Compo. Taking your waste from kitchen to compost DRESSILK TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Compo. Taking your waste from kitchen to compost DRESSILK TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE"

Transcription

1 pour accroître les renvois vers les sites Web de tiers et améliorer le classement des sites Web de tiers au moyen d'analyses et de rapports sur le trafic provenant de référents, soit d'un moteur de recherche, d'un site Web et d'internet; services de marketing par moteurs de recherche, sites Web et affaires sur Internet. (2) Services informatiques, nommément offre de plateformes de recherche pour permettre aux utilisateurs de demander et de recevoir du contenu au moyen d'un appareil mobile; création d'index d'information, de sites et d'autres ressources disponibles sur des réseaux informatiques accessibles par des appareils mobiles; services informatiques, nommément offre de moteurs de recherche pour obtenir des données sur un appareil mobile; services informatiques et services de conseil en matière de site Web, nommément conception, élaboration, hébergement et maintenance de sites Web de tiers sur un serveur informatique pour un réseau informatique mondial; conseils dans le domaine de la conception, de l'élaboration, de l'hébergement, de la maintenance et de la gestion de sites Web de commerce en ligne; services informatiques, nommément services d'optimisation de moteurs de recherche, de sites Web et d'internet. Date de priorité de production: 23 décembre 2009, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: en liaison avec le même genre de services (1); 23 décembre 2009, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: en liaison avec le même genre de services (2). Employée: ÉTATS- UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 18 janvier 2011 sous le No en liaison avec les services (1); ÉTATS- UNIS D'AMÉRIQUE le 18 janvier 2011 sous le No en liaison avec les services (2). 1,477, /04/19. Growing City Urbaneco Enterprises Ltd., 1498 Harwood Street, Vancouver, BRITISH COLUMBIA V6G 1X6 Representative for Service/Représentant pour Signification: ACCUPRO TRADEMARK SERVICES LLP, SUITE WEST GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B5A1 WARES: Cleaning products and home and garden wares namely composting waste bins. SERVICES: Organic waste collection and diversion; Education services in the field of sustainability and waste reduction; Event planning and coordination namely community and fund raising events. Used in CANADA since at least as early as June 03, 2009 on wares and on services. MARCHANDISES: Produits nettoyants ainsi que marchandises pour la maison et le jardin, nommément contenants à déchets de compostage. SERVICES: Collecte et réacheminement des déchets organiques; services éducatifs dans les domaines de la durabilité et de la réduction des déchets; planification et coordination d'évènements, nommément évènements communautaires et activités de financement. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 03 juin 2009 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,477, /04/19. Growing City Urbaneco Enterprises Ltd., 1498 Harwood Street, Vancouver, BRITISH COLUMBIA V6G 1X6 Representative for Service/Représentant pour Signification: ACCUPRO TRADEMARK SERVICES LLP, SUITE WEST GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B5A1 Compo WARES: Cleaning products and home and garden wares namely composting waste bins. SERVICES: Organic waste collection and diversion; Education services in the field of sustainability and waste reduction; Event planning and coordination namely community and fund raising events. Used in CANADA since June 03, 2009 on wares and on services. MARCHANDISES: Produits nettoyants ainsi que marchandises pour la maison et le jardin, nommément contenants à déchets de compostage. SERVICES: Collecte et réacheminement des déchets organiques; services éducatifs dans les domaines de la durabilité et de la réduction des déchets; planification et coordination d'évènements, nommément évènements communautaires et activités de financement. Employée au CANADA depuis 03 juin 2009 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,477, /04/19. Growing City Urbaneco Enterprises Ltd., 1498 Harwood Street, Vancouver, BRITISH COLUMBIA V6G 1X6 Representative for Service/Représentant pour Signification: ACCUPRO TRADEMARK SERVICES LLP, SUITE WEST GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B5A1 Taking your waste from kitchen to compost WARES: Cleaning products and home and garden wares namely composting waste bins. SERVICES: Organic waste collection and diversion; Education services in the field of sustainability and waste reduction; Event planning and coordination namely community and fund raising events. Used in CANADA since June 03, 2009 on wares and on services. MARCHANDISES: Produits nettoyants ainsi que marchandises pour la maison et le jardin, nommément contenants à déchets de compostage. SERVICES: Collecte et réacheminement des déchets organiques; services éducatifs dans les domaines de la durabilité et de la réduction des déchets; planification et coordination d'évènements, nommément évènements communautaires et activités de financement. Employée au CANADA depuis 03 juin 2009 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,477, /04/19. PREVOR INTERNATIONAL, 243, rue de Vaugirard, PARIS 75015, FRANCE Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, 1000 RUE DE LA GAUCHETIERE OUEST, BUREAU 3300, MONTREAL, QUÉBEC, H3B4W5 DRESSILK 08 juin June 08, 2011

2 MARCHANDISES: Pansements, nommément: pansements chirurgicaux, pansements pour le traitement des brûlures. Date de priorité de production: 22 octobre 2009, pays: FRANCE, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: FRANCE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour FRANCE le 22 octobre 2009 sous le No en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Bandages, namely : surgical bandages, bandages for the treatment of burns. Priority Filing Date: October 22, 2009, Country: FRANCE, Application No: in association with the same kind of wares. Used in FRANCE on wares. Registered in or for FRANCE on October 22, 2009 under No on wares. Proposed Use in CANADA on wares. 1,477, /04/19. PREVOR INTERNATIONAL, 243, rue de Vaugirard, PARIS 75015, FRANCE Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, 1000 RUE DE LA GAUCHETIERE OUEST, BUREAU 3300, MONTREAL, QUÉBEC, H3B4W5 DRESILK MARCHANDISES: Pansements, nommément: pansements chirurgicaux, pansements pour le traitement des brûlures. Date de priorité de production: 22 octobre 2009, pays: FRANCE, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: FRANCE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour FRANCE le 22 octobre 2009 sous le No en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Bandages, namely : surgical bandages, bandages for the treatment of burns. Priority Filing Date: October 22, 2009, Country: FRANCE, Application No: in association with the same kind of wares. Used in FRANCE on wares. Registered in or for FRANCE on October 22, 2009 under No on wares. Proposed Use in CANADA on wares. 1,477, /04/19. HASBRO, INC., 1027 Newport Avenue, Pawtucket, Rhode Island 02862, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR LLP/S.E.N.C.R.L., S.R.L., SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, 40th FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 MARCHANDISES: Fléchettes et dispositifs de tir de disques jouets ainsi que fléchettes jouets et balles et ballons connexes, ballons de football jouets, balles de baseball jouets, bâtons de baseball jouets, ballons de soccer jouets, disques volants jouets. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,477, /04/19. HASBRO, INC., 1027 Newport Avenue, Pawtucket, Rhode Island 02862, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR LLP/S.E.N.C.R.L., S.R.L., SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, 40th FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 N-STRIKE WARES: Toy dart and ball shooters and toy darts and balls for use therewith, toy footballs, toy baseballs, toy baseball bats, toy soccer balls, toy flying discs. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Fléchettes et dispositifs de tir de disques jouets ainsi que fléchettes jouets et balles et ballons connexes, ballons de football jouets, balles de baseball jouets, bâtons de baseball jouets, ballons de soccer jouets, disques volants jouets. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,477, /04/19. HASBRO, INC., 1027 Newport Avenue, Pawtucket, Rhode Island 02862, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR LLP/S.E.N.C.R.L., S.R.L., SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, 40th FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 WEATHER BLITZ WARES: Toy dart and ball shooters and toy darts and balls for use therewith, toy footballs, toy baseballs, toy baseball bats, toy soccer balls, toy flying discs. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Fléchettes et dispositifs de tir de disques jouets ainsi que fléchettes jouets et balles et ballons connexes, ballons de football jouets, balles de baseball jouets, bâtons de baseball jouets, ballons de soccer jouets, disques volants jouets. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,477, /04/20. 'LOWA' Sportschuhe GmbH, Hauptstrasse 19, Jetzendorf, GERMANY Representative for Service/Représentant pour Signification: BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, 20TH FLOOR, 45 O'CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P1A4 WARES: Toy dart and ball shooters and toy darts and balls for use therewith, toy footballs, toy baseballs, toy baseball bats, toy soccer balls, toy flying discs. Proposed Use in CANADA on wares. Colour is claimed as a feature of the trade-mark. Each letter is green with a blue border. WARES: Heels (for shoes), heelpieces for shoes; insoles; shoe binders; shoe soles; ski and hiking boots; boots; trekking shoes and sports shoes; clothing, namely jackets, sleeved vests, headgear, namely hats and caps; skating boots with skates 08 juin June 08, 2011

3 attached; shuttlecocks; paragliders; golf gloves; golf clubs; gloves for games, namely ski gloves, snowboard gloves; in-line roller skates; climbers' harness; knee guards (sports articles); Nordic walking poles; shin guards (sports articles); sleighs (sports articles); ice skates; snowshoes; skateboards; ski bindings; skis; edges of skis; scrapers for skis; ski poles; wax for skis; surf skis; bags especially designed for skis and surfboards; starting blocks for sports; water skis. Priority Filing Date: October 21, 2009, Country: GERMANY, Application No: in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. La couleur est revendiquée comme caractéristique de la marque de commerce. Chaque lettre est verte avec un contour bleu. MARCHANDISES: Talons (pour chaussures), pièces de talon pour chaussures; semelles intérieures; outils à cambrer; semelles de chaussure; bottes de ski et de randonnée pédestre; bottes; chaussures de trekking et de sport; vêtements, nommément vestons, vestes, couvre-chefs, nommément chapeaux et casquettes; chaussures de patin avec lames intégrées; volants; parapentes; gants de golf; bâtons de golf; gants pour jeux, nommément gants de ski, gants de planche à neige; patins à roues alignées; baudriers d'escalade; genouillères (articles de sport); bâtons de marche nordique; protège-tibias (articles de sport); traîneaux (articles de sport); patins à glace; raquettes; planches à roulettes; fixations de ski; skis; carres de ski; grattoirs de fart; bâtons de ski; farts; skis de surf; sacs spécialement conçus pour les skis et les planches de surf; blocs de départ pour le sport; skis nautiques. Date de priorité de production: 21 octobre 2009, pays: ALLEMAGNE, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,477, /04/21. Synagogue and Jewish Community Centre of Ottawa, dba Soloway Jewish Community Centre, 21 Nadolny Sachs Private, Ottawa, ONTARIO K2A 1R9 MILTONS IP/P.I., 2255 Carling Avenue, Suite 203, Ottawa, ONTARIO, K2B7Z5 SERVICES: Charitable fundraising services. Used in CANADA since at least as early as June 2008 on services. La couleur est revendiquée comme caractéristique de la marque de commerce. Le côté gauche de l'écusson est bleu et le côté droit est rouge. Le mot «celebrity» est rouge et les étoiles sont bleues. SERVICES: Campagnes de financement à des fins caritatives. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que juin 2008 en liaison avec les services. 1,477, /04/21. Bercom International, LLC, 1709 Lake Drive West, Chanhassen, MN 55317, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR LLP/S.E.N.C.R.L., S.R.L., SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, 40th FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 WARES: (1) Plastic inserts for use as liners for paint containers. (2) Portable plastic paint containers, namely, buckets, pails, trays and cups. (3) Plastic inserts for use as liners for paint containers; portable plastic paint containers, namely, buckets, pails, trays and cups. Used in CANADA since at least as early as January 15, 2002 on wares (2); March 01, 2003 on wares (1). Priority Filing Date: October 22, 2009, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: in association with the same kind of wares (3). Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares (3). Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on June 15, 2010 under No. 3,802,869 on wares (3). MARCHANDISES: (1) Garnitures en plastique pour utilisation comme doublures de bacs à peinture. (2) Contenants à peinture portatifs en plastique, nommément seaux, bacs et gobelets. (3) Garnitures en plastique pour utilisation comme doublures pour contenants; contenants à peinture portatifs en plastique, nommément seaux, bacs et gobelets. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 15 janvier 2002 en liaison avec les marchandises (2); 01 mars 2003 en liaison avec les marchandises (1). Date de priorité de production: 22 octobre 2009, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises (3). Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises (3). Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 15 juin 2010 sous le No. 3,802,869 en liaison avec les marchandises (3). Colour is claimed as a feature of the trade-mark. The left side of the crest outline is blue, the right side of the crest outline is red, the word celebrity is red and the stars are blue 1,478, /04/22. Pampas Trading Corporation, 4113 Steeles Ave West, Suite 5033, North York, ONTARIO M3N 1V7 Vacalin 08 juin June 08, 2011

4 WARES: Food products namely desert topping, pastries filling, cake filling, cookies filling. Used in CANADA since February 01, 2010 on wares. MARCHANDISES: Produits alimentaires, nommément garniture à dessert, garniture à pâtisserie, garniture à gâteau, garniture à biscuits. Employée au CANADA depuis 01 février 2010 en liaison avec les marchandises. 1,478, /04/23. Target Brands, Inc., 1000 Nicollet Mall, TPS-3165, Minneapolis, Minnesota , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR LLP/S.E.N.C.R.L., S.R.L., SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, 40th FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 SERVICES: Providing stadium facilities for the presentation of sports, entertainment, cultural and civic events. Priority Filing Date: October 26, 2009, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 77/857,406 in association with the same kind of services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on October 26, 2010 under No. 3,868,579 on services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Offre d'installations de stade pour la présentation d'évènements sportifs, de divertissement, culturels et civiques. Date de priorité de production: 26 octobre 2009, pays: ÉTATS- UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 77/857,406 en liaison avec le même genre de services. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 26 octobre 2010 sous le No. 3,868,579 en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,478, /04/ Ontario Limited o/a "Jay Brand", 70 Melford Drive, Unit 11, Scarborough, ONTARIO M1B 1Y9 WARES: Butter chilli, cashew nuts, ceylon samba rice, channa dhall, chilly powder, crushed chilly, desiccated coconut, double boiled rice, fennel seeds, fenugreek, gram flour, idli rice, jaffna cury powder (hot), jaffna curry powder (mild), jaggary, sesame oil, jeera rice, moong dhall, moong flour, mottai karrupan rice, odiyal flour, par boiled rice, ponni kanchipuram rice, ponni raw rice, ragi flour, raisin black, raisin white, red rice flakes, red chilly, red raw polished rice, red raw unpolished rice, rice flour, rice sooji, roasted white rice flour, sago, sona masoori, soya, steam flour, steamed atta flour, tamarind, toor dhall, tumeric finger, tumeric powder, un-roasted white rice flour, urid dhall split, urid dhall whole, vanni hand pound rice, white rice flakes, white sesame, coconut powder, canned coconut milk, sesame oil, canned jack fruit, canned rambutan, canned papaya, canned pineapple, canned mixed fruit, woodapple jam, pineapple jam, mango jam, strawberry jam, cordial neli, cordial sherbert, basmati rice, biriyani rice. Used in CANADA since July 01, 2004 on wares. MARCHANDISES: Chili en beurre, noix de cajou, riz samba de Ceylan, channa dhall, chili en poudre, chili broyé, noix de coco déshydratée, riz bouilli deux fois, graines de fenouil, fenugrec, farine de pois chiches, riz idli, poudre de cari (piquante), poudre de cari de Jaffna (moyenne), sucre de palme, huile de sésame, riz au jeera, moong dhall, farine de moong, riz mottai karrupan, farine d'odiyal, riz étuvé, riz ponni kanchipuram, riz cru ponni, farine de ragi, raisins noirs, raisins blancs, flocons de riz rouge, chili rouge, riz poli rouge cru, riz non poli rouge cru, farine de riz, sooji de riz, farine de riz blanc rôtie, sagou, sona masoori, soya, farine étuvée, farine atta étuvée, sauce au tamarin, toor dhal, rhizomes de curcuma, poudre de curcuma, farine de riz blanc non rôtie, urid dhal cassé, urid dhal entier, riz de vanni, flocons de riz blanc, sésame blanc, poudre de noix de coco, lait de noix de coco en conserve, huile de sésame, fruits du jacquier en conserve, ramboutan en conserve, papaye en conserve, ananas en conserve, fruits mélangés en conserve, confiture de pommes d'éléphant, confiture d'ananas, configure de mangues, confiture de fraises, neli de cordiaux, sorbet de cordiaux, riz basmati, riz biriyani. Employée au CANADA depuis 01 juillet 2004 en liaison avec les marchandises. 1,478, /04/26. PLAYBOY ENTERPRISES INTERNATIONAL, INC., 680, N. Lake Shore Drive, Chicago, Illinois 60611, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: LAPOINTE ROSENSTEIN MARCHAND MELANÇON, L.L.P./S.E.N.C.R.L., 1250 RENE-LEVESQUE BLVD. WEST, SUITE 1400, MONTREAL, QUEBEC, H3B5E9 TV for 2 SERVICES: Broadcasting television programs in the field of entertainment via a global computer network, cable television, satellite television, broadcast television, Internet, video-ondemand, pay-per-view, broadband networks, wireless networks, mobile phones, fiber-optic networks, set-top boxes, and Internet protocol television; entertainment services, namely, providing ongoing television programming in the field of entertainment via a global computer network, cable television, satellite television, broadcast television, Internet, video-on-demand, pay-per-view, broadband networks, wireless networks, mobile phones, fiberoptic networks, set-top boxes, and Internet protocol television; 08 juin June 08, 2011

