manuel tech. revendeur 2000 composants vtt

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "manuel tech. revendeur 2000 composants vtt"

Transcription

1 manuel tech. revendeur 000 composants vtt français

2 Copyright SRAM Corporation 999 Publ. No. 800 F Sous réserve de modifications. Edition Septembre 999 SRAM Technical Documentation, Schweinfurt/Germany EXA-Drive est une marque déposée par Campagnolo S.R.L., Italie. Teflon est une marque déposée par E.I. DuPont de Nemours & Co. Grilon est une marque déposée par EMS-Chemie AG. 3M Super 77 est une marque déposée par 3M. Shimano, HG, IG, Rapidfire XTR / XT / LX / ST-RC / Alivio / Acera, TY 5, TY sont des marques déposées par Shimano Inc., Japon.

3 SOMMAIRE COMPOSANTS VTT DÉRAILLEURS ARRIÈRE 9.0SL / 7.0 / PLASMA / QUARZ / NEOS / CENTERA 5 DÉRAILLEURS AVANT 9.0SL / / 7.0 / POIGNÉES TOURNANTES 9.0SL / 9.0 / Rocket / 5.0 / Attack / Centera / MRX / MRX Classic 36 POIGNÉES À LIVIERS DE FREIN INTÉGR. 3.0IBS / MRXIBS 38 MOYEUX Moyeux arrière VTT / Road 4 Moyeux avant VTT / Road 4 SERRAGES RAPIDES 4 CHAÎNES POWER CHAIN 46 FREINS 9.0SL / 9.0 / 7.0 / 5.0 Freins à tirage linéaire SL / 9.0 / 7.0 / 5.0 Leviers de frein 50 SYSTÈMES D ÉTANCHÉIFICATION Nightcrawler / Brakecrawler 53 SERVICE Les distributeurs 54 Qui contacter / Garantie SRAM / Pièces détachées 56

4

5 9.0SL DÉRAILLEURS ARRIÈRE ESP SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ET DE MONTAGE : Rapport : actuation ratio Solide et fiable Galet supérieur décentré Nouvelle coception de la vis-b de réglage et du décentrage Disponible en versions : Chape longue Chape courte 9. 0 S L Finish Capac. de la chaîne 9.0SL Ref. N Vitesses 9/8 9/8 Compat. des manettes SRAM 9.0SL / 9.0 / 7.0 / 5.0 / 3.0IBS Total 43 D 38 D Chape longue courte Pignons (max) 3 D 3 D Pignons (min) D D Différence D D Ressort renforcé oui Galet Bouchon/Cartouche Bouchon/Cartouche Plateaux et chaînes SRAM / IG & HG 9/8 vit. SRAM / IG & HG 9/8 vit. Montage direct oui Poids 98 gr. 8 gr. Phalanges SRAM Composite SRAM Composite Plaque externe Forged AL / Anodized Forged AL / Anodized Plaque interne Forged AL / Anodized Forged AL / Anodized Chape externe Forged AL / Anodized SRAM Composite Chape interne SRAM Composite SRAM Composite Ecrou de serrage Aluminum Aluminum ANATOMIE Vis de tension-b Vis de butée Vis de fixation cadre Rondelle de la vis de fixation câble Guide câble Galet guide Vis de fixation du câble COMPATABLILITÉS Manettes uniquement avec les manettes SRAM 9.0SL, 9.0, 7.0, 5.0, 3.0IBS Pignons -8, -30, -8, -3, -3 T T T Chaînes Power Chain SRAM et Shimano HG et IG Plateaux -3-4/44, , /48 D,7 mm ± Câble Gaines, ou, mm, câbles haute performance incompressible de 4 ou 5 mm avec embout de gaine de 5,8 mm R R A X L 90 Axe du boîtier de pédalier CÔDES DU CADRE (voir Fig. et ) Pour obtenir des performances optimales de votre dérailleur arrière ESP, il est recommandeé d avoir une patte de dérailleur d une longueur (L) comprise entre 8 30 mm. L 8 mm 30 mm X 6 0 mm 7,5 0 mm A Pour une longueur L donnée, vérifiez sur la tableau ci-contre les recommandations pour les spécifications d autres pattes de dérailleurs ESP. R 8,5 mm max. 8,5 mm max. R,5 3,5 mm,5 3,5 mm T 7 8 mm 7 8 mm 3

6 9.0SL DÉRAILLEURS ARRIÈRE ESP MONTAGE ( maillons) 5 mm 7,9 9,6 Nm (70 85 in.lbs.) MONTAGE Conseil : Vérifier l alignement de la patte de dérailleur arrière. Tordue, elle entraînera une mauvaise indexation. Les chocs latéraux sur le dérailleursont la cause la plus fréquente de problème. Fixer le dérailleur arrière sur la patte de cadre avec une clé BTR à tête de 5 mm (Fig. ). Vérifier que la vis de tension-b soit dégagée de la patte de cadre (Fig. ). Serrer la vis BTR de 5 mm avec le couple de serrage suivant 7,9 9,6 Nm. LONGUEUR DE CHAÎNE Une chaîne positionnée sur le plus grand plateau et le plus grand pignon risque d engendrer une torsion ou une rupture de maillon. Afin d éviter cet incident, il est important d avoir une longueur de chaîne suffisante. Sans passer par le dérailleur, enrouler la chaîne entre le plus grand plateau et le plus grand pignon (Fig. 3). Pour un cadre à suspension arrière, activer à fond la suspension arrière pour calculer la plus grande longueur de chaîne possible. Ajouter MAILLONS à cette mesure pour obtenir la longueur de chaîne adéquate. LIMITE DE RÉGLAGE DES VIS Observer le dérailleur arrière et les galets depuis la roue arrière (Fig. 4). Aligner le centre du galet guide avec le bord externe du plus petit pignon, en réglant la vis «H» à l aide d un petit tournevis. Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre la face interne du galet guide vers la roue. Tout en tournant les manivelles, pousser manuellement le dérailleur vers l intérieur. Aligner le galet guide avec le plus grand pignon en réglant la vis «L» sur la plaque externe. Tourner la face externe du galet guide dans le sens des aiguilles d'une montre à l'opposé des rayons. RÉGLAGE DU FLOU DE CHAÎNE Le flou de chaîne est la distance le long de la chaîne entre le point de contact de la chaîne avec un pignon et le galet guide. Un flou de chaîne approprié est suffisamment réduit pour permettre un changement rapide et efficace d un pignon à l autre et suffisamment long pour un changement en souplesse à partir du plus grand pignon. Positionner la chaîne sur le petit plateau. Tout en tournant les manivelles, pousser manuellement le dérailleur vers l'intérieur jusqu'au plus grand pignon. Maintenir le dérailleur dans cette position pour effectuer le réglage suivant. Avec une clé BTR de 3 mm, tourner la vis de tension-b pour que le flou de chaîne soit égal à 6 mm environ du sommet du pignon au sommet du galet guide (Fig. 5). Tourner la vis de tension-b dans le sens des aiguilles d une montre pour augmenter le flou de chaîne. Tourner la vis de tension-b à l inverse du sens des aiguilles d une montre pour diminuer le flou de chaîne. Conseils : A ce niveau, le réglage du flou de chaîne ne sera qu'approximatif. Un réglage précis de l'indexation nécessite des réglages précis de la vis de tension-b lorsqu'on règle la tension du câble. Ne pas utiliser la vis de tension-b pour régler le dérailleur arrière et éviter un coincement de la chaîne. Cela ne ferait qu augmenter le flou de chaîne et réduirait l efficacité des changements de vitesse. RÉGLAGE DE L INDEXATION Vérifier que la chaîne et le dérailleur arrière sont positionnés sur le plus petit pignon. Positionner la manette du dérailleur arrière sur l indication de vitesse la plus élevée. Dévisser à fond le barillet de la manette de dérailleur arrière dans le sens des aiguilles d une montre, et revisser sur un tour complet. Faire coulisser le câble de dérailleur arrière dans sa gaine et dans les rainures de câble du dérailleur. Tirer le câble le long de la rainure incurvée et le positionner sous la rondelle de fixation de câble (Fig. 6). Serrer la vis BTR 5 mm de fixation de câble avec un couple de serrage de 4 5 Nm. Attention de ne pas écraser ou déformer le câble. Faire rapidement monter et descendre plusieurs fois la chaîne sur la cassette. Si le câble se détache, voir les deux premières étapes. Positionner la chaîne sur le plus petit pignon. Tout en pédalant, faire monter la chaîne sur le pignon suivant. Si la chaîne hésite ou ne se positionne pas sur le e pignon, augmenter la tension de câble en tournant le barillet de réglage sous la poignée à l inverse des aiguilles d une montre. Si la chaîne saute au-delà du e pignon, diminuer la tension de câble en tournant le barillet de réglage sous la poignée dans le sens des aiguilles d une montre. 4

