Fondation Maison des Champs 23, rue du docteur potain 75019 Paris 01 53 38 62 50 Portraits des membres du groupe d expression du SAVS par Catel

Plus en détail

Chères Limbourgeoises, Chers Limbourgeois,

Chères Limbourgeoises, Chers Limbourgeois, EDITION SEPTEMBRE 2014 Chères Limbourgeoises, Chers Limbourgeois, Le ProcHain numéro de votre bulletin communal ParaÎTra mi decembre. dernier délai PoUr rentrer vos articles : vendredi 14 novembre 2014

Plus en détail

STADE NAUTIQUE Eugène MAËS

STADE NAUTIQUE Eugène MAËS Perspective depuis la rue J. de la Varende la restructuration du STADE NAUTIQUE Eugène MAËS Le nouveau bassin couvert de 25m et 8 couloirs de nage est ouvert depuis début mai 2014. travaux du Stade Nautique

Plus en détail

CONSEIL MUNICIPAL JEUNES 1 er Mandat 2008 Bilan 2008. I Présentation des visites effectuées en lien avec les commissions en charge par le CMJ

CONSEIL MUNICIPAL JEUNES 1 er Mandat 2008 Bilan 2008. I Présentation des visites effectuées en lien avec les commissions en charge par le CMJ CONSEIL MUNICIPAL JEUNES 1 er Mandat 2008 Bilan 2008 I Présentation des visites effectuées en lien avec les commissions en charge par le CMJ - Aide Aux Personnes Solidarités - Sécurité / Environnement

Plus en détail

LA JEUNESSE. l es sen LA VILLE QUI NOUS RESSEMBLE, LA VILLE QUI NOUS RASSEMBLE

LA JEUNESSE. l es sen LA VILLE QUI NOUS RESSEMBLE, LA VILLE QUI NOUS RASSEMBLE LA JEUNESSE l es sen tiel LA VILLE QUI NOUS RESSEMBLE, LA VILLE QUI NOUS RASSEMBLE sommaire LA JEUNESSE PAGES 4 À6 PAGES 7 À9 PAGE 10 PAGE 11 Le BIJ, lieu ressources Pour s informer et se documenter -

Plus en détail

SÉANCE DU CONSEIL COMMUNAL DU 10 JUILLET 2014 À 14.30 HEURES

SÉANCE DU CONSEIL COMMUNAL DU 10 JUILLET 2014 À 14.30 HEURES SÉANCE DU CONSEIL COMMUNAL DU 10 JUILLET 2014 À 14.30 HEURES En séance ouverte au public : 01. INFORMATIONS ET CORRESPONDANCE M. Frank COLABIANCHI, bourgmestre, traite les différentes informations aux

Plus en détail

TAP en Primaire. TAP en Primaire. TAP en Primaire. TAP en Maternelle. TAP en Maternelle. TAP en Primaire. TAP en Primaire.

TAP en Primaire. TAP en Primaire. TAP en Primaire. TAP en Maternelle. TAP en Maternelle. TAP en Primaire. TAP en Primaire. TAP en Maternelle TAP en Maternelle TAP en Maternelle Annonces d évènements Réservation de salles Dates, Horaires et Lieux des Manifestations Réservations de Places Le Personnel Communal vous accueille

Plus en détail

Rapport de stage en entreprise PROSPECTIVE IMAGE. Produire et réaliser en vidéo pour l entreprise, la télévision et l internet

Rapport de stage en entreprise PROSPECTIVE IMAGE. Produire et réaliser en vidéo pour l entreprise, la télévision et l internet ROLAND Quentin 3èmeD Rapport de stage en entreprise PROSPECTIVE IMAGE Produire et réaliser en vidéo pour l entreprise, la télévision et l internet Année scolaire 2006-2007 Collège André CHENE SOMMAIRE

Plus en détail

PROGRAMME INTÉGRATION PAR LE SPORT

PROGRAMME INTÉGRATION PAR LE SPORT PROGRAMME INTÉGRATION PAR LE SPORT 4 1 0 2 bre m e t p 30 se 5 1 0 2 t û o 1er a Cours réser v és uniqu emen t aux f emme s! Infos et inscriptions Escher Sport Hotline: 26 54 34 34 Gsm: (00 352) 621 611

Plus en détail

Unité 6. Séjour en France

Unité 6. Séjour en France Nom Unité 6 Séjour en France PARTIE 1 Le français pratique A Activité 1 Hôtellerie: l installation Complétez les phrases à l aide des symboles 1 L hôtel a 2 L hôtel a 3 L hôtel a 4 Les chambres ont 5 Les

Plus en détail

FONTAINEBLEAU. Remarques des parents d élèves suite au questionnaire

FONTAINEBLEAU. Remarques des parents d élèves suite au questionnaire Remarques des parents d élèves suite au questionnaire Les principales difficultés de l accès aux activités : - Coût - Organisation (horaires, transport, coordination) pour les parents qui travaillent et

Plus en détail

Nouveau centre de recyclage au Cactus Howald!

