Guide de l utilisateur du Collier de repérage GPS GEONIMO V3

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Guide de l utilisateur du Collier de repérage GPS GEONIMO V3"

Transcription

1 Guide de l utilisateur du Collier de repérage GPS GEONIMO V3 Il est INDISPENSABLE de lire les avertissements en page 2, ainsi que les chapitres 1 et 2 de ce guide avant toute utilisation du collier.

2 AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Avant toute chose, familiarisez-vous avec le système d ouverture et de fermeture de votre collier GPS expliqué ci-dessous. Le système de fermeture du collier est ferme pour assurer sa longévité. Pour détacher et ouvrir facilement le collier vous devez effectuer un mouvement particulier. Il faut à la fois appuyer sur le «bouton noir» et libérer les 2 extrémités du collier en exerçant délicatement un mouvement proche de celui que vous feriez pour «casser un crayon». Il doit alors se détacher/s ouvrir sans forcer. Pendant que vous appuyez sur le «bouton noir central» avec le pouce, exercez de part et d autre de la boucle une pression vers le bas. -La serrure se ferme en tournant la clé «1 quart de tour vers la gauche» donc dans le sens inverse des aiguilles d une montre. Tenter de fermer la serrure dans le mauvais sens, ou tourner la clé plus d un quart de tour, peut endommager le collier. -Ne jamais attacher de laisse sur le collier de repérage GEONIMO. Prévoyez un deuxième collier spécifique pour attacher une laisse. -L eau de mer peut corroder les contacteurs métalliques du collier. La garantie pourra être remise en cause en cas d utilisation en eau de mer. 2

3 SOMMAIRE 1. Les 9 étapes pour la 1 ère activation de votre Collier GPS (indispensable)... 4 Etape 1 : enregistrement... 4 Etape 2 : système d attache du collier... 4 Etape 3 : charger le collier... 4 Etape 4 : ajuster la taille du collier... 4 Etape 5 : allumer le collier... 5 Etape 6 : Test... 5 Etape 7 : configuration des numéros de téléphone et des alertes... 5 Etape 8 : 1ère localisation... 5 Etape 9 : paramétrage du collier Comprendre et utiliser les fonctions PRINCIPALES (indispensable) Suivre et retrouver vos chiens par GPRS avec «GEONIMO TRACKING» Localiser son chien par SMS «Liste des numéros de téléphones portables autorisés» et «Liste des alertes» Autres Fonctions (secondaire si vous n utilisez le collier que pour la Chasse) A quoi sert la «Base RF-Domicile»? «Jumeler» la base RF-Domicile avec le collier GPS Liste des commandes SMS Les alertes SMS que vous pouvez paramétrer dans MyGEONIMO Création d un «Périmètre de sécurité GPS» Mieux comprendre le collier de repérage GEONIMO Recharger la batterie de votre Collier GPS Comprendre le système d attache du collier Comment ouvrir/fermer la boucle du collier Fermer la serrure (TRES IMPORTANT) Ajuster la taille du collier Positionner le collier au cou de votre chien Les différents modes : «Veille», «Domicile», «Itinérant» et «Tracking» Résumé des 4 modes et des fonctionnalités disponibles sous chaque mode Comprendre les indicateurs lumineux (LED) du collier GPS Signification des indicateurs lorsque le collier est simplement fermé Signification des indicateurs lorsque vous appuyez sur le bouton «TEST» Comment profiter pleinement de l intégralité des fonctions de votre collier GPS? Comprendre le fonctionnement général du collier GEONIMO Autres points à connaitre sur votre Collier GPS Conseils importants de sécurité Conditions de garantie Questions fréquentes (FAQ) et résolutions de problèmes

4 1. Les 9 étapes pour la 1 ère activation de votre Collier GPS Il est indispensable de suivre les 9 étapes suivantes dans l ordre, lors de la première mise en service de votre Collier GPS. Etape 1 : enregistrement Rendez-vous sur le site Internet cliquez dans le menu principal sur «MyGEONIMO», puis suivez les instructions pour enregistrer et activer votre collier GPS. La carte SIM qui se trouve à l intérieur du collier GPS et qui lui permet de communiquer sera active environ 6 heures après cette 1 ère étape. Le «numéro d appel» de votre collier GPS vous sera communiqué dans le processus d enregistrement de votre collier dans MyGEONIMO. Ce numéro vous sera nécessaire pour communiquer avec votre collier GPS. (Astuce : enregistrez ce n de téléphone avec le nom de votre chien dans le répertoire de votre téléphone portable, afin d y avoir facilement accès par la suite). Etape 2 : système d attache du collier Familiarisez-vous avec le système d attache du collier (ouverture/fermeture de l attache et de la serrure du collier, voir impérativement les avertissements en page 3 de ce guide) avant de passer à l étape 3 ci-dessous. Etape 3 : charger le collier Chargez pleinement la batterie de votre collier GPS, en le branchant sur son chargeur comme décrit au paragraphe 4.1. La recharge complète prend environ 3 heures. Lorsque le collier sera rechargé, l indicateur lumineux du collier «batterie» passera de l orange au vert. Etape 4 : ajuster la taille du collier Ajustez la taille du collier en fonction du tour de cou de votre chien, en suivant les instructions au paragraphe

5 Etape 5 : allumer le collier (6 heures après l étape n 1) Placez le collier à l extérieur (à ciel ouvert) et allumez-le en refermant sa boucle. Le collier n a pas de bouton on/off, c est en le refermant qu il va automatiquement se mettre en marche (il n est pas nécessaire de le verrouiller à clé pour l allumer). Le voyant lumineux de droite sur le collier va commencer à clignoter «orange» pour indiquer qu il est allumé. Etape 6 : Test Pour ce 1 er test, assurez-vous que le collier est bien «fermé» et qu il se trouve à l extérieur à ciel ouvert. Le collier va rechercher sa première position GPS : cela peut prendre jusqu à 5 minutes maximum lorsqu il cherche sa 1 ère position GPS après avoir été allumé. Après 5 minutes, appuyez quelques secondes sur le bouton «Test» qui se situe sur le collier. En maintenant ce bouton enfoncé quelques secondes seulement, les 3 voyants lumineux doivent s allumer en vert pour indiquer que le collier est pleinement opérationnel. Si le voyant du milieu est orange, le collier n a pas encore capté sa première position GPS. Etape 7 : configuration des numéros de téléphone et des alertes Rendez-vous dans votre espace personnel MyGEONIMO sur le site Internet pour configurer les numéros de téléphones portables autorisés à communiquer avec le collier, les alertes que vous souhaitez recevoir ainsi que le(s) numéro(s) de téléphones portables sur le(s)quel(s) vous souhaitez recevoir ces alertes. Dans votre interface MyGEONIMO, cliquez sur le bouton «Configurer» en bas à droite, puis saisissez au minimum votre numéro de téléphone portable principal, puis cliquez sur le bouton «Envoyer au collier». Etape 8 : 1ère localisation Votre collier est toujours à l extérieur (à ciel ouvert). Envoyez avec votre téléphone portable, le SMS suivant au numéro d appel du collier : SM? (sans espace). 1 minute plus tard environ, le collier GPS vous répondra par SMS sur votre téléphone portable avec les coordonnées GPS correspondant à sa position géographique. Vous pouvez visualiser cette position directement sur votre téléphone portable si celui-ci a un accès internet (type iphone ou autre Smartphone). Etape 9 : paramétrage du collier Toujours dans votre espace MyGEONIMO en bas à droite, cliquez sur le bouton «Paramétrer» pour attribuer le nom de votre chien au collier et choisir la fréquence des prises de positions GPS que vous souhaitez pour le mode «tracking» (Description du «mode Tracking» au paragraphe 4.3). Puis cliquez sur le bouton «enregistrer». Vous avez passé toutes ces étapes dans l ordre? Votre Collier de repérage GPS est désormais «opérationnel» pour ses 2 fonctions basiques : localisation par SMS sur téléphone portable et localisation avec MyGEONIMO. Vous allez désormais pouvoir découvrir les nombreuses autres fonctions du collier dans la suite de ce «guide de l utilisateur». 5

6 2. Comprendre et utiliser les fonctions PRINCIPALES 2.1 Suivre vos chiens en continu par GPRS avec l application «GEONIMO TRACKING». Note : Vous pouvez télécharger l application GEONIMO Tracking directement depuis votre Smartphone (iphone ou Android ). La notice de cette application est, quant à elle, téléchargeable sur le site Internet dans le menu «Outils / Téléchargements». Nous vous conseillons de l imprimer. 1 seule règle à respecter : Il faut toujours mettre le collier au cou de votre chien, puis laisser votre chien au moins 2 à 5 minutes en extérieur à ciel ouvert avant d activer le «Mode Tracking» avec l application pour Smartphone «GEONIMO TRACKING». En effet, le collier a besoin de calculer sa toute première position GPS de la journée (prise de position GPS à froid) avant qu on active son mode Tracking. Pour les chasseurs : idéalement, avant de lâcher votre chien de chasse dans un biotope très encombré, appuyez simplement sur le bouton «TEST» jaune pour vérifier que la diode du milieu (GPS) est de couleur verte. A partir de là, vous pourrez activer le mode tracking à distance quand vous le souhaiterez. L application «GEONIMO TRACKING» pour téléphone mobile (iphone ou Android ) vous permet de localiser votre (vos) chien(s) et de le(s) suivre en temps réel continu par GPRS sur votre Smartphone. Cette application met à jour la position de votre chien automatiquement toutes les 30 secondes. «GEONIMO Tracking» offre 3 modes pour visualiser la position de vos chiens : Orientation, Carte et Réalité Augmentée. Le mode «Orientation» vous indique sur une boussole la direction à prendre pour retrouver votre chien, la distance qui vous sépare, l heure de la dernière position et la vitesse de déplacement du chien. Le mode «Carte» vous indique la position de vos chiens sur une carte Google avec vue Carte, vue Satellite ou Mixte (ou option Carte IGN au 1:25000), ainsi que votre propre position. Vous pouvez également afficher le parcours réalisé par vos chiens. Le mode «Vidéo» (également appelé «réalité augmentée»), est un 3ème mode qui vous permet de visualiser la direction à prendre pour retrouver vos chiens (ainsi que la distance qui vous sépare) tout en visualisant l environnement qui vous entoure. 6