7 9.0SL DÉRAILLEURS ARRIÈRE ESP MONTAGE / ENTRETIEN : 5 6 mm ( / 4 ) 3 mm Répéter les étapes jusqu à l obtention d un réglage de câble précis. Tout en actionnant l ensemble du pédalier, faire monter et descendre la chaîne sur la cassette plusieurs fois de suite. Conseil : Sous l effet des premières compressions répétées, le câble et la gaine vont se rôder. Il sera peut-être nécessaire de réajuster le réglage de la tension du câble à l aide du barillet. ENTRETIEN Ne pas utiliser de solvents ou de produits corrosifs pour nettoyer les pièces. Huiler les joints régulièrement (Fig. 7). Graissez les guides câble (ex sous le boîtier de pédalier). 6 7 Une petite noix de graisse Jonnisnot Grip Shift 5 mm 4 5 Nm in.lbs. Vaporisez un lubrifiant au Téflon Au démontage, utilisez une graisse imperméable DÉTECTION DES INCIDENTS Problèmes Saut de chaîne du plus petit pignon sur la patte de cadre. Difficulté ou impossibilité de passer la chaîne sur le plus petit pignon. Saut de chaîne sur le plus grand pignon ou entre la roue et le plus grand pignon ou frottement de la plaque interne sur les rayons. Changement vitesse trop lent. Changement de vitesse trop dur. Saut de la chaîne de rapports au niveau des petits pignons. Changement de vitesse trop lent sur les plus grands pignons. Changement de vitesse trop lent sur les plus petits pignons. Causes Mauvais réglage de la vis de butée supérieure H. Mauvais réglage de la vis de butée supérieure H. Mauvais réglage de la vis de butée inférieure L. Dérailleur arrière ou patte de dérailleur tordue. Espace trop important entre le galet guide et le pignon. Espace trop petit entre le galet guide et le pignon. Câble pas suffisamment tendu. Câble pas suffisamment tendu. Câble trop tendu. Friction trop importante entre le câble et la gaine ou câble mal positionné. Solutions Serrer la vis H pour aligner le galet guide avec le plus petit pignon. Desserrer la vis H pour aligner le galet guide avec le plus petit pignon. Serrer la vis L pour aligner le galet guide avec le plus grand pignon. Redresser ou changer la pièce. Ajuster la vis-b en tournant contraire des aiguilles d une montre. Ajuster la vis de réglage en tournant des aiguilles d une montre. Tourner le barillet contraire des aiguilles d une montre. Tourner le barillet contraire des aiguilles d une montre. Tourner le barillet des aiguilles d une montre. Lubrifier ou remplacer le câble et la gaine. Véfifier que la gaine ne soit pas trop courbée. 5

8 6

9 9.0 / 7.0 / 5.0 DÉRAILLEURS ARRIÈRE ESP SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ET DE MONTAGE : Rapport : actuation ratio Pivots, articulations et phalanges super robustes Technologies ESP et DI.R.T. Meilleur étagement des vitesses Nouvelle conception de la vis-b de réglage et du décentrage Nouveau look Vis de butée extérieure Finish Capac. de la chaîne Ref. N Vitesses 9/8 9/8 8 Compat. des manettes SRAM 9.0SL / 9.0 / 7.0 / 5.0 / 3.0IBS Total 45 D 45 D 45 D Chape longue longue longue Pignons (max) 34 D 34 D 34 D Pignons (min) D D D Différence D D D Ressort renforcé oui Galet Bouchon Bouchon Bouchon Plateaux et chaînes SRAM / IG & HG 9/8 vit. SRAM / IG & HG 9/8 vit. SRAM / IG & HG 8 vit. Montage direct oui Poids pas disponible pas disponible pas disponible Phalanges SRAM Composite SRAM Composite SRAM Composite Plaque externe Forged AL / Anodized ZA8 Alloy / Paint SRAM Composite Plaque interne Steel / E-coat Steel / E-coat Steel / E-coat Chape externe Stamped AL / Anodized Stamped AL / Anodized Steel / E-coat Chape interne SRAM Composite SRAM Composite SRAM Composite Ecrou de serrage Aluminum Aluminum Steel ANATOMIE Butée de gaine Vis de tension-b Guide câble Vis de fixation cadre Vis de butée Vis de fixation du câble Rondelle de la vis de fixation câble COMPATABLILITÉS Manettes uniquement avec les manettes SRAM 9.0SL, 9.0, 7.0, 5.0, 3.0IBS Pignons -30, -3, -3, -34, -34 T T T Chaînes Power Chain SRAM et Shimano HG et IG Plateaux -3-4/44, , /48 D,7 mm ± Câble Gaines, ou, mm, câbles haute performance incompressible de 4 ou 5 mm avec embout de gaine de 5,8 mm R R A X L 90 Axe du boîtier de pédalier CÔDES DU CADRE (voir Fig. et ) Pour obtenir des performances optimales de votre dérailleur arrière ESP, il est recommandeé d avoir une patte de dérailleur d une longueur (L) comprise entre 8 30 mm. L 8 mm 30 mm X 6 0 mm 7,5 0 mm A Pour une longueur L donnée, vérifiez sur la tableau ci-contre les recommandations pour les spécifications d autres pattes de dérailleurs ESP. R 8,5 mm max. 8,5 mm max. R,5 3,5 mm,5 3,5 mm T 7 8 mm 7 8 mm 7

10 9.0 / 7.0 / 5.0 DÉRAILLEURS ARRIÈRE ESP MONTAGE MONTAGE Conseil : Vérifier l alignement de la patte de dérailleur arrière. Tordue, elle entraînera une mauvaise indexation. Avec une clé BTR de 3 mm, tourner la vis de tension-b pour que le flou de chaîne soit égal à 6 mm environ du sommet du pignon au sommet du galet guide (Fig. 5) ( maillons) 5 mm 7,9 9,6 Nm in.lbs. Fixer le dérailleur arrière sur la patte de cadre avec une clé BTR à tête de 5 mm (Fig. ). Vérifier que la vis de tension-b soit dégagée de la patte de cadre (Fig. ). Serrer la vis BTR de 5 mm avec le couple de serrage suivant 7,9 9,6 Nm. LONGUEUR DE CHAÎNE Une chaîne positionnée sur le plus grand plateau et le plus grand pignon risque d engendrer une torsion ou une rupture de maillon. Afin d éviter cet incident, il est important d avoir une longueur de chaîne suffisante. Sans passer par le dérailleur, enrouler la chaîne entre le plus grand plateau et le plus grand pignon (Fig. 3). Pour un cadre à suspension arrière, activer à fond la suspension arrière pour calculer la plus grande longueur de chaîne possible. Ajouter MAILLONS à cette mesure pour obtenir la longueur de chaîne adéquate. LIMITE DE RÉGLAGE DES VIS Observer le dérailleur arrière et les galets depuis la roue arrière (Fig. 4). Aligner le centre du galet guide avec le bord externe du plus petit pignon, en réglant la vis «H» à l aide d un petit tournevis. Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre la face interne du galet guide vers la roue. Tout en tournant les manivelles, pousser manuellement le dérailleur vers l intérieur. Aligner le galet guide avec le plus grand pignon en réglant la vis «L» sur la plaque externe. Tourner la face externe du galet guide dans le sens des aiguilles d'une montre à l'opposé des rayons. RÉGLAGE DU FLOU DE CHAÎNE Le flou de chaîne est la distance le long de la chaîne entre le point de contact de la chaîne avec un pignon et le galet guide. Un flou de chaîne approprié est suffisamment réduit pour permettre un changement rapide et efficace d un pignon à l autre et suffisamment long pour un changement en souplesse à partir du plus grand pignon. Positionner la chaîne sur le petit plateau. Tout en tournant les manivelles, pousser manuellement le dérailleur vers l'intérieur jusqu'au plus grand pignon. Maintenir le dérailleur dans cette position pour effectuer le réglage suivant. Tourner la vis de tension-b dans le sens des aiguilles d une montre pour augmenter le flou de chaîne. Tourner la vis de tension-b à l inverse du sens des aiguilles d une montre pour diminuer le flou de chaîne. Conseils : Pour une cassette avec un grand pignon de 8 dents, la distance entre l extrémité de la dent du galet guide et de la dent du pignon de ou dents doit être égale à 6 mm. Il est préférable de mesurer et de couper l'extrémité de la gaine entre le cadre et le dérailleur après avoir déterminé le flou de chaîne. Voir tableau pour les longueurs préconisées. Ne pas utiliser la vis de tension-b pour régler le dérailleur arrière et éviter un coincement de la chaîne. RÉGLAGE DE L INDEXATION Vérifier que la chaîne et le dérailleur arrière sont positionnés sur le plus petit pignon. Mesurer et couper l'extrémité de la gaine, ni trop long ni trop court. (Voir tableau et fig.). Positionner la manette du dérailleur arrière sur l indication de vitesse la plus élevée. Dévisser à fond le barillet de la manette de dérailleur arrière dans le sens des aiguilles d une montre, et revisser sur un tour complet. Faire coulisser le câble de dérailleur arrière dans sa gaine et dans les rainures de câble du dérailleur. Tirer le câble le long de la rainure incurvée et le positionner sous la rondelle de fixation de câble (Fig. 6). Serrer la vis BTR 5 mm de fixation de câble avec un couple de serrage de 4 5 Nm. Attention de ne pas écraser ou déformer le câble. Faire rapidement monter et descendre plusieurs fois la chaîne sur la cassette. Si le câble se détache, voir les deux premières étapes. Positionner la chaîne sur le plus petit pignon. Tout en pédalant, faire monter la chaîne sur le pignon suivant. Si la chaîne hésite ou ne se positionne pas sur le e pignon, augmenter la tension de câble en tournant le barillet de réglage sous la poignée à l inverse des aiguilles d une montre. 8

