Instructions d'installation

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Instructions d'installation"

Transcription

1 Instructions d'installation pour SUNNY CENTRAL 500HE-US/SUNNY CENTRAL 500HE-CA Contenu Ce document décrit les consignes à observer quant au lieu d'installation du Sunny Central 500HE-US ou Sunny Central 500HE-CA à l'extérieur comme à l'intérieur dans un station ou une pièce fermée. L'installation et le raccordement électrique du Sunny Central sont décrits dans le guide d'installation. Le Sunny Central 500HE-US ou le Sunny Central 500HE-CA est un onduleur sans transformateur. Un transformateur moyenne tension extérieur est nécessaire pour le raccordement au réseau. Veuillez vous référer au document fourni séparément «Transformer Requirements for the Sunny Central 500HE-US/Sunny Central 500HE-CA» pour les consignes concernant le transformateur. SC500HE-US-Auf-fra-TI-UUS Version 1.3 1/19

2 SMA Information technique Sunny Central 1 Sunny Central Le Sunny Central est divisé en deux parties. A B SUNNY CENTRAL 500HEUS Position Armoire Description A Armoire électrique L'armoire électrique comprend le bloc d'alimentation pour convertir du courant continu en courant alternatif. B Armoire de commande et d'interface Tous les câbles AC, DC et de communication sont raccordés dans l'armoire de commande et d'interface. L'armoire de commande et d'interface comprend : Une commande du système Un écran Sunny Un interrupteur marche/arrêt Des appareils de communication en option SMA Solar Technology AG 2/19

3 Dimensions et poids 2 Dimensions et poids Largeur Hauteur Profondeur Poids 8 ft. 5 in. (2 562 mm) 7 ft. 9 in. (2 278 mm) 2 ft in. (900 mm) 3970lb. (1 800 kg) SMA Solar Technology AG 3/19

4 Sélection du lieu d'installation 3 Sélection du lieu d'installation 3.1 Conditions ambiantes Le lieu d'installation doit être accessible à tout moment. La température ambiante doit être comprise entre 13 F et +122 F ( 25 C et +50 C). Veuillez vous référer ci-dessous au chapitre «Admission et évacuation d'air» pour les conditions requises en matière de refroidissement de l'air. Le rayonnement solaire direct réduit la puissance de sortie du Sunny Central en raison d'un derating se déclenchant à des températures ambiantes inférieures. Le rayonnement solaire direct n'affecte pas la durée de vie du Sunny Central. En option, l'onduleur peut être équipé d'une double paroi afin de réduire la chaleur absorbée suite au rayonnement solaire direct. Dans ce cas, la largeur et la profondeur du Sunny Central augmentent chacune de in. (60 mm). SMA recommande d'utiliser l'option double paroi ou un ombrage extérieur lorsque les conditions ambiantes dépassent régulièrement W/m² et que, simultanément, les températures sont supérieures à +104 F (+40 C). En raison de l'absorption d'énergie auxiliaire suite au rayonnement solaire direct, un derating peut survenir alors que la température ambiante se situe en dessous de +113 F (+45 C). Si la plate-forme moyenne tension de SMA est disponible avec un toit, le modèle couvert doit être choisi en cas de températures supérieures à +104 F (+40 C) et si, en même temps, la valeur limite de W/m² risque d'être dépassée, afin de garantir un fonctionnement sûr à long terme de la station auxiliaire et du transformateur moyenne tension. Le Sunny Central continue d'injecter du courant dans le réseau à des températures ambiantes supérieures à +113 F (+45 C) mais réduit sa puissance afin de protéger ses composants. SMA Solar Technology AG 4/19

5 Sélection du lieu d'installation 3.2 Distances minimales Distances minimales pour un Sunny Central avec transformateur PRUDENCE : Les distances minimales devant l'onduleur sont stipulées dans la norme ANSI/NFPA 70 à l'article Veuillez vérifier les exigences spécifiques dans un premier temps. Remarque : l'espace de travail devant l'onduleur doit être augmenté de 3 ft. à 3 ft. 6 in. (de 915 mm à mm) pour une installation dans une station ou pièce fermée. Variante 1 - Raccordement des câbles par le bas Observez les distances minimales spécifiées pour les câbles, la ventilation et l'ouverture des portes. Pour les conditions requises avec le transformateur, veuillez vous référer au manuel fourni séparément. Variante 2 - Raccordement des câbles par le côté Observez les distances minimales spécifiées pour les câbles, la ventilation et l'ouverture des portes. Pour les conditions requises avec le transformateur, veuillez vous référer au manuel fourni séparément. SMA Solar Technology AG 5/19

6 Sélection du lieu d'installation Distances minimales pour deux Sunny Central avec transformateur PRUDENCE : Les distances minimales devant l'onduleur sont stipulées dans la norme ANSI/NFPA 70 à l'article Veuillez vérifier les exigences spécifiques dans un premier temps. Variante 1 - Installation dos à dos Observez les distances minimales spécifiées pour les câbles, la ventilation et l'ouverture des portes. Pour les conditions requises avec le transformateur, veuillez vous référer au manuel fourni séparément. Position Description A Sunny Central 1 B Sunny Central 2 C Transformateur moyenne tension + appareillage de commutation moyenne tension D Chemin de câbles entre le Sunny Central et le transformateur. La longueur des câbles entre le Sunny Central et le transformateur ne doit pas dépasser 49 ft. SMA Solar Technology AG 6/19

7 Sélection du lieu d'installation Variante 2 - Installation face à face Observez les distances minimales spécifiées pour les câbles, la ventilation et l'ouverture des portes. Pour les conditions requises avec le transformateur, veuillez vous référer au manuel fourni séparément. Position Description A Sunny Central 1 B Sunny Central 2 C Transformateur moyenne tension et appareillage de commutation moyenne tension D Chemin de câbles entre le Sunny Central et le transformateur. La longueur des câbles entre le Sunny Central et le transformateur ne doit pas dépasser 49 ft. SMA Solar Technology AG 7/19