7 2.2 Localiser son chien par SMS Il s agit là d une fonction «basique» du collier, qui permet de simplement localiser son chien par SMS. Il existe 2 différentes commandes que vous pouvez envoyer par SMS avec votre téléphone portable vers le n d appel de votre collier GPS. Ces 2 SMS sont SM? et SL? SM? (1 ère méthode pour localiser votre chien par SMS avec un Smartphone) Si vous possédez un téléphone portable avec un accès à Internet (type iphone ou tout autre Smartphone), cette commande SMS est pour vous. En effet, la position géographique que vous recevrez par SMS s affichera sous forme d un lien cliquable. Vous n aurez ainsi plus qu à cliquer sur ce lien pour qu une carte Google s affiche automatiquement sur votre téléphone portable avec la position de votre chien. Il suffit d envoyer le SMS avec le texte SM? (sans «espace») depuis votre téléphone portable vers le n d appel de votre collier GPS. SL? (2 ère méthode pour localiser votre chien par SMS avec un téléphone mobile «Traditionnel») Si vous envoyez par SMS le texte SL? (sans «espace») avec votre téléphone portable vers le n d appel du collier, ce dernier vous répondra en quelques secondes avec un SMS indiquant sa position géographique (longitude et latitude) ainsi que d autres informations décrites dans le tableau cidessous. Texte du SMS reçu en retour Signification Ligne / Rex / Itinerant N série du collier / Nom du collier / Mode Itinérant Ligne 2 Batt: Bon/ GSM: Bon Niveau de batterie / Qualité du signal GSM Ligne 3 Cell :«61AB», «6CEF» Données pour localisation par triangulation GSM Ligne 4 GPS : Nouveau / Heure : 17:45:32 Nouvelle prise de position GPS / prise de position à 17h45min32 secondes. (le SMS indiquera «Nouveau» si la position a été prise il y a moins de 2 minutes, «Ancien» si la position a plus de 2 minutes, et «N/A» si aucune position n a pu être prise dans les 12 dernières heures) Ligne 5 Lat : Latitude prise par GPS Ligne 6 Lon : Longitude prise par GPS Ligne 7 Vit : 6km/h / Dir: 164 Vitesse de déplacement du chien / direction du déplacement en degrés (0 =Nord, 90 =Est, 180 =Sud, 270 =Ouest) Pour visualiser la position géographique de votre chien sur une carte, les données de longitude et latitude reçues dans le SMS peuvent être saisies depuis n importe quel ordinateur dans l outil de «Géolocalisation Express» sur le site Internet Vous pouvez également ressaisir la latitude et la longitude dans tous les GPS de voiture qui acceptent la saisie de coordonnées géographiques sous forme de décimales. 2.3 «Liste des numéros de téléphones portables autorisés» et «Liste des alertes» Dans votre espace personnel MyGEONIMO, cliquez sur le bouton «Configurer». Vous pouvez ici faire en sorte que seuls certains numéros de téléphones portables soient autorisés à interroger le collier et reçoivent les alertes envoyées automatiquement par le collier. Vous pouvez enregistrer jusqu à 3 numéros de téléphones portables dans votre collier GPS et créer ainsi une «liste de numéros de téléphones portables autorisés». Enregistrez au moins 1 numéro de téléphone portable dans votre espace MyGEONIMO afin de définir le numéro de téléphone par défaut qui recevra les «messages d alertes» tels que, par exemple, ceux de batterie faible ou de collier coupé. 7

8 3. Autres Fonctions du Collier de repérage GEONIMO (Secondaire si vous n utilisez le collier que pour la Chasse disponible en option) 3.1 A quoi sert la «Base RF-Domicile»? La «Base RF-Domicile» a 2 fonctions : 1. Charger la batterie du collier (environ 3h pour une charge pleine). 2. Augmenter l autonomie de la batterie du collier GPS en mode «Domicile», en activant/désactivant automatiquement ses fonctions GPS et GSM. En effet, tant que le collier est à portée de sa «Base RF-Domicile» (soit à moins de 20 mètres), le collier GPS reste en veille profonde et se met en «Mode Domicile». Le collier vérifie automatiquement toutes les 4 minutes s il est toujours à portée de sa base RF-Domicile. Tant qu il est à portée = il reste en veille profonde. Il est donc important de comprendre que tant que le collier est dans ce «Mode Domicile», vous ne pouvez pas communiquer avec lui puisqu il a coupé son GPS et son GSM. Ce n est que lorsque que le collier s éloigne de plus de 20 mètres et qu il n est donc plus à portée radio de la base RF-Domicile, qu il active son GPS et son GSM! Vous pourrez alors le localiser, le suivre en temps réel, le configurer à distance avec MyGEONIMO etc 3.2 «Jumeler» la base RF-Domicile avec le collier GPS. (INDISPENSABLE si vous souhaitez profiter de la base RF-Domicile et d une autonomie de batterie du collier pouvant atteindre 1 mois à domicile. INUTILE si vous n utilisez le collier que pour la CHASSE) Afin que la base RF-Domicile puisse communiquer avec le collier, il faut la «jumeler» à votre collier GPS (une fois ce «jumelage» réalisé vous n aurez plus à répéter cette opération). Pour ce faire : - Fermez le collier pour qu il soit «allumé». - Notez le numéro de série qui se trouve au dos de votre base RF-Domicile. - Branchez la base RF-Domicile sur le secteur (220V) et placez-vous à proximité avec votre collier. - Envoyez au collier, avec votre téléphone portable, le SMS suivant : PR1=<numéro de série de la Base RF>,<numéro de voyant lumineux> Dans ce SMS, le <numéro de série de la base RF> est le numéro inscrit au dos de votre base RF et le <numéro de voyant lumineux> est le numéro du voyant lumineux de la base RF (de 1 à 4, sur la face avant de la base RF) auquel vous souhaitez «attribuer» le collier. Soit par exemple, si le numéro de série inscrit sous votre base RF est , et que vous souhaitez coupler votre collier au voyant lumineux n 1 de la base RF, le SMS à envoyer sera le suivant: PR1= ,1 (notez qu il n y a pas «d espace» dans le texte de ce SMS à envoyer au collier). 8

9 Après quelques minutes, le collier vous renverra un SMS pour vous confirmer qu il s est bien «jumelé» avec la base RF. Vous pourrez par ailleurs constater sur la base RF, que le voyant lumineux que vous avez attribué est passé au vert. Désormais, lorsque vous jetterez un œil sur votre base RF et que le voyant lumineux sera vert, vous saurez que votre chien est toujours dans les parages à moins de 20 mètres. Si vous avez acheté l accessoire «Base RF-Domicile supplémentaire» et que vous souhaiter coupler votre collier à cette seconde base RF-Domicile, envoyez la même commande par SMS en utilisant PR2 au lieu de PR1. Une fois que le collier est «jumelé» à la base RF, il passe automatiquement en mode «veille» et désactive ses modules GSM et GPS. Le voyant de droite sur le collier clignote également en vert (toutes les 10 secondes) pour indiquer qu il communique bien avec sa base RF. Ce n est que si le collier s éloigne de plus de 20 mètres de la base (ou si la base est débranchée du secteur) qu il passera en mode GPS «itinérant», qu il activera son GPS et son GSM, et qu il sera donc à nouveau localisable. Notez bien que tant que le collier est à portée de sa base RF, vous ne pouvez pas communiquer avec lui. Eloignez votre chien d au moins 20 mètres de la base RF ou débranchez simplement la base RF du secteur si vous souhaitez communiquer avec le collier. 3.3 Liste des commandes SMS Ci-après une liste des commandes que vous pouvez envoyer par SMS à votre collier GPS en utilisant votre téléphone portable. Vous pouvez rédiger vos SMS en majuscules et/ou en minuscules, sans utiliser «d espace», et devez utiliser un téléphone portable qui a été «autorisé» dans MyGEONIMO. Nous vous rappelons qu il ne faut pas que le collier GPS soit à portée d une base RF allumée pour que vous puissiez communiquer avec lui par SMS. Ainsi, si le collier est à moins de 20 mètres de sa base RF, pensez à débrancher la base RF du secteur si vous souhaitez envoyer des SMS au collier. De la même manière, le collier ne doit pas être dans un «Périmètre de sécurité GPS», voir paragraphe 3.5. SMS à envoyer SL? SM? TZ=<+/- <heures:minutes> GF=<mètres> PR1=<n série base RF>,<n du voyant> DP=<n série du collier>,<n série de la base RF> Action sur le collier GPS Recevoir le statut du collier et sa position géographique en latitudelongitude, à ressaisir sur le site Internet Recevoir le statut et la position géographique en lien Google Maps cliquable (ouverture automatique d une carte avec position du collier) Si vous constatez un décalage d heure dans les prises de positions reçues, envoyez TZ=+1:00 ou TZ=+2:00 pour régler le fuseau horaire du collier Créer un «périmètre de sécurité» d un rayon de X mètres par rapport à l endroit où se trouve le collier. Par exemple : GF=150 va créer un «périmètre de sécurité GPS» de 150 mètres de rayon autour du collier. (attention plus de communication possible avec un collier qui se trouve dans un périmètre de sécurité GPS, voir paragraphe 3.5) Pour «jumeler» le collier GPS avec sa base RF sur le numéro du voyant lumineux de votre choix (de 1 à 4). Par exemple : PR1= ,1 va jumeler le collier GPS avec la base RF dont le n de série est sur l indicateur lumineux n 1 de la base RF. Le n de série se trouve sous votre base RF. Voir paragraphe 3.2 Annuler le «jumelage» entre un collier et une base RF. Par exemple : DP= , M=R Pour que le collier passe au mode «Itinérant» 9