11 9.0 / 7.0 / 5.0 DÉRAILLEURS ARRIÈRE ESP MONTAGE / ENTRETIEN : 5 6 mm ( / 4 ) Si la chaîne saute au-delà du e pignon, diminuer la tension de câble en tournant le barillet de réglage sous la poignée dans le sens des aiguilles d une montre. Répéter les étapes jusqu à l obtention d un réglage de câble précis. Tout en actionnant l ensemble du pédalier, faire monter et descendre la chaîne sur la cassette plusieurs fois de suite. ENTRETIEN Ne pas utiliser de solvents ou de produits corrosifs pour nettoyer les pièces. Huiler les joints régulièrement (Fig. 7). Graissez les guides câble (ex sous le boîtier de pédalier). 6 mm ( / 4 ) 3 mm LONGUEUR DE CHAÎNES Exemple : Distance X = 00 mm Long. de la gaine L = mm L (mm) X (mm) X Y L (mm) Y (mm) Attention : Il est impératif de respecter les valeurs conseillées pour les longueurs de gaine. 7 5 mm 4 5 Nm (35 45 in.lbs.) Vaporisez un lubrifiant au Téflon Au démontage, utilisez une graisse imperméable DÉTECTION DES INCIDENTS Problèmes Saut de chaîne du plus petit pignon sur la patte de cadre. Difficulté ou impossibilité de passer la chaîne sur le plus petit pignon. Saut de chaîne sur le plus grand pignon ou entre la roue et le plus grand pignon ou frottement de la plaque interne sur les rayons. Changement vitesse trop lent. Changement de vitesse trop dur. Saut de la chaîne de rapports au niveau des petits pignons. Changement de vitesse trop lent sur les plus grands pignons. Changement de vitesse trop lent sur les plus petits pignons. Causes Mauvais réglage de la vis de butée supérieure H. Mauvais réglage de la vis de butée supérieure H. Mauvais réglage de la vis de butée inférieure L. Dérailleur arrière ou patte de dérailleur tordue. Espace trop important entre le galet guide et le pignon. Espace trop petit entre le galet guide et le pignon. Câble pas suffisamment tendu. Câble pas suffisamment tendu. Câble trop tendu. Friction trop importante entre le câble et la gaine ou câble mal positionné. Solutions Serrer la vis H pour aligner le galet guide avec le plus petit pignon. Desserrer la vis H pour aligner le galet guide avec le plus petit pignon. Serrer la vis L pour aligner le galet guide avec le plus grand pignon. Redresser ou changer la pièce. Ajuster la vis-b en tournant contraire des aiguilles d une montre. Ajuster la vis de réglage en tournant des aiguilles d une montre. Tourner le barillet contraire des aiguilles d une montre. Tourner le barillet contraire des aiguilles d une montre. Tourner le barillet des aiguilles d une montre. Lubrifier ou remplacer le câble et la gaine. Véfifier que la gaine ne soit pas trop courbée. 9

12 0

13 3.0 DÉRAILLEUR ARRIÈRE ESP SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ET DE MONTAGE : Rapport : actuation ratio Pivots, articulations et phalanges plus larges Meilleur étagement des vitesses Nouveau look Double parallélogramme Vis de butée extérieure Ref. N Vitesses 8 7 Compat. des manettes SRAM9.0SL/9.0/ 7.0/5.0/3.0IBS SRAM 3.0 / 3.0IBS Capac. de la chaîne Finish Total Chape Pignons (max) Pignons (min) Différence Ressort renforcé oui Galet 45 D longue 34 D D D Bouchon Plateaux et chaînes SRAM / IG & HG 8 vit. SRAM/IG&HG 7 vit. Montage direct oui Poids Phalanges Plaque externe Plaque interne Chape externe Chape interne Ecrou de serrage 33 gr. SRAM Composite SRAM Composite Steel / Zinc Coat SRAM Composite SRAM Composite Steel ANATOMIE Vis de tension-b Vis de fixation cadre Vis de butée Guide câble Rondelle de la vis de fixation câble Vis de fixation du câble COMPATABLILITÉS Manettes uniquement avec les manettes SRAM ESP 7 & 8 vit. Pignons D (min), 34 D (max) T T T Chaînes Power Chain SRAM et Shimano HG et IG Plateaux -3-4/44, , /48 D,7 mm ± Câble Gaines, ou, mm, câbles haute performance incompressible de 4 ou 5 mm avec embout de gaine de 5,8 mm R R A X L 90 Axe du boîtier de pédalier CÔDES DU CADRE (voir Fig. et ) Pour obtenir des performances optimales de votre dérailleur arrière ESP, il est recommandeé d avoir une patte de dérailleur d une longueur (L) comprise entre 8 30 mm. L 8 mm 30 mm X 6 0 mm 7,5 0 mm A Pour une longueur L donnée, vérifiez sur la tableau ci-contre les recommandations pour les spécifications d autres pattes de dérailleurs ESP. R 8,5 mm max. 8,5 mm max. R,5 3,5 mm,5 3,5 mm T 7 8 mm 7 8 mm

14 3.0 DÉRAILLEUR ARRIÈRE ESP MONTAGE MONTAGE Vérifier l alignement de la patte de dérailleur arrière. Tordue, elle entraînera une mauvaise indexation. Les chocs latéraux sur le dérailleursont la cause la plus fréquente de problème. Maintenir le dérailleur dans cette position pour effectuer le réglage suivant. Avec une clé BTR de 3 mm, tourner la vis de tension-b pour que le flou de chaîne soit égal à 6 mm environ du sommet du pignon au sommet du galet guide (Fig. 5) ( maillons) 5 mm 7,9 9,6 Nm in.lbs. Fixer le dérailleur arrière sur la patte de cadre avec une clé BTR à tête de 5 mm (Fig. ). Vérifier que la vis de tension-b soit dégagée de la patte de cadre (Fig. ). Serrer la vis BTR de 5 mm avec le couple de serrage suivant 7,9 9,6 Nm. LONGUEUR DE CHAÎNE Une chaîne positionnée sur le plus grand plateau et le plus grand pignon risque d engendrer une torsion ou une rupture de maillon. Afin d éviter cet incident, il est important d avoir une longueur de chaîne suffisante. Sans passer par le dérailleur, enrouler la chaîne entre le plus grand plateau et le plus grand pignon (Fig. 3). Pour un cadre à suspension arrière, activer à fond la suspension arrière pour calculer la plus grande longueur de chaîne possible. Ajouter MAILLONS à cette mesure pour obtenir la longueur de chaîne adéquate. LIMITE DE RÉGLAGE DES VIS Observer le dérailleur arrière et les galets depuis la roue arrière (Fig. 4). Aligner le centre du galet guide avec le bord externe du plus petit pignon, en réglant la vis «H» à l aide d un petit tournevis. Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre la face interne du galet guide vers la roue. Tout en tournant les manivelles, pousser manuellement le dérailleur vers l intérieur. Aligner le galet guide avec le plus grand pignon en réglant la vis «L» sur la plaque externe. Tourner la face externe du galet guide dans le sens des aiguilles d'une montre à l'opposé des rayons. RÉGLAGE DU FLOU DE CHAÎNE Le flou de chaîne est la distance le long de la chaîne entre le point de contact de la chaîne avec un pignon et le galet guide. Un flou de chaîne approprié est suffisamment réduit pour permettre un changement rapide et efficace d un pignon à l autre et suffisamment long pour un changement en souplesse à partir du plus grand pignon. Positionner la chaîne sur le petit plateau. Tout en tournant les manivelles, pousser manuellement le dérailleur vers l'intérieur jusqu'au plus grand pignon. Tourner la vis de tension-b dans le sens des aiguilles d une montre pour augmenter le flou de chaîne. Tourner la vis de tension-b à l inverse du sens des aiguilles d une montre pour diminuer le flou de chaîne. Conseils : Pour une cassette avec un grand pignon de 8 dents, la distance entre l extrémité de la dent du galet guide et de la dent du pignon de ou dents doit être égale à 6 mm. Ne pas utiliser la vis de tension-b pour régler le dérailleur arrière et éviter un coincement de la chaîne. Cela ne ferait qu augmenter le flou de chaîne et réduirait l efficacité des changements de vitesse. RÉGLAGE DE L INDEXATION Vérifier que la chaîne et le dérailleur arrière sont positionnés sur le plus petit pignon. Positionner la manette du dérailleur arrière sur l indication de vitesse la plus élevée. Dévisser à fond le barillet de la manette de dérailleur arrière dans le sens des aiguilles d une montre, et revisser sur un tour complet. Faire coulisser le câble de dérailleur arrière dans sa gaine et dans les rainures de câble du dérailleur. Tirer le câble le long de la rainure incurvée et le positionner sous la rondelle de fixation de câble (Fig. 6). Serrer la vis BTR 5 mm de fixation de câble avec un couple de serrage de 4 5 Nm. Attention de ne pas écraser ou déformer le câble. Faire rapidement monter et descendre plusieurs fois la chaîne sur la cassette. Si le câble se détache, voir les deux premières étapes. Positionner la chaîne sur le plus petit pignon. Tout en pédalant, faire monter la chaîne sur le pignon suivant. Si la chaîne hésite ou ne se positionne pas sur le e pignon, augmenter la tension de câble en tournant le barillet de réglage sous la poignée à l inverse des aiguilles d une montre. Si la chaîne saute au-delà du e pignon, diminuer la tension de câble en tournant le barillet de réglage sous la poignée dans le sens des aiguilles d une montre.