8 Sélection du lieu d'installation 3.3 Admission et évacuation d'air L'air de refroidissement est aspiré sur le côté avant en haut de l'onduleur puis est évacué vers l'extérieur au niveau du côté arrière en bas. Les graphiques indiquent la circulation d'air principale. Le Sunny Central nécessite CFM (3 000 m³/h) d'air de refroidissement. Il souffle vers l'extérieur l'air d'évacuation à travers les ouvertures situées au sol de l'armoire de l'onduleur. La figure suivante indique les dimensions des ouvertures pour l'air d'évacuation. Si le Sunny Central est monté dans une station ou une pièce fermée, un conduit d'air doit être monté au niveau de la zone d'évacuation d'air afin de garantir que l'air chauffé est évacué de la station ou de la pièce fermée. Dans ce cas, les chutes de pression suivantes ne doivent pas être dépassées : Diminution de pression en cas d'admission d'air Diminution de pression en cas d'évacuation d'air Volume d'air 20 Pa 10 Pa m 3 /h Veillez à ce que les joints soient adaptés de manière à éviter un reflux de l'air évacué dans l'enveloppe. Un circuit court de l'air évacué refluant dans l'air admis doit être évité. Si des filtres ou des écrans de protection contre les insectes sont installés, ils devront être démontables afin de permettre un nettoyage régulier. SMA Solar Technology AG 8/19

9 SUNNY CENTRAL 500 HE-US Information technique Socle Les pertes de puissance maximum du Sunny Central 500HE-US/CA s'élèvent à W. Dans l'enveloppe, cet échauffement supplémentaire ainsi que l'absorption d'énergie due au rayonnement solaire doivent être pris en compte lors de la conception de l'enveloppe. La réduction des caractéristiques en fonction de la surtempérature peut commencer à de plus basses températures ambiantes que celles mentionnées dans la fiche technique à cause de cette absorption supplémentaire. Veillez à ce que la température d'entreposage à l'intérieur de l'enveloppe ne dépasse pas 140 F (60 C) même si l'onduleur est mis hors service. 4 Socle 4.1 Caractéristiques du socle La fondation doit être construite en béton ou avec un cadre métallique (par exemple, la plate-forme d'alimentation moyenne tension de SMA). La surface montée doit être de niveau et suffisamment robuste pour supporter le poids de l'onduleur. Le pourcentage de l'horizontalité de la fondation doit être meilleur que 0,25 %. La largeur et la profondeur du socle doivent au moins avoir les mêmes dimensions que celles du Sunny Central. Les dimensions minimales recommandées sont indiquées dans les plans ci-dessous. Afin de pouvoir introduire les câbles par le bas, les conduits de câbles doivent être posés dans la fondation. SMA Solar Technology AG 9/19

10 SUNNY CENTRAL 500 HE-US Information technique Raccordement des conduits 4.2 Préparation du socle L'onduleur doit être fixé à la fondation conformément aux codes de construction locaux en vigueur. Sur le sol du Sunny Central, six œillets de fixation (A) sont disposés pour l'ancrer à son socle. Position des œillets de fixation Taille des œillets de fixation 5 Raccordement des conduits Les câbles DC, AC et de communication peuvent être reliés à l'armoire d'interface du Sunny Central par le côté droit ou par le bas. Les deux options sont décrites ci-dessous. Introduction des câbles dans le Sunny Central par le côté droit Introduire les câbles DC, AC et de données dans le Sunny Central par le côté droit. À cet effet, une feuille de métal est livrée avec le Sunny Central. PRUDENCE : des câbles AC de différentes longueurs nécessitent des dispositions de câbles AC spécifiques. Pour de plus amples informations, veuillez vous référer au instructions d'installation. SMA Solar Technology AG 10/19

11 Transport Figure à droite : exemple indiquant comment sont disposés les alésages des conduits pour 9 entrées DC et 3 sorties AC par phase. C Position A B C Description Conduit pour câbles AC. Conduit pour câbles DC. Conduit pour câbles de communication. B B B B B B B B B A A A Introduction des câbles dans le Sunny Central par le bas Introduire les câbles DC, AC et de communication dans le Sunny Central par le bas à travers la fondation. 6 Transport Le Sunny Central comprend une enveloppe qui peut être transportée avec un long chariot élévateur, un chariot élévateur à fourche ou une fourche suspendue. Le transport au moyen d'une grue avec un appareil de levage adapté est également possible. Veillez à ce que les moyens de transport choisis soient adaptés au poids du Sunny Central s'élevant à lb. Lors de la livraison, les panneaux au niveau de la base sont démontés afin que le Sunny Central puisse être transporté immédiatement. La construction avec le cadre stable autorise un transport ne nécessitant pas de palette en bois. Par conséquent, un véhicule de transport avec une hauteur hors tout max. de 13 ft in. (4 000 mm) est suffisant pour le transport. Veuillez vous référer aux instructions d'installation pour de plus amples informations relatives au transport et à la préparation du Sunny Central pour transporter ce dernier jusqu'au site. Centre de gravité Le symbole à droite indique le centre de gravité du Sunny Central. Vous le trouverez sur l'emballage et sur l'onduleur. Le centre de gravité ne se situe pas au centre du Sunny Central. Position du centre de gravité mesurée à partir du coin avant gauche de l'onduleur : horizontalement : verticalement : en profondeur : ft. (1 210 mm) ft. (600 mm) 1 ft in. (470 mm) SMA Solar Technology AG 11/19