10 M=T Pour que le collier passe au mode «Tracking» 3.4 Les alertes SMS que vous pouvez paramétrer dans MyGEONIMO Ci-dessous une liste des différentes «alertes SMS» que vous pouvez paramétrer pour chaque «numéro de téléphone portable autorisé» en cliquant sur le bouton «Paramétrer» dans votre espace MyGEONIMO sur Alertes à choisir dans MyGEONIMO Batterie faible Batterie vide Pression sur le Bouton d alerte Coupure du collier Serrure forcée Entrée dans périmètre GPS Sortie du périmètre GPS Remarque importante : Chaque alerte est envoyée par SMS vers les numéros indiqués dans votre interface MyGEONIMO. En cas d épuisement de votre solde de SMS, vous pouvez recharger votre compte avec un «Pack SMS» en cliquant sur le bouton «Recharger» dans votre espace MyGEONIMO sur le site Internet Vous consommez des SMS sur votre compte MyGEONIMO lorsque vous localisez votre chien par SMS, recevez une alerte SMS sur votre téléphone portable, activez/désactivez le mode «Tracking» ou encore lorsque vous modifiez la configuration du collier à distance avec MyGEONIMO -> Ces SMS sont débités de votre crédit de SMS. Vous pouvez suivre votre solde de SMS dans votre espace personnel MyGEONIMO. Le nombre de SMS consommé est défini selon vos actions comme suit : Tableau des consommations de Nombre de SMS consommés sur votre crédit SMS Utilisation en FRANCE Via Téléphone Portable Via MyGEONIMO Demande de position actuelle 1 2 Activation du mode "Tracking" 1 2 Désactivation du mode «Tracking» 1 2 Modification Paramétrage du collier 1 2 Modification de la liste des alertes 2 Pression sur le bouton d'alerte 1 Alerte de batterie faible* 1 Alerte de batterie vide 2 Alerte Sortie périmètre de sécurité 1 Alerte Entrée Périmètre de sécurité 1 Alerte de serrure forcée 1 Alerte de collier coupé 1 * Pour des raisons de sécurité, l alerte de batterie faible est obligatoire pour le numéro de téléphone portable principal. 10

11 L utilisation à l étranger est possible. Le collier de repérage GEONIMO fonctionne dans 28 pays européens : France, Belgique, Allemagne, Royaume-Uni (hors iles anglo-normandes), Irlande, Espagne, Portugal, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Suisse, Autriche, Bulgarie, Chypre, Danemark, Estonie, Finlande, Grèce, Hongrie, Lettonie, Lituanie, Malte, Pologne, République Tchèque, Roumanie, Slovaquie, Slovénie, Suède et DOM/TOM. En revanche, l envoi de SMS depuis l étranger est plus onéreux. Ainsi, pour une utilisation en dehors de la France métropolitaine, la consommation de SMS définie dans le «Tableau des consommations de SMS» est multipliée par Création d un «Périmètre de sécurité GPS» Vous pouvez être prévenu si le collier s éloigne au-delà d une certaine distance de votre domicile. En effet, où que se trouve le collier, vous pouvez à tout moment créer autour de lui un «périmètre de sécurité» ayant la taille (le rayon) de votre choix. Pour ce faire, lorsque le collier est à l extérieur à ciel ouvert (en mode «itinérant»: donc hors de portée de la base RF, ou base RF débranchée du secteur) envoyez le SMS suivant avec votre téléphone portable vers le n d appel du collier : GF=<distance en mètres entre 150 et 64000> soit par exemple GF=150 si vous souhaitez que le «périmètre de sécurité GPS» ait un rayon de 150 mètres. Si vous activez l alerte de sortie de périmètre de sécurité GPS dans votre espace MyGEONIMO, vous recevrez un message d alerte de sortie de zone sur votre téléphone portable si votre chien s éloigne au-delà du périmètre que vous avez créé. Vous pouvez créer un nouveau périmètre de sécurité où que vous alliez. Très pratique pour sécuriser votre chien si vous avez un grand jardin, ou si vous allez dans un parc, chez des amis ou sur votre lieu de vacances! Notez que tout nouveau périmètre créé écrase le précédent périmètre. Ainsi, si par exemple vous créez un périmètre GPS sur votre lieu de vacances, vous devrez simplement recréer le périmètre GPS autour de votre domicile à votre retour. Remarques importantes: - Lorsque le collier est à l intérieur d un «périmètre de sécurité GPS» son module téléphonique GSM est «inactif» (pour préserver l autonomie de sa batterie). Ainsi, vous ne pourrez pas communiquer avec le collier tant qu il ne sera pas sorti de ce «périmètre de sécurité GPS». - Pour annuler le «périmètre de sécurité GPS», envoyez le SMS GF=0. Faites sortir le collier de son périmètre de sécurité GPS pour qu il passe au mode «itinérant» et qu il rallume son GSM pour recevoir cette commande SMS. - Lorsque le collier est à l intérieur du «périmètre de sécurité GPS», il prend sa position GPS toutes les 2 minutes pour vérifier s il est toujours dans le périmètre de sécurité GPS. Si le collier reste immobile pendant un certain temps, il arrive que certaines prises de positions GPS soit «erronées» (5% environ). Ceci n est pas un défaut du Collier GPS mais une simple limite technique de la technologie GPS. Il est donc possible que vous receviez parfois de «fausses alertes de sortie de zone». Mais vous recevrez alors rapidement un second message d alerte «d entrée de zone» si vous avez choisi l alerte «d entrée de périmètre de sécurité GPS» dans votre espace MyGEONIMO. Pour éviter ce phénomène, nous vous conseillons de ne pas créer de «périmètre de sécurité GPS» d un rayon inférieur à 150 mètres. 11

12 4. Mieux comprendre le collier de repérage GEONIMO 4.1 Recharger la batterie de votre Collier GPS Pour recharger le collier, clipsez le collier sur le chargeur comme indiqué sur le dessin ci-dessous. L indicateur lumineux sur la boucle du collier s allumera en «orange» pour indiquer que la batterie est bien «en charge», puis passera au «vert» lorsque la batterie sera pleinement chargée (environ 3h pour une charge complète). Pour enlever le chargeur, procédez comme pour ouvrir le collier en suivant attentivement les indications du paragraphe ci-après. Si l indicateur de charge lumineux ne s allume pas pour indiquer que le collier est «en charge» : déclipsez le chargeur du collier, vérifiez que les contacteurs métalliques dorés sont bien propres, puis reclipsez le chargeur sur le collier GEONIMO. 4.2 Comprendre le système d attache du collier Comment ouvrir/fermer la boucle du collier (IMPORTANT) Le système de fermeture du collier est ferme pour assurer sa longévité. Pour détacher et ouvrir facilement le collier vous devez effectuer un mouvement particulier. Il faut à la fois appuyer sur le «bouton noir» et libérer les 2 extrémités du collier en exerçant délicatement un mouvement proche de celui que vous feriez pour «casser un crayon». Il doit alors se détacher/s ouvrir sans forcer. Pendant que vous appuyez sur le «bouton noir central» avec le pouce, exercez de part et d autre de la boucle une pression vers le bas (c est-à-dire le même mouvement que vous feriez pour «casser un crayon») Fermer la serrure (TRES IMPORTANT) Il n est pas indispensable de fermer le collier à clé. Néanmoins, fermer le collier à clé permet de vous assurer que le collier ne pourra pas être enlevé par quelqu un d autre que vous sans que vous en soyez averti par SMS. En revanche, il faut toujours respecter les indications ci-dessous. 12

13 - Pour fermer la serrure avec la clé de sécurité : enfoncez la clé puis tournez la serrure 1 quart de tour dans le sens inverse des aiguilles d une montre. Pour ouvrir la serrure, tournez la clé 1 quart de tour dans le sens des aiguilles d une montre. Ne forcez jamais avec la clé dans la serrure. Vérifiez simplement que la clé est bien positionnée dans la serrure. Et tournez toujours vers la gauche pour fermer, vers la droite pour ouvrir : inverser le sens d ouverture ou de fermeture peut endommager le collier. Tourner la clé plus d 1 quart de tour peut endommager le collier. Pour vérifier que la serrure est bien en position «fermée» : appuyez sur le «bouton noir central» pour vérifier qu il ne s enfonce plus. Votre collier est livré avec 2 clés. Nous vous conseillons de toujours garder une clé sur vous et de ranger la seconde dans un endroit dont vous vous souviendrez facilement. Pensez notamment à garder une clé sur vous lors de vos sorties avec votre chien afin de pouvoir enlever facilement le collier en cas d urgence. Vous pouvez également contacter Geotraceur pour obtenir des clés supplémentaires. Veuillez bien noter le numéro inscrit sur vos clés afin que nous puissions vous fournir des duplicatas si nécessaire Ajuster la taille du collier Le collier GPS GEONIMO existe en 2 tailles (S et L) et ces tailles sont ajustables pour s adapter «surmesure» à votre chien. Pour régler la taille du collier : ❶ Utilisez un tournevis pour. ❷ ôter délicatement le contacteur. ❸ Faites coulisser la par]e souple du collier pour la libérer de son axe et ainsi permettre le réglage. ❹U]lisez un tournevis pour con]nuer à libérer «délicatement» la sangle pour ajuster la taille. 13