15 3.0 DÉRAILLEUR ARRIÈRE ESP MONTAGE / ENTRETIEN : 5 6 mm ( / 4 ) 6 mm ( / 4 ) 3 mm Répéter les étapes jusqu à l obtention d un réglage de câble précis. Tout en actionnant l ensemble du pédalier, faire monter et descendre la chaîne sur la cassette plusieurs fois de suite. Conseil : Sous l effet des premières compressions répétées, le câble et la gaine vont se rôder. Il sera peut-être nécessaire de réajuster le réglage de la tension du câble à l aide du barillet. ENTRETIEN Ne pas utiliser de solvents ou de produits corrosifs pour nettoyer les pièces. Huiler les joints régulièrement (Fig. 7). Graissez les guides câble (ex sous le boîtier de pédalier). 6 7 Une petite noix de graisse Jonnisnot Grip Shift 5 mm 4 5 Nm in.lbs. Vaporisez un lubrifiant au Téflon Au démontage, utilisez une graisse imperméable DÉTECTION DES INCIDENTS Problèmes Saut de chaîne du plus petit pignon sur la patte de cadre. Difficulté ou impossibilité de passer la chaîne sur le plus petit pignon. Saut de chaîne sur le plus grand pignon ou entre la roue et le plus grand pignon ou frottement de la plaque interne sur les rayons. Changement vitesse trop lent. Changement de vitesse trop dur. Saut de la chaîne de rapports au niveau des petits pignons. Changement de vitesse trop lent sur les plus grands pignons. Changement de vitesse trop lent sur les plus petits pignons. Causes Mauvais réglage de la vis de butée supérieure H. Mauvais réglage de la vis de butée supérieure H. Mauvais réglage de la vis de butée inférieure L. Dérailleur arrière ou patte de dérailleur tordue. Espace trop important entre le galet guide et le pignon. Espace trop petit entre le galet guide et le pignon. Câble pas suffisamment tendu. Câble pas suffisamment tendu. Câble trop tendu. Friction trop importante entre le câble et la gaine ou câble mal positionné. Solutions Serrer la vis H pour aligner le galet guide avec le plus petit pignon. Desserrer la vis H pour aligner le galet guide avec le plus petit pignon. Serrer la vis L pour aligner le galet guide avec le plus grand pignon. Redresser ou changer la pièce. Ajuster la vis-b en tournant contraire des aiguilles d une montre. Ajuster la vis de réglage en tournant des aiguilles d une montre. Tourner le barillet contraire des aiguilles d une montre. Tourner le barillet contraire des aiguilles d une montre. Tourner le barillet des aiguilles d une montre. Lubrifier ou remplacer le câble et la gaine. Véfifier que la gaine ne soit pas trop courbée. 3

16 4

17 PLASMA / QUARZ / NEOS / CENTERA DÉRAILLEURS ARR. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ET DE MONTAGE : Rapport : Technologie Direct Response Conception surdimensionnée Géométrie «Constante Distance» Construction simplifiée avec 30% de composants en moins D I. Ṛ Ṭ : Plasma Quarz Neos Centera Ref. N Vitesses 9/8/7 9/8/7 9/8/7 9/8/7 Compat. des manettes SRAM Rocket / Attack / Centera, Shimano Rapidfire XTR / XT / LX / ST-RC / Alivio/ Acera Capac. de la chaîne Total 40 D 40 D 40 D 40 D Chape longue longue longue longue Pignons (max) 34 D 34 D 34 D 34 D Pignons (min) D D D D Différence D D D D Galet Bouchon / Cartouche Bouchon / Cartouche Bouchon / Cartouche Bouchon Plateaux et chaînes SRAM / IG & HG 9/8/7 vit. SRAM / IG & HG 9/8/7 vit. SRAM / IG & HG 9/8/7 vit. SRAM / IG & HG 9/8/7 vit. Montage direct oui Gaine incompressible de 4 ou 5 mm avec embout de gaine de 5,8 mm Poids 95 gr. 00 gr. 47 gr. 65 gr. Phalanges SRAM Composite SRAM Composite SRAM Composite SRAM Composite Plaque externe SRAM Composite SRAM Composite SRAM Composite SRAM Composite Finish Plaque interne Aluminum Aluminum Aluminum Steel Chape externe Aluminum Aluminum Steel Steel Chape interne SRAM Composite SRAM Composite SRAM Composite SRAM Composite Ecrou de serrage Aluminum-hollow Aluminum Aluminum Steel max.0 mm min. 6 mm CÔDES DU CADRE Fixation avec la crochet support du dérailleur : L angle α entre la patte de cadre et l axe longitudinal de la base arrière doit être compris entre min. 0 et max. 30 (Fig. ). Si la cote max. 0 mm entre le plus petit pignon et la partie externe de la patte de cadre est dépassée, utiliser un dérailleur arrière avec une patte de fixation coudée (Ref. N ) (Fig. ). 9 3 mm 4 5 SW 8 Fixation directe : Les cotes principales pour la patte arrière avec une fixation de dérailleur intégrée (Fig. 3) : max.: 0,5 x 45 3 Crochet β A B max.0 Road VTT La distance entre le plus petit pignon et la surface de contact du dérailleur ne doit pas dépasser 9 à 3 mm (Fig. 4). Le chamfrein de la fixation de dérailleur intégrée à la patte arrière doit être de max. 0,5 x 45. La surface de contact du dérailleur doit être entièrement plat (Fig. 5). Lorsque l épaisseur de la patte de cadre est à 5,5 mm : utiliser la rondelle avec la Ref. N (Fig. 6). Les pattes de cadre avec l ouverture orientée vers le sol sont les plus fiables. Jante Rondelle 6 7 Orientation de la patte de cadre : La différence entre le point A et le point B ne doit pas être supérieure à 0 mm (Fig. 7). Qutil 5

18 PLASMA / QUARZ / NEOS / CENTERA DÉRAILLEURS ARR. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ET DE MONTAGE 8 Géométrie de la patte arrière: La géométrie du hauban et du coude arrière dépend du plus petit pignon utilisé (Fig. 8). Butée de gaine: Le diamètre interne de la butée de gaine doit être au min. de 6,05 mm (Fig. 9). / T X > 35 mm LONGUEUR DE CHAÎNES 3 T X > 37 mm 4 T X > 39 mm Exemple : Distance X = 00 mm Longueur de la gaine L = mm. 9 Ø 6,05 6,30 mm Attention : Il est impératif de respecter les valeurs conseillées pour les longueurs de gaine. L (mm) X (mm) Y X 8 mm L (mm) Y (mm) PLASMA / QUARZ / NEOS / CENTERA DÉRAILLEURS ARR. MONTAGE MONTAGE Conseil : Vérifier l alignement de la patte de dérailleur arrière. Tordue, elle entraînera une mauvaise indexation. Les chocs latéraux sur le dérailleursont la cause la plus fréquente de problème. Fixer le dérailleur arrière sur la patte de cadre avec une clé BTR à tête de 5 mm ou 6 mm. Vérifier que la vis de tension-b soit dégagée de la patte de cadre. Serrer la vis BTR de 5 mm ou 6 mm avec le couple de serrage suivant 8 0 Nm. Avec une plaque de fixation, utiliser une clé plate de 8 mm avec un couple de serrage de 4 5 Nm. LIMITE DE RÉGLAGE DES VIS Observer le dérailleur arrière et les galets depuis la roue arrière. Aligner le centre du galet guide avec le bord externe du plus petit pignon, en réglant la vis (, Fig.) à l aide d un petit tournevis. Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre la face interne du galet guide vers la roue. Tout en tournant les manivelles, pousser manuellement le dérailleur vers l intérieur. Aligner le galet guide avec le plus grand pignon en réglant la vis (, Fig.) sur la plaque externe. Tourner la face externe du galet guide dans le sens des aiguilles d'une montre à l'opposé des rayons. 3 LONGUEUR DE CHAÎNE Une chaîne positionnée sur le plus grand plateau et le plus grand pignon risque d engendrer une torsion ou une rupture de maillon. Sans passer par le dérailleur, enrouler la chaîne entre le plus grand plateau et le plus grand pignon. Pour un cadre à suspension arrière, activer à fond la suspension arrière pour calculer la plus grande longueur de chaîne possible. Ajouter MAILLONS à cette mesure pour obtenir la longueur de chaîne adéquate. 6