12 Transport Grue Pour de simples trajets, il est possible de transporter à l'aide d'une grue l'enveloppe stable du Sunny Central avec le cadre renforcé. Vous devez enlever le toit pour atteindre les points de fixation sur l'appareil de levage. Veuillez vous référer au guide d'installation pour obtenir de plus amples informations concernant la procédure de démontage. Chariot élévateur à fourche Vous pouvez soulever et transporter le Sunny Central par l'avant et l'arrière en utilisant un chariot élévateur à fourche. Long chariot élévateur Vous pouvez soulever et transporter le Sunny Central par le côté en utilisant un long chariot élévateur. SUNNY CENTRAL 500 HE-US Fourche suspendue Vous pouvez soulever et transporter le Sunny Central par l'avant ou l'arrière en utilisant une fourche suspendue. SUNNY CENTRAL 500 HE-US SMA Solar Technology AG 12/19

13 Raccordement électrique 7 Raccordement électrique 7.1 Câblage DC, AC et PE Vous pouvez raccorder des câbles DC, AC et PE aux bornes à vis prémontées en option ou directement à la barre omnibus via les cosses d'extrémité que le client fournit. Dans les deux cas, les vis de raccordement nécessaires sont livrées afin de garantir les valeurs de couple définies. Raccordez tous les câbles en utilisant des conducteurs en cuivre ou en aluminium adaptés à des températures de +194 F (+90 C) conformément aux réglementations du National Electrical Code ANSI/NFPA 70 ou respectivement du CEC C Le câblage AC entre l'onduleur et le transformateur ne doit pas dépasser 49 ft. (15 m). Tous les câbles AC doivent avoir la même longueur. Le câblage AC doit être adaptable au fonctionnement pulsé de l'onduleur. De plus, il doit être défini à 390 Vrms, 800 Vpeak et un gradient de tension maximum de 500 V/µs. L'explication suivante définit la disposition des câbles AC : Disposition de câbles AC d'une longueur inférieure à ft. (2 m) Disposez les câbles comme indiqué sur la figure suivante. Pour tous les câbles d'une longueur inférieure à ft. (2 m). La description propose un exemple de disposition avec quatre câbles par phase. La distance entre les câbles doit équivaloir à deux fois le diamètre d'un câble unique. Figure 1 : Disposition des câbles AC 1 Disposition de câbles AC d'une longueur supérieures à ft. (2 m) Disposez les câbles comme indiqué sur la figure suivante. Pour tous les câbles d'une longueur supérieure à ft. (2 m). La description propose un exemple de disposition avec quatre câbles par phase. Pour la disposition des câbles AC 1 : la distance entre les câbles doit équivaloir à deux fois le diamètre d'un câble unique. Figure 2 : Disposition des câbles AC 2 SMA Solar Technology AG 13/19

14 Raccordement électrique Nombre de câbles par phase Disposition des câbles AC 1 Si possible : disposition des câbles AC 2. Autre : disposition des câbles AC 1 Disposition des câbles AC 1 Si possible : disposition des câbles AC 3. Autre : disposition des câbles AC 1. Figure 3 : Disposition des câbles AC Couples et dimensions de câble Les dimensions max. de câble sont de 800 kcmil pour chaque cosse d'extrémité et de 600 kcmil pour les bornes à vis. Un ou deux conducteurs peuvent être raccordés sur chaque borne à vis. Deux cosses d'extrémité peuvent être fixées à chaque borne d'entrée de manière à ce que deux conducteurs au maximum puissent être connectés à chaque borne d'entrée et ce, dans les deux différents types de connexion. Les bornes à vis et les vis pour le montage des cosses d'extrémité sont incluses dans l'étendue de la livraison. Les cosses d'extrémité doivent être des cosses à compression homologuées UL avec deux œillets de fixation ( 1 2 in. (13 mm de diamètre) et doivent présenter une distance entre les œillets de in. (44 mm). Les deux œillets sont à utiliser dans l'installation. La largeur des cosses doit dépasser le diamètre de la collerette in. (32 mm) afin de garantir les valeurs de couple définies qui sont mentionnées cidessous. Pour des dimensions de câble individuelles, veuillez vous référer à l'article 310 du National Electrical Code. Couples et dimensions de câbles exigés Méthode de connexion Dimension de câble Couple Fixation de câble dans la borne à vis 4 AWG 600 kcmil 41.5 ft.-lbs. (56.5 Nm) (25 mm² 304 mm²) Cosse d'extrémité, barre omnibus aluminium sur cuivre Cosse d'extrémité, barre omnibus cuivre sur cuivre 4AWG 800kcmil (25 mm² 405 mm²) 4AWG 800kcmil (25 mm² 405 mm²) 27.5 ft.-lbs. (37 Nm) 44.5 ft.-lbs. (60 Nm) SMA Solar Technology AG 14/19

15 Raccordement électrique Caractéristiques des câbles requises pour connexion DC, AC et PE Nombre max. d'entrées DC : Nombre max. de fusibles DC : Tension d'entrée DC : Courant continu max. : Conducteurs DC : Conducteurs AC : Tension nominale AC du réseau : Courant AC max. : 9 x PV+, 9 x PV, 9 x mise à la terre 9 (450 A max.) 330 V 600 V A 2 par entrée au max. 6 par phase au max. 200 V A 7.3 Tension d'alimentation externe en option En plus de la possibilité de tirer du champ photovoltaïque la consommation énergétique, il est également possible de raccorder le Sunny Central à une alimentation en tension externe de 208 V. Le Sunny Central consomme jusqu'à VA en service. Sur les sites d'installation où le tarif d'injection dans le réseau est calculé au kwh, il peut être utile de raccorder le Sunny Central à une alimentation en tension externe. Le Sunny Central tire alors du réseau l'électricité pour son alimentation électrique interne via l'alimentation en tension externe. Fusibles entre l'alimentation en tension externe et le Sunny Central Le monteur est responsable de l'installation des fusibles entre l'alimentation en tension externe et le Sunny Central. Le Sunny Central est équipé d'un disjoncteur miniature interne avec un courant de courtcircuit limité à 16 A. Conditions requises avec les câbles Dimensions des câbles Câbles 12 AWG min. 140 F (60 C) min., conducteur en cuivre 14 AWG min. 194 F (90 C) min., conducteur en cuivre Réseau Pour la connexion de la tension externe, un réseau de 208 V est nécessaire sur le site d'installation. SMA Solar Technology AG 15/19