Nouveau centre de recyclage au Cactus Howald! Nouveau centre de recyclage au Cactus Howald! Simple, pratique et écologique, le centre de recyclage «Drive-in» du Cactus Howald est un nouveau service pour nos clients. Il a été mis en place par le Ministère

Plus en détail

Cet été venez découvrir La naissance d un musée

Cet été venez découvrir La naissance d un musée Dossier de presse Été 2015 Programmation culturelle Cet été venez découvrir La naissance d un musée Dossier de presse Été 2015 Programmation culturelle Cet été venez découvrir La naissance d un musée En

Plus en détail

Quelle journée! Pêle-mêle. Qu est-ce que c est? DOSSIER 3. 65. Écoutez les phrases. Écrivez les mots de la page Pêle-mêle que vous entendez.

Quelle journée! Pêle-mêle. Qu est-ce que c est? DOSSIER 3. 65. Écoutez les phrases. Écrivez les mots de la page Pêle-mêle que vous entendez. DOSSIER 3 Quelle journée! Pêle-mêle 19 65. Écoutez les phrases. Écrivez les mots de la page Pêle-mêle que vous entendez. 1.... 2.... 3.... 4.... 5.... 6.... 66. Reconstituez les mots de la page Pêle-mêle.

Plus en détail

Aufnahmeprüfung an die naturwissenschaftliche Berufsmaturitätsschule Plantahof

Aufnahmeprüfung an die naturwissenschaftliche Berufsmaturitätsschule Plantahof Aufnahmeprüfung an die naturwissenschaftliche Berufsmaturitätsschule Plantahof Französisch Zeit: 60 Minuten (nach dem Lesen des Textes) Schreiben Sie mit Tinte oder Kugelschreiber, Bleistift ist nicht

Plus en détail

CADRIJ94-12,rue Georges ENESCO 94000 CRETEIL tel : 01.48.98.12.67 e-mail : ij94@yahoo.fr Collectif d animation, de développement, de réflexion et d

CADRIJ94-12,rue Georges ENESCO 94000 CRETEIL tel : 01.48.98.12.67 e-mail : ij94@yahoo.fr Collectif d animation, de développement, de réflexion et d CADRIJ94-12,rue Georges ENESCO 94000 CRETEIL tel : 01.48.98.12.67 e-mail : ij94@yahoo.fr Collectif d animation, de développement, de réflexion et d étude du Réseau Information Jeunesse du Val-de-Marne

Plus en détail

GUIDE DE LA PETITE ENFANCE

GUIDE DE LA PETITE ENFANCE EQUEURDREVILLE-HAINNEVILLE GUIDE DE LA PETITE ENFANCE Septembre 2014 modes de garde accueil écoute info prévention loisirs Modes de garde Multi accueil la Ribambelle 4 Multi-accueil collectif La Fenotte

Plus en détail

aller au pavillon blanc i mediatheque - centre d'art, au cinema, a l'auditorium,

aller au pavillon blanc i mediatheque - centre d'art, au cinema, a l'auditorium, photo : Yann Gachet photo : Ville de Colomiers - Yann Gachet bb/enfants/ados automne/hiver printemps/été aller au pavillon blanc i mediatheque - centre d'art, au cinema, a l'auditorium, Au Theatre de la

Plus en détail

Communiqué de presse gratuit : écrire, publier et diffuser gratuitement son communiqué de presse.

Communiqué de presse gratuit : écrire, publier et diffuser gratuitement son communiqué de presse. Page 1 sur 6 Accueil À propos Contact 1. Ecrire un communiqué de presse 2. Publier un communiqué de presse Tapez un mot et appuyez sur Entrée Recevoir les CP par RSS Recevoir les CP par email Recevoir

Plus en détail

CENTRE NAUTIQUE DES VALLONS DE LA TOUR

CENTRE NAUTIQUE DES VALLONS DE LA TOUR CENTRE NAUTIQUE DES VALLONS DE LA TOUR INSCRIPTIONS À l accueil du centre nautique du 1 er au 4 septembre 2015! - Aquabike : mardi 1 er sept. de 16h30 à 19h30 - Aquatraining, aquajogging : jeudi 3 sept.

Plus en détail

Guide des. interventions Personnes en difficulté Personnes âgées de 60 ans et plus Personnes handicapées

Guide des. interventions Personnes en difficulté Personnes âgées de 60 ans et plus Personnes handicapées Guide des interventions Edition 2010 Mot du président Le Centre Communal d Action Sociale de Saint-Yrieix-sur-Charente est un outil majeur de la politique sociale de la municipalité. Au delà des aides

Plus en détail

Foyer Résidence Les Oliviers. Livret d accueil

Foyer Résidence Les Oliviers. Livret d accueil Foyer Résidence Les Oliviers Livret d accueil Le mot de bienvenue Le Président et les membres du conseil d administration, la Direction et l ensemble du personnel sont heureux de vous offrir ce livret

Plus en détail

DES DECHETS DANS LES COMMUNES DU SICA

DES DECHETS DANS LES COMMUNES DU SICA Bertrange Garnich SICA Info TRAITEMENT DES DECHETS DANS LES COMMUNES DU SICA Kopstal Mamer Kehlen Septfontaines Koerich IMPORTANTES NOUVEAUTÉS À PARTIR DE 2011 CONSULTATION, TRIAGE DES DECHETS RECYCLABLES,