19 PLASMA / QUARZ / NEOS / CENTERA DÉRAILLEURS ARR. MONTAGE : ou 3 dents 8 dents 5 0 mm 5 0 mm RÉGLAGE DU FLOU DE CHAÎNE Le flou de chaîne est la distance le long de la chaîne entre le point de contact de la chaîne avec un pignon et le galet guide. Un flou de chaîne approprié est suffisamment réduit pour permettre un changement rapide et efficace d un pignon à l autre et suffisamment long pour un changement en souplesse à partir du plus grand pignon. Positionner la chaîne sur le petit plateau. Tout en tournant les manivelles, pousser manuellement le dérailleur vers l'intérieur jusqu'au plus grand pignon. Maintenir le dérailleur dans cette position pour effectuer le réglage suivant. Tourner la vis de tension-b (3, Fig. ) pour que le flou de chaîne soit égal à 5 0 mm environ du sommet du pignon au sommet du galet guide. Pour une cassette avec un petit rapport, c est à dire un grand pignon de 30 ou 3 dents, la distance entre l extréemité de la dent du galet guide et de la dent du pignon du plus petit rapport (grand pignon) doit être égale à 5 0 mm (Fig. 3). Pour une cassette avec un grand pignon de 8 dents, la distance entre l extrémité de la dent du galet guide et de la dent du pignon de ou dents doit être égale à 5 0 mm (Fig. 4). Positionner la chaîne sur le plus petit pignon. Tout en pédalant, faire monter la chaîne sur le pignon suivant. Si la chaîne hésite ou ne se positionne pas sur le e pignon, augmenter la tension de câble en tournant le barillet de réglage (4, Fig. 6) sous la poignée à l inverse des aiguilles d une montre. Si la chaîne saute au-delà du e pignon, diminuer la tension de câble en tournant le barillet de réglage sous la poignée dans le sens des aiguilles d une montre. Répéter les étapes jusqu à l obtention d un réglage de câble précis. Tout en actionnant l ensemble du pédalier, faire monter et descendre la chaîne sur la cassette plusieurs fois de suite. Conseil : Sous l effet des premières compressions répétées, le câble et la gaine vont se rôder. Il sera peut-être nécessaire de réajuster le réglage de la tension du câble à l aide du barillet. Conseil : A ce niveau, le réglage du flou de chaîne ne sera qu'approximatif. Un réglage précis de l'indexation nécessite des réglages précis de la vis de tension-b lorsqu'on règle la tension du câble mm 4 5 Nm in.lbs. RÉGLAGE DE L INDEXATION Vérifier que la chaîne et le dérailleur arrière sont positionnés sur le plus petit pignon. Mesurer et couper l'extrémité de la gaine, ni trop long ni trop court. (Voir tableau et fig.). Positionner la manette du dérailleur arrière sur l indication de vitesse la plus élevée. Dévisser à fond le barillet de la manette de dérailleur arrière dans le sens des aiguilles d une montre, et revisser sur un tour complet. Faire coulisser le câble de dérailleur arrière dans sa gaine et dans les rainures de câble du dérailleur. Tirer le câble le long de la rainure incurvée et le positionner sous la rondelle de fixation de câble (Fig. 5). Serrer la vis BTR 5 mm de fixation de câble avec un couple de serrage de 4 5 Nm. Faire rapidement monter et descendre plusieurs fois la chaîne sur la cassette. Si le câble se détache, voir les deux premières étapes. 7

20 PLASMA / QUARZ / NEOS / CENTERA DÉRAILLEURS ARR. ENTRETIEN DÉMONTAGE ET REMONTAGE Le démontage complet est seulement possible avec le dérailleur arrière Plasma. DÉMONTAGE COMPLET DE LA CHAPE Pour démonter la plaque (, Fig. ) tourner la chape dans le sens contraire des aiguilles d une montre vers le ressort jusqu à ce que l écrou () soit apparent. Dévisser l écrou et retourner la chape dans le sens des aiguilles d une montre en position verticale (Fig. ). C est la seule solution pour désassembler la plaque du joint torique (3, Fig. ) (très proche) et du ressort de la partie inférieure. DÉMONTAGE ET RE- MONTAGE DE LA CHAPE Après avoir désserrer les dux écrous (5, Fig. 3), démonter pièce par pièce la chape. Nettoyer et éventuellement changer les pièces défectueuses ou tordues. Avant de remonter, graiser légèrement tous les roulements et le ressort (4). Le positionnement pour le réassemblage des différentes pièces doit correspondre au fig. 3. Serrer les écrous (5, Fig. 3) avec un couple de serrage de,5 3,5 Nm. Nous recommandons l utilisation d un frein filet. FIXATION DE LA CHAPE Placer le ressort (, Fig. 4) dans le corps du dérailleur et tourner jusqu à sentir l extrémité du ressort se positionner dans l encoche qui a été conçue à cet effet. Insérer la plaque () avec le joint torique (3) en s assurant que l extrémité du ressort est bien positionnée dans l encoche (5). Pousser la chape contre le corps et tourner dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à la position «h». C est l unique solution pour que l axe de la chape s enfonce complètement. Continuer à tourner la chape dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il soit possible de replacer la vis d arret (, Fig. ). Couple de serrage Nm. ENTRETIEN Ne pas utiliser de solvents ou de produits corrosifs pour nettoyer les pièces. Huiler les joints régulièrement (Fig. 5). Graissez les guides câble (ex sous le boîtier de pédalier)

21 PLASMA / QUARZ / NEOS / CENTERA DÉRAILLEURS ARR. ENTRETIEN : 5 Vaporisez un lubrifiant au Téflon Au démontage, utilisez une graisse imperméable DÉTECTION DES INCIDENTS Problèmes Saut de chaîne du plus petit pignon sur la patte de cadre. Difficulté ou impossibilité de passer la chaîne sur le plus petit pignon. Saut de chaîne sur le plus grand pignon ou entre la roue et le plus grand pignon ou frottement de la plaque interne sur les rayons. Changement vitesse trop lent. Changement de vitesse trop dur. Saut de la chaîne de rapports au niveau des petits pignons. Changement de vitesse trop lent sur les plus grands pignons. Changement de vitesse trop lent sur les plus petits pignons. Causes Mauvais réglage de la vis de butée supérieure H. Mauvais réglage de la vis de butée supérieure H. Mauvais réglage de la vis de butée inférieure L. Dérailleur arrière ou patte de dérailleur tordue. Espace trop important entre le galet guide et le pignon. Espace trop petit entre le galet guide et le pignon. Câble pas suffisamment tendu. Câble pas suffisamment tendu. Câble trop tendu. Friction trop importante entre le câble et la gaine ou câble mal positionné. Solutions Serrer la vis H pour aligner le galet guide avec le plus petit pignon. Desserrer la vis H pour aligner le galet guide avec le plus petit pignon. Serrer la vis L pour aligner le galet guide avec le plus grand pignon. Redresser ou changer la pièce. Ajuster la vis-b en tournant contraire des aiguilles d une montre. Ajuster la vis de réglage en tournant des aiguilles d une montre. Tourner le barillet contraire des aiguilles d une montre. Tourner le barillet contraire des aiguilles d une montre. Tourner le barillet des aiguilles d une montre. Lubrifier ou remplacer le câble et la gaine. Véfifier que la gaine ne soit pas trop courbée. 9

22 0

23 9.0SL / 3.0 DÉRAILLEURS AVANT SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ET DE MONTAGE Collier classique surélévé Ressort de rappel adapté aux manettes SRS Options multiples 9. 0 S L Poignées Ref. N / Taille du collier Finish 9.0SL 8,6 mm 3,8 mm 34,9 mm Passage de câble supérieur inférieur supérieur inférieur Chape Compact Compact Classique Classique Grand plateau 44/4 D 44/4 D 48/46 D 48/46 D Grand/petit D D 6 D 6 D Grand/moyen min. 0 D min. 0 D min. 0 D min. 0 D Angle base arrière Friction SRAM Indexation SRAM Shim. Rapidf. Plus Gaine Plaque externe Plaque interne incompressible de 4 ou 5 mm avec embout de gaine de 5,8 mm Poids 8 gr. 4 gr. 8 gr. 4 gr. Fourchette Collier Forged AL / Anodized Forged AL / Anodized Steel / Chrome Plated Forged AL / Anodized Collier à bague Changement de vitesse performant Ressort de rappel Compatible avec de nombreux cadres et pédaliers Look harmonisé 3. 0 Poignées Ref. N / Taille du collier Finish 3.0 8,6 mm 3,8 mm 34,9 mm pas disponible pas disponible Passage de câble supérieur inférieur Chape Compact Compact Grand plateau 44/4 D 44/4 D Grand/petit D D Grand/moyen min. 0 D min. 0 D Angle base arrière Friction SRAM Indexation SRAM Shim. Rapidf. Plus Gaine incompress. 4 ou 5 mm, embout de gaine de 5,8 mm Poids 3 gr. 3 gr. Plaque externe Steel / SRAM Composite Steel / SRAM Composite Plaque interne Steel Steel Fourchette Steel / Chrome Plated Steel / Chrome Plated Collier Steel Steel Collier à bague ANATOMIE Vis de fixation de câble Vis de butée Rondelle de vis de fixation de câble Collier de serrage Plaque externe de chape Plaque interne de chape