14 ❺ Reme`ez la sangle en place en vous assurant que «l axe de retenue» se loge bien dans l un des trous de réglage. ❻Réinstallez le connecteur dans son emplacement - peu importe le sens d introduction Positionner le collier au cou de votre chien Le collier GPS GEONIMO a été conçu avec une forme ergonomique pour bien épouser les contours du cou de votre chien de 2 manières : - Nous vous recommandons pour les chiens petits et moyens, de positionner les 2 parties «électroniques» du collier sur le côté du cou (de part et d autre du cou). Notez que pour optimiser la qualité de réception GPS, la «partie souple du collier qui n est pas réglable en longueur» doit être orientée vers le ciel. - Pour les grands chiens, nous vous conseillons de positionner la partie du collier qui comporte les indicateurs lumineux au-dessus du cou. En effet, pour optimiser les performances de votre collier GPS, il est préférable de faire pointer la partie du collier qui se trouve à droite du bouton jaune vers le ciel. Cette partie comporte un module de réception GPS qui est encore plus performant lorsqu il pointe vers le ciel. Il s agit d optimiser la première prise de position GPS mais rassurez-vous, si le collier tourne par la suite, la position GPS sera quand même transmise la plupart du temps. 14

15 4.3 Les différents modes : «Veille», «Domicile», «Itinérant» et «Tracking» Le collier GPS a 4 modes (ou états) de fonctionnement. - Mode «Veille» Le collier est dans ce mode lorsqu il est ouvert (boucle détachée). Dans ce mode aucune fonction n est active. Dans ce mode l autonomie de la batterie est d environ 2 mois. - Mode «Domicile» Le collier se met automatiquement en mode «Domicile» dès lors qu il se trouve à moins de 20 mètres de sa base RF (voir paragraphe 3.1) et/ou s il se trouve à l intérieur d un «Périmètre GPS» (voir paragraphe 3.5). Pour préserver l autonomie de sa batterie, le GSM et le GPS sont éteints et vous ne pouvez donc pas communiquer avec le collier. L indicateur lumineux de la base RF est au vert pour vous indiquer que votre chien est à moins de 20 mètres, donc à domicile «en sécurité». Si votre chien s éloigne davantage, le collier passera automatiquement au mode «Itinérant». Dans ce mode l autonomie de la batterie est d environ 1 mois. - Mode «Itinérant» Lorsque le collier est fermé (boucle attachée) et qu il n est ni pas à portée de la base RF, ni à l intérieur d un périmètre GPS, le collier passe automatiquement au mode «itinérant». Dans ce mode, le collier active son GSM et son GPS : il enregistre automatiquement sa position GPS dans sa mémoire toutes les 2 minutes et reste joignable à tout moment. Dans ce mode vous pourrez donc par exemple : le localiser par SMS, activer le mode Tracking à tout moment, ou le paramétrer à distance avec MyGEONIMO. Dans ce mode l autonomie de la batterie est d environ 2 jours (un paramétrage spécifique permet de passer à 15 jours, merci de nous contacter par téléphone pour plus d informations à ce sujet). - Mode «Tracking» Lorsque vous passez le collier en mode «Tracking», soit en utilisant l application pour Smartphone «GEONIMO Tracking», soit en utilisant le bouton «Activer tracking» dans MyGEONIMO, le collier envoie sa position par GPRS (toutes les 30 secondes ou X minutes selon votre paramétrage dans MyGEONIMO ) pour vous permettre de suivre ses déplacements en temps réel continu. Notez que dans ce mode vous pouvez également toujours localiser le collier par SMS avec les commandes SL? et SM? Dans ce mode l autonomie de la batterie est d environ 18 heures (avec une position toutes les 30 secondes) 15

16 4.4 Résumé des 4 modes et des fonctionnalités disponibles sous chaque mode Mode en cours GSM Joignable par SMS GPRS Suivi en temps réel continu GPS Prise de position sat. RF Radio-Fréquences Autonomie de la batterie Veille (collier ouvert) Non Non Non Non 2 mois Domicile (collier à portée de la base RF) Non Non Non Oui (communique avec la base en mode Domicile) 1 mois Itinérant (hors de portée de la base RF) Oui Non Oui Non 2 jours Tracking (SMS M=T ou via MyGEONIMO ou via GEONIMO Tracking) Oui Oui Oui (en continu) Oui 15h 4.5 Comprendre les indicateurs lumineux (LED) du collier GPS Signification des indicateurs lorsque le collier est simplement fermé. Lorsque le système d attache du collier est fermé, l indicateur lumineux à droite vous montre quel est le «mode de fonctionnement» en cours (il clignote toutes les 5 secondes environ). - Indicateur à droite clignote en vert = mode Domicile - Indicateur à droite clignote en orange = mode Itinérant - Indicateur à droite clignote en rouge = mode Tracking Note : L indicateur du milieu clignote de temps en temps en orange pour indiquer qu il calcule sa position GPS. Le mode «Domicile», indique que le collier communique avec sa base RF (si vous l avez jumelée avec votre collier, voir paragraphe 3.2) ou qu il se trouve dans un «périmètre GPS» (voir paragraphe 3.5). Le collier ne peut pas être localisé par SMS ni répondre à toute autre sollicitation par SMS lorsqu il est en mode «Domicile» car il reste en veille profonde pour économiser sa batterie. Le mode «Itinérant», indique que le collier est hors de portée de sa base RF (donc à plus de 20 mètres de la base RF) et en dehors d un éventuel «Périmètre GPS» que vous auriez créé. Il enregistre alors sa position GPS automatiquement toutes les 2 minutes et vous transmet sa dernière position GPS enregistrée si vous le lui demandez par SMS (Commandes SM? et SL?). Il reste prêt à recevoir à tout moment une demande d activation du «mode Tracking» (Commande SMS M=T). Le mode «Tracking», indique que le collier transmet sa position GPS en continu par GPRS pour permettre de suivre ses déplacements en temps réel continu soit sur votre interface MyGEONIMO, soit sur votre téléphone mobile (Smartphone) avec l application «GEONIMO Tracking». 16

17 4.5.2 Signification des indicateurs lorsque vous appuyez sur le bouton «TEST». Lorsque le système d attache du collier est fermé et uniquement si vous pouvez appuyer sur le bouton «Test» jaune pendant 5 secondes, les 3 indicateurs lumineux s allument simultanément. Chaque indicateur peut s allumer soit: - en vert pour indiquer qu il est pleinement opérationnel. - en orange pour indiquer qu il est opérationnel mais ne capte pas de signal. - en rouge pour indiquer qu il n est pas opérationnel. Chacun des 3 indicateurs lumineux ayant son propre domaine (lorsqu on appuie sur le bouton test): Batterie Signal GPS Signal GSM (Niveau de batterie) (Réception GPS) (Réception du réseau téléphonique) Bouton de TEST Bouton d ALERTE Lorsque vous appuyez durant au moins 3 secondes sur le «Bouton rouge d alerte», le(s) numéro(s) de téléphone(s) portable(s) autorisé(s)» auquel(s) vous aurez attribué «l alerte SOS» dans votre espace MyGEONIMO, recevront une alerte par SMS avec votre position géographique (sous forme de lien cliquable Google Maps). Cette fonction permet de vous sécuriser vous-même lors de vos sorties avec votre chien. En cas de problème (égarement, malaise, agression etc ), vous pourrez prévenir vos proches en leur indiquant précisément votre position géographique d un simple appui prolongé (3 secondes) sur ce bouton rouge. 4.6 Comment profiter pleinement de l intégralité des fonctions de votre collier GPS? Le collier GPS peut-être porté par votre chien 24h/24 et 7j/7, ou être enlevé si nécessaire. Le collier est généralement enlevé pour les chiens de chasse qui vivent en meute et qui risquent de mordre le collier de leurs camarades. Si vous avez couplé le collier GPS à sa base RF, il restera en mode «Domicile» tant que votre chien sera à moins de 20 mètres de la base RF (votre chien est considéré comme étant «en sécurité» dans cette zone). D un seul coup d œil sur votre base RF, et vous saurez que votre chien est toujours dans les parages (indicateur lumineux de la base au vert). Si votre chien s éloigne de plus de 20 mètres de la base RF, le collier passera automatiquement au mode «Itinérant». Si vous avez créé un «périmètre de sécurité GPS» et si vous avez paramétré «l alerte de sortie de Périmètre GPS» dans MyGEONIMO, vous recevrez une alerte si votre chien s éloigne de chez vous au-delà de la distance de votre choix (voir paragraphe 3.5). Une fois qu il est passé automatiquement au mode «Itinérant» vous pouvez localiser votre chien à tout moment et où qu il soit par SMS ou en utilisant MyGEONIMO sur votre ordinateur, ou bien entendu en utilisant l application pour Smartphone «GEONIMO Tracking». 17