16 SUNNY WEBBOX Information technique Appareils de communication 8 Appareils de communication Pour de plus amples informations concernant la Sunny WebBox (son fonctionnement par exemple), veuillez vous référer à sa description technique. La description technique est comprise dans l'étendue de la livraison et peut être téléchargée sous La communication entre la Sunny WebBox et l'ordinateur ou le réseau s'effectue via Ethernet. La Sunny WebBox est équipée d'une connexion au réseau intégrée qui lui permet d'être reliée à un réseau Ethernet. La connexion est possible avec des réseaux Ethernet et Fast-Ethernet. La vitesse s'adapte automatiquement à l'interrupteur, au routeur et à l'ordinateur connectés. 8.1 Sunny WebBox dans un réseau La Sunny WebBox peut être intégrée dans un réseau via un routeur ou un interrupteur. Si la Sunny WebBox est intégrée en permanence à un réseau disposant d'un accès Internet, elle peut transmettre automatiquement les données de votre installation photovoltaïque au Sunny Portal. SUNNY CENTRAL 500 HE-US A B C D USBCOM NETCOM SMACOM MEMORY REPORT SYSTEM POWER Position A B C D Description Sunny WebBox Interrupteur ou interrupteur-routeur Ordinateur Ordinateur portatif 8.2 Câble de données Le câble de données pour la connexion de la Sunny WebBox au réseau doit satisfaire aux exigences suivantes : Le câble de données ne doit pas dépasser une longueur de 330 ft. (100 m). Utilisez: de câbles à paires torsadées blindées (STP), de catégorie 5 (CAT 5) ou supérieure. SMA Solar Technology AG 16/19

17 Caractéristiques techniques 8.3 Réglage externe de consigne En règle générale, l'exploitant du réseau définit les valeurs prescrites externes pour les puissances réactive et active. Ces dernières sont généralement transmises par un récepteur de télécommande centralisée. La Power Reducer Box reçoit les valeurs prescrites du récepteur de télécommande centralisée puis les envoie au Sunny Central au moyen de la Sunny WebBox. Le Sunny Central applique les spécifications de l'exploitant du réseau et injecte par exemple une puissance réactive définie dans le réseau électrique public. Veuillez demander à votre exploitant du réseau quelle transmission de signaux est utilisée. Si les valeurs prescrites ne sont pas transmises via la Sunny WebBox et la Power Reducer Box, le Sunny Central dispose de bornes pour raccorder les réglages externes de consigne. Le Sunny Central traite des signaux standard compris entre 4 ma et 20 ma. Le Sunny Central comprend deux bornes pour les spécifications de consigne relatives à la puissance réactive ainsi que deux bornes pour les spécifications de consigne relative à la puissance active avec une plage de serrage de : AWG 40 (0.08 mm) àawg6(4mm). 9 Caractéristiques techniques 9.1 Sunny Central 500HE-US/Sunny Central 500HE-CA Dans ce chapitre, vous trouverez les caractéristiques techniques pour le fonctionnement du Sunny Central, les normes auxquelles il est conforme ainsi que les câbles et couples requis. Données de raccordement du générateur d'énergie solaire Tension d'entrée DC V DC V 600 V Plage MPP (pleine puissance) V DC 330 V 480 V Tension de démarrage DC (réglable) V DC 390 V Courant d'entrée max. I DCMax 1600A Tension d'ondulation DC (crête à crête) V SS < 3 % Données de sortie onduleur Puissance de sortie nominale * P ACMax 500 kw Tension nominale AC (3 phases sans neutre) V ACNom 200 V Plage de fonctionnement V AC 180 V 220 V Fréquence nominale AC f ACNom 60 Hz Plage de fonctionnement f AC 59.3 Hz 60.5 Hz Courant AC max. (à 200 V) I ACMax 1470A * À +113 F (+45 C) max. SMA Solar Technology AG 17/19

18 Caractéristiques techniques Caractéristiques générales Technologies des onduleurs Altitude d'exploitation max. Altitude d'exploitation max. sans réduction de puissance Températures ambiantes sans réduction de puissance Températures ambiantes avec réduction de puissance * À de plus hautes altitudes, la puissance est réduite de 5 % par ft. ** Toit inclus *** Conformément à IEEE 1547 Onde sinusoïdale réelle (TSW), source de courant, modulation d'impulsions en durée (PWM) haute fréquence sans séparation galvanique ft. au-dessus du niveau de la mer ft. au-dessus du niveau de la mer * 13 F +113 F ( 25 C +45 C) +113 F +122 F (+45 C +50 C) Température d'entreposage 13 F +140 F ( 25 C +60 C) Refroidissement Ventilateurs forcés à température contrôlée Dimensions Largeur x Hauteur x Profondeur ** 8 ft. 5 in. x 7 ft. 9 in. x 3 ft. 2 in. (2 562 mm x mm x 965 mm) Poids Env lb. Type d'enveloppe NEMA 3R Distorsion harmonique totale du courant *** < 5 % Facteur de puissance cos φ 0.9 inductif 0.9 capacitif Autoconsommation / veille P < 110 VA Autoconsommation avec ventilateurs P < W Rendement Rendement maximum 98,6 % Rendement CEC 98,0 % SMA Solar Technology AG 18/19