24 9.0SL / 3.0 DÉRAILLEURS AVANT SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ET DE MONTAGE 7mm max. α 5mm max. CÔDES DU CADRE (voir Fig. ) Le tube de selle doit être positionné au centre de la cage du boîtier de pédalier. Longueur de la base arrière : VTT et trekking L > 40 mm. L alignement du cadre à l arrière doit être symétrique. Ligne de chaîne : Ligne de chaîne = 47,5 50 mm. (Valeur calculée entre le centre du pignon intermédiaire et le centre du plateau intermédiaire.) Espaces nécessaires : Fixation du porte-bidon (Fig. ). L 0 mm 75mm Angle de la base arrière : α = Attache porte bidon mm 46 mm 05 mm 9.0SL / 3.0 DÉRAILLEURS AVANT MONTAGE 5mm 5 6,8 Nm 44 60in.lbs. 3 3 mm MONTAGE SRAM 9.0SL / 3.0 Le dérailleur avant SRAM 9.0SL / 3.0 été conçu pour fonctionner avec des plateaux compact et normal drive. Suivez les spécifications de réglage en fonction des dimensions de vos plateaux, comme suit. Fixer le dérailleur avant sur le tube de selle. Régler la position sur le tube de selle pour obtenir un écartement de à 3 mm entre la chape du dérailleur avant et le plus grand plateau (Fig. ). En même temps, aligner la plaque externe de la cage parallèlement avec les plateaux (Fig. ). Visser la vis BTR 5 mm cu collier avec un indice de serrage 5 6,8 Nm. Enlever la pièce de maintien s il y en a une (Fig. 3). RÉGLAGE DE VIS DE BUTÉE INFÉRIEURE (voir Fig. 4) Positionner la chaîne sur le plus grand pignon et le plus petit plateau. Régler la vis de butée L (bas) pour obtenir entre la plaque interne de la cage et la chaîne, un écartement de : Compact 0 0,5 mm Standard 0 0,5 mm (grand plateau de 46),5 mm (grand plateau de 48) FIXATION DE CÂBLE Vérifier que la chaîne et le dérailleur avant soient positionnés sur le plus petit plateau. Positionner la manette du dérailleur avant sur l indication de vitesse. Dévisser à fond le barillet de la manette de dérailleur avant dans le sens des aiguilles d une montre et revisser sur un tour complet. Loulisser le câble de dérailleur avant dans sa gaine. Positionner le câble sous la rondelle de fixation de câble. Fixation par le haut (Fig. 5). Fixation par le bas (Fig. 6). Serrer la vis BTR 5 mm du collier avec un couple de serrage de 4,5 Nm. Attention de ne pas endommager ou tordre le câble. Monter et descendre la chaîne plusieurs fois. Si le câble se détache, voir les deux premières étapes.

25 9.0SL / 3.0 DÉRAILLEURS AVANT MONTAGE / ENTRETIEN 4 RÉGLAGE DE L INDEXATION (voir Fig. 7) Uniquement pour les manettes SRAM indexées (ne concerne pas les manettes friction): Positionner la chaîne sur le plus grand pignon et sur le plateau intermédiaire. Régler le barillet de la manette de dérailleur avant pour obtenir entre la plaque interne de la cage et la chaîne un écartement de 0 à 0,5 mm. Vaporisez les pivots uniquement avec un lubrifiant au Téflon mm 4,5 Nm 40 in.lbs. RÉGLAGE DE LA VIS DE BUTÉE SUPÉRIEURE (voir Fig. 8) Positionner la chaîne sur le plus petit pignon et le plus grand plateau. Régler le barillet de la manette de dérailleur avant pour obtenir entre la plaque externe de la cage et la chaîne, un écartement de 0 à 0,5 mm. ENTRETIEN Ne pas utiliser de solvents ou de produits corrosifs pour nettoyer les pièces. Huiler les joints régulièrement (Fig. 9). Graissez les guides câble (ex sous le boîtier de pédalier). 5mm 4,5 Nm 40 in.lbs. 7 8 DÉTECTION DES INCIDENTS Problèmes En actionnant la poignée, la chaîne ne change pas de plateau. Saut de chaîne du grand au petit plateau. La chaîne positionnée sur le plateau intermédiaire et sur le plus large ou le plus petit pignon frotte contre la fourchette de dérailleur avant. Changement de rapport trop dur. Frottement entre le dérailleur avant et la manivelle. Causes Câble mal serré. Mauvais réglage de la vis supérieure ou inférieure. Espace entre la fourchette de dérailleur et le grand plateau insuffisant ou trop important ( 3 mm). Mauvais réglage de la vis supérieure ou inférieure. Mauvais réglage de la vis de butée supérieure. Friction trop importante. Mauvais réglage de la vis de butée supérieure. Fourchette non alignée avec les plateaux. Solutions Vérifier le câble et réajuster si nécessaire (vis de fixation câble, embouts de gaine, tête de câble dans la manette, tenison du câble). Corriger ce réglage. Corriger la position. Corriger ce réglage. Régler le barillet. Lubrifier ou remplacer le câble et la gaine. Régler la vis supérieure. Corriger la position du dérailleur avant. 3

26 4

27 9.0 / 7.0 / 5.0 DÉRAILLEURS AVANT SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ET DE MONTAGE Poignées Ref. N / Taille du collier Finish ,6 mm 3,8 mm 34,9 mm Passage de câble Twin Pull Twin Pull Twin Pull Twin Pull Twin Pull Chape Compact Compact Compact Compact Compact Grand plateau 44 D 44 D 44 D 44 D 44 D Grand/petit D D D D D Grand/moyen min. 0 D min. 0 D min. 0 D min. 8 D min. 8 D Angle base arrière Friction SRAM Indexation SRAM Shim. Rapidf. Plus Gaine incompressible de 4 ou 5 mm avec embout de gaine de 5,8 mm Poids 5 gr. 5 gr. 5 gr. 5 gr. 5 gr. Plaque externe Steel Steel Steel Steel Steel Plaque interne SRAM Composite SRAM Composite SRAM Composite SRAM Composite SRAM Composite Fourchette Steel / Chrome Plated Steel / Chrome Plated Steel / Chrome Plated Steel / Chrome Plated Steel / Chrome Plated Collier SRAM Composite SRAM Composite SRAM Composite SRAM Composite SRAM Composite Collier à bague 5 mm CÔDES DU CADRE (voir Fig. ) Sur des bases arrières classiques (non surélévées), les dimensions ne doit pas être supérieure à la valeur indiquée sur le Fig.. Cela garantit un bon fonctionnement de la chaîne avec des angles appropriés. Le tube de selle doit être positionné au centre de la cage du boîtier de pédalier. Attache porte bidon 4 35 mm 7 mm L ca. 90 mm Longueur de la base arrière : (voir Fig. ) VTT et trekking L > 40 mm. L alignement du cadre à l arrière doit être symétrique. Angle de la base arrière : (voir Fig. 3) α = (9.0 / 7.0 / 5.0) α = (7.0 / 5.0) Ligne de chaîne : Ligne de chaîne = 47,5 50 mm. (Valeur calculée entre le centre du pignon intermédiaire et le centre du plateau intermédiaire.) min. 50 mm 00 mm 40 mm 5 3 Espaces nécessaires : Fixation du porte-bidon (Fig. 4). Espace entre le tube de selle et le gardeboue ou le pneu (zone hachurée, Fig. 5) 75 mm 5

28 9.0 / 7.0 / 5.0 DÉRAILLEURS AVANT MONTAGE / ENTRETIEN MONTAGE Conseil : Ne pas trop ouvrir le collier, sinon il pourrait se casser. Ouverture maximale (Fig. ): Tubes Ø (mm) max. (mm) 8,6 8,6 + 5 = 33,6 3,8 3,8 + 5 = 36,8 34,8 34,8 + 5 = 39,8 RÉGLAGE DE LA VIS DE BUTÉE SUPÉRIEURE (voir Fig. 4) Positionner la chaîne sur le plus petit pignon et sur le plus grand plateau. Si la chaîne saute sur le plus grand plateau, régler la vis (, Fig. 4) en fonction. La chaîne ne doit pas fotter contre la plaque externe de la fourchetet de dérailleur ni glisser vers l extérieur du plateau. 3 4 Tube de selle 3 mm Zone flexible Ouvrir le collier délicatement et le positionner en appuyant légèrement sur le tube du cadre (Fig. ). Aligner le dérailleur avant sur le tube de selle, conserver un espace de 3 mm (Fig. 3) entre le sommet des dents du grand plateau et la partie la plus basse de la plaque externe de la fourchette de dérailleur. Cette plaque doit être parallèle aux plateaux. Serrer la vis du collier avec un couple de serrage de 4,5 Nm, clé Allen de 5 mm. RÉGLAGE DE LA VIS DE BUTÉE INFÉRIEURE Positionner la chaîne sur le plus grand pignon et sur le plus petit plateau. Régler la vis de butée supérieure (grand plateau) (, Fig. 4) pour que la chaîne se place près de la plaque interne de la fourchette de dérailleur mais sans la toucher. FIXATION DE CÂBLE Vérifier que la chaîne et le dérailleur avant soient positionnés sur le plus petit plateau. Positionner la manette du dérailleur avant sur l indication de vitesse. Dévisser à fond le barillet de la manette de dérailleur avant dans le sens des aiguilles d une montre et revisser sur un tour complet. Loulisser le câble de dérailleur avant dans sa gaine. RÉGLAGE DE FINALE Positionner la chaîne sur le plus petit pignon et sur le plateu intermédiarire. Si la chaîne frotte contre la plaque externe de la fourchette de dérailleur, tourner le barillet de la manette (, Fig. 7) dans le sens contraire des aiguilles d une montre jusqu à ce que la chaîne fonctionne sans à-coup et sans entrave. Positionner la chaîne sur le grand plateau. Si la chaîne frotte sur la plaque interne de la fourchette de dérailleur, tourner le barillet de la manette dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que la chaîne fonctionne sans à-coup et sans entrave. ENTRETIEN Ne pas utiliser de solvents ou de produits corrosifs pour nettoyer les pièces. Huiler les joints régulièrement (Fig. 8). Graissez les guides câble (ex sous le boîtier de pédalier). Top Pull (tirage par le haut, Fig. 5): Enfiler la câble () par le dessus, derrière l aileron () et entre les rondelles de serrage (3). Tirer le câble dans le sens (4) de la flêche et serrer la vis (5). Clé Allen de 5 mm, couple de serrage 4 5 Nm. Bottom Pull (tirage par le bas, Fig. 6): Enfiler la câble () par le dessous dans le guide câble () du système Twin Pull Cable et entre les rondelles de serrage (3). Tirer le câble dans les sens (4) de la flêche et serrer la vis (5). Clé Allen de 5 mm, couple de serrage 4 5 Nm. Tester toutes les vitesses plusieurs fois et régler si besoin. 6