Plus en détail

C.C.A.S. Centre Socioculturel De la Côte Sainte Catherine 1 Place Sainte Catherine 55000 BAR LE DUC

C.C.A.S. Centre Socioculturel De la Côte Sainte Catherine 1 Place Sainte Catherine 55000 BAR LE DUC Centre Hospitalier Centre Social LIDL Zone commerciale LAEP La Maison de Souricette Pont Triby Mac Do Gare SNCF C.C.A.S. Centre Socioculturel De la Côte Sainte Catherine 1 Place Sainte Catherine 55000

Plus en détail

ACADEMIE DE VERSAILLES Année scolaire 2010-2011 GROUPE DE TRAVAIL ACADEMIQUE : Entraîner, évaluer l expression écrite

ACADEMIE DE VERSAILLES Année scolaire 2010-2011 GROUPE DE TRAVAIL ACADEMIQUE : Entraîner, évaluer l expression écrite COMPTE RENDU D EXPERIMENTATION Domaine de travail : Entraînement à l expression écrite à la maison à partir de notes recueillies en classe. Révision et remédiation individualisée de chaque production écrite

Plus en détail

Le bassin. des Championnats du monde

Le bassin. des Championnats du monde Aire réservée aux athlètes Aire des spectateurs Le bassin des Championnats du monde En proposant un nouveau bassin, le Comité d organisation intègre ainsi les standards internationaux, en termes de sécurité,

Plus en détail

des COURS école d'art Claude Monet 1 rue Aristide Briand Aulnay-sous-Bois - 01 48 79 65 26 eacm@aulnay-sous-bois.com

des COURS école d'art Claude Monet 1 rue Aristide Briand Aulnay-sous-Bois - 01 48 79 65 26 eacm@aulnay-sous-bois.com PROGRAMME des COURS 2015/2016 Mathys Fresy école d'art Claude Monet 1 rue Aristide Briand Aulnay-sous-Bois - 01 48 79 65 26 eacm@aulnay-sous-bois.com facebook.com/ecoledartclaudemonet www.aulnay-sous-bois.fr

Plus en détail

RENTRÉE SCOLAIRE 2015-2016

RENTRÉE SCOLAIRE 2015-2016 RENTRÉE SCOLAIRE 2015-2016 La rentrée est fixée au lundi 17 août 2015 à 9 heures pour tous les élèves du Collège «La Terrière», à l exception des 2P qui recommencent le mardi matin. Bonne reprise à tous.

Plus en détail

Actualités sur le site de Grandchamp

Actualités sur le site de Grandchamp 04/2014 Nume ro 04 Actualités sur le site de Grandchamp Dans ce nume ro Actualités sur le site de Grandchamp. 1 Tickets garderie/étude surveillée.... 1 Inscription des enfants à l école. 1 Passeports biométriques...

Plus en détail

PLAN D ACTION POLITIQUE FAMILIALE ET CERTIFICATION MADA 2013-2014-2015. Objectifs Actions Responsables Priorité

PLAN D ACTION POLITIQUE FAMILIALE ET CERTIFICATION MADA 2013-2014-2015. Objectifs Actions Responsables Priorité 03-04-05 Communications Procéder annuellement à la nomination d un responsable des questions familiales au sein du conseil municipal Conseil municipal Effectuer le suivi du plan d action de la politique

Plus en détail

SERVICE ENFANCE / SCOLAIRE 24, rue Alexandre Boucher Tél. : 01 48 61 96 75 www.vaujours.fr

SERVICE ENFANCE / SCOLAIRE 24, rue Alexandre Boucher Tél. : 01 48 61 96 75 www.vaujours.fr RELAIS D INFORMATION JEUNESSE (RIJ) 57, rue de Meaux Tél. : 01 48 61 10 23 http://jeunesse.vaujours.fr HORAIRES D OUVERTURE Lundi, mardi, jeudi et vendredi : 9h à 12h Lundi au vendredi : 13h30 à 18h30

Plus en détail

Evènements prochains à Bruxelles

Evènements prochains à Bruxelles Le Radisson Blu EU Hotel presente Evènements prochains à Bruxelles Bruxelles- Une ville pleine de surprises! Bien qu'étant la capitale européenne, Bruxelles est une petite ville très accessible. Une métropole

Plus en détail

Les Vallons de la Tour rénovent le centre nautique intercommunal

Les Vallons de la Tour rénovent le centre nautique intercommunal Les Vallons de la Tour rénovent le centre nautique intercommunal APPEL A PROJET Centre nautique de la Tour du Pin Local commercial à louer pour activité de loisirs, Bien - être, sport, détente Rendre l

Plus en détail

Centre intercommunal. de sports, loisirs et nature des Evaux. Bernex Confignon Genève Lancy Onex