19 Caractéristiques techniques 9.2 Précision de mesure Le Sunny Central n'est pas équipé d'un mètre étalonné. Les valeurs affichées à l'écran peuvent différer des valeurs instantanées et ne doivent pas être utilisées comme valeurs de base pour la facturation. Les valeurs mesurées du Sunny Central sont nécessaires pour la gestion du système et pour le contrôle de l'injection du courant dans le réseau. Écarts Mesure de tension 5.6 V +5.6 V Mesure de fréquence 0.08 Hz Hz Temps de coupure 4.5 % +4.5 % SMA Solar Technology AG 19/19

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE Fronius IG Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE GÉNIAL! AVOIR SA PROPRE CENTRALE SOLAIRE La technique photovoltaïque a le vent en poupe! La nature s'en réjouit, les bilans énergétiques aussi. La

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

Information Technique Derating en température du Sunny Boy et du Sunny Tripower

Information Technique Derating en température du Sunny Boy et du Sunny Tripower Information Technique Derating en température du Sunny Boy et du Sunny Tripower On parle de «derating» en température lorsque l onduleur réduit sa puissance afin de protéger les composants contre toute

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles Gertebild ][Bildunterschrift Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE Fronius IG Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE GÉNIAL! AVOIR SA PROPRE CENTRALE SOLAIRE La technique photovoltaïque a le vent en poupe! La nature s'en réjouit, les bilans énergétiques aussi. La

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale Système ASC unitaire triphasé 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec Protection de première qualité est un système ASC triphasé de taille moyenne qui offre une protection électrique remarquable pour

Plus en détail

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service 05/2010 SINAMICS s Consignes de sécurité 1 Généralités 2 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service Installation mécanique 3 Installation électrique

Plus en détail

http://www.lamoot-dari.fr Distribué par Lamoot Dari contact@lamoot-dari.fr GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES

http://www.lamoot-dari.fr Distribué par Lamoot Dari contact@lamoot-dari.fr GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES GTS-L / 0 / GROUPES STATIQUES DE PUISSANCE A COMMANDE LOGIQUE Applications principales Lignes d'extrusion et presses d'injection pour matières plastiques Canaux chauds Thermoformeuses Machines d'emballage

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases 7200S Contacteur Statique FRA Contrôle 2 phases Manuel Utilisateur Chapitre 2 2. INSTALLATI Sommaire Page 2.1. Sécurité lors de l installation...............................2-2 2.2. Montage.................................................2-3

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statique CA, 1 ou 2 pôles Commutation au zéro de tension pour applications de chauffage et de moteur (RN1A) Commutation instantanée

Plus en détail

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes. RCM Analyse d harmoniques Gestion d alarmes 02 Logiciel d analyse GridVis 20 entrées courant UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM Interface / Communikation

Plus en détail

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé

Plus en détail

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction Série - Relais temporisés modulaires 16 A SERIE Caractéristiques.01.11 Relais temporisés multifonction et monofonction.01 - Multifonction et multitension.11 - Temporisé à la mise sous tension, multitension

Plus en détail

PENDANTS à PLAFOND Pour USI/Anesthésie

PENDANTS à PLAFOND Pour USI/Anesthésie PENDANTS à PLAFOND Pour USI/Anesthésie Rigidité maximale et grande capacité Plages d'action presque illimités Modularité avec possibilité de choix Conception ergonomique Fiche complète de prises et access.

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

Guide de planification SMA FLEXIBLE STORAGE SYSTEM AVEC FONCTION DE COURANT DE SECOURS

Guide de planification SMA FLEXIBLE STORAGE SYSTEM AVEC FONCTION DE COURANT DE SECOURS Guide de planification SMA FLEXIBLE STORAGE SYSTEM AVEC FONCTION DE COURANT DE SECOURS Aperçus des câblages, schémas de câblage et listes de matériel SI-Ersatzstrom-PL-fr-20 Version 2.0 FRANÇAIS Dispositions

Plus en détail

H E L I O S - S T E N H Y

H E L I O S - S T E N H Y Générateurs Electriques Hybrides 100% prêts à l'emploi H E L I O S - S T E N H Y E C O - U P S - SI & H E L I O S - P A D - 2 5 0 - SC- 24 H E L I O S - S P V - 6 E T 9 Modèles présentés: HELIOS-STENHY-SI-3000-220-..+HELIOS-PAD-750-SR-48

Plus en détail

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000 DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite La gamme des gradateurs Compulite est conçue autour des technologies les plus récentes et les plus évoluées que ces 20 dernières années ont vu apparaître.

Plus en détail

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC Onduleur sinusoïdal SERIES Manuel d'utilisation et de montage STUDER INNOTEC SA Rue des Casernes 57 CH-1950 Sion (VS) Tel : ++41 (0)27 205 60 80 Fax: ++41 (0)27 205 60 88 info@studer-innotec.com www.studer-innotec.com

Plus en détail

ELEC2753 Electrotechnique examen du 11/06/2012

ELEC2753 Electrotechnique examen du 11/06/2012 ELEC2753 Electrotechnique examen du 11/06/2012 Pour faciliter la correction et la surveillance, merci de répondre aux 3 questions sur des feuilles différentes et d'écrire immédiatement votre nom sur toutes

Plus en détail

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation 1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence

Plus en détail

Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA. Alimentations Statique Sans Interruption

Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA. Alimentations Statique Sans Interruption Protect 5 ASI pour l industrie Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA Entrée 400Vac Batterie 220V Alimentations Statique Sans Interruption Conçu pour toutes