5 providing on-line information in the field of entertainment. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Diffusion d'émissions de télévision dans le domaine du divertissement par réseau informatique mondial, câblodistribution, télévision par satellite, télédiffusion, Internet, vidéo à la demande, télévision à la carte, réseaux à large bande, réseaux sans fil, téléphones mobiles, réseaux à fibres optiques, boîtiers décodeurs et télévision sur IP; services de divertissement, nommément offre d'une série d'émissions de télévision dans le domaine du divertissement par réseau informatique mondial, câblodistribution, télévision par satellite, télédiffusion, Internet, vidéo à la demande, télévision à la carte, réseaux à large bande, réseaux sans fil, téléphones mobiles, réseaux à fibres optiques, boîtiers décodeurs et télévision sur IP; diffusion d'informations en ligne dans le domaine du divertissement. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,478, /04/26. PROVIVA S.R.L., a legal entity, Cerrito 1070, Floor 9, (C1010AAV) Buenos Aires, ARGENTINA BULL, HOUSSER & TUPPER LLP, 3000 ROYAL CENTRE, P.O. BOX 11130, 1055 W. GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6E3R3 CHAKANA WARES: Alcoholic beverages, namely, wine. Used in CANADA since at least as early as November 24, 2003 on wares. MARCHANDISES: Boissons alcoolisées, nommément vin. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 24 novembre 2003 en liaison avec les marchandises. 1,478, /04/26. KORAX TECHNOLOGIES INC., th Ave., Edmonton, ALBERTA T5M 3X4 Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR LLP/S.E.N.C.R.L., S.R.L., SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, 40th FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 KORAX WARES: Building materials, namely, non-metal water repellant wall cladding for use on residential or commercial wall construction, non-metal wall panels. Used in CANADA since at least as early as 2005 on wares. MARCHANDISES: Matériaux de construction, nommément revêtement de mur hydrofuge non métallique pour les murs de bâtiments résidentiels et commerciaux, panneaux muraux non métalliques. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 2005 en liaison avec les marchandises. 1,478, /04/28. MICHELLE MONKER, th Avenue, Vernon, BRITISH COLUMBIA V1T 7X1 Representative for Service/Représentant pour Signification: SUSAN M. BELIVEAU, c/o MICHAEL POZNANSKI, DAVIDSON LAWYERS LLP, 4TH FLOOR, ND STREET, VERNON, BRITISH COLUMBIA, V1T2M4 SOOKIE WARES: (1) Childrens belts. (2) Toy tether straps and pacifier clips, namely, straps that can be tethered to and clips that are attached to inanimate objects for holding toys and pacifiers. (3) Baby and children's products, namely, carry bags, diaper bags, bottle bags, combination change pad and diaper wallet, wet bags, infant carrier and stirrups sold separately and as a unit. (4) Clothing, namely, t-shirts, sweatshirts, jackets, coats, pants, dresses, skirts, jumpers, rompers, caps, hats, mittens, socks, leg warmers, leotards, pajamas, underwear, undershirts, tutus and pettiskirts; footwear, namely, slippers, shoes, sandals and boots; accessories, namely, bibs, mitten clips, headbands, hair clips. Used in CANADA since at least as early as December 12, 2009 on wares (1); February 2010 on wares (2). Proposed Use in CANADA on wares (3), (4). MARCHANDISES: (1) Ceintures pour enfants. (2) Lanières pour jouets et pinces à sucette, nommément lanières et pinces à fixer aux jouets et aux sucettes pour les retenir. (3) Produits pour bébés et enfants, nommément fourre-tout, sacs à couches, sacs à biberons, tapis à langer doublé d'une pochette à couches, sacs pour couches souillées, porte-bébés et repose-pieds vendus séparément et comme un tout. (4) Vêtements, nommément teeshirts, pulls d'entraînement, vestes, manteaux, pantalons, robes, jupes, chasubles, barboteuses, casquettes, chapeaux, mitaines, chaussettes, jambières, maillots, pyjamas, sous-vêtements, gilets de corps, tutus et jupons; articles chaussants, nommément pantoufles, chaussures, sandales et bottes; accessoires, nommément bavoirs, pinces à mitaine, bandeaux, pinces à cheveux. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 12 décembre 2009 en liaison avec les marchandises (1); février 2010 en liaison avec les marchandises (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (3), (4). 1,479, /04/29. Potters Industries, Inc., Valleybrooke Corporate Center, 300 Lindenwood Drive, Malvern, Pennsylvania , UNITED STATES OF AMERICA DIMOCK STRATTON LLP, 20 QUEEN STREET WEST, 32ND FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5H3R3 ULTRA GUARD SERVICES: Technical consultancy in the field of roadway safety. Priority Filing Date: November 17, 2009, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 77/874,079 in association with the same kind of services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on July 06, 2010 under No. 3,814,033 on services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services de conseil technique dans le domaine de la sécurité routière.. Date de priorité de production: 17 novembre 2009, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande 08 juin June 08, 2011

6 no: 77/874,079 en liaison avec le même genre de services. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 06 juillet 2010 sous le No. 3,814,033 en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,479, /04/29. Westrock Diamonds Inc., Lower Level, 221 Victoria Street, Toronto, ONTARIO M5B 1V4 GOODMANS LLP, ATTN: INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, BAY ADELAIDE CENTRE, 333 BAY STREET, SUITE 3400, TORONTO, ONTARIO, M5H2S7 WESTROCK WARES: (1) Jewellery namely rings, bracelets and necklaces; hats; clothing namely, bandanas; baseball caps; beach coverups; beachwear; bibs; bikinis; blazers; boots; bow ties; bras; caps; chaps; cloth bibs; coats; dresses; ear muffs; gloves, namely winter gloves, evening gloves, ladies' gloves, driving gloves, riding gloves and work gloves; golf shirts; Halloween costumes; hats; head bands; head wear, namely, stocking caps, toque caps, peak caps, soft bucket hats, brimmed hats, golf hats and flop hats; hosiery; infant wear; jackets, jeans; jerseys; kerchiefs; leotards; leg warmers; mittens; neckties; night shirts; night gowns; pyjamas; pants; panty hose; polo shirts; ponchos; rainwear; robes; sandals; scarves; shirts; shoes; animal skins; shorts; slacks; slippers; sleepwear; socks; stockings; sweaters; sweat pants; sweat shirts; swimsuits; tank tops; tights; t-shirts; underwear; vests; wrist bands. (2) Diamonds, precious and semiprecious stones, pearls; jewellery settings; watches and clocks, watchbands; clothing accessories namely belts, bow ties, cufflinks, eyeglasses, eyeglass cases, gloves, handbags, jewellery, leg warmers, leggings, neckties, pins, stockings, scarves, sunglasses, suspenders, and tights, footwear namely, boots, sandals, shoes, and slippers, ties, scarves, belts; drinking vessels namely glasses, mugs, steins and stemware; writing instruments namely pens and pencils; desk sets;, letter openers, pen stands, pen and pencil holders, paperweights; handbags, key cases, billfolds, briefcases, luggage, wallets, tote bags, business card cases; home accessories namely, room in a bag namely, comforters, pillow shams, dust ruffles, sheet sets, decorative throw pillows, window valances, wall stickers and rugs, sold as a unit, flameless candles, room in a box namely, comforters, pillow shams, dust ruffles, sheet sets, decorative throw pillows, window valances, wall stickers and rugs, sold as a unit, décor items and accessories namely lamps, lamp shades, accent tables, wall art, candles and candleholders, tableware, table linens, barware, framed mirrors, picture frames, framed art and original art, vases, rugs and wastebaskets, wall sconces, toothbrush holders, slip covers, closet organizers, drawer organizers, cupboard organizers, garage organizers, storage containers, garage organizing systems comprised of combinations of cabinets, shelves, drawers and racks sold as a unit, garage shelving, utility shelving, bike hooks, tool hooks, shoe organizers, shoe boxes, boot organizers, boot boxes, wardrobe containers, hangers, decorative hooks, storage hooks, bath product organizer other than fabric, organizing sets consisting of under the bed storage shoe bags, desk top organizers, media organizers, storage chests and cubes, clothing organizers, and over the door hooks, lamp shades and furnishings, bed linens, table linens, blankets, throws, flat and hollow silverware, stainless steel hollowware and flatware, crystal ware; china dishes and tableware; mining apparel and accessories, namely, suits, overalls and hardhats calendars, notepads, books and magazines, bookmarks, posters, gift cards, key chains; games and toy vehicles, namely cars, trains, airplanes and trucks; decorative art objects, namely vases, pictures, prints, graphic art reproductions, printed art reproductions; lithographic works of art, photographic prints, mounted and unmounted prints; engravings; printed publications and printed matter, namely, newsletters, periodicals, pamphlets, books, booklets, bulletins, magazines, prospectuses, brochures and catalogues; stickers, decals; stationery namely, agendas, binders, file pockets labels, note paper, personal organizers, planners, writing paper, boxed notes, invitations, greeting cards, announcements, place cards, business cards, diaries, address books, agendas, calendars, baby books, blank books, eyeglasses, eyeglass frames, eyeglass cases, sunglasses, chains and cords for eyeglasses. SERVICES: Wholesale and retail sale of jewellery, clothing, clothing accessories, home accessories and printed publications; online retail store services; mail order services; providing online information relating to jewellery, clothing, clothing accessories, home accessories, and printed publications; custom design and manufacturing services relating to jewellery to the specification of others; jewellery repair services; jewellery engraving services; jewellery valuation services. Used in CANADA since at least as early as August 13, 2008 on wares (1). Proposed Use in CANADA on wares (2) and on services. MARCHANDISES: (1) Bijoux, nommément bagues, bracelets et colliers; chapeaux; vêtements, nommément bandanas; casquettes de baseball; cach lots; vêtements de plage; bavoirs; bikinis; blazers; bottes; noeuds papillon; soutiens-gorge; casquettes; protège-pantalons; bavoirs en tissu; manteaux; robes; cache-oreilles; gants, nommément gants d'hiver, gants de soirée, gants pour femmes, gants de conduite, gants d'équitation et gants de travail; polos; costumes d'halloween; chapeaux; bandeaux; couvre-chefs, nommément tuques longues, tuques, casquettes, chapeaux mous, chapeaux à larges bords, chapeaux de golf et chapeaux à bords tombants; bonneterie; vêtements pour nourrissons; vestes, jeans; jerseys; fichus; maillots; jambières; mitaines; cravates; chemises de nuit; robes de nuit; pyjamas; pantalons; bas-culotte; polos; ponchos; vêtements imperméables; peignoirs; sandales; foulards; chemises; chaussures; peaux d'animaux; shorts; pantalons sport; pantoufles; vêtements de nuit; chaussettes; bas; chandails; pantalons d'entraînement; pulls d'entraînement; maillots de bain; débardeurs; collants; tee-shirts; sousvêtements; gilets; serre-poignets. (2) Diamants, pierres précieuses et semi-précieuses, perles; arrangements de bijoux; montres et horloges, bracelets de montre; accessoires vestimentaires, nommément ceintures, noeuds papillon, boutons de manchette, lunettes, étuis à lunettes, gants, sacs à main, bijoux, jambières, pantalons-collants, cravates, épinglettes, bas, foulards, lunettes de soleil, jarretelles et collants, articles chaussants, nommément bottes, sandales, chaussures et pantoufles, cravates, foulards, ceintures; récipients à boire, nommément verres, grandes tasses, chopes et verres à pied; instruments d'écriture, nommément stylos et crayons; ensembles de bureau; coupe-papier, supports à stylos, porte-stylos et portecrayons, presse-papiers; sacs à main, étuis porte-clés, portefeuilles, serviettes, valises, portefeuilles, fourre-tout, étuis 08 juin June 08, 2011