Centre intercommunal. de sports, loisirs et nature des Evaux. Bernex Confignon Genève Lancy Onex Centre intercommunal de sports, loisirs et nature des Evaux Bernex Confignon Genève Lancy Onex Plan des infrastructures le Rhône K K K J 11 10 I K 8 3 7 2 4 1 G 5 F B 6 C A N H D 9 E N M N L 1. Terrain

Plus en détail

agence locale pour l'emploi Association Sans But Lucratif Place du Champs de Mars, 4 1050 BRUXELLES Tel: 02. 515 79 30 Fax: 02.

agence locale pour l'emploi Association Sans But Lucratif Place du Champs de Mars, 4 1050 BRUXELLES Tel: 02. 515 79 30 Fax: 02. Listes des activites autorisees EN ETABLISSEMENTS D ENSEIGNEMENTS 2 AU PROFIT DES PERSONNES PHYSIQUES 3 EN ASBL, ASSOCIATION DE FAIT 5 1 POUR LES POUVOIRS COMMUNAUX 7 Activités ALE autorisées en ETABLISSEMENTS

Plus en détail

ÉDITO. Centre social municipal Chico Mendes. Centre multisports Jean Haniquaut. Services techniques. Espace Jules Verne.

ÉDITO. Centre social municipal Chico Mendes. Centre multisports Jean Haniquaut. Services techniques. Espace Jules Verne. 24 ÉDITO PLAN DES STRUCTURES Pierre ANSART Maire de Beaurains et Vice-Président de la C.U.A. Page 2 Page 19 Mener une politique de la ville tournée vers les autres est un des fondements du mandat qui s

Plus en détail

Saison. Maison de quartier Angers Centre 12 rue Thiers 49000 Angers. www.angers-centre-animation.fr. La Maine. Boulevard Carnot

Saison. Maison de quartier Angers Centre 12 rue Thiers 49000 Angers. www.angers-centre-animation.fr. La Maine. Boulevard Carnot www.angers-centre-animation.fr 2015 Saison 16 12, rue Thiers Boulevard Carnot La Maine Rue Thiers Rue Plantagenêt Maison de quartier Angers Centre 12 rue Thiers 49000 Angers Château d Angers Boulevard

Plus en détail

2013 / 2014. www.bm-tours.fr. Mode d emploi DES BIBLIOTHÈQUES MUNICIPALES

2013 / 2014. www.bm-tours.fr. Mode d emploi DES BIBLIOTHÈQUES MUNICIPALES 2013 / 2014 www.bm-tours.fr Mode d emploi DES BIBLIOTHÈQUES MUNICIPALES Bienvenue dans les Bibliothèques de Tours Vous cherchez à vous évader par la lecture? La musique vous transporte? Vous aimez le cinéma?

Plus en détail

DECEMBRE 2015 dans le Val Dunois Animations I Manifestations

DECEMBRE 2015 dans le Val Dunois Animations I Manifestations DECEMBRE 2015 dans le Val Dunois Animations I Manifestations Légende des pictogrammes Spectacle, représentation Exposition Ateliers, stages de loisirs Foire, salon, marché Son et lumière, feu d'artifice,

Plus en détail

PROGRAMME 2014/2015. des COURS. école d'art Claude Monet 1 rue Aristide Briand Aulnay-sous-Bois - 01 48 79 65 26 eacm@aulnay-sous-bois.

PROGRAMME 2014/2015. des COURS. école d'art Claude Monet 1 rue Aristide Briand Aulnay-sous-Bois - 01 48 79 65 26 eacm@aulnay-sous-bois. PROGRAMME des COURS 2014/2015 école d'art Claude Monet 1 rue Aristide Briand Aulnay-sous-Bois - 01 48 79 65 26 eacm@aulnay-sous-bois.com www.aulnay-sous-bois.fr ÉDIto Pour cette rentrée, l école d art

Plus en détail

Guide de l organisation d une manifestation pour les associations

Guide de l organisation d une manifestation pour les associations Fiche technique Guide de l organisation d une manifestation pour les associations Voici un mémo technique à la disposition des associations qui souhaiteraient organiser une manifestation. L organisation

Plus en détail

Calendrier des manifestations 2015

Calendrier des manifestations 2015 jeudi 8 janv. Assemblée Générale Salle polyvalente Club Age d'or vendredi 9 janv. Assemblée Générale Espace Delporte Macadam St Nicolas samedi 10 janv. Concours tarot Salle polyvalente Tarot Club Aliermontais

Plus en détail

CULTURELLE ET SOLIDAIRE

CULTURELLE ET SOLIDAIRE NOTRE POLITIQUE SOCIALE CULTURELLE POUR 2013 ET SOLIDAIRE A l aube de cette nouvelle année 2013, j ai souhaité, avec l ensemble de l équipe municipale, vous présenter en détail notre politique sociale,

Plus en détail

Boudème Les Deux-Portes

Boudème Les Deux-Portes Le quartier de Boudème Les Deux-Portes Bienvenue chez vous! Mieux connaître son quartier pour mieux en profiter : voici, en substance, l objectif de ce fascicule conçu par la Ville de Martigues et destiné

Plus en détail

RéseauBénévolatNetzwerk Tél 026 422 37 07 Rte St-Nicolas-de-Flüe 2 1700 Fribourg. http://www.benevolat-fr.ch