18 4.7 Comprendre le fonctionnement général du collier GEONIMO. La technologie principalement mise en œuvre pour localiser votre collier est le GPS («Global Positioning System» ou système de géolocalisation par satellite) développé par l armée américaine depuis 1978 (mais pleinement opérationnel depuis 1995) avec une constellation de 31 satellites positionnés en moyenne orbite à une altitude de km en évolution constante autour de la terre. Cette technologie, désormais disponible pour des applications civiles, offre une précision de positionnement proche de 5 mètres! Le récepteur GPS est positionné dans la boucle d attache du collier et ses performances sont optimisées lorsque cette boucle est située sur le dessus du cou de votre chien (ou sur le côté), donc orientée vers le ciel. Le module GPS se situe juste à droite du bouton jaune TEST. Sur les petits chiens, pour qui la boucle se retrouvera sur le côté du cou, nous conseillons de placer la «partie souple du collier qui n est pas réglable en longueur» sur le dessus du cou du chien. Il est important de comprendre qu un dispositif GPS met plus de temps à «capter» sa toute première position GPS qu à maintenir par la suite sa liaison avec les satellites. Une fois votre chien à l extérieur (hors de portée de la base RF et en dehors d un «périmètre de sécurité GPS») le collier passera automatiquement en mode «itinérant» avec une prise de position GPS automatique toutes les 2 minutes. Cependant, la toute première prise de position GPS pourra prendre jusqu à 10 minutes (maximum). Puis le collier sera capable de calculer sa position aisément en quelques secondes. Pour cette raison, nous vous recommandons de bien vous assurer que le collier capte déjà le GPS avant de vous aventurer, par exemple, dans une forêt dense (où le signal GPS sera plus faible). Enfin, notez qu en mode «itinérant» le collier enregistre sa position GPS automatiquement toutes les 2 minutes (que vous interrogiez ou non le collier sur sa position par SMS). Ainsi, dans le cas où votre chien venait à entrer dans une zone où le collier ne pourrait pas capter sa position GPS (par exemple à l intérieur d un bâtiment) : lorsque vous interrogerez le collier sur sa position par SMS, il pourra vous donner une position «au pire» correspondant à celle enregistrée 2 minutes avant de ne plus capter = vous aurez donc dans tous les cas une idée assez précise de l endroit où se trouve votre chien même s il est en intérieur. 4.8 Autres points à connaitre sur votre Collier GPS Le Collier GPS ne peut pas communiquer avec vous lorsque : la batterie est vide, le collier est ouvert (boucle détachée), le collier est à portée de sa base RF, si votre numéro de téléphone portable n a pas été préalablement enregistré dans «la liste des numéros de portables autorisés» dans MyGEONIMO, s il se trouve à l intérieur d un périmètre de sécurité que vous avez créé, ou encore s il n y a pas de couverture GSM dans la zone où se trouve le collier (très rare sur le territoire français). Il faut savoir que les opérateurs téléphoniques (Orange, SFR, Bouygues etc ) ne peuvent jamais vous garantir à 100% le délai d envoi d un SMS. Si dans la plupart des cas un SMS est transmis en quelques secondes, il arrive parfois (rare mais possible) qu il reste «bloqué» momentanément sur le réseau et pour une durée indéterminée. 18

19 4.9 Conseils importants de sécurité Sécurité de la base RF-Domicile La base RF permet en outre de recharger votre collier GPS. Elle doit être branchée sur secteur (220V-230V). Pour recharger votre collier branchez-le comme indiqué au paragraphe 4.1. Aucune partie (ni du collier, ni de la base RF) n est censée être démontée et seule la société GEOTRACEUR est habilitée à le faire. Si vous deviez rencontrer la moindre difficulté avec votre équipement, veuillez prendre contact avec GEOTRACEUR (voir nos coordonnées en dernière page de ce guide). Notez que la base RF n est pas étanche et doit par conséquent rester en intérieur à l abri des projections d eau Sécurité du collier GPS Le collier GPS contient une batterie Li-ion rechargeable qui n est pas accessible et qui ne doit en aucun cas être démontée. Pour recharger le collier, connectez-le simplement avec sont chargeur comme expliqué au paragraphe 4.1. Le collier est étanche (norme IP67) et est prévu pour rester étanche à l eau jusqu à une immersion à 1 mètre de profondeur. Néanmoins, nous ne conseillons pas de laisser le collier dans l eau pendant une trop longue durée et vous invitons à l enlever de votre chien dès qu il est mouillé pour l essuyer et le laisser sécher. Cela permettra de préserver le collier et de lui assurer une plus longue durée de vie. Evitez l eau de mer qui corrode les contacteurs métalliques du collier et annule la garantie. Votre collier est livré avec 2 clés. Nous vous conseillons de toujours garder une clé sur vous et de ranger la seconde dans un endroit dont vous vous souviendrez facilement. Pensez notamment à toujours garder une clé sur vous lors de vos sorties avec votre chien afin de pouvoir enlever facilement le collier en cas d urgence (par exemple si le collier de votre chien venait à s accrocher quelque part) Limites techniques et responsabilités Le collier GPS GEONIMO combine plusieurs technologies telles que le GSM, le GPS et les Radio-Fréquences. La société GEOTRACEUR ne peut en aucun cas garantir que les signaux émis par ces technologies seront accessibles à chaque endroit et à chaque instant. En utilisant ce produit vous devez en accepter les limites techniques et ne pourrez tenir la société GEOTRACEUR responsable d aucun dommage que ces limites techniques pourraient engendrer Conditions de garantie Votre collier de repérage GPS GEONIMO et sa base RF-Domicile sont garantis 2 (deux) ans dans des «conditions normales d utilisation». Un collier ou une base-rf qui montrerait des signes d usage inapproprié ou d usage dans des conditions extrêmes ne pourrait être garanti. Par ailleurs, toute modification ou tentative de démontage d une quelconque partie du collier ou de la base RF annulerait toute garantie. La garantie ne couvre pas l utilisation du collier dans de l eau de mer : si votre chien se baigne dans de l eau de mer, les contacteurs métalliques du collier risquent de se corroder. Enfin, vous ne devez jamais attacher de laisse sur ce collier. Voir conditions générales de vente sur pour plus d informations. 19

20 5. Questions fréquentes (FAQ) et résolutions de problèmes Lorsque j appuie sur le bouton test, la plupart des indicateurs lumineux sont rouges? Ce cas de figure indique que le collier est soit en mode «domicile» (donc à portée de sa base RF ou à l intérieur d un «périmètre GPS»), soit que la batterie est vide. Pourquoi le collier ne répond-il pas à mes SMS ou ne répond pas aux commandes sur MyGEONIMO? Le collier GPS ne peut pas communiquer avec vous lorsque : - la batterie est vide - le collier est en «mode veille» car il est ouvert (boucle détachée) - le collier est à portée de sa base RF (voir paragraphe 3.1) - le collier est à l intérieur d un périmètre de sécurité GPS (voir paragraphe 3.5) - votre numéro de téléphone portable n a pas été préalablement enregistré dans «la liste des numéros de portables autorisés» dans MyGEONIMO - il n y a pas de couverture GSM dans la zone où se trouve le collier (très rare sur le territoire français). Pourquoi n y-a-t-il aucun indicateur lumineux qui clignote sur le collier? Si l indicateur lumineux de droite (sur la boucle du collier) ne clignote pas en vert, en orange ou en rouge (en principe toutes les 5 à 10 secondes) : - Soit le collier est en mode «Veille», c'est-à-dire qu il est ouvert (boucle détachée). - Soit la batterie est vide. - Soit le collier est bien fermé (boucle attachée) mais les contacteurs métalliques dorés ne sont pas bien en contact. Dans ce cas, détachez le collier et assurez-vous que les contacteurs métalliques ne sont pas obstrués (sales ou couverts de poils par exemple). Pourquoi mon collier ne se recharge-t-il pas? Assurez-vous que vous avez correctement enfoncé la boucle du collier dans la base RF et que les contacteurs métalliques dorés sont tous propres. Si l indicateur lumineux de la base RF ne s allume toujours pas, enlevez la boucle du collier de la base RF puis remettez-la à nouveau en place. Pourquoi la distance d action de la base RF est-elle inférieure aux 20 mètres promis? Dans des conditions optimales, la base RF communique avec votre collier jusqu à une distance de 50 mètres. Cependant, de nombreux éléments peuvent venir modifier la distance du champ d action d un signal de Radio-Fréquences tels que des obstacles ou les conditions atmosphériques. Pour augmenter le champ d action de la base RF vous pouvez la placer en hauteur ou encore la placer près d une fenêtre. Une autre solution consiste également à se fournir des bases RF supplémentaires sur (un collier étant capable de communiquer avec plusieurs bases RF situées à des endroits distants). Pourquoi les coordonnées géographiques (latitude et longitude) que j ai reçues indiquent-t-elles ? Ce résultat est typiquement celui que vous obtenez lorsque vous essayez le collier pour la première fois de la journée alors qu il n a pas eu le temps de prendre sa toute première position GPS. Nous vous recommandons de vous assurer que le collier est bien en extérieur (à ciel ouvert) et qu il est correctement positionné sur votre chien (voir paragraphe 4.2.4). Assurez-vous également que le collier n est pas en mode «Domicile». 20

21 Pourquoi les coordonnées géographiques (latitude et longitude) que j ai reçues indiquent-t-elles une ancienne position? Le SMS de position que vous recevez (avec les commandes SMS SL? ou SM?) indique le «statut» de la prise de position («Ancien» pour prise de position GPS qui a plus de 2 minutes, «Nouveau» pour une prise de position qui a moins de 2 minutes). Ce SMS vous indique également l heure précise de la prise de position GPS. Si cette position n est pas toute récente, cela signifie que le collier n a pas réussi à «rafraîchir» sa position GPS à l endroit où il se trouve. Attendez quelques instants puis renouvelez votre demande de position avec les commandes SL? ou SM? Si vous obtenez toujours une «ancienne» position, votre chien se trouve dans une zone où il ne capte pas le signal GPS (à l intérieur d un bâtiment par exemple) : dans cet exemple, la position que vous recevrez est censée être la toute dernière position que le collier a été capable de capter, donc dans le «pire des cas» 2 minutes avant que votre chien ne rentre dans le bâtiment (vous donnant une idée assez précise d où il se trouve) puisque votre collier GPS enregistre toujours sa position automatiquement en mémoire toutes les 2 minutes lorsqu il est en mode «itinérant». Comment puis-je savoir quelles fonctions sont opérationnelles sur le collier? En maintenant le bouton «Test» appuyé pendant 5 secondes, les 3 indicateurs lumineux s allument soit en rouge (fonction indisponible), en orange (tente de se connecter) ou en vert (opérationnel). L indicateur lumineux de gauche indique le statut de la batterie, celui du milieu indique la réception du signal satellite, et celui de droite indique la réception du signal téléphonique mobile GSM. Le collier m envoie des alertes de sortie de «Périmètre GPS» alors que mon chien est toujours à l intérieur du périmètre GPS? Lorsque le collier est hors de portée de la base RF-Domicile mais qu il est à l intérieur du «périmètre de sécurité GPS», il calcule sa position GPS automatiquement toutes les 2 minutes pour vérifier s il est toujours dans le périmètre de sécurité GPS ou pas. Si le collier reste immobile pendant un certain temps, il peut arriver que certaines prises de positions GPS soient «erronées» de quelques dizaines de mètres. Ceci n est pas un défaut du collier GPS mais une simple limite technique de la technologie GPS. Il est donc possible, dans certains cas, que vous receviez de «fausses alertes de sortie de périmètre GPS». Si ce phénomène se produit, nous vous conseillons de créer un «périmètre de sécurité GPS» d un rayon supérieur ou égal à 150 mètres. Une autre solution consiste également à se fournir des bases RF supplémentaires sur (un collier étant capable de communiquer avec plusieurs bases RF situées à des endroits distants). Tant que le collier est à portée d une base RF-Domicile, il reste en veille profonde. Nous vous souhaitons de profiter pleinement de toutes les fonctions proposées par votre Collier de repérage GPS GEONIMO Pour plus d informations, vous pouvez contacter le Service Clients Geotraceur par à contact@geotraceur.fr Vous trouverez tous les détails des «conditions générales de vente» sur le site Internet dédié au collier de repérage GEONIMO pour chiens de chasse sur 21

Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102

Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102 Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102 TK-102 Traceur GPS / GSM / GPRS Nous vous remercions pour l achat de votre traceur GPS TK-102 chez GEOTRACEUR et espérons qu il vous donnera entière satisfaction.