7 pour cartes professionnelles; accessoires pour la maison, nommément ensemble dans un sac pour la décoration d'une pièce, nommément édredons, couvre-oreillers à volant, cachesommiers à volant, ensembles de draps, coussins carrés, cantonnières, autocollants muraux et carpettes vendus comme un tout, bougies sans flamme, ensemble dans une boîte pour la décoration d'une pièce, nommément édredons, couvre-oreillers à volant, cache-sommiers à volant, ensembles de draps, coussins carrés, cantonnières, autocollants muraux et carpettes vendus comme un tout, articles décoratifs et accessoires, nommément lampes, abat-jour, tables décoratives, décorations murales, bougies et bougeoirs, couverts, linge de table, articles de bar, miroirs encadrés, cadres, oeuvres d'art encadrées et oeuvres d'art originales, vases, carpettes et corbeilles à papier, appliques, porte-brosses à dents, housses, modules de rangement pour penderie, modules de rangement pour tiroirs, modules de rangement pour armoires, modules de rangement pour le garage, contenants de rangement, systèmes de rangement pour le garage constitués d'armoires, d'étagères, de tiroirs et de supports vendus comme un tout, étagères pour garage, étagères polyvalentes, crochets à vélo, crochets à outils, range-chaussures, boîtes à chaussures, range-bottes, boîtes à bottes, contenants pour garde-robe, cintres, crochets décoratifs, crochets de rangement, module de rangement pour produits de bain autre qu'en tissu, ensembles de rangement à savoir sacs à chaussures à glisser sous le lit, range-tout de bureau, module de rangement multimédia, coffres et cubes de rangement, modules de rangement pour vêtements, et crochets à accrocher sur une porte, abat-jour, mobilier et articles décoratifs, linge de lit, linge de table, couvertures, jetés, argenterie plate ou creuse, vaisselle creuse ou plate en acier inoxydable, articles en cristal; vaisselle en porcelaine et couverts; vêtements et accessoires pour l'exploitation minière, nommément combinaisons, salopettes et casques, calendriers, blocs-notes, livres et magazines, signets, affiches, cartes-cadeaux, chaînes porte-clés; jeux et véhicules jouets, nommément automobiles, trains, avions et camions; objets d'art décoratifs, nommément vases, images, estampes, reproductions d'arts graphiques, reproductions d'art imprimées; oeuvres d'art lithographiques, épreuves photographiques, épreuves encadrées et non encadrées; gravures; publications imprimées et imprimés, nommément bulletins d'information, périodiques, brochures, livres, livrets, bulletins, magazines, prospectus, brochures et catalogues; autocollants, décalcomanies; articles de papeterie, nommément agendas, reliures, pochettes de classement, étiquettes, papier à lettres, agendas électroniques, agendas, papier à lettres, papier à notes en boîte, invitations, cartes de souhaits, faire-part, marqueplaces, cartes professionnelles, journaux intimes, carnets d'adresses, agendas, calendriers, livres pour bébés, cahiers, lunettes, montures de lunettes, étuis à lunettes, lunettes de soleil, chaînes et cordons à lunettes. SERVICES: Vente en gros et au détail de bijoux, de vêtements, d'accessoires vestimentaires, d'accessoires pour la maison et de publications imprimées; services de magasin de vente au détail en ligne; services de vente par correspondance; diffusion d'information en ligne ayant trait aux bijoux, aux vêtements, aux accessoires vestimentaires, aux accessoires pour la maison et aux publications imprimées; services de conception et de fabrication sur mesure de bijoux en fonction des spécifications de tiers; services de réparation de bijoux; services de gravure sur bijoux; services d'évaluation de bijoux. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 13 août 2008 en liaison avec les marchandises (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (2) et en liaison avec les services. 1,479, /04/29. Keter Plastic Ltd., 2 Sapir Street, Herzelia 46852, ISRAEL Representative for Service/Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9 FUNTIVITY WARES: (1) Furniture, namely, desks, tables, chairs, picnic table sets; lawn and outdoor furniture; porch and lawn swings and gliders. (2) Children s toys, games and playthings, namely, toy play environments comprised of toy furniture, toy action figures, toy animals, toy vehicles and toy buildings, sold separately or as a unit; plastic gym and play sets; playground equipment, namely, slides, swings, tubes, stairs, steps, ladders, crawling tunnels, tilted connecting platforms for playground equipment, exercise bars, play houses, and sandboxes; multiple activity and creative multiple activity toys for babies, infants and children. Priority Filing Date: April 21, 2010, Country: ISRAEL, Application No: in association with the same kind of wares (1); April 21, 2010, Country: ISRAEL, Application No: in association with the same kind of wares (2). Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: (1) Mobilier, nommément bureaux, tables, chaises, ensembles de tables à pique-nique; mobilier de jardin et d'extérieur; balancelles et balançoires pour la galerie ou le jardin. (2) Jouets, jeux et articles de jeu pour enfants, nommément aires de jeu constituées de meubles jouets, figurines d'action jouets, animaux jouets, véhicules jouets et bâtiments jouets, vendus individuellement ou comme un tout; ensembles de jeux et portiques en plastique; équipement de terrain de jeu, nommément diapositives, balançoires, tubes, escaliers, marches, échelles, tunnels pour ramper, plateformes inclinées raccordables pour équipement de terrain de jeu, barres d'exercice, maisonnettes jouets et bacs à sable; jouets multiactivités et jouets multi-activités créatifs pour bébés, nourrissons et enfants. Date de priorité de production: 21 avril 2010, pays: ISRAËL, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises (1); 21 avril 2010, pays: ISRAËL, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,479, /04/30. Zebra Co., Ltd., 2-9, Higashi-gokencho, Shinjuku-ku, Tokyo, JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 1900, 340 ALBERT STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1R7Y6 WARES: Felt writing pens, mechanical pencils, felt marking pens, pen nibs, penholders, ball-point pens, correcting fluid for type and documents. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Crayons-feutres, portemines, marqueursfeutres, plumes, porte-stylos, stylos à bille, correcteur liquide 08 juin June 08, 2011

8 pour machines à écrire et documents. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,479, /04/30. Laboratoires SVR SAS, Zac de la Tremblaie, Rue de la Mare a Blot, 91220, Le Plessis Pate, FRANCE Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR LLP/S.E.N.C.R.L., S.R.L., SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, 40th FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 1,479, /05/04. Penhall Company, a California corporation, 1801 Penhall Way, Anaheim, California 92803, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: OYEN WIGGS GREEN & MUTALA LLP, SUITE THE STATION, 601 WEST CORDOVA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B1G1 WARES: Anti-wrinkle cosmetic preparations namely, anti-wrinkle creams, anti-wrinkle gels, anti-wrinkle peeling lotions, antiwrinkle eye contour creams, anti-wrinkle lip contour creams. Used in FRANCE on wares. Registered in or for FRANCE on May 13, 2009 under No on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits cosmétiques antirides, nommément crèmes antirides, gels antirides, lotions gommantes antirides, crèmes contour des yeux antirides, crèmes contour des lèvres antirides. Employée: FRANCE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour FRANCE le 13 mai 2009 sous le No en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,479, /05/04. Hitachi Global Storage Technologies Netherlands B.V., Locatellikade 1, Amsterdam 1076AZ, NETHERLANDS Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, BOX VANCOUVER CENTRE, 650 W. GEORGIA ST., SUITE 2200, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B4N8 LIFESTUDIO WARES: Hard disk drives and portable hard disk drives and instruction manuals sold as a unit; computer software for BIOS (basic input/output system) and network security and instruction manuals sold as a unit. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Disques durs et disques durs portatifs ainsi que manuels vendus comme un tout; logiciel pour la protection du Bios (système d'entrée-sortie de base) et du réseau ainsi que manuels vendus comme un tout. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. Colour is claimed as a feature of the trade-mark. The colour(s) red, silver and white is/are claimed as a feature of the trademark. The trademark consists of the words 'PENHALL BRIDGE RESTORATION SERVICES' encompassed within a diamond design having a white border edged in the colour silver with the upper half consisting of the word 'PENHALL' in white coloured letters superimposed over a silver coloured backgound, and the lower half consisting of the words 'BRIDGE RESTORATION SERVICES' in white coloured letters superimposed over a red coloured background. SERVICES: Bridge construction services; bridge repair and replacement; construction and maintenance of bridge decks; bridge building inspection services. Priority Filing Date: March 15, 2010, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: in association with the same kind of services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on January 18, 2011 under No on services. Proposed Use in CANADA on services. La couleur est revendiquée comme caractéristique de la marque de commerce. Les couleurs rouge, argentée et blanche sont revendiquées comme caractéristiques de la marque de commerce. La marque de commerce est constituée des mots PENHALL BRIDGE RESTORATION SERVICES écrits dans un dessin en forme de diamant argenté au contour blanc. La moitié supérieure du dessin est composée du mot PENHALL écrit en blanc superposé sur un arrière-plan argenté, alors que la moitié inférieure est composée des mots BRIDGE RESTORATION SERVICES écrits en blanc superposés sur un arrière-plan rouge. SERVICES: Services de construction de ponts; réparation et remplacement de ponts; construction et entretien de tabliers de ponts; services d'inspection de la construction de ponts. Date de priorité de production: 15 mars 2010, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: en liaison avec le même genre de services. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS- UNIS D'AMÉRIQUE le 18 janvier 2011 sous le No en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 08 juin June 08, 2011

9 1,479, /05/04. Penhall Company, a California corporation, 1801 Penhall Way, Anaheim, California 92803, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: OYEN WIGGS GREEN & MUTALA LLP, SUITE THE STATION, 601 WEST CORDOVA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B1G1 Colour is claimed as a feature of the trade-mark. The colour(s) red, silver and white is/are claimed as a feature of the trademark. The trademark consists of the words 'PENHALL PAVEMENT RESTORATION SERVICES' encompassed within a diamond design having a white border edged in the colour silver with the upper half consisting of the word 'PENHALL' in white coloured letters superimposed over a silver coloured backgound, and the lower half consisting of the words 'PAVEMENT RESTORATION SERVICES' in white coloured letters superimposed over a red coloured background. SERVICES: Road construction; maintenance and repair of roads and highways; paving contractor services; road paving; paving repair and maintenance. Priority Filing Date: March 15, 2010, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: in association with the same kind of services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on January 18, 2011 under No on services. Proposed Use in CANADA on services. La couleur est revendiquée comme caractéristique de la marque de commerce. Les couleurs rouge, argentée et blanche sont revendiquées comme caractéristiques de la marque de commerce. La marque de commerce est constituée des mots PENHALL PAVEMENT RESTORATION SERVICES écrits dans un dessin en forme de diamant argenté au contour blanc. La moitié supérieure du dessin est composée du mot PENHALL écrit en blanc superposé sur un arrière-plan argenté, alors que la moitié inférieure est composée des mots PAVEMENT RESTORATION SERVICES écrits en blanc superposés sur un arrière-plan rouge. SERVICES: Construction de routes; entretien et réparation de routes et d'autoroutes; services d'entrepreneur en revêtement; revêtement de chaussée; réparation et entretien de revêtements de chaussée. Date de priorité de production: 15 mars 2010, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: en liaison avec le même genre de services. Employée: ÉTATS- UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 18 janvier 2011 sous le No en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,479, /05/05. Conair Corporation, 1 Cummings Point Road, Stamford, Connecticut 06902, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: CHITIZ PATHAK LLP, 320 BAY ST., SUITE 1600, TORONTO, ONTARIO, M5H4A6 MINIPRO WARES: Hair dryers and hair styling irons. Used in CANADA since at least as early as March 2009 on wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on December 21, 2010 under No. 3,892,928 on wares. MARCHANDISES: Séchoirs à cheveux et fers à coiffer. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que mars 2009 en liaison avec les marchandises. Employée: ÉTATS- UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 21 décembre 2010 sous le No. 3,892,928 en liaison avec les marchandises. 1,479, /05/05. The Cartoon Network, Inc., 1050 Techwood Drive, NW, Atlanta, Georgia 30318, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR LLP/S.E.N.C.R.L., S.R.L., SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, 40th FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 KROG SERVICES: Entertainment services, namely, a comedy, action and adventure program series provided through cable television, broadcast television, Internet, and video-on-demand. Priority Filing Date: April 21, 2010, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 85/019,209 in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services de divertissement, nommément série comique, d'action et d'aventure offerte par câblodistribution, télédiffusion, Internet et vidéo à la demande. Date de priorité de production: 21 avril 2010, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 85/019,209 en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,479, /05/05. The Cartoon Network, Inc., 1050 Techwood Drive, NW, Atlanta, Georgia 30318, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR LLP/S.E.N.C.R.L., S.R.L., SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, 40th FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 KROG WARES: (1) Pre-recorded CDs and DVDs (not containing software) featuring television shows for children; interactive video game programs; video game cartridges and pre-recorded video game discs; electronic game programs; electronic game cartridges and pre-recorded electronic game discs; downloadable pre-recorded video recordings featuring television 08 juin June 08, 2011

10 programs for children; sunglasses and protective helmets for sports. (2) Paper party decorations; children's books; stationery, namely writing paper, notebooks, diaries, greeting cards; writing implements, namely pens, pencils, cases therefor, crayons, markers, painting sets; stickers, posters and calendars. (3) Clothing, namely, shirts; hats; footwear, namely athletic shoes, shoes, slippers; Halloween costumes. (4) Toys, sporting goods, games and playthings, namely, toy figures and accessories therefor, plush toys, board games, jigsaw puzzles, balloons, handheld electronic games other than those adapted for use with television receivers only; balls for games, namely playground balls; protective pads for athletic use, namely elbow pads and knee pads; skateboards and flying discs. Priority Filing Date: May 04, 2010, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 85/029,635 in association with the same kind of wares (1); May 04, 2010, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 85/029,629 in association with the same kind of wares (2); May 04, 2010, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 85/029,623 in association with the same kind of wares (3); May 04, 2010, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 85/029,627 in association with the same kind of wares (4). Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: (1) CD et DVD préenregistrés (sans logiciel) d'émissions de télévision pour enfants; programmes de jeux vidéo interactifs; cartouches de jeux vidéo et disques de jeux vidéo préenregistrés; programmes de jeux électroniques; cartouches de jeux électroniques et disques de jeux électroniques préenregistrés; enregistrements vidéo téléchargeables d'émissions de télévision pour enfants; lunettes de soleil et casques de sport. (2) Décorations de fête en papier; livres pour enfants; articles de papeterie, nommément papier à lettres, carnets, agendas et cartes de souhaits; matériel d'écriture, nommément stylos, crayons, étuis connexes, crayons à dessiner, marqueurs, nécessaires de peinture; autocollants, affiches et calendriers. (3) Vêtements, nommément chemises; chapeaux; articles chaussants, nommément chaussures d'entraînement, chaussures, pantoufles; costumes d'halloween. (4) Jouets, articles de sport, jeux et articles de jeu, nommément figurines jouets et accessoires connexes, jouets en peluche, jeux de plateau, casse-tête, ballons, jeux électroniques de poche autres que les appareils uniquement utilisés avec un téléviseur; balles et ballons pour jeux, nommément balles et ballons de jeu; coussinets protecteurs à usage sportif, nommément coudières et genouillères; planches à roulettes et disques volants. Date de priorité de production: 04 mai 2010, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 85/029,635 en liaison avec le même genre de marchandises (1); 04 mai 2010, pays: ÉTATS- UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 85/029,629 en liaison avec le même genre de marchandises (2); 04 mai 2010, pays: ÉTATS- UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 85/029,623 en liaison avec le même genre de marchandises (3); 04 mai 2010, pays: ÉTATS- UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 85/029,627 en liaison avec le même genre de marchandises (4). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,479, /05/05. DEVIALET, une société par actions simplifiée, 10, Place Vendôme, Paris, FRANCE ROBIC, CENTRE CDP CAPITAL, 1001, SQUARE-VICTORIA, BLOC E - 8E ETAGE, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Z2B7 MARCHANDISES: Appareils pour l'enregistrement, la transmission, la reproduction ou le traitement du son ou des images, nommément écrans vidéo, caméras, lecteurs de rubans vidéo, lecteurs de rubans audio, lecteurs laser, enregistreurs de disques compacts, enregistreurs de DVD, enceintes acoustiques ; supports d'enregistrement magnétiques, nommément disques audio vierges, disques compacts audio et vidéo vierges, DVD vierges, bandes vidéo vierges; disques acoustiques ou optiques, nommément disques optiques vierges et pré-enregistrés contenant de la musique, des films, des jeux informatiques, des encyclopédies, audiodisques numériques vierges et préenregistrés contenant de la musique, des films, des jeux informatiques, des encyclopédies, disques numériques polyvalents vierges et pré-enregistrés contenant de la musique, des films, des jeux informatiques, des encyclopédies, disques laser vierges et pré-enregistrés contenant de la musique, des films, des jeux informatiques, des encyclopédies ; amplificateurs, nommément amplificateurs stéréophoniques, amplificateurs sonores; appareils de radio, nommément radios; phonographes, lecteurs de disques compacts, lecteurs de DVD; chaînes haute fidélité, nommément amplificateurs intégrés, amplificateurs convertisseurs numérique-analogique intégrés, enceintes acoustiques, enceintes acoustiques amplifiées; haut-parleurs, téléviseurs, vidéo-projecteurs, stations de connexion pour les lecteurs numériques, nommément enceintes acoustiques pour les lecteurs numériques. Employée: FRANCE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour FRANCE le 24 novembre 2008 sous le No en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Apparatus used for the recording, transmission, reproduction or processing of sound or images, namely video screens, cameras, videotape readers, audiotape readers, laser scanners, compact disc recorders, DVD recorders, speaker systems; magnetic recording media, namely blank audio discs, blank audio compact and video discs, blank DVDs, blank video tapes; acoustic or optical discs, namely blank and pre-recorded optical discs containing music, films, computer games, encyclopedias, blank and pre-recorded digital audiodiscs containing music, films, computer games, encyclopedias, blank 08 juin June 08, 2011