RéseauBénévolatNetzwerk Tél 026 422 37 07 Rte St-Nicolas-de-Flüe 2 1700 Fribourg. http://www.benevolat-fr.ch RéseauBénévolatNetzwerk Tél 026 422 37 07 Rte St-Nicolas-de-Flüe 2 1700 Fribourg http://www.benevolat-fr.ch Formation pour bénévoles ou salariés dans une association ou fondation Fort / Weiterbildung für

Plus en détail

activités sportives Bougival

activités sportives Bougival activités sportives Bougival 2015 2016 www.ville-bougival.fr sommaire 4 Aquagym 4 Aviron 4 Football 4 Gymnastique d entretien 5 Gymnastique féminine 5 Gymnastique de remise en forme 5 Gymnastique rythmique

Plus en détail

CALENDRIER DES FETES

CALENDRIER DES FETES CALENDRIER DES FETES 2014 JANVIER 2014 Mercredi 8 Saint-Amand/salle Des Amitié Loisirs Réunion mensuelle à 14H Samedi 11 Lancé / salle communale Pompiers Concours de Belote Dimanche 12 Huisseau En Beauce

Plus en détail

- Circulaire n 4 - Chers parents, chers collégiens,

- Circulaire n 4 - Chers parents, chers collégiens, - Circulaire n 4-25 février 2014 S7-D1-2 Chers parents, chers collégiens, En ces jours de la fin février, nous sommes entrés dans le troisième trimestre de cette année scolaire. C est une année qui sera

Plus en détail

Frontaliers français. Je travaille. au Grand-Duché de Luxembourg. Mes impôts? LE SYNDICAT N 1 AU LUXEMBOURG

Frontaliers français. Je travaille. au Grand-Duché de Luxembourg. Mes impôts? LE SYNDICAT N 1 AU LUXEMBOURG Frontaliers français Je travaille au Grand-Duché de Luxembourg. Mes impôts? LE SYNDICAT N 1 AU LUXEMBOURG 1 Les impôts sont un mal nécessaire: c est grâce aux impôts que l Etat peut faire fonctionner ses

Plus en détail

www.accord-langues.com

www.accord-langues.com www.accord-langues.com > Paris, la capitale aux mille visages Paris, un cadre exceptionnel pour apprendre le français! Paris vit, bouge et évolue tous les jours. Découvrez un extraordinaire patrimoine

Plus en détail

Budget participatif 2015. Projets retenus Et soumis aux votes

Budget participatif 2015. Projets retenus Et soumis aux votes Budget participatif 2015 Projets retenus Et soumis aux votes Ville de Saint-Basile-le-Grand où il fait bon vivre au naturel entre rivière et montagnes pour nous joindre 450 461-8000 www.ville.saint-basile-le-grand.qc.ca

Plus en détail

DOSSIER DE PRESSE E X P O S I T I O N La Grenette, galerie de la Ville de Sion

DOSSIER DE PRESSE E X P O S I T I O N La Grenette, galerie de la Ville de Sion DOSSIER DE PRESSE E X P O S I T I O N La Grenette, galerie de la Ville de Sion Mayens-de-Sion, le Temps Suspendu 21 janvier > 6 mars 2011 2 Communiqué de presse / 3 Biographie de l artiste / 4 Visuels

Plus en détail

ACHATS SANS FRONTIÈRES AVEC BPM

ACHATS SANS FRONTIÈRES AVEC BPM ACHATS SANS FRONTIÈRES AVEC BPM Marie, 34 secrétaire utilise la BPM Parcel-Station de Howald. NEW BPM PARCEL STATION PLUSIEURES LOCATIONS À LUXEMBOURG Réceptionnez vos colis de tous services postaux et

Plus en détail

La patinoire d agglomération 40 e saison

La patinoire d agglomération 40 e saison Barberaz Barby Bassens Challes-les-Eaux Chambéry Cognin Curienne Jacob-Bellecombette La Motte-Servolex La Ravoire La Thuile Les Déserts Montagnole Puygros Saint-Alban-Leysse Saint-Baldoph Saint-Cassin

Plus en détail

GUIDE D ACCUEIL DESTINE AUX ETUDIANTS ETRANGERS ACCUEILLIS EN PROGRAMME D ECHANGE ANNEE UNIVERSITAIRE 2012-2013

GUIDE D ACCUEIL DESTINE AUX ETUDIANTS ETRANGERS ACCUEILLIS EN PROGRAMME D ECHANGE ANNEE UNIVERSITAIRE 2012-2013 GUIDE D ACCUEIL DESTINE AUX ETUDIANTS ETRANGERS ACCUEILLIS EN PROGRAMME D ECHANGE ANNEE UNIVERSITAIRE 2012-2013 LOGEMENT Une fois accepté en échange par notre université pour venir étudier dans le cadre