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE 1 - SPÉCIFICITÉS TECHNIQUES 55 2 - COMPATIBILITÉ (GAMME ACTUELLE) ATTENTION! Les associations différentes de celles figurant dans le tableau pourraient entraîner

Plus en détail

Sommaire Table des matières

Sommaire Table des matières Notice de montage 1 Sommaire Table des matières I. Mise en garde... 3 II. Avant de commencer... 4 1. Préparer vos outils... 4 2. Pièces nécessaires pour le montage de votre porte Keritek... 5 III. Étape

Plus en détail

Serrures de coffre-fort MP série 8500

Serrures de coffre-fort MP série 8500 Instructions d installation et de changement de combinaison Serrures de coffre-fort MP série 8500 Modèles 8550 (Groupe 1) et 8560 (Groupe 1R) REMARQUE : LISEZ LES INSTRUCTIONS EN ENTIER AVANT L INSTALLATION

Plus en détail

Roues de route. Technologie Roues Shimano WH-7850-C24-CL

Roues de route. Technologie Roues Shimano WH-7850-C24-CL WH-7850-C50-TU WH-7850-C50-CL WH-7850-C24-TU WH-7850-SL WH-7850-C24-CL Technologie Roues Shimano Qualité et performance: Il suffit de demander aux pros Les roues DURA-ACE représentent en ce moment le choix

Plus en détail

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F Caractéristiques particulières Charge de traction 1.330 N maxi. Fixation de dimension réduite pour charge de traction élevée. Grand choix d axes de fermeture et de réceptacles. Série 2600: tête cylindrique;

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE 1. Présentation. FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION La société ASD est spécialisée dans la conception et le développement de systèmes de levage spécifique à l environnement du spectacle

Plus en détail

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3 maintenance 30 Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3 Remplacement du verrou et du ressort de verrou du tambour 3 Remplacement du positionneur

Plus en détail

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent

Plus en détail

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support DÉPOSE 1 : Déposer : - le capot-moteur et suivant le côté où le travail est à effectuer, - le cric de l intérieur de roue droit -

Plus en détail

Principe de fonctionnement du CSEasy

Principe de fonctionnement du CSEasy Principe de fonctionnement du CSEasy Boulon (6x) Butée de montage Jante conventionnelle Pneu CSEasy Adaptateur CSEasy Plaque de compression L adaptateur intérieur est composé de trois segments et d un

Plus en détail

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS Généralités Aperçu Introduction Précision Instruction de montage Lubrification Conception page............................. 4............................. 5............................. 6.............................

Plus en détail

2/ Configurer la serrure :

2/ Configurer la serrure : NOTICE DE POSE SLIM ATIC Multipoints / Béquille contrôlée Série 8466. 8467 Réf..272.44.4. A A / Préparation du bandeau 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2/ Configurer la serrure : Si votre porte

Plus en détail

Notice de montage de la sellette 150SP

Notice de montage de la sellette 150SP S O M M A I R E Informations sur la sécurité... 2 1.1 Fonctionnement... 2 1.2 Installation... 2 1.3 Entretien... 2 Usage correct... 3 2.1 Application... 3 2.2 Conception... 3 2.3 Garantie... 4 Fonctionnement...

Plus en détail

SYSTÈME DE PORTES TAMBOUR MANUEL DE FORMATION ET DIRECTIVES DE MONTAGE

SYSTÈME DE PORTES TAMBOUR MANUEL DE FORMATION ET DIRECTIVES DE MONTAGE Construction Automotive Industry SYSTÈME DE PORTES TAMBOUR MANUEL DE FORMATION ET DIRECTIVES DE MONTAGE DISTRIBUÉ par : SITE: WWW.RICHELIEU.COM Fév. 2010 www.rehau.com PHOTOS D APPLICATIONS: Page 2 de

Plus en détail

WWW.TECH-MAVIC.COM SOMMAIRE WWW.TECH-MAVIC.COM ROUES MAVIC 04>23 MAINTENANCE DES ROUES SYSTÈMES & ACCESSOIRES MAVIC 24>31 OUTILLAGE 32>34

WWW.TECH-MAVIC.COM SOMMAIRE WWW.TECH-MAVIC.COM ROUES MAVIC 04>23 MAINTENANCE DES ROUES SYSTÈMES & ACCESSOIRES MAVIC 24>31 OUTILLAGE 32>34 Manuel Technique 2010 WWW.TECH-MAVIC.COM 02 SOMMAIRE 03 WWW.TECH-MAVIC.COM 04>23 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 ROUES MAVIC R-SYS SL - PNEU R-SYS SL - BOYAU R-SYS 10 KSYRIUM SL BLACK AKSIUM 10 CROSSMAX

Plus en détail

NOTICE DE MONTAGE ECHELLE

NOTICE DE MONTAGE ECHELLE NOTICE DE MONTAGE ECHELLE À CRINOLINE ACIER Me llerie uminium, acier et i x Rue de la coulée verte - P.A de la fringale 2700 VAL DE REUIL Tel. 02 32 09 57 80 - Fax. 02 32 09 57 92 Email : commercial@anoxa.fr

Plus en détail

En cyclo cross il y a certaines particularités au niveau du matériel, j analyse point par point ces différences.

En cyclo cross il y a certaines particularités au niveau du matériel, j analyse point par point ces différences. Le matériel En cyclo cross il y a certaines particularités au niveau du matériel, j analyse point par point ces différences. Le cadre Le cadre est spécifique pour cette discipline avec une hauteur de boite

Plus en détail

MODE D EMPLOI ST 4000. Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000. Rapport N 2520/14/7656

MODE D EMPLOI ST 4000. Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000. Rapport N 2520/14/7656 Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000 Rapport N 2520/14/7656 APPAREILS DE LEVAGE - STRUCTURES ALUMINIUM ACCESSOIRES DIVERS www.alusd.com TEL : 03.24.59.41.91

Plus en détail

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560 Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560 Réf..272.44.5 A / Préparation de la serrure 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2 / Choix de la serrure à intégrer : Repère Main et sens Droite tirant

Plus en détail

cuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011

cuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011 cuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011 PyroSafe système automatique intégré de détection et d extinction de feux pour cuisines Une chaîne inox équipée de fusibles (1 par bac de friture, 1 fusible

Plus en détail

Système de bridage rapide main-robot «QL»

Système de bridage rapide main-robot «QL» ELEMENTS DE PREHENSION 4 170 Principe général valable pour tous les modèles Élément femelle côté préhenseur Pour permettre le changement rapide des systèmes de préhension, les systèmes de bridages rapides

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt 42601 Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) 04 77 96 20 10 Fax rideaux : (33) 04 77 58 59

Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt 42601 Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) 04 77 96 20 10 Fax rideaux : (33) 04 77 58 59 Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt 42601 Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) 04 77 96 20 10 Fax rideaux : (33) 04 77 58 59 14 SOMMAIRE 1 - FICHES TECHNIQUES... 3 1.1 - VUES ECLATEES

Plus en détail

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série 8426. 8266. 8066

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série 8426. 8266. 8066 SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série 8426. 8266. 8066 Réf..272.44.3 A / Préparation du bandeau 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2/ Configurer la serrure : Si votre porte

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE POSE

INSTRUCTIONS DE POSE 5/2013 FR INSTRUCTIONS DE POSE Etant donné la plus longue durée de vie de la porte en bois composite Duofuse par rapport à une porte en bois classique, il est important de la placer correctement afin de

Plus en détail

Instructions de montage et d utilisation

Instructions de montage et d utilisation Instructions de montage et d utilisation TOUR ESCALIERS - 2 - SOMMAIRE SOMMAIRE...- 3 - TOUR ESCALIERS : CONFIGURATION 6 M...- 4-1. CARACTERISTIQUES GENERALES :...- 4 - Caractéristiques dimensionnelles

Plus en détail

La technique en 7 étapes. Déroulement du mouvement. ASTA Association Suisse de Tir à l Arc. Conseil des entraîneurs

La technique en 7 étapes. Déroulement du mouvement. ASTA Association Suisse de Tir à l Arc. Conseil des entraîneurs Déroulement du mouvement 1. Position Position des pieds Jambes Hanches Buste Tête 2. Bras d arc Main d arc Point de pression Coude Bras de l arc Epaule 3. Bras de corde Prise de corde Position des doigts

Plus en détail

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable SÛRETÉ DU QUÉBEC JANVIER 2012 Édition 1 NORMES D INSTALLATION W/SCA Avec rideau gonflable DODGE CHARGER 2012 IDENTIFIÉ SQ - Service des transports Édition 1 Février 2012 pour Charger 2012 La console véhiculaire

Plus en détail

Série T modèle TES et TER

Série T modèle TES et TER 6-8 rue des Casernes Tél. : 03.84.29.55.55 F 90200 GIROMAGNY Fax : 03.84.29.09.91 E-mail : ultralu@ultralu.com http://www.ultralu.com NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION ECHAFAUDAGE ROULANT ALUMINIUM Série

Plus en détail

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE , ATTACHES ET RACCORDS DE PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 EMPLACEMENT DES 1.1.1 Les conduits posés devraient être indiqués sur les plans. Ils devraient être installés perpendiculairement aux lignes du bâtiment.