11 and pre-recorded digital versatile discs containing music, films, computer games, encyclopedias, blank and pre-recorded laser discs containing music, films, computer games, encyclopedias; amplifiers, namely stereo amplifiers, sound amplifiers; radio apparatus, namely radios; phonographs, compact disc players, DVD players; high-fidelity systems, namely integrated amplifiers, integrated digital-analog amplifier converters, speaker enclosures, amplifier speaker enclosures; loudspeakers, televisions, video projectors, connection stations for digital players, namely speaker systems for digital players. Used in FRANCE on wares. Registered in or for FRANCE on November 24, 2008 under No on wares. Proposed Use in CANADA on wares. 1,479, /05/05. American Cancer Society, Inc., 250 Williams Street, Atlanta, Georgia 30303, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: MARIE CAPEWELL, (M. CAPEWELL & ASSOCIATES INC.), Suite HAMILTON STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B2S8 BARK FOR LIFE SERVICES: Charitable fundraising services to support cancer research, education, advocacy, and patient and family services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on October 20, 2009 under No on services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Campagnes de financement à des fins caritatives pour soutenir la recherche sur le cancer, l'information sur la cancer, la sensibilisation au cancer ainsi que les services aux patients et aux familles. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS- UNIS D'AMÉRIQUE le 20 octobre 2009 sous le No en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,480, /05/07. SOCIETE DES PRODUITS MARNIER LAPOSTOLLE, 91 Boulevard Haussmann, Paris 75008, FRANCE Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 Grand'O WARES: Alcoholic fruit cocktail drinks. Priority Filing Date: February 15, 2010, Country: FRANCE, Application No: in association with the same kind of wares. Used in FRANCE on wares. Registered in or for FRANCE on February 15, 2010 under No on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Cocktails alcoolisés aux fruits. Date de priorité de production: 15 février 2010, pays: FRANCE, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: FRANCE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour FRANCE le 15 février 2010 sous le No en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,480, /05/10. Yin Jiang, Williams Road, Richmond, BRITISH COLUMBIA V7A 1H4 Representative for Service/Représentant pour Signification: CLINTON LEE, NEXUS LAW GROUP LLP, WEST GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7Y1C6 ORINAN WARES: Clothing, namely jackets, coats, parkas, raincoats, blazers, suits, blouses, shirts, t-shirts, skirts, dresses, trousers, pants, jeans, shorts, jumpsuits, overalls, sweaters, cardigans, dresses, hats, headbands, belts, gloves, swimwear, hosiery, stockings, knee-high and thigh-high stockings, pantyhose, tights, socks, knit leggings; neckwear, namely scarves, ties, cowls, mufflers; footwear, namely shoes, boots, slippers, Fragrance, body and hair care and toilet preparation products, namely soaps, deodorants, shampoos, bath and shower preparations, perfume, eau de cologne, eau de toilette, bath powder, bath oil, after bath oil, body creme, milk bath creme, bathing gel, soap, eau de parfum, after shave, after shave moisturizer, shave cream, after shave balm, cologne, deodorant stick, moisture balm, protective skin conditioner, skin creams, beauty masks, body lotion, moisturizers, blush, liquid and creme makeup, toner, freshner, lip makeup, nail enamel, nail enamel remover, nail and cuticle treatment, powder, eye makeup, skin cleansers, makeup remover, makeup brushes, Jewellery, watches, handbags, tote bags, purses, wallets, key cases, Personal leather accessories, namely: billfolds, checkbook holders, credit card cases, checkbook clutches and wallets, Ophthalmic eyeglass frames, and sunglasses. SERVICES: Operation of boutiques selling clothing, perfumery, and accessories. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Vêtements, nommément vestes, manteaux, parkas, imperméables, blazers, costumes, chemisiers, chemises, tee-shirts, jupes, robes, pantalons, jeans, shorts, combinaisons-pantalons, salopettes, chandails, cardigans, robes, chapeaux, bandeaux, ceintures, gants, vêtements de bain, bonneterie, bas, mi-bas et bas-cuissardes, bas-culottes, collants, chaussettes, caleçons longs en tricot; articles pour le cou, nommément foulards, cravates, capuchons, cache-nez; articles chaussants, nommément chaussures, bottes, pantoufles, parfums, produits de soins du corps et des cheveux et produits de toilette, nommément savons, déodorants, shampooings, produits pour le bain et la douche, parfums, eau de Cologne, eau de toilette, poudre de bain, huile de bain, huile après bain, crème pour le corps, lait et crème de bain, gel de bain, savon, eau de parfum, après-rasage, hydratants après-rasage, crème à raser, baume après-rasage, eau de Cologne, bâton déodorant, baumes hydratants, hydratants protecteurs pour la peau, crèmes pour la peau, masques de beauté, lotion pour le corps, hydratants, fard à joues, maquillage liquide et en crème, tonique, désodorisants, maquillage pour les lèvres, vernis à ongles, dissolvants de vernis à ongles, produits de traitement des ongles et des cuticules, poudre, maquillage pour les yeux, nettoyant pour la peau, démaquillant, pinceaux de maquillage, bijoux, montres, sacs à main, fourre-tout, sacs à main, portefeuilles, étuis porte-clés, accessoires en cuir, nommément portefeuilles, porte-chéquiers, porte-cartes de crédit, pochettes pour chéquiers et portefeuilles, montures de lunettes ophtalmiques et lunettes de soleil. SERVICES: Exploitation de boutiques de vêtements, de parfums 08 juin June 08, 2011

12 et d'accessoires. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,480, /05/10. Cook Medical Technologies LLC, PO Box 2269, 750 Daniels Way, Bloomington, Indiana 47402, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 UMI-LOC WARES: Medical device, namely, lockable uterine manipulator injector. Used in CANADA since at least as early as January 2010 on wares. Priority Filing Date: December 21, 2009, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 77/898,167 in association with the same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on December 21, 2010 under No on wares. MARCHANDISES: Dispositif médical, nommément manipulateur-injecteur utérin avec dispositif de blocage. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que janvier 2010 en liaison avec les marchandises. Date de priorité de production: 21 décembre 2009, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 77/898,167 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 21 décembre 2010 sous le No en liaison avec les marchandises. 1,480, /05/10. FABFIND INC., 2-29 FRASER AVE., TORONTO, ONTARIO M6K 1Y7 WARES: Gift certificates. SERVICES: (1) Advertising the wares and services of others. (2) Pre-paid gift card services. Used in CANADA since April 01, 2010 on wares and on services. MARCHANDISES: Chèques-cadeaux. SERVICES: (1) Publicité des marchandises et des services de tiers. (2) Services de cartes-cadeaux prépayées. Employée au CANADA depuis 01 avril 2010 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,480, /05/10. SWISS HERBAL REMEDIES LTD., 35 Fulton Way, Richmond Hill, ONTARIO L4B 2N4 Representative for Service/Représentant pour Signification: NANCY A. MILLER, (FOGLER RUBINOFF), 95 Wellington Street West, Suite 1200, Toronto-Dominion Centre, Toronto, ONTARIO, M5J2Z9 WARES: Food supplements, protein supplements, vitamin and mineral supplements, in tablet, capsule, liquid or powder form, and herbal supplements, namely capsules, tablets, caplets or powders containing one or more of dried vegetables and/or vegetable extracts, dried fruits and /or fruit extracts, dried flowers and/or flower extracts, garlic, flax seed oil, pumpkin seed oil, evening primrose oil, lecithin, blueberry, cranberry extract, aloe vera, bilberry extract, Canadian ginseng, cayenne powder, chamomile, red clover, isoflavones, feverfew extract, 5-HTP (griffonia simplicifolia), ginger root extract, ginkgo bilobe extract, wheatgerm oil, alfalfa, brewers yeast, parsley leaves, sunflowers, kelp, St. John's wort, wild yam root, or plant roots, black cohosh extract, cat's claw, devil's claw extract, dong quai, lutein (Marigold extract), garlic power/extract, grapeseed extract, milk thistle, Siberian ginseng, Korean ginseng, green tea extract, astragalus powder, stevia leaf extract, nettle leaf powder, peppermint, tumeric extract, royal jelly, chlorophyll, acerola berry extract, guggulipid, chaste tree berry extract, burdock root extract, soy extract, passion flower extract, lemon balm extract, hawthorne berries extract, buchu leaves, uva ursi, juniper berries, celery seed, gotu kola, licorice root, senna leaves, cascara sagrada, rhubarb root, gentian root, valerian root, skullcap, linden flowers extract, hops extract, horse chestnut, witch hazel leaves, milfoil flowers, lycopene (tomato), puncture vine (tribulus terrestris), pygeum extract, saw palmetto extract, spring horsetail, echinicea angustifolia, echinacea purpurea, echinacea pallida, andrographis paniculata, slippery elm bark, golden seal root, eucalyptus oil, fennel seed, burdock root, artichoke extract, gymnema sylvestre, prune juice, elderberry juice powder, green coffee, garcinia cambogia, and buckthorn extract. SERVICES: The operation of a business specializing in herbal supplements, food supplements, protein supplements, and vitamin and mineral supplements. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Suppléments alimentaires, suppléments protéiques, suppléments de vitamines et de minéraux, sous forme de comprimés, de gélules, sous forme liquide ou en poudre et suppléments à base de plantes médicinales, nommément gélules, comprimés, comprimés-capsules ou poudres contenant une ou plusieurs sortes de légumes séchés et/ou extraits de légumes, fruits séchés et/ou extraits de fruits, fleurs séchées et/ou extraits de fleurs, ail, huile de lin, huile de pépins de citrouille, huile d'onagre, lécithine, bleuets, extraits de 08 juin June 08, 2011

13 canneberge, aloès, extraits de myrtilles, ginseng du Canada, poudre de cayenne, camomille, trèfle rouge, isoflavones, extraits de grande camomille, 5-HTP (griffonia simplicifolia), extraits de racines de gingembre, extraits de ginkgo bilobé, huile de germe de blé, luzerne, levure de bière, persil, tournesol, varech, millepertuis commun, racines d'igname velue, ou racines de plantes, extraits d'herbe de Saint-Christophe, griffe de chat, extraits de griffe du diable, dong quai, lutéine (extraits de souci), poudre/extraits d'ail, extraits de pépins de raisin, chardon Marie, ginseng sibérien, ginseng coréen, extraits de thé vert, extraits d'astragale, extraits de feuilles de stévia, extraits de feuilles d'ortie, menthe poivrée, extraits de curcuma, gelée royale, chlorophylle, extraits de cerises des Antilles, guggulipide, extraits de baies de gattilier, extraits de racines de bardane, extraits de soya, extraits de passiflore, extraits de mélisse, extraits de cenelle, feuilles de buchu, raisin d'ours, baies de genévrier, graines de céleri, gotu kola, racines de réglisse, feuilles de séné, cascara sagrada, racines de rhubarbe, racines de gentiane, racines de valériane, scutellaire, extraits de fleur de tilleul, extraits de houblon, marronnier d'inde, feuilles d'hamamélis, fleurs d'achillée millefeuille, lycopène (tomate), tribulus (tribulus terrestris), extraits de pygeum, extraits de palmier nain, prêle des champs, echinacea angustifolia, echinacea purpurea, echinacea pallida, andrographis, écorce d'orme rouge, racines d'hydraste du Canada, huile d'eucalyptus, graines de fenouil, racines de bardane, extraits d'artichaut, gymnéma sylvestre, jus de prune, jus de baies de sureau en poudre, café vert, garginia et extraits de nerprun. SERVICES: Exploitation d'une entreprise spécialisée dans les suppléments à base de plantes, les suppléments alimentaires, les suppléments protéiques ainsi que les suppléments vitaminiques et minéraux. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,480, /05/11. He Junqiang, No ,Taibeihuanyuan, Huanghe, Road, Nankai District, Tianjin City , CHINA Representative for Service/Représentant pour Signification: LUDWIG YE. CHEKHOVTSOV & ASSOCIATES, 89 SANDYSHORES DR., BRAMPTON, ONTARIO, L6R2H3 The transliteration provided by the applicant of the CHINESE character(s) is GOUBULI. WARES: Steamed rice,honey buns,stuffing mixes containing bread,dumplings,fish dumplings,flour for making dumplings of glutinous rice,shrimp dumplings,spring rolls,rice pudding,steamed bread,bread rolls,bread,fruit pies,meat pies,bean jam buns,rice pudding,cakes,meat turnovers,candy for food,puddings,instant noodles,instant pudding mixes,instant tea,cheese sauce,gluten for food. SERVICES: Hotel services,cafeterias,canteen services,restaurant services,reservation of restaurants,snack-bars,cocktail lounge services,coffee and tea bars. Used in CANADA since May 08, 2009 on wares and on services. Selon le requérant, la translittération des caractères chinois est GOUBULI. MARCHANDISES: Riz vapeur, brioches au miel, préparations de farce contenant du pain, dumplings, dumplings au poisson, farine pour la préparation de dumplings au riz gluant, dumplings aux crevettes, rouleaux de printemps, crème-dessert au riz, pain à la vapeur, petits pains, pain, tartes aux fruits, pâtés à la viande, brioches à la confiture de fèves, crème-dessert au riz, gâteaux, friands, bonbons alimentaires, crèmes-desserts, nouilles instantanées, mélanges à crèmes-desserts instantanées, thé instantané, sauce au fromage, gluten pour aliments. SERVICES: Services d'hôtel, cafétérias, services de cantine, services de restaurant, réservation de restaurants, casse-croûte, services de bar-salon, bistrots et salons de thé. Employée au CANADA depuis 08 mai 2009 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,480, /05/11. NORMAN BEANGE, 946 WARDEN AVENUE, TORONTO, ONTARIO M1L 4C9 ZEDDIE-PAK WARES: PRINTED FOLDED SHEET WALLETS THAT CAN BE TIPPED INTO MAGAZINES, USED AS MAILERS, INSERTED INTO DIRECT MAIL ENVELOPES OR SERVE OTHER ADVERTISING OR INFORMATION PURPOSES. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Dépliants imprimés qui s'insèrent dans des magazines, pour utilisation comme dépliants de publicité directe insérés dans des enveloppes de publipostage ou à usage autre que publicitaire ou informatif. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,480, /05/12. Nintendo of America Inc., th Avenue NE, Redmond, WA 98052, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, BOX VANCOUVER CENTRE, 650 W. GEORGIA ST., SUITE 2200, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B4N8 Wii Party WARES: Pre-recorded compact discs and optical discs containing entertainment, educational and informational content pertaining to video games, computer games, puzzles, music, and stories; computer game discs; computer game programs; computer game software; electronic video game discs; electronic video game programs; electronic video game software; interactive electronic game discs; interactive electronic game programs; interactive electronic game software; interactive video game discs; interactive video game programs; interactive video game software; video game discs; video game programs; video game software. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Disques compacts et disques optiques préenregistrés éducatifs, de divertissement et d'information ayant trait aux jeux vidéo, aux jeux informatiques, aux cassetête, à la musique, et aux contes; disques de jeux informatiques; 08 juin June 08, 2011