Plus en détail

en direct Fête de la Musique Toute l actualité de Saint-Gervais-la-Forêt Buvette et restauration sur place Agglopolys : Le réseau Azalys

en direct Fête de la Musique Toute l actualité de Saint-Gervais-la-Forêt Buvette et restauration sur place Agglopolys : Le réseau Azalys n 16 - juin 2013 en direct www.stgervais41.fr Toute l actualité de Saint-Gervais-la-Forêt Fête de la Musique Buvette et restauration sur place P.4-5 Zoom Vie municipale : Budget 2013 Agglopolys : Le réseau

Plus en détail

LANGUES. Langue véhiculaire: Anglais

LANGUES. Langue véhiculaire: Anglais Tel: +352 26312 340 matin Mail: joelle.flammang @bertrange.lu Renseignements : Non accessible aux personnes handicapées Administration Communale de Kayl B.P. 56 L-3601 Kayl Tel: +352 56 66 66-1 Mail: eric.herin@kayl.lu

Plus en détail

Commune de Paliseul. Recueil des activités destinées aux enfants de 2,5 ans à 12 ans.

Commune de Paliseul. Recueil des activités destinées aux enfants de 2,5 ans à 12 ans. Commune de Paliseul Recueil des activités destinées aux enfants de 2,5 ans à 12 ans. 2012-2013 1 2 Voici la 10 ème édition de ce livret qui vous informe des nombreuses activités proposées aux enfants de

Plus en détail

Centre Nautique de la communauté de communes Faucigny Glières. Guide

Centre Nautique de la communauté de communes Faucigny Glières. Guide Centre Nautique de la communauté de communes Faucigny Glières du Guide SOMMAIRE Les équipements (bassins)...p.4 Tarifs...p.5 L enfant et la nage...p.6 L adulte et la nage...p.8 Forme aquatique...p.9 Horaires

Plus en détail

DIPLÔME D ÉTUDES EN LANGUE FRANÇAISE

DIPLÔME D ÉTUDES EN LANGUE FRANÇAISE DIPLÔME D ÉTUDES EN LANGUE FRANÇAISE Niveau A1 du Cadre européen commun de référence pour les langues NATURE DES ÉPREUVES DURÉE NOTE SUR 1 2 3 4 Compréhension de l oral Réponse à des questionnaires de

Plus en détail

Association Culture Sports et Loisirs. Activités proposées Saison 2013/2014. Reprise des activités : 16 Septembre 2013

Association Culture Sports et Loisirs. Activités proposées Saison 2013/2014. Reprise des activités : 16 Septembre 2013 Activités proposées Saison 2013/2014 Association Culture Sports et Loisirs Activités sportives : Cyclo-Tourisme page 10 Danse Country page 7 Danse Modern Jazz Danse classique page 6 Gymnastique douce sensorielle

Plus en détail

Les Arceaux. livret d accueil 2006-2007 CROUS. Les services de la vie tudiante

Les Arceaux. livret d accueil 2006-2007 CROUS. Les services de la vie tudiante livret d accueil 2006-2007 Les Arceaux Les services de la vie tudiante CROUS Montpellier Cité universitaire Les Arceaux 61, bd des Arceaux 34000 Montpellier tél. : 04 67 58 17 00 E-mail : cu.arceaux@crous-montpellier.fr

Plus en détail

AnzInfos. Agenda des loisirs. De avril à juin 2010. www.ville-anzin.fr. Fête foraine à Anzin du 22 au 30 mai

AnzInfos. Agenda des loisirs. De avril à juin 2010. www.ville-anzin.fr. Fête foraine à Anzin du 22 au 30 mai AnzInfos Agenda des loisirs De avril à juin 2010 Fête foraine à Anzin du 22 au 30 mai www.ville-anzin.fr Bibliothèque municipale Place Roger Salengro Horaires : mardi de 9h à 12h, mercredi de 9h à 12h

Plus en détail

2 Quelles vacances! Pourquoi pas! 3. A. À deux, lisez ces textes et complétez le tableau.

2 Quelles vacances! Pourquoi pas! 3. A. À deux, lisez ces textes et complétez le tableau. fiche de travail FT 3.39-3A U1P10 2 Quelles vacances! A. À deux, lisez ces textes et complétez le tableau. 1 2 Salut, Un petit mot pour te dire que tout se passe super bien On passe d excellentes vacances.

Plus en détail

6. Geplante transnationale Zusammenarbeit mit LAG 7 vallées-ternois und LAG Lëtzebuerg West zum Thema Kultur und Mittelalter

6. Geplante transnationale Zusammenarbeit mit LAG 7 vallées-ternois und LAG Lëtzebuerg West zum Thema Kultur und Mittelalter LAG LEADER Müllerthal 6. Geplante transnationale Zusammenarbeit mit LAG 7 vallées-ternois und LAG Lëtzebuerg West zum Thema Kultur und Mittelalter LAG LEADER Müllerthal Mail: leader@echternach.lu Internet:

Plus en détail

Accueil. Extrascolaire. Guide des activités Extrascolaires

Accueil. Extrascolaire. Guide des activités Extrascolaires Accueil Extrascolaire Guide des activités Extrascolaires Année 2015-2016 2016 Table des matières L accueil extrascolaire : informations pratiques 4 L accueil des petits L enseignement Les activités ponctuelles