Plus en détail

CHAPITRE IX : Les appareils de mesures électriques

CHAPITRE IX : Les appareils de mesures électriques CHAPITRE IX : Les appareils de mesures électriques IX. 1 L'appareil de mesure qui permet de mesurer la différence de potentiel entre deux points d'un circuit est un voltmètre, celui qui mesure le courant

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail

Technique de sécurité

Technique de sécurité Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL

Plus en détail

Kits de solutions conformes aux normes pour station de recharge

Kits de solutions conformes aux normes pour station de recharge Kits de solutions conformes aux normes pour station de recharge s, interrupteurs, appareils de mesure et de surveillance Les garages et les parkings doivent être dotés de stations de recharge (EVSE) pour

Plus en détail

Réduction de la consommation énergétique des datacenter : optimisation du conditionnement d air, influence de. l architecture

Réduction de la consommation énergétique des datacenter : optimisation du conditionnement d air, influence de. l architecture Réduction de la consommation énergétique des datacenter : optimisation du conditionnement d air, influence de Orange Labs l architecture David Nörtershäuser, Recherche & Développement Stéphane Le Masson,

Plus en détail

Remplacement de composants de régulateurs RETROFIT

Remplacement de composants de régulateurs RETROFIT Remplacement de composants de régulateurs RETROFIT SCHAKO KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Téléphone +49 (0) 74 63-980 - 0 Téléfax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Sommaire Introduction

Plus en détail

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13) Fiche technique CPU 314SC/DPM (3146CG13) Données techniques N de commande 3146CG13 Type CPU 314SC/DPM Information générale Note Caractéristiques SPEEDBus Technologie SPEED7 24 x DI, 16 x DO, 8 x DIO, 4

Plus en détail

Solutions en auto-consommation

Solutions en auto-consommation Solutions en auto-consommation Solar-Log et auto-consommation Les solutions Solar-Log pour les projets en auto-consommation Avec des avantages multiples, l autoconsommation prend peu à peu une place importante

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et 0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes

Plus en détail

TABLEAU DE COMMUNICATION GUIDE INSTALLATEUR

TABLEAU DE COMMUNICATION GUIDE INSTALLATEUR TABLEAU DE COMMUNICATION GUIDE INSTALLATEUR Compatible selon version : GRADE 1 GRADE GRADE GRADE + SAT PRÉCÂBLÉ Conforme au guide UTE C 90-8 et à la norme NF C 15-100 Constitution du produit 1 1 - enveloppe

Plus en détail

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Marque de commande Caractéristiques Possibilité de positionner la tête du détecteur par rotations successives 40 mm, non noyable Fixation rapide Propre à l'emploi jusqu'à SIL 2 selon IEC 61508 Accessoires

Plus en détail

Spécifications d installation Précision des mesures

Spécifications d installation Précision des mesures T-VER-E50B2 Compteur d énergie et de puissance compact Spécifications d installation Précision des mesures Risque de choc électrique, explosion ou arc électrique - Respectez les règles de sécurité électrique

Plus en détail

Louis-Philippe Gagnon Auditeur De Système D Alarme LABORATOIRES DES ASSUREURS DU CANADA 12 Novembre, 2014

Louis-Philippe Gagnon Auditeur De Système D Alarme LABORATOIRES DES ASSUREURS DU CANADA 12 Novembre, 2014 Louis-Philippe Gagnon Auditeur De Système D Alarme LABORATOIRES DES ASSUREURS DU CANADA 12 Novembre, 2014 UL and the UL logo are trademarks of UL LLC 2012 2 OBJECTIFS DE LA MISE À L'ESSAI ET INSPECTION

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

CREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D50 1D81 1D81C 1D90 1D90V. Moteurs diesel Hatz. www.hatz-diesel.com

CREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D50 1D81 1D81C 1D90 1D90V. Moteurs diesel Hatz. www.hatz-diesel.com CREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D81 1D81C 1D90 1D90V Moteurs diesel Hatz www.hatz-diesel.com 1D42C et 1D81C - SilentPack Depuis des décennies, les "Silentpacks" (packs Silence) Hatz posent les jalons

Plus en détail

Electricité et mise à la terre

Electricité et mise à la terre Electricité et mise à la terre... 2 Le bruit électrique... 2 Les décharges électrostatiques... 2 La mise à la terre du matériel informatique... 3 Le problème des terres multiples... 4 Les perturbations

Plus en détail

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDE Tél : +358 29 006 260 Fax : +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet : www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse Copyright

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Série UF V 700 Congélateurs très basse température Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Le nouveau congélateur très basse température BINDER ULTRA.GUARD garantit le stockage longue durée et fiable

Plus en détail

Mise à jour du micrologiciel via carte SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER

Mise à jour du micrologiciel via carte SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER Mise à jour du micrologiciel via carte SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER Description technique NG_UpdSD-TB-fr-32 Version 3.2 FR SMA Solar Technology AG Table des matières Table des matières 1 Remarques

Plus en détail

Gestion d'éclairage. Contrôle de chauffe. Contrôle de mouvement. Relais statiques GN+

Gestion d'éclairage. Contrôle de chauffe. Contrôle de mouvement. Relais statiques GN+ Gestion d'éclairage Contrôle de chauffe Contrôle de mouvement Relais statiques GN+ Découvrez les avantages du relais statique : une gamme complète de relais statiques pouvant commuter des charges jusqu

Plus en détail

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique ZD313357 Ve B MAJ le 21.03.13 Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique Notice d installation Verrouillage motorisé 1 / 2 point (s). Système à sécurité positive (rupture de courant) Conforme à la norme

Plus en détail

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité Les atouts L'utilisation de ventilateurs à filtre est une méthode extrêmement économique pour évacuer d'importantes quantités de chaleur en dehors des armoires électriques. Deux conditions fondamentales