14 programmes de jeux informatiques; logiciels de jeu; disques de jeux vidéo électroniques; programmes de jeux vidéo électroniques; logiciels de jeux vidéo électroniques; disques de jeux électroniques interactifs; programmes de jeux électroniques interactifs; logiciels de jeux électroniques interactifs; disques de jeux vidéo interactifs; programmes de jeux vidéo interactifs; logiciels de jeux vidéo interactifs; disques de jeux vidéo; programmes de jeux vidéo; logiciels de jeux vidéo. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,480, /05/12. Gaiam Americas, Inc., 833 W. South Boulder Road, Louisville, CO 80027, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: NORTON ROSE OR LLP/S.E.N.C.R.L.,S.R.L., 1, Place Ville Marie, Suite 2500, Montreal, QUEBEC, H3B1R1 1,480, /05/12. Gaiam Americas, Inc., 833 W. South Boulder Road, Louisville, CO 80027, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: NORTON ROSE OR LLP/S.E.N.C.R.L.,S.R.L., 1, Place Ville Marie, Suite 2500, Montreal, QUEBEC, H3B1R1 STEP360 WARES: digital media, namely, pre-recorded compact discs, DVDs, laser disks, audiotapes, videotapes, MP3 recordings, downloadable MP3 files, downloadable electronic publications, namely, e-books, e-zines and audiobooks, and electronic publications recorded on computer media, namely e-books, e- zines and audiobooks, all in the field of exercise and fitness; clothing, namely athletic clothing, sports clothing, casual clothing; footwear, namely athletic footwear, exercise footwear, sports footwear, casual footwear, shoes; headgear, namely hats, baseball caps, caps with visors, headbands; exercise equipment, namely, exercise platform supported by two stacked inflatable bladders, bands, cords, and hand weights. SERVICES: Educational services, namely, providing live and on-line classes and workshops in the field of exercise and fitness; online social networking services provided through an exercise and fitness community website. Priority Filing Date: May 05, 2010, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 85/ in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Supports numériques, nommément disques compacts, DVD, disques laser, cassettes audio, cassettes vidéo préenregistrés, enregistrements MP3, fichiers MP3 téléchargeables, publications électroniques téléchargeables, nommément livres électroniques, magazines électroniques et livres audio ainsi que publications électroniques enregistrées sur des supports informatiques, nommément livres électroniques, magazines électroniques et livres audio, tous dans les domaines de l'exercice et de la bonne condition physique; vêtements, nommément vêtements d'entraînement, de sport et tout-aller; articles chaussants, nommément articles chaussants d'entraînement, d'exercice, de sport et tout-aller; couvre-chefs, nommément chapeaux, casquettes de baseball, casquettes sans visière, bandeaux; appareils d'exercice, nommément plateforme d'exercice soutenue par deux sacs gonflables superposés, élastiques, cordons et mini-haltères. SERVICES: Services éducatifs, nommément offre de cours et d'ateliers en personne et en ligne dans les domaines de l'exercice et de la bonne condition physique; services de réseautage social en ligne grâce à un site Web communautaire sur l'exercice et la bonne condition physique. Date de priorité de production: 05 mai 2010, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 85/ en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec WARES: Digital media, namely, pre-recorded compact discs, DVDs, laser disks, audiotapes, videotapes, MP3 recordings, downloadable MP3 files, downloadable electronic publications, namely, e-books, e-zines and audiobooks, and electronic publications recorded on computer media, namely e-books, e- zines and audiobooks, all in the field of exercise and fitness; clothing, namely athletic clothing, sports clothing, casual clothing; footwear, namely athletic footwear, exercise footwear, sports footwear, casual footwear, shoes; headgear, namely hats, baseball caps, caps with visors, headbands; exercise equipment, namely, exercise platform supported by two stacked inflatable bladders, bands, cords, and hand weights. SERVICES: Educational services, namely, providing live and on-line classes and workshops in the field of exercise and fitness; online social networking services provided through an exercise and fitness community website. Priority Filing Date: May 05, 2010, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 85/ in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Supports numériques, nommément disques compacts, DVD, disques laser, cassettes audio, cassettes vidéo préenregistrés, enregistrements MP3, fichiers MP3 téléchargeables, publications électroniques téléchargeables, nommément livres électroniques, magazines électroniques et livres audio ainsi que publications électroniques enregistrées sur des supports informatiques, nommément livres électroniques, magazines électroniques et livres audio, tous dans les domaines de l'exercice et de la bonne condition physique; vêtements, nommément vêtements d'entraînement, de sport et tout-aller; articles chaussants, nommément articles chaussants d'entraînement, d'exercice, de sport et tout-aller; couvre-chefs, nommément chapeaux, casquettes de baseball, casquettes sans visière, bandeaux; appareils d'exercice, nommément plateforme d'exercice soutenue par deux sacs gonflables superposés, élastiques, cordons et mini-haltères. SERVICES: Services éducatifs, nommément offre de cours et d'ateliers en personne et en ligne dans les domaines de l'exercice et de la bonne condition physique; services de réseautage social en ligne grâce à un site Web communautaire sur l'exercice et la bonne condition physique. Date de priorité de production: 05 mai 2010, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 85/ en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec 08 juin June 08, 2011

15 le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,481, /05/13. GROUPE TVA INC., 1600, boul. de Maisonneuve Est, Montréal, QUÉBEC H2L 4P2 Representative for Service/Représentant pour Signification: NORTON ROSE OR LLP/S.E.N.C.R.L.,S.R.L., 1, Place Ville Marie, Suite 2500, Montreal, QUÉBEC, H3B1R1 ADDIK.TV MARCHANDISES: Magazines. SERVICES: Opération d une chaîne de télévision spécialisée dont la programmation est constituée de documentaires et magazines d'affaires publiques, films et séries télévisées grands publics; service de production et de diffusion d'émissions de télévision et d'oeuvres audiovisuelles; service de diffusion d'émissions de télévision et d'oeuvres audiovisuelles disponibles sur Internet, téléphonie mobile, vidéo sur demande, magazines; opération d un site Internet lié aux activités de la chaîne de télévision offrant des informations quant à la programmation et contenant des documentaires d'affaires publiques, magazines, films et séries télévisées grands publics. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. WARES: Magazines. SERVICES: Operation of a specialized television channel, the programming of which consists of documentaries and magazines about public affairs, films and television series for the general public; production and broadcasting of television programs and audiovisual works; broadcasting of television programs and audiovisual works available on the Internet, mobile telephony, video on-demand, magazines; operation of an Internet site related to the activities of a television channel offering information on programming and consisting of documentaries about public affairs, magazines, films and television series for the general public. Proposed Use in CANADA on wares and on services. 1,481, /05/17. Bigfoot Networks, Inc., 255 Shoreline Drive, Suite 610, Redwood City, California 94065, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 KILLER WARES: (1) Computer hardware for networking online gaming and video and audio gaming multimedia; software for networked online gaming and video and audio gaming multimedia, namely, computer software for setting up and configuring local area networks, wide area networks, and connecting network users; computer networking hardware. (2) Computer networking hardware. Used in CANADA since at least as early as September 2006 on wares (1). Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares (2). Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on June 24, 2008 under No on wares (2). MARCHANDISES: (1) Matériel informatique pour jeux réseau et jeux vidéo réseau en ligne et contenu multimédia audio de jeu; logiciel pour jeux réseau en ligne et contenu multimédia audio et vidéo de jeu, nommément logiciel pour la mise en place et la configuration de réseaux locaux, de réseaux étendus et la connexion des utilisateurs; matériel informatique de réseautage. (2) Matériel informatique de réseautique. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que septembre 2006 en liaison avec les marchandises (1). Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises (2). Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 24 juin 2008 sous le No en liaison avec les marchandises (2). 1,481, /05/20. MIPS AB, Birger Jarlsgatan 34, Stockholm, SWEDEN Representative for Service/Représentant pour Signification: MARKS & CLERK, 180 KENT STREET, SUITE 1900, P.O. BOX 957, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P5S7 MIPS WARES: Military helmets, protective helmets for use in the construction and mining industries, motorcycle helmets, sports helmets, and parts and fittings therefor. Priority Filing Date: May 07, 2010, Country: OHIM (EC), Application No: in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Casques militaires, casques pour l'industrie minière et l'industrie de la construction, casques de moto, casques de sport ainsi que pièces et accessoires connexes. Date de priorité de production: 07 mai 2010, pays: OHMI (CE), demande no: en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,481, /05/20. MIPS AB, Birger Jarlsgatan 34, Stockholm, SWEDEN Representative for Service/Représentant pour Signification: MARKS & CLERK, 180 KENT STREET, SUITE 1900, P.O. BOX 957, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P5S7 Colour is claimed as a feature of the trade-mark... The letters 'Mips' of the mark appear in the colour 'black' but have the colour 'yellow' running through the middle of each letter. The circular background of the mark is in the colour 'yellow' and the dot of the 08 juin June 08, 2011

16 letter 'i' is in the colour 'black'. The Applicant claims the colours 'black' and yellow' as essential features of the mark. WARES: Military helmets, protective helmets for use in the construction and mining industries, motorcycle helmets, sports helmets, and parts and fittings therefor. Priority Filing Date: May 07, 2010, Country: OHIM (EC), Application No: in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. La couleur est revendiquée comme caractéristique de la marque de commerce. Les lettres «Mips» qui font partie de la marque sont noires avec une ligne jaune au centre. L'arrière-plan circulaire de la marque est jaune et le point au-dessus du «i» est noir. Le requérant revendique le noir et le jaune comme caractéristiques essentielles de la marque. MARCHANDISES: Casques militaires, casques pour l'industrie minière et l'industrie de la construction, casques de moto, casques de sport ainsi que pièces et accessoires connexes. Date de priorité de production: 07 mai 2010, pays: OHMI (CE), demande no: en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,482, /05/21. BBY SOLUTIONS, INC., 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesita 55423, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR LLP/S.E.N.C.R.L., S.R.L., SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, 40th FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 TWELPFORCE SERVICES: Providing consumer product information and advice and technical information and advice in the field of consumer electronics, major household appliances, home office products, and telecommunications products and services. Used in CANADA since at least as early as January 2010 on services. Priority Filing Date: November 23, 2009, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 77/878,891 in association with the same kind of services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on December 21, 2010 under No. 3,892,182 on services. SERVICES: Offre d'information et de conseils sur les produits de consommation ainsi que d'information et de conseils techniques dans les domaines des appareils électroniques grand public, des gros électroménagers, des produits de bureau ainsi que des produits et des services de télécommunication. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que janvier 2010 en liaison avec les services. Date de priorité de production: 23 novembre 2009, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 77/878,891 en liaison avec le même genre de services. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 21 décembre 2010 sous le No. 3,892,182 en liaison avec les services. 1,482, /05/21. HNTB Holdings Ltd., 715 Kirk Drive, Kansas City, Missouri 64105, UNITED STATES OF AMERICA BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, SUITE 4000, COMMERCE COURT WEST, 199 BAY STREET, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9 HNTB ADVANTAGE SERVICES: Consulting in the field of construction of bridges, roads, highways, and industrial, commercial, public and private buildings and other structures; construction of bridges, roads, highways, and industrial, commercial, public and private buildings and other structures and construction management services. Used in CANADA since at least as early as September 01, 2009 on services. Priority Filing Date: May 11, 2010, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 85/035,580 in association with the same kind of services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on February 08, 2011 under No. 3,916,490 on services. SERVICES: Conseils dans le domaine de la construction de ponts, de routes, d'autoroutes, de bâtiments industriels, commerciaux, publics et privés ainsi que d'autres structures; constructions de ponts, de routes, d'autoroutes, et de bâtiments industriels, commerciaux, publics et privés ainsi que d'autres structures, et services de gestion de construction. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 septembre 2009 en liaison avec les services. Date de priorité de production: 11 mai 2010, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 85/035,580 en liaison avec le même genre de services. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 08 février 2011 sous le No. 3,916,490 en liaison avec les services. 1,482, /05/25. Kelly Lindberg, Chillawhile Backpackers & Art Gallery, 1 Frome Street, Oamaru 9400, NEW ZEALAND TMC CANADA, Suite 1801, Toronto Star Building, 1 Yonge Street, Toronto, ONTARIO, M5E1W7 SERVICES: (1) Social clubs. (2) Providing online chat rooms for registered users for transmission of messages concerning social networking. (3) Providing online chat rooms for registered users for transmission of messages concerning travel., (4) Providing an online bulletin board in the field of community social events. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: (1) Clubs sociaux. (2) Offre de bavardoirs aux utilisateurs inscrits pour la transmission de messages sur le réseautage social. (3) Offre de bavardoirs aux utilisateurs inscrits pour la transmission de messages sur le voyage. (4) Offre d'un babillard électronique dans le domaine des activités sociales communautaires. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 08 juin June 08, 2011

17 1,482, /05/27. Can-Save, a partnership, 411 Bayview Drive, Barrie, ONTARIO L4N 8Y2 Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, 4TH FLOOR, 100 MURRAY STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1N0A1 NEOLAV WARES: Bathroom furniture, bath furniture; bathroom fixtures, namely bathroom cabinets, bathroom vanities. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Mobilier de salle de bain, mobilier de bain; accessoires de salle de bain, nommément armoires de salle de bain, meubles-lavabos. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,482, /05/27. VANCOUVER VOLUNTEER CENTRE, (a society organized under the British Columbia Society Act), 1183 Melville Street, Vancouver, BRITISH COLUMBIA V6E 2X5 MCCARTHY TETRAULT LLP, P.O. BOX 10424, PACIFIC CENTRE, SUITE 1300, 777 DUNSMUIR STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7Y1K2 VANTAGE POINT WARES: (1) publications in the fields of leadership, not-for-profit management, and volunteerism; newsletters in the fields of leadership, not-for-profit management, and volunteerism. (2) Books in the fields of leadership, not-for-profit management, and volunteerism. SERVICES: Building leadership in the voluntary sector and not-for-profit sector; promoting public awareness of the need for leadership experience and skills in the voluntary sector and not-for-profit sector; training, professional development, workshops, seminars, coaching, and consultation for professionals, board and executive directors, and senior leaders in the voluntary sector and not-for-profit sector; training, professional development, workshops, seminars, coaching, and consultation regarding executive leadership, organizational development and management, board development, and volunteerism; providing networking opportunities for professionals in the voluntary sector and not-for-profit sector; interim executive management services, namely, providing interim management for an organization or business in the voluntary sector and not-for-profit sector; providing a website containing information and resources regarding not-for-profit management and the voluntary sector. Used in CANADA since at least as early as May 1999 on wares (1); November 09, 2009 on wares (2) and on services. MARCHANDISES: (1) Publications dans les domaines du leadership, de la gestion d'organismes sans but lucratif et du bénévolat; bulletins d'information dans les domaines du leadership, de la gestion d'organismes sans but lucratif et du bénévolat. (2) Livres dans les domaines du leadership, de la gestion d'organismes sans but lucratif et du bénévolat. SERVICES: Développement du leadership dans le secteur du bénévolat et le secteur des organismes sans but lucratif; sensibilisation du public à l'importance de l'expérience et des compétences en matière de leadership dans le secteur du bénévolat et le secteur des organismes sans but lucratif; formation, perfectionnement professionnel, ateliers, conférences, coaching et conseils pour professionnels, conseils d'administration, directeurs généraux et cadres dans le secteur du bénévolat et le secteur des organismes sans but lucratif; formation, perfectionnement professionnel, ateliers, conférences, coaching et conseils concernant le leadership des cadres, le développement organisationnel et la gestion, la création de conseils d'administration et le bénévolat; offre d'occasions de réseautage aux professionnels du secteur du bénévolat et du secteur des organismes sans but lucratif; services de gestion intérimaire au niveau des cadres, nommément service de gestion intérimaire pour une organisation ou une entreprise dans le secteur du bénévolat et le secteur des organismes sans but lucratif; offre d'un site Web d'information et de ressources concernant la gestion d'organismes sans but lucratif et le secteur du bénévolat. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que mai 1999 en liaison avec les marchandises (1); 09 novembre 2009 en liaison avec les marchandises (2) et en liaison avec les services. 1,482, /05/28. Choice Fortune Holdings Limited, P.O. Box 957, Offshore Incorporations Centre, Road Town, Tortola, VIRGIN ISLANDS (BRITISH) Representative for Service/Représentant pour Signification: SANDER R. GELSING, (Warren Sinclair LLP), 600, Street, Red Deer, ALBERTA, T4N6V4 The translation provided by the applicant of the word(s) SEIKI is PRECISION MACHINE. WARES: Television sets; LCD televisions; disc players with DVD and optical disc format that uses a blue-violet laser; combination optical disc and DVD players that uses a blue-violet laser. Priority Filing Date: December 01, 2009, Country: HONG KONG, CHINA, Application No: in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. Selon le requérant, la traduction anglaise du mot SEIKI est PRECISION MACHINE. MARCHANDISES: Téléviseurs; téléviseurs ACL; lecteurs de disques compatibles avec les DVD et les disques optiques utilisant un laser bleu-violet; lecteurs de disques optiques et de DVD qui utilisent un laser bleu-violet. Date de priorité de production: 01 décembre 2009, pays: HONG KONG, CHINE, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,483, /05/31. Muntasir Davis, 25 Good Rd, Scarborough, ONTARIO M1C 3W8 muslimoon As provided by the applicant, the word MUSLIMOON means one who wants or seeks to attain wholeness. 08 juin June 08, 2011