Plus en détail

AUFNAHMEPRÜFUNG 2015

AUFNAHMEPRÜFUNG 2015 Luzerner Berufs- und Fachmittelschulen AUFNAHMEPRÜFUNG 2015 FRANZÖSISCH 14. März 2015 Name, Vorname Zeit 50 Minuten Note Hilfsmittel keine Hinweise Die Prüfung enthält 7 Seiten. Bitte sofort auf Vollständigkeit

Plus en détail

CENTRE AQUATIQUE. du Macônnais-Val de Saône LIVRET D ACTIVITÉS

CENTRE AQUATIQUE. du Macônnais-Val de Saône LIVRET D ACTIVITÉS CENTRE AQUATIQUE du Macônnais-Val de Saône LIVRET D ACTIVITÉS 2014 2015 SOMMAIRE Sommaire PRÉPARATION À LA NAISSANCE & AQUABÉBÉ... p. 3 Préparation à la naissance Aquabébé NATATION POUR ENFANTS...p. 4

Plus en détail

Le projet éducatif sur le territoire de VARZY

Le projet éducatif sur le territoire de VARZY La réforme des rythmes scolaires : favoriser l apprentissage et la réussite scolaire des élèves Le projet éducatif sur le territoire de VARZY Les objectifs du projet Les avantages et les contraintes Les

Plus en détail

TOUT L MONDE DEHORS 2014

TOUT L MONDE DEHORS 2014 TOUT L MONDE DEHORS 2014 VILLE DE LYON DIRECTION DES EVENEMENTS ET DE L ANIMATION ORIENTATIONS GENERALES 2014 Après 12 ans d existence, Tout l monde dehors continuera à proposer, dans les 9 arrondissements

Plus en détail

2. Quel est votre degré de satisfaction concernant le lieu et les horaires? Waren Sie mit dem Austragungsort und dem Zeitplan zufrieden?

2. Quel est votre degré de satisfaction concernant le lieu et les horaires? Waren Sie mit dem Austragungsort und dem Zeitplan zufrieden? Analyse des données du feedback général du Symposium 1. Qu'avez vous pensé de l'organisation en générale du symposium? Was haben Sie generell von der Organisation des Symposiums gehalten? Diversité Affichage

Plus en détail

dossier presse Montpellier Beach Masters 2015

dossier presse Montpellier Beach Masters 2015 dossier de presse Montpellier Beach Masters 2015 édito Le Montpellier Beach Masters fête cette année ses 10 ans, et sa 2ème édition au Théâtre Hélios d Odysseum! Plus de 500 tonnes de sable vont donc à

Plus en détail

Horaires d ouverture. Le réseau de lecture

Horaires d ouverture. Le réseau de lecture Le réseau de lecture Horaires d ouverture http://www.pamiers.reseaubibli.fr MEDIATHEQUE DE PAMIERS 1 Place Eugène-Soula BP 90 104 09 103 PAMIERS CEDEX accueil@mediatheque.ville-pamiers.fr tél : 05 34 01

Plus en détail

Mémo. Un doute? N hésitez pas : Jetez les déchets dans le sac noir ou contactez-nous du lundi au vendredi 8h30-12h et 13h30-17h30 sauf vendredi 17h

Mémo. Un doute? N hésitez pas : Jetez les déchets dans le sac noir ou contactez-nous du lundi au vendredi 8h30-12h et 13h30-17h30 sauf vendredi 17h Mémo papier & carton verre plastique métal & alu Un doute? N hésitez pas : Jetez les déchets dans le sac noir ou contactez-nous du lundi au vendredi 8h30-12h et 13h30-17h30 sauf vendredi 17h Je sors mes

Plus en détail

Procès-verbal des votes du Conseil Communal de Sanem de la séance publique du vendredi, 24 juillet 2009

Procès-verbal des votes du Conseil Communal de Sanem de la séance publique du vendredi, 24 juillet 2009 Procès-verbal des votes du Conseil Communal de Sanem de la séance publique du vendredi, 24 juillet 2009 date de l'annonce publique: 17 juillet 2009 date de la convocation des conseillers: 17 juillet 2009

Plus en détail

les Hautes Garennes Centre social Enfance Jeunesse Adultes Associations Familles 2014/2015 www.ville-palaiseau.fr

les Hautes Garennes Centre social Enfance Jeunesse Adultes Associations Familles 2014/2015 www.ville-palaiseau.fr 2014/2015 Centre social les Hautes Garennes Enfance Jeunesse Adultes 32 rue Gustave-Flaubert - Palaiseau > 01 69 19 18 60 Associations Familles www.ville-palaiseau.fr Cette année, le centre social Les

Plus en détail

Schriftliche Aufnahmeprüfung für das Schuljahr 2012 / 2013

Schriftliche Aufnahmeprüfung für das Schuljahr 2012 / 2013 Pädagogische Maturitätsschule Kreuzlingen Schriftliche Aufnahmeprüfung für das Schuljahr 2012 / 2013 Französisch Envol Unités 1 12 Nummer Name, Vorname: Sekundarschule: Französisch-Lehrbuch: Wir arbeiten