Plus en détail

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail

Une onzième machine pour 200 mégawatts supplémentaires de courant de pointe

Une onzième machine pour 200 mégawatts supplémentaires de courant de pointe «Société Électrique de l Our» Une onzième machine pour 200 mégawatts supplémentaires de courant de pointe Pour un meilleur équilibre entre production d électricité et pointes de consommation Afin d'augmenter

Plus en détail

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS jusqu'à NG38; jusqu'à PN 0,5; jusqu'à T = 80 C. Description.. Généralités Les indicateurs de niveau FSA, les contrôleurs de niveau

Plus en détail

Version MOVITRANS 04/2004. Description 1121 3027 / FR

Version MOVITRANS 04/2004. Description 1121 3027 / FR MOVITRANS Version 04/2004 Description 1121 3027 / FR SEW-USOCOME 1 Introduction... 4 1.1 Qu est-ce-que le MOVITRANS?... 4 1.2 Domaines d utilisation du MOVITRANS... 4 1.3 Principe de fonctionnement...

Plus en détail

Interrupteurs Différentiels 2P jusqu à 40 A

Interrupteurs Différentiels 2P jusqu à 40 A 87045 LIMOGES Cedex Téléphone 05 55 0 87 87 Télécopie 05 55 0 88 88 Interrupteurs Différentiels DX³-ID 411 10,, 11 11,, 13, 14, 1, 17, 23, 31 411 32 32,, 34 34,, 35 35,, 37 37,, 38 38,, 44 SOMMAIRE PAGES

Plus en détail

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Référence: SIB10 CCLB 110 Date : 22/10/2010 Page 1/9 Table des matières 1 PRELIMINAIRES... 3 2 ABREVIATIONS... 3 3 ACCESSIBILITE

Plus en détail

GOL-MPPT- 24V-10A GOL-MPPT- 12V-15A

GOL-MPPT- 24V-10A GOL-MPPT- 12V-15A / En quelques mots Le régulateur de a pour fonction de réguler la de la batterie solaire afin d éviter son vieillissement prématuré. Nous proposons diverses gammes de régulateurs : Gamme standard 12V 24V

Plus en détail

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P) Easy, Reliable & Secure Guide d'installation Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P) Marques commerciales Les marques et noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs

Plus en détail

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail

Sunny Family 2008/2009

Sunny Family 2008/2009 Sunny Family 2008/2009 The Future of Solar Technology » Chaque installation photovoltaïque est unique : SMA a la solution qui répond à chaque exigence SUNNY BOY 1 à 5 kw SUNNY MINI CENTRAL 5 à 11 kw SUNNY

Plus en détail

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 pour montage encastré (dimensions de la face avant 48 x 96 mm / 1.89 x 3.78 ) Application Régulateur compact à microprocesseur avec logiciel

Plus en détail

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant PW/PE en applique Electrique / eau chaude Esthétique soignée Commande intégrée ou à distance Barrière thermique de 1 m, 1,5 m et 2 m Confort intérieur ou appoint chauffage Hauteur de montage 2 à 3,5 m

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

Systèmes d entraînement \ Systèmes d automatisation \ Intégration de systèmes \ Services. Manuel. MOVITRAC LTP B Sécurité fonctionnelle

Systèmes d entraînement \ Systèmes d automatisation \ Intégration de systèmes \ Services. Manuel. MOVITRAC LTP B Sécurité fonctionnelle Systèmes d entraînement \ Systèmes d automatisation \ Intégration de systèmes \ Services Manuel MOVITRAC LTP B Sécurité fonctionnelle Version 10/2013 20225768 / FR SEW-EURODRIVE Driving the world Sommaire

Plus en détail

Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Page : 1 de 6 Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Référence article 058.01.250: VX18 Référence article 058.01.251: VX20 Référence article 058.01.252: VX30 Chaudière spéciale à gazéification

Plus en détail

Colonnes de signalisation

Colonnes de signalisation COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement

Plus en détail

Solutions pour la mesure. de courant et d énergie

Solutions pour la mesure. de courant et d énergie Solutions pour la mesure de courant et d énergie Mesure et analyse de signal Solutions WAGO pour la surveillance et l économie d énergie Boucles de mesure Rogowski, série 855 pour la mesure non intrusive

Plus en détail

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance MODULES ÉLECTRIQUES - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques Notre alimentation Votre confiance Système Power 1UDC+ Jusqu à 38 redresseurs et un contrôleur, 1266A

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

Magnum vous présente ses nouvelles gammes d'armoires électriques. Gamme Auto de 125A à 400A

Magnum vous présente ses nouvelles gammes d'armoires électriques. Gamme Auto de 125A à 400A Magnum vous présente ses nouvelles gammes d'armoires électriques. Gamme Auto de 125A à 400A Spécialement conçue pour l'alimentation des projecteurs asservis via des connectiques multibroches. La gamme

Plus en détail

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité TCI, LLC W132 N10611 Grant Drive Germantown, Wisconsin 53022 Téléphone: 414-357-4480

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

à la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale

à la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale 68 NOMBREUSES POSSIBILITÉS OFFERTES PAR AMP 1 69 INFORMATION PRODUIT AMP 1 Avec un Airmaster vous ne choisissez pas seulement une solution d'avenir durable - mais PLEINS FEUX SUR LA FONCTIONNALITÉ ET LE

Plus en détail

GUIDE PRATIQUE. Installations photovoltaïques raccordées au réseau public de distribution

GUIDE PRATIQUE. Installations photovoltaïques raccordées au réseau public de distribution UTE C 15-712-1 Juillet 2010 UNION TECHNIQUE DE L'ELECTRICITE INSTALLATIONS ELECTRIQUES A BASSE TENSION GUIDE PRATIQUE Installations photovoltaïques raccordées au réseau public de distribution Photovoltaic