18 WARES: Mens,ladies and kids clothing namely t-shirts, long sleeves, regular shirts, polo's, sweaters, hats, jeans, socks, underwears, jackets, shoes and sport jerseys. Used in CANADA since January 01, 2000 on wares. Selon le requérant, la traduction anglaise de MUSLIMOON est «one who wants or seeks to attain wholeness». MARCHANDISES: Vêtements pour hommes, femmes et enfants, nommément tee-shirts, chandails à manches longues, chemises, polos, chandails, chapeaux, jeans, chaussettes, sousvêtements, vestes, chaussures et chandails de sport. Employée au CANADA depuis 01 janvier 2000 en liaison avec les marchandises. 1,483, /05/20. American Italian Pasta Company, a Delaware corporation, 4100 N. Mulberry, Suite 200, Kansas City, MO 64116, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 1600, 1 FIRST CANADIAN PLACE, 100 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5X1G5 1,483, /06/02. Unilever Canada Inc., 160 Bloor Street East, Suite 1500, Toronto, ONTARIO M4W 3R2 Representative for Service/Représentant pour Signification: BAKER & MCKENZIE LLP, BROOKFIELD PLACE, 181 BAY STREET, SUITE 2100, P.O. BOX 874, TORONTO, ONTARIO, M5J2T3 EVENLY GORGEOUS WARES: Soap, namely body care soap, face wash and body wash. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Savon, nommément savon pour le corps, savon liquide pour le visage et savon liquide pour le corps. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,483, /06/02. LUO HUACHENG, 3624 CAMERON AVE, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA V6R 1A2 YH CHAN, 5194 Killarney Street, Vancouver, BRITISH COLUMBIA, V5R3V9 As provided by the applicant, the English translation of the word QUALITA is QUALITY and of the word SUPERIORE is SUPERIOR. WARES: Pasta. Priority Filing Date: November 20, 2009, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 77/877,894 in association with the same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on February 15, 2011 under No on wares. Proposed Use in CANADA on wares. Selon le requérant, la traduction anglaise du mot QUALITA est QUALITY, et celle du mot SUPERIORE est SUPERIOR. MARCHANDISES: Pâtes alimentaires. Date de priorité de production: 20 novembre 2009, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 77/877,894 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 15 février 2011 sous le No en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Jewellery; clocks; pencils; staplers; glue for stationery use; office machine ribbons; office rubber stamps; travel trunks; bedroom furniture; dining room furniture; lawn furniture; living room furniture; office furniture; outdoor furniture; athletic clothing; business clothing; baby clothing; casual clothing; children's clothing; dress clothing; sports clothing; shoes; hats; cosmetics; perfume; books; glass panels; picture frames; glass ornaments; pottery; textile fabrics; bed covers; table linen; eyeglasses; coffee; jewellery cases; pearls. SERVICES: Preparing advertisements for others; café services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Bijoux; horloges; crayons; agrafeuses; colle pour le bureau; rubans pour machine de bureau; tampons en caoutchouc pour le bureau; malles; mobilier de chambre; mobilier de salle à manger; mobilier de jardin; mobilier de salle de séjour; mobilier de bureau; mobilier d'extérieur; vêtements d'entraînement; vêtements de ville; vêtements pour bébés; vêtements tout-aller; vêtements pour enfants; vêtements habillés; vêtements de sport; chaussures; chapeaux; cosmétiques; parfums; livres; panneaux de verre; cadres; ornements en verre; poterie; tissus; couvre-lits; linge de table; lunettes; café; coffrets à bijoux; perles. SERVICES: Préparation de publicités pour des tiers; services de café. Emploi projeté au 08 juin June 08, 2011

19 CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,483, /06/04. Bayer Aktiengesellschaft, Q-26, D Leverkusen, GERMANY Representative for Service/Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 STAXYN WARES: Pharmaceutical preparations for the treatment of sexual dysfunction; pharmaceutical preparations for the treatment of sexual dysfunction and packaging therefore sold as a unit. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques pour le traitement du dysfonctionnement sexuel; préparations pharmaceutiques pour le traitement du dysfonctionnement sexuel et emballage connexe vendus comme un tout. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,483, /06/07. TMW MARKETING COMPANY, INC., Encyclopedia Circle, Fremont, California 94538, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: STIKEMAN ELLIOTT S.E.N.C.R.L., SRL/LLP, (Departement IP Department), 1155 Boul. René-Lévesque Ouest, Bureau 4000, Montréal, QUEBEC, H3B3V2 TWINHILL WARES: Corporate apparel, namely, pants, skirts, dresses, shorts, shirts, sport shirts, polo shirts, jackets, sweaters, hats, caps, ties, scarves, outerwear, namely, coats, parkas, windresistant jackets, all-weather coats, trench coats, sweater jackets, raincoats, bomber jackets, insulated coveralls and uniforms, namely, men's and women's uniform blazers, uniform coats, uniform jackets, uniform raincoats, uniform outerwear, uniform vests, uniform pants, uniform skirts, uniform shorts, uniform dresses, uniform suits, uniform ties, uniform scarves, uniform hats, uniform shirts, uniform sweaters, uniform knits and uniform socks. SERVICES: Custom manufacturing of corporate apparel and uniforms, namely, men's and women's uniform blazers, uniform coats, uniform jackets, uniform raincoats, uniform outerwear, uniform vests, uniform pants, uniform skirts, uniform shorts, uniform dresses, uniform suits, uniform ties, uniform scarves, uniform hats, uniform shirts, uniform sweaters, uniform knits and uniform socks. Used in CANADA since at least as early as May 2007 on wares and on services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares and on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on January 06, 2009 under No on wares and on services. MARCHANDISES: Vêtements de travail, nommément pantalons, jupes, robes, shorts, chemises, chemises sport, polos, vestes, chandails, chapeaux, casquettes, cravates, foulards, vêtements d'extérieur, nommément manteaux, parkas, coupe-vent, manteaux tous-temps, trench-coats, chandailsvestes, imperméables, blousons d'aviateur, combinaisons isothermes et uniformes, nommément pour hommes et femmes : blazers d'uniforme manteaux d'uniforme, vestes d'uniforme, imperméables d'uniforme, vêtements d'extérieur d'uniforme, gilets d'uniforme, pantalons d'uniforme, jupes d'uniforme, shorts d'uniforme, robes d'uniforme, costumes et tailleurs d'uniforme, cravates d'uniforme, foulards d'uniforme, chapeaux d'uniforme, chemises d'uniforme, chandails d'uniforme, tricots d'uniforme et chaussettes d'uniforme. SERVICES: Confection sur mesure de vêtements de travail et d'uniformes, nommément pour hommes et femmes : blazers d'uniforme, manteaux d'uniforme, vestes d'uniforme, imperméables d'uniforme, vêtements d'extérieur d'uniforme, gilets d'uniforme, pantalons d'uniforme, jupes d'uniforme, shorts d'uniforme, robes d'uniforme, costumes et tailleurs d'uniforme, cravates d'uniforme, foulards d'uniforme, chapeaux d'uniforme, chemises d'uniforme, chandails d'uniforme, tricots d'uniforme et chaussettes d'uniforme. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que mai 2007 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 06 janvier 2009 sous le No en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,484, /06/07. Technologies Holdings Corp., a Nevada corporation, 3737 Willowick Road, Houston, Texas 77019, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9 ENVIROGUARD WARES: Sanitizing products comprising chemicals and chemical preparations for the cleaning and sanitizing of commercial milking equipment. Priority Filing Date: March 02, 2010, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 77/948,366 in association with the same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on February 15, 2011 under No. 3,918,833 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits d'assainissement comprenant des produits chimiques ainsi que préparations chimiques pour le nettoyage et l'assainissement d'équipement de traite commercial. Date de priorité de production: 02 mars 2010, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 77/948,366 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 15 février 2011 sous le No. 3,918,833 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,484, /06/08. Sulo Food Inc., 227 Elm Avenue, Mill Valley, CA 94941, UNITED STATES OF AMERICA ERIK IGEL, 2235 Sheppard Ave. East, Suite 909, North York, ONTARIO, M2J5B5 OneBar 08 juin June 08, 2011

20 WARES: Snack food namely dried fruit bars. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Grignotines, nommément barres à base de fruits secs. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,484, /06/09. MAPLE LEAF FOODS INC./LES ALIMENTS MAPLE LEAF INC., 30 St. Clair Avenue West, Toronto, ONTARIO M4V 3A2 Representative for Service/Représentant pour Signification: YUE FAN, Maple Leaf Foods Inc., 6985 Financial Drive, Mississauga, ONTARIO, L5N0A1 on April 13, 2004 under No. 2,832,243 on services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services de divertissement, nommément vente et location de films d'action, de documentaires, de films dramatiques, de films étrangers, de films d'horreur, de films de science-fiction et de comédies musicales ainsi que d'émissions de télévision diffusés en continu, à regarder sur Internet ou à télécharger d'internet. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS- UNIS D'AMÉRIQUE le 13 avril 2004 sous le No. 2,832,243 en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,484, /06/10. OWM, Inc., aka Findly, Inc., 444 High Street, Suite 250, Palo Alto, CA 94301, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: COASTAL TRADEMARK SERVICES, BOX 12109, SUITE WEST HASTINGS STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B4N6 WARES: Fresh meats, prepared and processed meats; pinted matter, namely point of sale materials, namely stickers, coupons, in-storedisplays; posters, newsletters, pamphlets, brochures and flyers relating to the food industry. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Viandes fraîches, viandes préparées et transformées; imprimés, nommément matériel de point de vente, nommément autocollants, coupons de réduction, présentoirs pour magasins; affiches, bulletins d'information, dépliants, brochures et prospectus relatifs à l'industrie alimentaire. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,484, /06/09. BBY Solutions, Inc., 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota 55424, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR LLP/S.E.N.C.R.L., S.R.L., SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, 40th FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 CINEMANOW SERVICES: Entertainment services, namely, providing for sale and for rent action, documentary, dramatic, foreign, horror, science fiction and musical based movies and television programs, by streaming, and to be displayed and downloaded on or from the Internet. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA find.ly SERVICES: (1) Online recruitment services, namely, job finding, job candidate sourcing, matching and selection. (2) Social recruiting communities, namely, online directories of job candidates from social networking. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: (1) Services de dotation en personnel en ligne, nommément recherche d'emploi, recherche de candidats, mise en correspondance et sélection.. (2) Services de communautés de dotation en personnel, nommément offre de répertoires en ligne de candidats à l'emploi élaborés au moyen de réseaux sociaux. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,484, /06/10. WURZBURG HOLDING S.A., a legal entity, 41 avenue de la Gare, L-1611, LUXEMBOURG RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 WATTWASH WARES: eyeglasses; sunglasses; goggles for sports, namely, safety goggles, ski goggles, swimming goggles and goggles for the protection of athletes eyes during athletic performances; spectacle frames; spectacle cases; bags, namely, hand bags, shoulder bags, sports bags, athletic bags, beach bags, bike bags, boot bags, bum bags, carrier bags, shopping bags, school bags, shoe bag travelling bags, purses, briefcases; trunks and travelling bags; umbrellas, parasols and walking sticks; whips, harness and saddlery; clothing, namely, shirts, shorts, slacks, trousers, pants, suits, sweaters, blazers, jackets, belts, boxer shorts, briefs, sports coats, jogging suits, gloves, polo shirts, rain coats, robes, trunks, T-shirts, warm-up suits, wrist bands, blouses, skirts, culottes, dresses, gauchos, halters, undergarments, body stockings, pantyhose, leotards and scarves, leggings and jeggings; footwear, namely, shoes, boots, clogs, espadrilles; headwear, namely, hats, caps, berets, bicycle 08 juin June 08, 2011

Top! en français 2 Programme 1: Vacances

Top! en français 2 Programme 1: Vacances Programme 1: Vacances op! Carte Postale Nous logeons dans un joli hôtel. Quelle chance! C est près de la mer. Aujourd hui, il fait chaud. Le matin, je sors avec mes amis. Le soir, je vais à la discothèque

Plus en détail

CONNAISSEZ-VOUS LA VALEUR TOTALE DE CE QUE VOUS POSSÉDEZ?

CONNAISSEZ-VOUS LA VALEUR TOTALE DE CE QUE VOUS POSSÉDEZ? Page 1 CONNAISSEZ-VOUS LA VALEUR TOTALE DE CE QUE VOUS POSSÉDEZ? Histoire de vous éviter des tracas, prenez le temps de compléter ce formulaire en faisant l'inventaire de vos biens. Une fois l'inventaire

Plus en détail

INVENTAIRE. Vous possédez un patrimoine que vous souhaitez préserver et protéger.

INVENTAIRE. Vous possédez un patrimoine que vous souhaitez préserver et protéger. Les Orchidées - Place de la Mairie 01710 THOIRY Tel : +33 450 41 22 80 - Fax : +33 450 20 86 28 http : //www.benierassurances.com INVENTAIRE Vous possédez un patrimoine que vous souhaitez préserver et

Plus en détail

ECO-ORGANISME TEXTILE "ECO TLC"

ECO-ORGANISME TEXTILE ECO TLC le 09/06/09 ECO-ORGANISME TEXTILE "ECO TLC" Eco TLC, éco-organisme collecteur de l éco-participation propre à la filière textile d'habillement, linge de maison et chaussures. a obtenu, le 5 décembre dernier,

Plus en détail

CATALOGUE DE COSTUMES CPA Terrebonne

CATALOGUE DE COSTUMES CPA Terrebonne CATALOGUE DE COSTUMES CPA Terrebonne POUR INFORMATION CONTACTEZ Chantal Pépin au (450) 961-1162 ou 514-591-0201 ou COURRIEL chantal.pepin7@videotron.ca Novembre 2014 /1 3 Camisoles 6 ans 10 Shorts noirs

Plus en détail

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables Tables avec jupes / Skirted Tables Escomptés Discount Régulier Regular 0551 Table de 4' de longueur avec jupe 30'' (h) / Skirted 4' long table with 30''high skirt 82,00 115,00 0553 Table de 6' de longueur

Plus en détail

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables Tables avec jupes / Skirted Tables Escomptés Discount Régulier Regular 0551 Table de 4' de longueur avec jupe 30'' (h) / Skirted 4' long table with 30''high skirt 82,00 115,00 0553 Table de 6' de longueur

Plus en détail

Inventaire des biens meubles

Inventaire des biens meubles Inventaire des biens meubles Nom Adresse Courtier Tél. du courtier 74405F(R.2005-02) Royal & Sun Alliance du Canada, société d assurances Page 1 de 17 Pourquoi faire l inventaire de vos biens? Des années

Plus en détail

1-800-DENTISTA EYE SAVVY SAVVY. TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 55, No. 2806

1-800-DENTISTA EYE SAVVY SAVVY. TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 55, No. 2806 Vol. 55, No. 2806 MARCHANDISES: (1) Sacs de voyage pour motocyclettes. (2) Serrures antivol pour motocyclettes, nommément serrures qui se fixent aux freins à disque de motocyclettes. Employée au CANADA

Plus en détail

««MODE ANNEES 40 40»

««MODE ANNEES 40 40» EDITION SPECIALE ««MODE ANNEES 40 40»» Sommaire Les années 40 23 Les femmes 34 - Les tenues : robes et tailleurs 34 - Le maquillage 45 - La coiffure 56 - Les chaussures 78 - Les bas 78 - Les bijoux 78

Plus en détail

BÉBÉ EN VOITURE BÉBÉ BIEN PROTÉGÉ

BÉBÉ EN VOITURE BÉBÉ BIEN PROTÉGÉ BÉBÉ EN VOITURE Accessoires pour la voiture Chancelière / Couverture enveloppante pour siège-auto portable Habillage de pluie pour siège-auto portable Housse en éponge pour siège-auto Housse en éponge

Plus en détail

MAXIMIZER TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

MAXIMIZER TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE 1,426,318. 2009/01/30. ALDEASA, S.A., Ayala, 42, 28001 Madrid, SPAIN Representative for Service/Représentant pour Signification: MARKS & CLERK, 280 SLATER STREET, SUITE 1800, P.O. BOX 957, STATION B, OTTAWA,

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE

Plus en détail

TEMASEK CAPITAL SERVICES

TEMASEK CAPITAL SERVICES mobilières, d'actions, de fonds, de capitaux propres, d'obligations et d'argent comptant, offre d'échange de devises étrangères, de marchandises, d'instruments financiers dérivés, de produits de taux d'intérêt

Plus en détail

27 août 2014 Vol. 61, No. 3122August 27, 2014 Vol. 61, No. 3122

27 août 2014 Vol. 61, No. 3122August 27, 2014 Vol. 61, No. 3122 27 août 2014 Vol. 61, No. 3122August 27, 2014 Vol. 61, No. 3122 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur les

Plus en détail

16 mai 2012 Vol. 59, No. 3003 May 16, 2012 Vol. 59, No. 3003

16 mai 2012 Vol. 59, No. 3003 May 16, 2012 Vol. 59, No. 3003 16 mai 2012 Vol. 59, No. 3003 May 16, 2012 Vol. 59, No. 3003 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur les marques

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES

Plus en détail

Guide Pratique. N hésitez pas à nous contacter au 03 86 73 50 20 pour plus de renseignements

Guide Pratique. N hésitez pas à nous contacter au 03 86 73 50 20 pour plus de renseignements Guide Pratique N hésitez pas à nous contacter au 03 86 73 50 20 pour plus de renseignements Comment contacter vos enfants? Une ligne directe vous permet d appeler librement vos enfants au moment des repas.