Plus en détail

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27 Traceur GPS Antivol Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27 Nous vous remercions d avoir choisi un produit de la gamme ATEXYS pour votre véhicule. Nous vous conseillons de lire attentivement

Plus en détail

Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker

Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker www.jelocalise.fr 1 Prérequis : Avant de procéder à l allumage de votre collier GPS, vous devez le laisser charger au moins 3 heures en le branchant sur le

Plus en détail

TRACEUR GPS Pro GUIDE D UTILISATION

TRACEUR GPS Pro GUIDE D UTILISATION TRACEUR GPS Pro GUIDE D UTILISATION 1- CARTE SIM Le Traceur GPS Pro doit recevoir une carte SIM, pour lui permettre de transmettre à distance ses informations de positionnement. Cette carte doit obligatoirement

Plus en détail

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant

Plus en détail

ALARME COMMUNAUTAIRE. - Mode d emploi -

ALARME COMMUNAUTAIRE. - Mode d emploi - ALARME COMMUNAUTAIRE - Mode d emploi - Merci d avoir choisi l alarme SVS Security. SVS Security est la 1ère alarme communautaire. En cas d agression, de cambriolage ou de problème de santé, la rapidité

Plus en détail

Manuel d utilisation DeveryLoc

Manuel d utilisation DeveryLoc Manuel d utilisation DeveryLoc Page 1/37 Version Numéro de la version Date de modification Modification apporté Version v.1 Le 1 juillet 2004 Version v.2 Le 1 Juin 2006 Page 2/37 SOMMAIRE 1. SE CONNECTER

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

FAQ Porsche Car Connect. Contenu. 1. Questions fréquemment posées concernant la mise en service de Porsche Car Connect 2

FAQ Porsche Car Connect. Contenu. 1. Questions fréquemment posées concernant la mise en service de Porsche Car Connect 2 FAQ Porsche Car Connect Contenu 1. Questions fréquemment posées concernant la mise en service de Porsche Car Connect 2 2. Questions fréquemment posées concernant les contrats d utilisation de Porsche Car

Plus en détail

Table des matières. I. Instructions concernant l utilisation de ce produit... 2. II. Présentation du système... 3

Table des matières. I. Instructions concernant l utilisation de ce produit... 2. II. Présentation du système... 3 Traceur GPS personnel TTS 200 Manuel d installation Table des matières I. Instructions concernant l utilisation de ce produit... 2 II. Présentation du système... 3 III. Installation et raccordements...

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

NOTICE UTILISATEUR Version 3.4 Abonnement BASE

NOTICE UTILISATEUR Version 3.4 Abonnement BASE BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE NOTICE UTILISATEUR Version 3.4 Abonnement BASE L abonnement annuel BASE permet de localiser votre balise par Internet par envoi de SMS Votre abonnement annuel BASE

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de

Plus en détail

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation SYSTEME D ALARME CONNECTE Guide d installation et d utilisation Bienvenue sommaire Vous venez de faire l acquisition de Home by SFR, système assurant la sécurité de votre domicile. Afin que la prise en

Plus en détail

Fiche signalétique d un service de téléphonie mobile version du 24/08/2012

Fiche signalétique d un service de téléphonie mobile version du 24/08/2012 Offre promotionnelle : Lancement de l offre promotionnelle : Click here to enter a date. Fin de l offre promotionnelle : Click here to enter a date. Différences / avantages de l offre promotionnelle :

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation Version 1.0 Page 1 of 15 Table des matières Chapitre I - préface 1.1 Aperçu 1.2 Fonctions principales 1.1.1 Positionnement et Suivi 1.1.2 Déclenchement

Plus en détail

Traceur Personnel Carto - Présentation

Traceur Personnel Carto - Présentation Traceur Personnel Carto - Présentation Le seul Traceur Personnel qui envoie son adresse en clair par SMS Notre Traceur Personnel Carto révolutionne le monde des trackers dont le fonctionnement est basé

Plus en détail

Heureusement ce n est pas une banque! Guide utilisateur. Guide utilisateur v3.3 page 1. 2011-2015 nobanco. All Rights Reserved.

Heureusement ce n est pas une banque! Guide utilisateur. Guide utilisateur v3.3 page 1. 2011-2015 nobanco. All Rights Reserved. Heureusement ce n est pas une banque! Guide utilisateur Guide utilisateur v3.3 page 1 SOMMAIRE 1. DEMARRER AVEC NOBANCO EN 3 ETAPES... 3 2. GERER MON COMPTE SUR NOBANCO.COM... 4 2.1. Ouverture de compte...

Plus en détail

La recherche d assurance maladie à l étranger Procédure à l usage des CPAS

La recherche d assurance maladie à l étranger Procédure à l usage des CPAS La recherche d assurance maladie à l étranger Procédure à l usage des CPAS CAAMI Service Relations internationales (iri.enquete@caami.be) www.caami.be Introduction La Caisse Auxiliaire d Assurance Maladie-Invalidité

Plus en détail

NOTICE GPSTA1 I. DESCRIPTION II. ACCESSOIRES. J. R International - Eclats Antivols. 2014

NOTICE GPSTA1 I. DESCRIPTION II. ACCESSOIRES. J. R International - Eclats Antivols. 2014 I. DESCRIPTION NOTICE GPSTA1 1 : Connecteur antenne GSM 2 : Emplacement carte SIM 3 : Bouton pour faire sortir l emplacement carte SIM 4 : Connecteur jack pour micro 5 : Connecteur antenne GPS 6 : Connecteur

Plus en détail

GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102. Manuel d Utilisation

GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102. Manuel d Utilisation GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102 Manuel d Utilisation Traduction faite pour nos clients de 1001Espions.com 03/2011 Page 1 pppréface Merci d'acheter le TK102. Ce manuel présente les données

Plus en détail

NOTICE UTILISATEUR Version 3.4

NOTICE UTILISATEUR Version 3.4 BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE NOTICE UTILISATEUR Version 3.4 Abonnement SUIVI L abonnement annuel SUIVI permet de localiser et suivre votre balise par Internet ou avec une application Smartphone

Plus en détail

My Plug 2. guide d utilisation. l espace personnel My Plug 2 vous propose un espace personnel où de nombreuses fonctionnalités s offrent à vous.

My Plug 2. guide d utilisation. l espace personnel My Plug 2 vous propose un espace personnel où de nombreuses fonctionnalités s offrent à vous. piloter My Plug 2 : piloter votre installation et modifier ses paramètres depuis le web. recharger vos abonnements : gérer votre espace client et vos abonnements (SMS, premium). accéder à l assistance

Plus en détail

Taux de risque de pauvreté ou d exclusion sociale le plus élevé en Bulgarie, le plus faible en République tchèque

Taux de risque de pauvreté ou d exclusion sociale le plus élevé en Bulgarie, le plus faible en République tchèque 168/2014-4 Novembre 2014 Risque de pauvreté ou d'exclusion sociale dans l'ue28 Plus de 120 millions de personnes menacées de pauvreté ou d exclusion sociale en 2013 Soit près d une personne sur quatre

Plus en détail

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Guide. Prévention Habitat. libea.fr libea.fr Guide Prévention Habitat libea.fr LIBEA - Société anonyme au capital de 0 000 000 - Entreprise régie par le code des assurances - Siège social : Cours du Triangle - 0 rue de Valmy - 9800 Puteaux

Plus en détail

Traceur GPS TK102 2 COBAN

Traceur GPS TK102 2 COBAN Traceur GPS TK102 2 COBAN Manuel utilisateur Préface Nous vous remercions d'avoir acheté un traceur TK102-2. Ce manuel indique comment faire fonctionner l'appareil correctement et par étape. Assurez-vous

Plus en détail

Traceur GPS-GSM GT-170 / GT-280

Traceur GPS-GSM GT-170 / GT-280 Mode d emploi Traceur GPS-GSM GT-170 / GT-280-1 - Inhaltsverzeichnis Votre nouveau traceur GPS...................... 3 Contenu......................................... 3 Variantes du produit..............................