Plus en détail

Système de contrôle TS 970

Système de contrôle TS 970 Système de contrôle TS 970 Le système de contrôle TS 970 est fourni de manière standard. Ce système de contrôle est préparé à accueillir différents éléments de commande. Spécifications techniques du système

Plus en détail

Contrôleurs de Débit SIKA

Contrôleurs de Débit SIKA Contrôleurs de Débit SIKA -1- Contrôleurs de Débit SIKA Antivibration - robuste - application universelle! Contrôleurs de débit à palette VH 780 pour les liquides montage simple pour installation directe

Plus en détail

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC CODE: TYPE: EN54-3A28 v.1.0/iii FR** EN54 27,6V/3A/2x28Ah Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie RED POWER Exigences fonctionelles Ce produit a été conçu en conformité avec

Plus en détail

Câbles de réseau basse tension et câbles moyenne tension

Câbles de réseau basse tension et câbles moyenne tension Câbles de réseau basse tension et câbles moyenne tension Exper t mondial en câbles et sy s tèmes de câblage S o m m a i r e Introduction 4 C â b l e s Réseau d e B a s s e Te n s i o n Désignation des

Plus en détail

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication c 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 + 0 # = Présentation Module logique Zelio Logic 0 Présentation L offre communication de la gamme Zelio Logic est principalement dédiée à la surveillance ou à la télécommande de machines

Plus en détail

L eau chaude sanitaire. Le confort et l efficacité.

L eau chaude sanitaire. Le confort et l efficacité. EAU CHAUDE ÉNERGIES RENOUVELABLES CHAUFFAGE L eau chaude sanitaire. Le confort et l efficacité. CHAUFFE-EAUX INSTANTANÉS Chauffage de l eau décentralisé pour une haute efficacité énergétique 09 2012 Le

Plus en détail

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation Notice d'installation barriere infra rouge SBT- F - V1.5 du 03042006 1 Guardall Sommaire 1.

Plus en détail

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance. 9.5. PRODUCTION D EAU CHAUDE sanitaire Les équipements doivent être dimensionnés au plus juste en fonction du projet et une étude de faisabilité doit être réalisée pour les bâtiments collectifs d habitation

Plus en détail

Catalogue produits - Onduleurs photovoltaïques

Catalogue produits - Onduleurs photovoltaïques Catalogue produits - Onduleurs photovoltaïques Onduleurs photovoltaïques, surveillance et assistance pour les installations résidentielles/commerciales et les centrales électriques EU Contenu Qui sommes-nous?

Plus en détail

CH 11: PUIssance et Énergie électrique

CH 11: PUIssance et Énergie électrique Objectifs: CH 11: PUssance et Énergie électrique Les exercices Tests ou " Vérifie tes connaissances " de chaque chapitre sont à faire sur le cahier de brouillon pendant toute l année. Tous les schémas

Plus en détail

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien IM-R01-377 ST Indice 1a 04.11 Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000 Notice de montage et d'entretien 1 - Consignes de sécurité 2 - Généralités 3 - Montage mécanique 4 - Câblage électrique 5 - Maintenance

Plus en détail

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I Plage de tension de commande: 4... 30 VDC Plage de courant de charge: 2 A... 40 A Controle permanent de courant Apprentissage du courant de consigne par bouton poussoir ou par entrée externe Seuil d'alarme

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

AMC 120 Amplificateur casque

AMC 120 Amplificateur casque AMC 20 Amplificateur casque Manuel Utilisateur FRANCAIS 2 Rami AMC 20 SOMMAIRE Description... Utilisation... Synoptique... Face avant... Face arrière.... Câblage...... Caractéristiques... Informations...

Plus en détail

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967 Notice complémentaire Centrage pour VEGAFLEX série 80 Document ID: 44967 Table des matières Table des matières 1 Description du produit 1.1 Aperçu... 3 1.2 Centrages... 3 2 Montage 2.1 Remarques générales...

Plus en détail

Relais de surveillance et relais temporisés. Surveillance efficace des installations

Relais de surveillance et relais temporisés. Surveillance efficace des installations Relais de surveillance et relais temporisés Surveillance efficace des installations Relais de surveillance et relais temporisés surveillance efficace des installations Pour une disponibilité élevée Les

Plus en détail

Pinces multimètres Fluke Une solution pour chaque besoin

Pinces multimètres Fluke Une solution pour chaque besoin Pinces multimètres Fluke Une solution pour chaque besoin 381 355 773 d'autres solutions à l'intérieur Tableau pour le choix d'une pince multimètre Métier Applications Pince conseillée Technicien process/

Plus en détail

LYCEE TECHNIQUE PIERRE EMILE MARTIN - 18 026 BOURGES ETUDE D UN TRAITEMENT DE SURFACE

LYCEE TECHNIQUE PIERRE EMILE MARTIN - 18 026 BOURGES ETUDE D UN TRAITEMENT DE SURFACE TP. TET LYCEE TECHNIQUE PIERRE EMILE MARTIN - 18 026 BOURGES GENIE ELECTROTECHNIQUE Durée : 3 heures Tp relais statique 10-11 RELAIS STATIQUE S.T.I. Pré-requis : Laboratoire des systèmes Cours sur les

Plus en détail

Notre mission : garantir la haute disponibilité de vos données et applications critiques.

Notre mission : garantir la haute disponibilité de vos données et applications critiques. Notre mission : garantir la haute disponibilité de vos données et applications critiques. Emerson Network Power, est une division d Emerson (code NYSE : EMR), le leader mondial du Business-Critical Continuity.

Plus en détail