Plus en détail

Office de la propriété intellectuelle du Canada. Canadian Intellectual Property Office

Office de la propriété intellectuelle du Canada. Canadian Intellectual Property Office Canadian Intellectual Property Office An Agency of Industry Canada Office de la propriété intellectuelle du Canada Un organisme d Industrie Canada 05 novembre 2003 Vol. 50, No. 2558 November 05, 2003 Vol.

Plus en détail

19 février 2014 Vol. 61, No. 3095 February 19, 2014 Vol. 61, No. 3095

19 février 2014 Vol. 61, No. 3095 February 19, 2014 Vol. 61, No. 3095 19 février 2014 Vol. 61, No. 3095 February 19, 2014 Vol. 61, No. 3095 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur

Plus en détail

EnfantsClik! Créativité, Rires & Souvenirs Creativity, Joy & Memories

EnfantsClik! Créativité, Rires & Souvenirs Creativity, Joy & Memories EnfantsClik! Créativité, Rires & Souvenirs Creativity, Joy & Memories 13 e ÉDITION 13 th EDITION PHOTOGRAPHIE SCOLAIRE ET PRÉSCOLAIRE SCHOOL AND DAYCARE PHOTOGRAPHY Plus de 10 ans de service Over 10 years

Plus en détail

JET-DRY ORANGE FRESH PROJECT SUBLIMATION DAKO REAL JET-DRY CITRO FRESH. TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 54, No.

JET-DRY ORANGE FRESH PROJECT SUBLIMATION DAKO REAL JET-DRY CITRO FRESH. TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 54, No. Vol. 54, No. 2734 avec les marchandises (33), (75); avril 2001 en liaison avec les marchandises (14), (56); juillet 2001 en liaison avec les marchandises (17), (57), (69), (70); octobre 2001 en liaison

Plus en détail

BMR IMPORT 06 Catalogue OGC Nice 2015

BMR IMPORT 06 Catalogue OGC Nice 2015 Catalogue OGC Nice 2015 GAMME SUPPORTER Recto Verso Recto Verso Mini fanion double face Grand fanion double face Acrylique 1 face Jacquard recto verso Satin impression sublimation T R A S IS N U IE S I

Plus en détail

Canadian Office de la propriété Intellectual Property intellectuelle Office du Canada

Canadian Office de la propriété Intellectual Property intellectuelle Office du Canada Canadian Intellectual Property Office An Agency of Industry Canada Office de la propriété intellectuelle du Canada Un organisme d Industrie Canada 19 mars 2008 Vol. 55, No. 2786 March 19, 2008 Vol. 55,

Plus en détail

11 mai 2005 Vol. 52, No. 2637 May 11, 2005 Vol. 52, No. 2637

11 mai 2005 Vol. 52, No. 2637 May 11, 2005 Vol. 52, No. 2637 11 mai 2005 Vol. 52, No. 2637 May 11, 2005 Vol. 52, No. 2637 Vol. 52, No. 2637 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal est publié tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article 17

Plus en détail

CONTRAT RAQVAM. Inventaire de vos biens mobiliers ASSURANCE LOGEMENT ET VIE QUOTIDIENNE

CONTRAT RAQVAM. Inventaire de vos biens mobiliers ASSURANCE LOGEMENT ET VIE QUOTIDIENNE ASSURANCE LOGEMENT ET VIE QUOTIDIENNE maif.fr maif.fr CONTRAT RAQVAM Inventaire de vos biens mobiliers > Réalisez un inventaire pour chaque logement, ou local utilitaire distinct assuré (résidence principale,

Plus en détail

ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE BOUTIQUE DE CADEAUX

ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE BOUTIQUE DE CADEAUX ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE BOUTIQUE DE CADEAUX Catalogue 2014 Bijoux MONTRE Pour hommes et femmes. Gravée aux armoiries de l Assemblée Bracelet en or et argent. 170.00$ Conçue en Ontario Nº Code : Watch-008

Plus en détail

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation Logitech Speaker System Z553 English................. 3 Français................ 10 www.logitech.com/support...19 2 Package contents Logitech

Plus en détail

02 janvier 2013 Vol. 60, No. 3036 January 02, 2013 Vol. 60, No. 3036

02 janvier 2013 Vol. 60, No. 3036 January 02, 2013 Vol. 60, No. 3036 02 janvier 2013 Vol. 60, No. 3036 January 02, 2013 Vol. 60, No. 3036 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur

Plus en détail

VOTRE CENTRE D IMPRESSION ET DE COMMUNICATION À TOURNAI

VOTRE CENTRE D IMPRESSION ET DE COMMUNICATION À TOURNAI VOTRE CENTRE D IMPRESSION ET DE COMMUNICATION À TOURNAI Moins cher que sur internet avec le service de proximité en plus Imprimerie traditionnelle Signalétique Impression sur textile Enseignes Cadeaux

Plus en détail

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE online newsletters in the fields of sports entertainment; Online journals, namely blogs, in the fields of sports entertainment. (2) Online services, namely, the streaming of audio and video via the Internet

Plus en détail

19 mars 2008 Vol. 55, No. 2786 March 19, 2008 Vol. 55, No. 2786

19 mars 2008 Vol. 55, No. 2786 March 19, 2008 Vol. 55, No. 2786 19 mars 2008 Vol. 55, No. 2786 March 19, 2008 Vol. 55, No. 2786 Vol. 55, No. 2786 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal est publié tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article

Plus en détail

Folio Case User s Guide

Folio Case User s Guide Fujitsu America, Inc. Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC. Elastic Strap Pen Holder Card Holders/ Easel Stops Figure

Plus en détail

29 février 2012 Vol. 59, No. 2992 February 29, 2012 Vol. 59, No. 2992

29 février 2012 Vol. 59, No. 2992 February 29, 2012 Vol. 59, No. 2992 29 février 2012 Vol. 59, No. 2992 February 29, 2012 Vol. 59, No. 2992 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur

Plus en détail

07 septembre 2005 Vol. 52, No. 2654 September 7, 2005 Vol. 52, No. 2654

07 septembre 2005 Vol. 52, No. 2654 September 7, 2005 Vol. 52, No. 2654 07 septembre 2005 Vol. 52, No. 2654 September 7, 2005 Vol. 52, No. 2654 Vol. 52, No. 2654 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal est publié tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article

Plus en détail

28 mars 2012 Vol. 59, No. 2996 March 28, 2012 Vol. 59, No. 2996

28 mars 2012 Vol. 59, No. 2996 March 28, 2012 Vol. 59, No. 2996 28 mars 2012 Vol. 59, No. 2996 March 28, 2012 Vol. 59, No. 2996 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur les

Plus en détail

11 décembre 2002 Vol. 49, N 2511 December 11, 2002 Vol. 49, No. 2511

11 décembre 2002 Vol. 49, N 2511 December 11, 2002 Vol. 49, No. 2511 11 décembre 2002 Vol. 49, N 2511 December 11, 2002 Vol. 49, No. 2511 Vol. 49, No. 2511 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le présent Journal paraît tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article

Plus en détail

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 53, No. 2716

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 53, No. 2716 Vol. 53, No. 2716 WARES: Teapots, coffee servers, coffee cups, teacups, coffee mugs, saucers, dinner plates, salad plates, bread plates, dessert plates, soup bowls, cereal bowls, dessert bowls, salad bowls,

Plus en détail

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation English.......................................... 3 Français.........................................

Plus en détail

27 juin 2012 Vol. 59, No. 3009 June 27, 2012 Vol. 59, No. 3009

27 juin 2012 Vol. 59, No. 3009 June 27, 2012 Vol. 59, No. 3009 27 juin 2012 Vol. 59, No. 3009 June 27, 2012 Vol. 59, No. 3009 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur les marques

Plus en détail

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Safety with Car Seats and Booster Seats Car crashes are the main cause of accidental death and serious injury of children. Correctly using a car or

Plus en détail

07 août 2013 Vol. 60, No. 3067August 07, 2013 Vol. 60, No. 3067

07 août 2013 Vol. 60, No. 3067August 07, 2013 Vol. 60, No. 3067 07 août 2013 Vol. 60, No. 3067August 07, 2013 Vol. 60, No. 3067 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur les

Plus en détail

SCP BOISSEAU POMEZ COMMISSAIRES PRISEURS JUDICIAIRES 38 RUE FURIER 10260 ST PARRES LES VAUDES TEL 03 25 40 73 97 FAX 03 25 40 76 57

SCP BOISSEAU POMEZ COMMISSAIRES PRISEURS JUDICIAIRES 38 RUE FURIER 10260 ST PARRES LES VAUDES TEL 03 25 40 73 97 FAX 03 25 40 76 57 SCP BOISSEAU POMEZ COMMISSAIRES PRISEURS JUDICIAIRES 38 RUE FURIER 10260 ST PARRES LES VAUDES TEL 03 25 40 73 97 FAX 03 25 40 76 57 400 LOTS STOCKS TEXTILES CONFECTION,TISSUS,DECORATION SOUS VETEMENTS,CHAUSSANTS

Plus en détail

MATÉRIEL SCOLAIRE SECONDAIRE ADAPTÉ (SA-1)

MATÉRIEL SCOLAIRE SECONDAIRE ADAPTÉ (SA-1) SECONDAIRE ADAPTÉ (SA-1) 8 cahiers «Canada» Calculatrice de base * FACULTATIF Sarrau pour atelier Dictionnaire anglais-français * FACULTATIF 4 cartables 1 pouce 1 cartable 2 pouces 10 crayons à mines ou

Plus en détail

22 février 2006 Vol. 53, No. 2678 February 22, 2006 Vol. 53, No. 2678

22 février 2006 Vol. 53, No. 2678 February 22, 2006 Vol. 53, No. 2678 22 février 2006 Vol. 53, No. 2678 February 22, 2006 Vol. 53, No. 2678 Vol. 53, No. 2678 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal est publié tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article

Plus en détail

FOURNITURES POUR LA RENTREE 2014 2015

FOURNITURES POUR LA RENTREE 2014 2015 COLLEGE PRIVE SAINT-ETIENNE 1 bis rue Horizon Vert 37170 CHAMBRAY-LES-TOURS FOURNITURES POUR LA RENTREE 2014 2015 POUR TOUS LES ELEVES Rappel des horaires pour tous les élèves de la 6 à la 3 MANUELS SCOLAIRES

Plus en détail

DOSSIER 1 AMÉNAGER LA CLASSE DES TOUT-PETITS

DOSSIER 1 AMÉNAGER LA CLASSE DES TOUT-PETITS DOSSIER 1 AMÉNAGER LA CLASSE DES TOUT-PETITS L agencement des espaces de la classe de tout-petits et de l école Les espaces et les équipements de l école sont conçus pour être au service des apprentissages

Plus en détail

Information Equipment

Information Equipment PLM Information Equipment SOMMAIRE: DESCRIPTION ET CARACTERISTIQUES PRINCIPALES PLAN D INSTALLATION INFORMATIONS TECHNIQUES CONFIGURATION Sealed Air S.A.S. 53 rue St Denis Boîte Postale 9 F-28234 EPERNON

Plus en détail

D e s i g n & S o l u t i o n s. Bibliothèques L i b r a r i e s. ELTi

D e s i g n & S o l u t i o n s. Bibliothèques L i b r a r i e s. ELTi D e s i g n & S o l u t i o n s Bibliothèques L i b r a r i e s L ELTi E D e s i g n & S o l u t i o n s Bibliothèques L i b r a r i e s...parce que chaque bibliothèque est unique....because every library

Plus en détail

DATE LIMITE DE RETRAIT DES LOTS 26 JUIN

DATE LIMITE DE RETRAIT DES LOTS 26 JUIN 1 drap de bain 1056 2 jeu de cartes + tee shirt WURTH - XL 1066 3 jeu de cartes + tee shirt WURTH - XL 1076 4 jeu de cartes + tee shirt WURTH - XL 1086 5 jeu de 3 dés + tee shirt WURTH - XL 1096 6 parapluie

Plus en détail

DONALD DUCK. TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 51, No. 2569

DONALD DUCK. TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 51, No. 2569 Vol. 51, No. 2569 envelopes; paper weights; paper coasters; paper mats; noncalibrated rulers; newspapers; photographs; postcards; trading cards. (3) Action figures and miniature items sold in connection

Plus en détail

12 août 2009 Vol. 56, No. 2859August 12, 2009 Vol. 56, No. 2859

12 août 2009 Vol. 56, No. 2859August 12, 2009 Vol. 56, No. 2859 12 août 2009 Vol. 56, No. 2859August 12, 2009 Vol. 56, No. 2859 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur les

Plus en détail

1 Grand sac d'école (minimum 10" x 14") (suggestion : un sac solide et imperméable) 1 Couvre-tout (sarrau) à manches longues

1 Grand sac d'école (minimum 10 x 14) (suggestion : un sac solide et imperméable) 1 Couvre-tout (sarrau) à manches longues 2014-2015 ÉCOLE NOTRE-DAME-DE-FATIMA PRÉSCOLAIRE MATERNELLE LISTE DES ARTICLES SCOLAIRES À PROCURER À VOTRE ENFANT. Les items suivants devront être tels que demandés, y compris les couleurs pour les cahiers

Plus en détail

SEJOURS D ETE 2015. Juillet 2015. Séjour à Vélo (85) Séjour sensations et Tour de France (65)

SEJOURS D ETE 2015. Juillet 2015. Séjour à Vélo (85) Séjour sensations et Tour de France (65) SEJOURS D ETE 2015 Liste des pièces à fournir 1. Fiche de renseignements 2. Autorisation parentale et d utilisation d images 3. Fiche sanitaire de liaison : être à jour des vaccins 4. Attestation de natation

Plus en détail

ROSA CLARA TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

ROSA CLARA TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE 1,438,521. 2009/05/07. TOMY CORPORATION, a Delaware corporation, 3 MacArthur Place, Suite 950, Santa Ana, California 92707, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification:

Plus en détail

Office de la propriété intellectuelle du Canada. Canadian Intellectual Property Office

Office de la propriété intellectuelle du Canada. Canadian Intellectual Property Office Canadian Intellectual Property Office An Agency of Industry Canada Office de la propriété intellectuelle du Canada Un organisme d Industrie Canada 02 novembre 2005 Vol. 52, No. 2662 November 2, 2005 Vol.