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur 25220A À propos de ce guide Merci d avoir fait l acquisition de l ardoise numérique à écran LCD Boogie Board Sync 9.7. Ce guide vous aidera à utiliser l ardoise numérique Boogie

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Photo non contractuelle Manuel d utilisation Avant d utiliser votre produit, veuillez lire attentivement les instructions d utilisation présentées dans ce manuel. L objectif de ce manuel est de vous familiariser

Plus en détail

tarifs en vigueur au 2 avril 2015 CRÉDIT INCLUS valable 1 mois en France métropolitaine LES TARIFS DE VOTRE CARTE PRÉPAYÉE avec

tarifs en vigueur au 2 avril 2015 CRÉDIT INCLUS valable 1 mois en France métropolitaine LES TARIFS DE VOTRE CARTE PRÉPAYÉE avec tarifs en vigueur au 2 avril 2015 4 DE LES TARIFS DE VOTRE CARTE PRÉPAYÉE CRÉDIT INCLUS valable 1 mois en France métropolitaine avec Tarifs en vigueur au 02/04/2015 Votre offre prépayée Carrefour Mobile

Plus en détail

SOGECASH NET. vos opérations bancaires en ligne

SOGECASH NET. vos opérations bancaires en ligne ENTREPRISES GESTION DES FLUX SOGECASH NET vos opérations bancaires en ligne SOGECASH NET Gestion des comptes bancaires sur Internet Sogecash Net est un ensemble de services sur Internet, depuis un ordinateur,

Plus en détail

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français Interface Quad Disque Dur Externe Guide utilisateur Français 1 Sommaire Introduction 3 Commandes, branchements et indicateurs 3 Face avant 3 Face arrière 3 A propos du disque dur 4 Placement du disque

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

Fonctionnement de LOCSTER

Fonctionnement de LOCSTER Fonctionnement de LOCSTER 1 er système de géosécurisation de fabrication française, autonome et sans installation, permettant aux professionnels et aux particuliers de géolocaliser et sécuriser tout type

Plus en détail

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 SFR S.A. au capital de 3.423.265.598,40 - Siège social : 42 avenue de Friedland 75008 Paris RCS PARIS 343.059.564 Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 G u i d e D i n s ta l l at i o n D U M I N

Plus en détail

Les Tarifs des séries Red de SFR

Les Tarifs des séries Red de SFR Les Tarifs des séries Red de SFR Tarifs valables au 22/01/2013 sfr.fr Carrément vous. Les séries red de sfr Fiche d information standardisée... p 3 Principes généraux de tarification... p 6 Détail des

Plus en détail

Audi connect Frequently Asked Questions

Audi connect Frequently Asked Questions o c i Aud FAQ t c e nn Audi connect Frequently Asked Questions Sommaire I. Exigences techniques De quelles technologies ai-je besoin pour utiliser Audi connect? Est-il possible d intégrer la préparation

Plus en détail

Aide à l Utilisation du site «Mon Monitoring»

Aide à l Utilisation du site «Mon Monitoring» Aide à l Utilisation du site «Mon Monitoring» Mise à jour Aout 2013 Identifiant :... Mot de passe :.. Lorsque vous mettez les colliers aux animaux prenez garde à la petite flèche gravée (colorée en noir

Plus en détail

Notice d utilisation. Thermo Call TC3

Notice d utilisation. Thermo Call TC3 Notice d utilisation Thermo Call TC3 Informations générales Chère cliente Webasto, cher client Webasto Merci d avoir fait l acquisition du nouveau Thermo Call TC3. Grâce à ce produit, vous disposez d

Plus en détail

La coordination des soins de santé en Europe

La coordination des soins de santé en Europe La coordination des soins de santé en Europe Droits des personnes assurées et des membres de leur famille selon les règlements (CE) n 883/2004 et (CE) n 987/2009 La coordination des soins de santé en

Plus en détail

Notice d installation sur le véhicule

Notice d installation sur le véhicule Boîtier TACHYCOMGPRS Système de transfert automatique et à distance des données issues des chronotachygraphes numériques (Fichiers au format réglementaire DDD) Notice d installation sur le véhicule Antenne

Plus en détail

CONDITIONS GÉNÉRALES 2015 ACHAT-RACHAT CITROËN

CONDITIONS GÉNÉRALES 2015 ACHAT-RACHAT CITROËN CONDITIONS GÉNÉRALES 2015 ACHAT-RACHAT CITROËN NOS TARIFS INCLUENT Carburant : Tous nos véhicules sont livrés avec 10 à 15 litres de carburant et le véhicule n a pas à être retourné avec un plein. Sécurité

Plus en détail

SECURIT GSM Version 2

SECURIT GSM Version 2 EOLE informatique SECURIT GSM Version 2 Notice d installation & Guide utilisateur Eole informatique 42 rue Claude Decaen -75012 Paris Tél. 01.43.43.00.97 www.eole-informatique.com 15/03/2006 SOMMAIRE Notice

Plus en détail

Conditions tarifaires des principaux services financiers et bancaires au 1 er février 2015. intermédiaire en opérations de banque de Socram Banque

Conditions tarifaires des principaux services financiers et bancaires au 1 er février 2015. intermédiaire en opérations de banque de Socram Banque maif.fr Conditions tarifaires des principaux services financiers et bancaires au 1 er février 2015 intermédiaire en opérations de banque de Socram Banque Services financiers et bancaires La MAIF a fondé

Plus en détail

Audi connect FAQ. dernière mise à jour : mars 2014

Audi connect FAQ. dernière mise à jour : mars 2014 Audi connect FAQ dernière mise à jour : mars 2014 Audi connect Frequently Asked Questions Sommaire I. Exigences techniques Quels sont les technologies et équipements nécessaires pour utiliser Audi connect?

Plus en détail

Installation d une camera vidéo de surveillance à distance de personnes dépendantes sur PC et téléphone portable (Smartphone)

Installation d une camera vidéo de surveillance à distance de personnes dépendantes sur PC et téléphone portable (Smartphone) Installation d une camera vidéo de surveillance à distance de personnes dépendantes sur PC et téléphone portable (Smartphone) Philippe GREBET, fils d une personne atteinte de la Maladie d Alzheimer depuis

Plus en détail

PNEUS HIVER EN EUROPE

PNEUS HIVER EN EUROPE PNEUS HIVER EN EUROPE En période hivernale, difficile de savoir si l équipement en pneus neige des voitures est obligatoire dans le(s) pays européen(s) que vous allez traverser pendant vos vacances ou

Plus en détail

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776 Guide de démarrage rapide Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 4G Huawei E5776 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 4G. Pour obtenir des informations

Plus en détail

Guide d installation Caméras PANASONIC Série BL

Guide d installation Caméras PANASONIC Série BL Bienvenue Sur SeeClic.com Nous sommes allés très loin pour vous rendre plus proches SOMMAIRE Page Introduction 3 1 Configuration initiale de la Caméra A- Déballage de la caméra 3 B- Utilitaire d installation

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

ZTE MF190. Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

ZTE MF190. Clé 3G+ Guide de démarrage rapide ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide Introduction La clé 3G+ ZTE MF190 est compatible avec les réseaux mobiles 3G HSUPA/HSDPA/UMTS et 2G EDGE/GPRS/GSM. Elle se connecte au port USB de votre ordinateur

Plus en détail

Vous avez eu ou élevé des enfants Vos droits

Vous avez eu ou élevé des enfants Vos droits Salariés FÉVRIER 2014 Vous avez eu ou élevé des enfants Vos droits B Les majorations de durée d assurance B Le congé parental B La majoration pour 3 enfants Vous avez eu ou élevé des enfants Vous avez

Plus en détail

Catalogues des offres mobiles

Catalogues des offres mobiles Catalogues des offres mobiles Coriolis Télécom Coriolis Télécom, société française pionnière des communications mobiles, est devenue un pilier sur le marché des télécommunications avec 60 000 entreprises

Plus en détail

Guide utilisateur des services WASATIS (Manuel Version 1.1)

Guide utilisateur des services WASATIS (Manuel Version 1.1) Guide utilisateur des services WASATIS (Manuel Version 1.1) Bienvenue dans le monde de la vidéotranquillité de Wasatis, nous vous remercions de votre confiance. Préambule Wasatis est aujourd hui la société

Plus en détail

ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide Introduction La clé 3G+ ZTE MF190 est compatible avec les réseaux mobiles 3G HSUPA/HSDPA/UMTS et 2G EDGE/GPRS/GSM. Elle se connecte au port USB de votre ordinateur

Plus en détail

Guide de l utilisateur Modem Wifi

Guide de l utilisateur Modem Wifi Guide de l utilisateur Modem Wifi 2 VOO Internet Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions d avoir souscrit un abonnement chez VOO et vous souhaitons la bienvenue. Nous espérons que l installation

Plus en détail

Principaux partenaires commerciaux de l UE, 2002-2014 (Part dans le total des échanges de biens extra-ue, sur la base de la valeur commerciale)

Principaux partenaires commerciaux de l UE, 2002-2014 (Part dans le total des échanges de biens extra-ue, sur la base de la valeur commerciale) 55/2015-27 mars 2015 Commerce international de biens en 2014 Principaux partenaires commerciaux de l UE en 2014: les États-Unis pour les exportations, la Chine pour les importations Le commerce entre États

Plus en détail

Notes explicatives concernant le formulaire d opposition

Notes explicatives concernant le formulaire d opposition OFFICE DE L HARMONISATION DANS LE MARCHÉ INTÉRIEUR (OHMI) (marques, dessins et modèles) Notes explicatives concernant le formulaire d opposition 1. Remarques générales 1.1 Utilisation du formulaire Le

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide Introduction La clé 3G+ ZTE MF668A se connecte aux réseaux mobiles 3G et 2G de votre opérateur. En la branchant au port USB de votre ordinateur, vous disposez

Plus en détail

BMW i MOBILE CARE. LA GARANTIE DE MOBILITÉ PANEUROPÉENNE DE BMW. BMW i Service

BMW i MOBILE CARE. LA GARANTIE DE MOBILITÉ PANEUROPÉENNE DE BMW. BMW i Service BMW i MOBILE CARE. LA GARANTIE DE MOBILITÉ PANEUROPÉENNE DE BMW. BMW i Service Contactez le BMW i Mobile Care Service via l Assistance dans le menu idrive 1) ou par téléphone : Belgique: 2) Luxembourg:

Plus en détail

Kit Demande de Bourse Etude Erasmus 2014-2016

Kit Demande de Bourse Etude Erasmus 2014-2016 CESI-ERA- 1415 - Informations Programme Erasmus ERASMUS 2014-2016 Période d Etude Note d information aux élèves Les élèves de l ei.cesi et d exia.cesi peuvent bénéficier d une bourse Erasmus : - pour une

Plus en détail

du détecteur de poulinage GSM universel

du détecteur de poulinage GSM universel Mode d emploi du détecteur de poulinage GSM universel «Birth Alarm MASTER/SLAVE» Nous vous remercions de votre achat et de la confiance accordée à MASTER/SLAVE et vous recommandons de lire avec attention

Plus en détail

Délégation Côte d Azur Formation Geslab 203 module dépenses 1

Délégation Côte d Azur Formation Geslab 203 module dépenses 1 Délégation Côte d Azur Formation Geslab 203 module dépenses 1 Déroulement de la journée Tiers Recherches et Couguar Créations et particularités Demandes d achats Principes et création Commandes Informations

Plus en détail

Les prestations servies dans la zone UE-EEE-Suisse entre 2004 et 2013

Les prestations servies dans la zone UE-EEE-Suisse entre 2004 et 2013 R EGARD SUR... Les prestations servies dans la zone UE-EEE-Suisse entre 24 et 213 (application des règlements (CEE) n 148/71 puis (CE) n 883/24) Chaque année, les paiements effectués par la France en application

Plus en détail

Pour plus d informations consultez nos FAQS sur www.hovidis.com

Pour plus d informations consultez nos FAQS sur www.hovidis.com Table des matières Contenu de la boîte Description du téléphone Assemblage Mise en route Connexion 4G & Wifi Compte Google & Contacts Trucs & Astuces avec Android Dépannage Pour plus d informations consultez

Plus en détail

Mobilité de l enseignement supérieur

Mobilité de l enseignement supérieur Mobilité de l enseignement supérieur Guide financier 2014 1 SOMMAIRE Introduction... 3 Le calcul de la subvention par l agence... 4 Utilisation de la subvention par l établissement... 7 Exemple d allocation

Plus en détail

Documentation Utilisateur

Documentation Utilisateur Documentation Utilisateur Version du Modifiée par Commentaires 09-09-25 RPA Création 10-03-01 CAL Précisions 10-03-01 FPI Exemples d utilisation 10-03-16 JTG Relecture et corrections Table des matières

Plus en détail

La retraite pour pénibilité

La retraite pour pénibilité Salariés MAI 2012 La retraite pour pénibilité Conditions Démarches La retraite pour pénibilité Un dispositif de retraite pour pénibilité a été créé par la réforme des retraites de 2010. Il permet aux assurés

Plus en détail

Offres VTX Mobile pour clients professionnels

Offres VTX Mobile pour clients professionnels N 1 / 2013 Offres VTX Mobile pour clients professionnels Sous réserve de modifications de prix et d erreurs. Jusqu à épuisement des stocks. 0800 200 200 Powered by Prestations VTX Mobile Aperçu des prestations

Plus en détail

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site www.myxyty.com.

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site www.myxyty.com. 2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site www.myxyty.com. Garantie de 1 an à partir de la date d achat. Cette garantie couvre les

Plus en détail

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes

Plus en détail

telecomnews Votre internet professionnel dans un Bizz Pack! gratuites - 12 pendant 6 mois pour indépendants et petites entreprises Voir p.

telecomnews Votre internet professionnel dans un Bizz Pack! gratuites - 12 pendant 6 mois pour indépendants et petites entreprises Voir p. telecomnews pour indépendants et petites entreprises Janvier 2015 Votre internet professionnel dans un Bizz Pack! - 12 Installation et activation gratuites Voir p. 6 * * Offre uniquement valable pour les

Plus en détail

Je suis sous procédure Dublin qu est-ce que cela signifie?

Je suis sous procédure Dublin qu est-ce que cela signifie? FR Je suis sous procédure Dublin qu est-ce que cela signifie? B Informations pour les demandeurs d une protection internationale dans le cadre d une procédure de Dublin en vertu de l article 4 du Règlement

Plus en détail

SOUSCRIPTION DU CONTRAT : TERRITORIALITE

SOUSCRIPTION DU CONTRAT : TERRITORIALITE SOUSCRIPTION DU CONTRAT : TERRITORIALITE AVERTISSEMENT : La souscription réalisée par une personne domiciliée hors de France ou par un ressortissant d un Etat autre que la France sur le territoire national

Plus en détail

Bien utiliser la carte bancaire

Bien utiliser la carte bancaire NOVEMBRE 2013 N 16 PAIEMENT LES MINI-GUIDES BANCAIRES www.lesclesdelabanque.com Le site pédagogique sur la banque et l argent Bien utiliser la carte bancaire Ce mini-guide vous est offert par : SOMMAIRE

Plus en détail

MON COMPTE AU QUOTIDIEN EXTRAIT DES CONDITIONS TARIFAIRES APPLICABLES AUX PARTICULIERS CONVENTION

MON COMPTE AU QUOTIDIEN EXTRAIT DES CONDITIONS TARIFAIRES APPLICABLES AUX PARTICULIERS CONVENTION MON COMPTE AU QUOTIDIEN EXTRAIT DES CONDITIONS TARIFAIRES APPLICABLES AUX PARTICULIERS CONVENTION Juillet 2013 LA VOLONTÉ DU CRÉDIT MUTUEL : AMÉLIORER SANS CESSE L INFORMATION TRANSMISE. et nous vous en

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

Bien utiliser la carte bancaire

Bien utiliser la carte bancaire Novembre 2013 n 16 paiement Les mini-guides bancaires Bien utiliser la carte bancaire sec_01-2 Ce mini-guide vous est offert par : Pour toute information complémentaire, nous contacter : info@lesclesdelabanque.com

Plus en détail

Bourses de mobilité des étudiants et membres du personnel de l UMONS Année académique 2014-2015

Bourses de mobilité des étudiants et membres du personnel de l UMONS Année académique 2014-2015 Bourses de mobilité des étudiants et membres du personnel de l UMONS Année académique 2014-2015 A) Règles d attribution Mobilité des ETUDIANTS 1 Les bourses de mobilités octroyées à l UMONS proviennent

Plus en détail

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Chers utilisateurs, Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Notre système d'alarme avec le réseau

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 SYSTÈMES D IDENTIFICATION CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 CONTRÔLE D ACCÈS SANS FIL RFID Contrôle des portes en temps réel. Fonctionnalités Aperio : le chaînon manquant grâce

Plus en détail

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

Prix du gaz et de l électricité dans l Union européenne en 2011

Prix du gaz et de l électricité dans l Union européenne en 2011 COMMISSARIAT GÉNÉRAL AU DÉVELOPPEMENT DURABLE n 366 Novembre 2012 Prix du gaz et de l électricité dans l Union européenne en 2011 OBRVATION ET STATISTIQU ÉNERG En 2011, le prix du gaz a augmenté dans tous

Plus en détail

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587 Guide de démarrage rapide 1 Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 3G+ Huawei E587 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 3G+.Pour obtenir des informations

Plus en détail

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Introduction... 2 Vue d Ensemble de l Horloge... 2 Face Avant... 2

Plus en détail

PRÉVIENT QUAND ÇA BOUGE. DIT OÙ ÇA SE RETROUVE.

PRÉVIENT QUAND ÇA BOUGE. DIT OÙ ÇA SE RETROUVE. 1 er système de géosécurisation sans installation, permettant aux professionnels et aux particuliers de géolocaliser et sécuriser tout type de bien mobile en France et dans 12 pays européens. LOCSTER est

Plus en détail

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit.

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit. TRACKWATCH Mode d emploi Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit. Ref : INOTW01 Sécurité et précautions d emploi Veuillez lire ce manuel attentivement avant usage. N utilisez que des piles,

Plus en détail

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement. Merci d avoir acheté un produit Hip Street. Nous espérons que vous aimerez utiliser cet appareil. Veuillez visiter notre site Web à www.hipstreetonline.com. Préface Veuillez lire attentivement le présent

Plus en détail

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM

Plus en détail

Synoptique. Instructions de service et de montage

Synoptique. Instructions de service et de montage Montage- und Bedienungsanleitung Mounting and Operating Instructions Instructions de service et de montage Istruzioni di montaggio ed uso Instrucciones de montaje y de servicio p p p p Terminale porta

Plus en détail

Application mobile Volvo On Call Guide d'utilisation

Application mobile Volvo On Call Guide d'utilisation Application mobile Volvo On Call Guide d'utilisation Ce document fournit les informations de base concernant les informations requises, les fonctionnalités et les limites de l'application mobile Volvo

Plus en détail

Préparez-vous au virement

Préparez-vous au virement octobre 2012 Entrepreneurs n 6 paiement Les mini-guides bancaires www.lesclesdelabanque.com Le site pédagogique sur la banque et l argent Préparez-vous au virement SEPA FBF - 18 rue La Fayette - 75009

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

B o u r s e d e m o b i l i t é B E E p o u r l e s d é p a r t s e n 2 0 1 2 1

B o u r s e d e m o b i l i t é B E E p o u r l e s d é p a r t s e n 2 0 1 2 1 1 B o u r s e d e m o b i l i t é B E E p o u r l e s d é p a r t s e n 2 0 1 2 1 Objectif : Acquérir une expérience professionnelle en réalisant un stage en entreprise de 3 mois à temps plein à l étranger

Plus en détail

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Pour commencer... 1 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera

Plus en détail

CTIconnect PRO. Guide Rapide

CTIconnect PRO. Guide Rapide CTIconnect PRO Guide Rapide Version 01.02.2013 CTIconnect PRO est une application de communication permettant aux utilisateurs du système de voir le statut de leurs collègues et de les contacter en 1 clic

Plus en détail