Plus en détail

REGISTRE AUX DELIBERATIONS DU CONSEIL COMMUNAL REUNION DU 03 FEVRIER 2015

REGISTRE AUX DELIBERATIONS DU CONSEIL COMMUNAL REUNION DU 03 FEVRIER 2015 1 REGISTRE AUX DELIBERATIONS DU CONSEIL COMMUNAL REUNION DU 03 FEVRIER 2015 Date de la convocation: 27/01/2015 Date de l'annonce publique: 27/01/2015 Présents Absent(s) Vote public Gilles Roth, bourgmestre

Plus en détail

DOSSIER DE PRESSE. Contact presse Corine BUSSON-BENHAMMOU Responsable des relations presse 02 41 05 40 33 corine.busson-benhammou@ville.angers.

DOSSIER DE PRESSE. Contact presse Corine BUSSON-BENHAMMOU Responsable des relations presse 02 41 05 40 33 corine.busson-benhammou@ville.angers. DOSSIER DE PRESSE Contact presse Corine BUSSON-BENHAMMOU Responsable des relations presse 02 41 05 40 33 corine.busson-benhammou@ville.angers.fr 1 La Ville d Angers et les associations donnent rendez-vous

Plus en détail

Hors des sentiers battus, découvrir le monde autrement Un livre de Nicolas Breton Aux éditions Aventure du Bout du Monde

Hors des sentiers battus, découvrir le monde autrement Un livre de Nicolas Breton Aux éditions Aventure du Bout du Monde Hors des sentiers battus, découvrir le monde autrement Un livre de Nicolas Breton Aux éditions Aventure du Bout du Monde Les livres entretiennent nos rêves, le voyage les accomplit. Le récit d un voyage

Plus en détail

SOMMAIRE SPORT CULTURE DIVERS. - Crétazik

SOMMAIRE SPORT CULTURE DIVERS. - Crétazik SOMMAIRE SPORT Athlétisme.......................page 3 Badminton...................page 3 Basket........................page 4 Danse.........................page 4 Ecole du sport..............page 5 Football.......................page

Plus en détail

ANIMATIONS À CHACUN SES PLAISIRS. Seniors PROGRAMME 2015 / 2016 PROPOSÉ PAR LE CCAS

ANIMATIONS À CHACUN SES PLAISIRS. Seniors PROGRAMME 2015 / 2016 PROPOSÉ PAR LE CCAS Seniors ANIMATIONS À CHACUN SES PLAISIRS PROGRAMME 2015 / 2016 PROPOSÉ PAR LE CCAS PROGRAMME 2015 / 2016 PROPOSÉ PAR LE CCAS VISITES GUIDÉES, CONCERT, CROISIÈRE SUR LA SEINE, LOTO, THÉ DANSANT... Début

Plus en détail

Manuel d utilisation. Genius Panda

Manuel d utilisation. Genius Panda Manuel d utilisation Genius Panda Chers parents, Chez VTech, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à entretenir et à renforcer leur

Plus en détail

QUESTIONNAIRE Ce questionnaire très précis est nécessaire du fait que nous nous ne rencontrions pas et qu il me faille un

QUESTIONNAIRE Ce questionnaire très précis est nécessaire du fait que nous nous ne rencontrions pas et qu il me faille un Ce questionnaire très précis est nécessaire du fait que nous nous ne rencontrions pas et qu il me faille un maximum d indications nécessaires à la bonne compréhension de votre projet. BUDGET Le budget

Plus en détail

Programme de séminaires et de visites Sécurité et avenir - formation continue pour le développement durable du Luxembourg

Programme de séminaires et de visites Sécurité et avenir - formation continue pour le développement durable du Luxembourg Programme de séminaires et de visites Sécurité et avenir - formation continue pour le développement durable du Luxembourg Autorisation d établissment: N 00113078/3 Organisme de formation professionnelle

Plus en détail

LES HIRONDELLES DE SAINTE MARGUERITE

LES HIRONDELLES DE SAINTE MARGUERITE LES HIRONDELLES DE SAINTE MARGUERITE ANNEE 2013/2014 Œ Anglais Œ Arts Plastiques Œ Danse Œ Echecs Œ Natation Œ Théâtre ASSOCIATION SPORTIVE ET CULTURELLE 16, rue Basfroi 75011 PARIS : 06.09.41.90.64 :

Plus en détail

Olympiáda vo francúzskom jazyku

Olympiáda vo francúzskom jazyku Celoštátna odborná komisia OFJ Olympiáda vo francúzskom jazyku 22. ročník, školský rok 2011/2012 Celoštátne kolo Kategória 1A zadania úloh I/ Compréhension orale Feuille de l élève Répondez en choisissant

Plus en détail

I. La définition du projet culturel du Pays de la Haute Gironde

I. La définition du projet culturel du Pays de la Haute Gironde PROJET CULTUREL DU PAYS DE LA HAUTE GIRONDE I. La définition du projet culturel du Pays de la Haute Gironde Quel projet culturel pour le Pays de la Haute Gironde? En cherchant à répondre à cette question,

Plus en détail