Plus en détail

Articles promotionnels vendus au public

Articles promotionnels vendus au public Articles promotionnels vendus au public Service récréatif et communautaire 479, rue Hébert (Québec) J6S 5Y9 Téléphone : 450 370 4390 Heures d ouverture pour les achats d articles : Lundi au jeudi : 9 h

Plus en détail

table et fer à repasser tables pliantes (75X180) et chaises Armoire à pharmacie, tabouret Baignoire, Lavabo, WC 2 étendeurs, tapis de bain, poubelle

table et fer à repasser tables pliantes (75X180) et chaises Armoire à pharmacie, tabouret Baignoire, Lavabo, WC 2 étendeurs, tapis de bain, poubelle Pièce Cuisine Séjour- salon Arrière cuisine fermée Salle de bain WC Chambres étage Objet dans chaque pièce Réfrigérateur-congélateur Lave linge séchant Lave vaisselle Four micro-onde, grill Buffet de vaisselle

Plus en détail

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Package Contents. System Requirements. Before You Begin Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer

Plus en détail

Office de la propriété intellectuelle du Canada. Canadian Intellectual Property Office

Office de la propriété intellectuelle du Canada. Canadian Intellectual Property Office Canadian Intellectual Property Office An Agency of Industry Canada Office de la propriété intellectuelle du Canada Un organisme d Industrie Canada 25 octobre 2006 Vol. 53, No. 2713 October 25, 2006 Vol.

Plus en détail

SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE

SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE Le système de conférence à fils de TOA installation, utilisation et extension faciles, Avec la participation à distance via IP ou téléphone. Système de conférence compact,

Plus en détail

2. Indique le type de chacune de ces contraintes. a) L objet doit avoir des couleurs neutres. Contrainte humaine.

2. Indique le type de chacune de ces contraintes. a) L objet doit avoir des couleurs neutres. Contrainte humaine. ACTIVITÉS 1. Avant d entreprendre un projet technologique, il est important de prendre connaissance de son cahier des charges. Quelle est l utilité d un cahier des charges? Un cahier des charges définit

Plus en détail

03 juillet 2002 Vol. 49, N 2488 July 03, 2002 Vol. 49, No. 2488

03 juillet 2002 Vol. 49, N 2488 July 03, 2002 Vol. 49, No. 2488 03 juillet 2002 Vol. 49, N 2488 July 03, 2002 Vol. 49, No. 2488 Vol. 49, No. 2488 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le présent Journal paraît tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article

Plus en détail

Matériel d exposition. Etat au: 06.01.15

Matériel d exposition. Etat au: 06.01.15 Matériel d exposition Etat au: 06.01.15 Supports publicitaires efficaces pour la promotion de la relève Afin d éveiller l intérêt des apprentis potentiels à l occasion d un salon des métiers, d un show

Plus en détail

GROUPAMA. Bon de commande GROUPAMA

GROUPAMA. Bon de commande GROUPAMA GROUPAMA Bon de commande GROUPAMA Service ou caisse locale : Date de commande : Facturation Service ou caisse locale et adresse de facturation Signataire : Tél Fax Email Signature Livraison Adresse de

Plus en détail

17 juillet 2013 Vol. 60, No. 3064 July 17, 2013 Vol. 60, No. 3064

17 juillet 2013 Vol. 60, No. 3064 July 17, 2013 Vol. 60, No. 3064 17 juillet 2013 Vol. 60, No. 3064 July 17, 2013 Vol. 60, No. 3064 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur les

Plus en détail

Le départ pour vos vacances approche et votre check-list semble incomplète?

Le départ pour vos vacances approche et votre check-list semble incomplète? Le départ pour vos vacances approche et votre check-list semble incomplète? ING vous aide à préparer votre départ en vous proposant une liste vacances exhaustive des 1001 choses à penser. Cette liste vacances

Plus en détail

COCOMO FIZZARITA VÖLKL. Who AM I TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

COCOMO FIZZARITA VÖLKL. Who AM I TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE WARES: Paints, varnishes, lacquers, anti-fouling (paints) for boats, fireproof paints, preservatives against rust and wood preservatives; coatings (in the nature of paints) for ships and for oil rigs;

Plus en détail

Office de la propriété intellectuelle du Canada. Canadian Intellectual Property Office

Office de la propriété intellectuelle du Canada. Canadian Intellectual Property Office Canadian Intellectual Property Office An Agency of Industry Canada Office de la propriété intellectuelle du Canada Un organisme d Industrie Canada 21 septembre 2005 Vol. 52, No. 2656 September 21, 2005

Plus en détail

Office de la propriété intellectuelle du Canada. Canadian Intellectual Property Office

Office de la propriété intellectuelle du Canada. Canadian Intellectual Property Office Canadian Intellectual Property Office An Agency of Industry Canada Office de la propriété intellectuelle du Canada Un organisme d Industrie Canada 10 décembre 2003 Vol. 50, No. 2563 December 10, 2003 Vol.

Plus en détail

Direction Artistique/ Films et capsules printemps 2015

Direction Artistique/ Films et capsules printemps 2015 Direction Artistique/ Films et capsules printemps 2015 INFORMATIONS GÉNÉRALES Vous trouverez dans ce document tous les détails concernant les lieux de tournage, les costumes et les accessoires pour le

Plus en détail

SPONSORING. www.nligands2015.com

SPONSORING. www.nligands2015.com SPONSORING www.nligands2015.com 2 SPONSORING Partenariat Premium 4 000 The "Premium" partnership (4 000 ) entitles your company to: Votre stand d exposition durant les 3,5 jours de la conférence : 6 m

Plus en détail

Appareil photo numérique reflex PC Connect

Appareil photo numérique reflex PC Connect e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 1 Tuesday, May 12, 2009 8:16 AM Appareil photo numérique reflex PC Connect e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 2 Tuesday, May 12, 2009 8:16 AM Merci d avoir fait l acquisition de l appareil

Plus en détail

ALWAYS THERE ANEW HOME INSPECTION ANY-TO-ANY STORAGE ARCHITECTURE SOLUTION DOWNWARD DOG INSTAPATCH TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

ALWAYS THERE ANEW HOME INSPECTION ANY-TO-ANY STORAGE ARCHITECTURE SOLUTION DOWNWARD DOG INSTAPATCH TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE SERVICES: Services d agence de voyage, y compris vente en gros, vente au détail, réservations, services de billeterie, location d automobiles, transport, services de réservations d hébergement et de divertissements,

Plus en détail

Microsoft Lync de votre bureau à la salle de conférence

Microsoft Lync de votre bureau à la salle de conférence Microsoft Lync de votre bureau à la salle de conférence C R E S T R O N R L Crestron & Microsoft Lync Crestron RL est une solution intelligente de travail collaboratif qui combine le matériel Crestron

Plus en détail

réf. 6517 En plastique argent.

réf. 6517 En plastique argent. 47 6,70 12 CHIFFRES 16.8 x 16.7 x 1.5 cm 2 6,04 5,54 90 6517 Affichage 12 chiffres. Ecran inclinable. Fonctionne à l énergie solaire ou à pile bouton (fournie). Astucieux : Avec 2 marquages (audessusetau

Plus en détail

Now enhanced with powerful workplace solutions Maintenant amélioré, diet+ vous offre de puissantes solutions novatrices pour le milieu de travail

Now enhanced with powerful workplace solutions Maintenant amélioré, diet+ vous offre de puissantes solutions novatrices pour le milieu de travail Now enhanced with powerful workplace solutions Maintenant amélioré, diet+ vous offre de puissantes solutions novatrices pour le milieu de travail The award winning slim-line panel system with universal

Plus en détail

18 mars 2015 Vol. 62, No. 3151 March 18, 2015 Vol. 62, No. 3151

18 mars 2015 Vol. 62, No. 3151 March 18, 2015 Vol. 62, No. 3151 18 mars 2015 Vol. 62, No. 3151 March 18, 2015 Vol. 62, No. 3151 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur les

Plus en détail

SOGC Junior Members Committee. Online Elective Catalogue 2006 2007

SOGC Junior Members Committee. Online Elective Catalogue 2006 2007 SOGC Junior Members Committee Online Elective Catalogue 2006 2007 UPDATED MAY 2006 THIS DOCUMENT CAN ALSO BE FOUND AT: WWW.SOGC.ORG IN THE JUNIOR MEMBERS SECTION Online Elective Catalogue Page 1 of 18

Plus en détail

Coordonnées de l administrateur SEDI

Coordonnées de l administrateur SEDI Coordonnées de l administrateur SEDI Pour des problèmes techniques tels que : réinitialisation du mot de passe réinitialisation de la clé d accès messages d erreur Pour des questions ayant trait à l inscription

Plus en détail

Canadian Office de la propriété Intellectual Property intellectuelle Office du Canada

Canadian Office de la propriété Intellectual Property intellectuelle Office du Canada Canadian Intellectual Property Office An Agency of Industry Canada Office de la propriété intellectuelle du Canada Un organisme d Industrie Canada 15 mars 2006 Vol. 53, No. 2681 March 15, 2006 Vol. 53,

Plus en détail

Lire & écrire, ergonomie du bureau

Lire & écrire, ergonomie du bureau Epaississeur de stylo assortiment Set d aides à l écriture qui contient 9 épaississeurs et aides pour mieux tenir un stylo. Idéal pour tester quel est l'aide technique la mieux adaptée. Toutes les aides

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE. Année de compétition 2012. Numéro de concours 30

FICHE TECHNIQUE. Année de compétition 2012. Numéro de concours 30 FICHE TECHNIQUE Année de compétition 2012 Endroit Edmonton, AB Numéro de concours 30 Nom du métier Esthétique Niveaux Postsecondaire 1. INTRODUCTION 1.1 But de l épreuve La principale fonction des professionnels

Plus en détail

25 novembre 2009 Vol. 56, No. 2874 November 25, 2009 Vol. 56, No. 2874

25 novembre 2009 Vol. 56, No. 2874 November 25, 2009 Vol. 56, No. 2874 25 novembre 2009 Vol. 56, No. 2874 November 25, 2009 Vol. 56, No. 2874 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur

Plus en détail

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files.. Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une

Plus en détail

THE BUSINESS OF DENTISTRY DEFINED

THE BUSINESS OF DENTISTRY DEFINED verres; sous-verres en verre; sous-verres en papier; sacs de plage; ballons de plage; serviettes de bain; débarbouillettes; serviettes de plage; torchons; essuie-mains; manchons pour contenants de bière;

Plus en détail

Week-end Neige et Vapeur Sur le Mont Lozère

Week-end Neige et Vapeur Sur le Mont Lozère Week-end Neige et Vapeur Sur le Mont Lozère 2 Jours / 1 Nuit Du Samedi 31 Janvier au Dimanche 01 Février 2015 Du Samedi 14 au Dimanche 15 Février 2015 Possibilité d arriver le vendredi soir. Accueil Dispersion

Plus en détail

Accompagnez moi dans mon parcours professionnel

Accompagnez moi dans mon parcours professionnel Accompagnez moi dans mon parcours professionnel Outils Charte de communication et Outils d aide à la vente (Ex Presse Gratuite Généraliste) Dispositif : 1000 Chartes de 20 pages, divers documents annuels

Plus en détail

CRI DELIVERING INNOVATION SAITO & SONG SINULIGHT DE LA RUE AUX ÉTOILES TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

CRI DELIVERING INNOVATION SAITO & SONG SINULIGHT DE LA RUE AUX ÉTOILES TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE 1,551,890. 2011/11/14. CRI Catalyst Company L.P., 16825 Northchase Drive, Suite 1000, Houston, Texas 77060, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: KEENAN M.

Plus en détail

Collection. produits publicitaires

Collection. produits publicitaires Collection produits publicitaires 2011 Tous les articles de ce catalogue sont des idées proposées pour vos manifestations «Sécurité Routière», SAM, Motard et autres. Choisissez et commandez, vous trouverez

Plus en détail

Code de vie St-Norbert

Code de vie St-Norbert Code de vie St-Norbert 1. Tenue vestimentaire Je suis propre et je porte des vêtements et accessoires convenables, de bon goût et décents. Pour les journées chaudes, je porte un chandail à manches courtes

Plus en détail

Aimants. Prix, délais de livraison et quantité minimum d'achat sur demande via notre formulaire en ligne

Aimants. Prix, délais de livraison et quantité minimum d'achat sur demande via notre formulaire en ligne Aimants Tous les aimants au meilleur prix avec DH Concept. Large gamme à disposition selon taille et matière recherchez. Aimants en néodyme à disposition. Logotisation sur demande. Faites nous part de

Plus en détail

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications ANNEX III/ANNEXE III PROPOSALS FOR CHANGES TO THE NINTH EDITION OF THE NICE CLASSIFICATION CONCERNING AMUSEMENT APPARATUS OR APPARATUS FOR GAMES/ PROPOSITIONS DE CHANGEMENTS À APPORTER À LA NEUVIÈME ÉDITION

Plus en détail

13 février 2008 Vol. 55, No. 2781 February 13, 2008 Vol. 55, No. 2781

13 février 2008 Vol. 55, No. 2781 February 13, 2008 Vol. 55, No. 2781 13 février 2008 Vol. 55, No. 2781 February 13, 2008 Vol. 55, No. 2781 Vol. 55, No. 2781 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal est publié tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article

Plus en détail

BUSINESSFLEX SOLUTIONS

BUSINESSFLEX SOLUTIONS microprocesseurs intégrés, cartes bus, concentrateurs de réseau et convertisseurs de niveau; appareils électriques de commutation, nommément interrupteurs électriques, interrupteurs d alimentation, boîtes

Plus en détail

Maison au bord de l eau 5 chambres Piscine Jacuzzi Dock A proximité immédiate du Normandy Shores Golf Club. www.selogeramiami.com

Maison au bord de l eau 5 chambres Piscine Jacuzzi Dock A proximité immédiate du Normandy Shores Golf Club. www.selogeramiami.com Villa Miramar Maison au bord de l eau 5 chambres Piscine Jacuzzi Dock A proximité immédiate du Normandy Shores Golf Club www.selogeramiami.com Adresse : 480 S Shore Drive 33141 Miami Beach Florida Sur

Plus en détail

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to: 2014-10-07 Corporations Canada 9th Floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365 avenue Laurier ouest Ottawa (Ontario)

Plus en détail

CONTRAT D ADHESION «TYPE»

CONTRAT D ADHESION «TYPE» CONTRAT D ADHESION «TYPE» ENTRE : La société Eco TLC, Société par Action Simplifiée au capital de 42.750 dont le siège social est situé au 40, boulevard Malesherbes 75008 Paris, immatriculée au Registre

Plus en détail

Exemples de contenus non définitifs et non exhaustifs. MIEUX COMPRENDRE POUR MIEUX VENDRE

Exemples de contenus non définitifs et non exhaustifs. MIEUX COMPRENDRE POUR MIEUX VENDRE Exemples de contenus non définitifs et non exhaustifs. MIEUX COMPRENDRE POUR MIEUX VENDRE 2011 Notre portail Smart TV a reçu la récompense «Best innovation» lors du CES 2011 en s appuyant sur son extrême

Plus en détail

Grille d'évaluation. Nom:... Prénom:...

Grille d'évaluation. Nom:... Prénom:... Grille d'évaluation Nom:... Prénom:... AMMA ASSURANCES a.m. Association d assurance mutuelle à cotisations fixes conformément à l article 2, 2 de la Loi du 25.06.1992 (M.B. 20.08.1992) agréée sous le code

Plus en détail