Plus en détail

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère Manuel d installation, d utilisation et d entretien DOC.IOM.EF.FR, Rév. 3 EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère EL Matic TM EL-O-Matic F DOC.IOM.EF.FR Rév. 3 Sommaire Sommaire

Plus en détail

Réussir l assemblage des meubles

Réussir l assemblage des meubles Réussir l assemblage des meubles Assemblages en ligne Systèmes d accrochage de meuble LES BONS CONSEILS POUR FAIRE SOI-MÊME! 1 Les différents types d assemblage Les assemblages en angle ou en croix permettent

Plus en détail

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 0RH AFIN D EVITER TOUTES BLESSURES ELOIGNER VOS MAINS DU PERIMETRE DE FONCTIONNEMENT DU SYSTEME D EQUILIBRAGE DE LA PORTE (Ressorts + bras) COMPOSITION DU COLIS Un sachet

Plus en détail

DISQUE DUR. Figure 1 Disque dur ouvert

DISQUE DUR. Figure 1 Disque dur ouvert DISQUE DUR Le sujet est composé de 8 pages et d une feuille format A3 de dessins de détails, la réponse à toutes les questions sera rédigée sur les feuilles de réponses jointes au sujet. Toutes les questions

Plus en détail

PROTECTIONS COLLECTIVES

PROTECTIONS COLLECTIVES PROTECTIONS COLLECTIVES SOMMAIRE PROTECTIONS COLLECTIVES DE RIVES ET TOITURES presse rapide et ses consoles, protections avec poteaux, protection de rive par traversée de mur 3 CONSOLES POUR PLANCHERS

Plus en détail

Banc d études des structures Etude de résistances de matériaux (RDM) et structures mécaniques

Banc d études des structures Etude de résistances de matériaux (RDM) et structures mécaniques Banc d études des structures Etude de résistances de matériaux (RDM) et structures mécaniques Descriptif du support pédagogique Le banc d essais des structures permet de réaliser des essais et des études

Plus en détail

Coupe de France Promosport 2013. Conseils pour une utilisation optimale de vos pneumatiques DUNLOP en compétition

Coupe de France Promosport 2013. Conseils pour une utilisation optimale de vos pneumatiques DUNLOP en compétition Coupe de France Promosport 2013 Conseils pour une utilisation optimale de vos pneumatiques DUNLOP en compétition Le pneumatique est le lien entre la moto et la piste Il est important de vérifier : avant

Plus en détail

Maintenance des roues de vélo à rayons sur le terrain

Maintenance des roues de vélo à rayons sur le terrain Maintenance des roues de vélo à rayons sur le terrain Avertissement : Ce document est largement inspiré en toute humilité de mon expérience personnelle et de la traduction du chapitre 17 du «Barnett's

Plus en détail

CLEANassist Emballage

CLEANassist Emballage Emballage Dans la zone d emballage, il est important de vérifier exactement l état et la fonctionnalité des instruments, car ce sont les conditions fondamentales pour la réussite d une opération. Il est

Plus en détail

Les connexions. Multifonctions. Avantage. Forme ronde et non carrée :

Les connexions. Multifonctions. Avantage. Forme ronde et non carrée : Les connexions Multifonctions Avantage Forme ronde et non carrée : En plus d une esthétique agréable et assortie à la forme ronde des tubes et joints LeanTek, la forme arrondie des F-M Trilogiq permet

Plus en détail

Supplément d instructions pour cordes d assurance autorétractables

Supplément d instructions pour cordes d assurance autorétractables Sealed-Blok MC Cordes d assurance auto-rétractables avec dispositif de récupération Numéros de modèle : (Voir au verso de la couverture arrière) Supplément d instructions pour cordes d assurance autorétractables

Plus en détail

Atelier B : Maintivannes

Atelier B : Maintivannes Atelier B : Maintivannes BMA03 : Procédure de réglage de la vanne de régulation CAMFLEX BMA03 : Procédure de réglage de la vanne CAMFLEX Page 1 Buts de l exercice : - Réaliser la manutention d un élément

Plus en détail

WM-020-288-00-fr. Système de serrage point zéro SPEEDY airtec 1

WM-020-288-00-fr. Système de serrage point zéro SPEEDY airtec 1 Système de serrage point zéro SPEEDY GO! Productivité maximale Le système de serrage point zéro SPEEDY airtec vous permet de maximiser le rendement de votre unité de production. Fini les opérations de

Plus en détail

RACCORDS ET TUYAUTERIES

RACCORDS ET TUYAUTERIES Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5

Plus en détail

COB supports pour connecteurs multibroches

COB supports pour connecteurs multibroches CO supports pour connecteurs multibroches CO TCQ + CO TSFS (CO...CMS, en alternative) CO CMS CO TSFS Emploi Le système CO permet d utiliser les connecteurs multibroches, à l intérieur des armoires électriques,

Plus en détail

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie ZI de Monterrat B.P.13 42501 Le Chambon Feugerolles Cedex France Tel : 04 77 40 54 38 Fax : 04 77 40 54 41 Mail : securite@somain.fr Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie ZI de Monterrat B.P.13

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile

Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile VOTRE INDEPENDANCE REGAGNEE PAR L EXCELLENCE DU NOUVEAU MONTE ESCALIER DE MEDITEK. Autrefois, quand monter un escalier était

Plus en détail

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Capteur mécanique universel HF 32/2/B Capteur mécanique universel HF 32/2/B Instructions matériel conforme aux directives CE d emploi et d entretien MS 32/2/B R 3/3 CONSIGNES PRIORITAIRES 2 INSTALLATION DU CAPTEUR HF 32 3 4-5 INSTALLATION

Plus en détail

OUTILLAGE MANUEL. Plomberie Outils spécifiques pour la plomberie. Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER. Clé serre-tube en alliage ALUDUR ROTHENBERGER

OUTILLAGE MANUEL. Plomberie Outils spécifiques pour la plomberie. Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER. Clé serre-tube en alliage ALUDUR ROTHENBERGER Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER Travail à une main "par cliquet", machoire mobile sur ressorts, autoblocante. Pré-réglage rapide du diamètre de tube par marquage sur la machoire mobile. Écrou de réglage

Plus en détail

1 Définition. 2 Systèmes matériels et solides. 3 Les actions mécaniques. Le système matériel : Il peut être un ensemble.un sous-ensemble..

1 Définition. 2 Systèmes matériels et solides. 3 Les actions mécaniques. Le système matériel : Il peut être un ensemble.un sous-ensemble.. 1 Définition GÉNÉRALITÉS Statique 1 2 Systèmes matériels et solides Le système matériel : Il peut être un ensemble.un sous-ensemble..une pièce mais aussi un liquide ou un gaz Le solide : Il est supposé

Plus en détail

Soupape de sécurité trois voies DSV

Soupape de sécurité trois voies DSV Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs

Plus en détail

PASSAGE A NIVEAU HO/N

PASSAGE A NIVEAU HO/N PASSAGE A NIVEAU HO/N Description Ce passage à niveau en laiton est composé de deux demi-barrières, ainsi que de deux feux lumineux rouges. Vous pouvez utiliser ce PN sur un nombre quelconque de voie y

Plus en détail

QUINCAILLERIE POUR CAISSONS

QUINCAILLERIE POUR CAISSONS VÉRIN RÉGLABLE "HETTICH KORREKT" Vérin de réglage aux multiples avantages de montage. Combinaison parfaite entre patin, pied de réglage et fixation de plinthe de socle. Fixation sûre du pied dans le patin

Plus en détail

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. Aperçu S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. 34 Avantages du produit Informations produits Avantages du produit Le scalamobil demeure le produit de référence pour représenter la gamme Alber. Le

Plus en détail

Figure 1 Corde d assurance auto-rétractable Sealed-Blok MC RSQ MC A B C A B O N

Figure 1 Corde d assurance auto-rétractable Sealed-Blok MC RSQ MC A B C A B O N Sealed-Blok MC RSQ MC Cordes d assurance auto-rétractables avec dispositif de descente contrôlée Numéros de modèle : (Voir au verso de la couverture arrière) Supplément d'instructions POUR CORDES D ASSURANCE

Plus en détail

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR C H A P I T R E Q U A T R E METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR Dans ce chapitre, vous apprendrez à mettre à niveau la mémoire DRAM, le disque dur et à installer la carte réseau sans fil optionnelle au format

Plus en détail

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification. Base Chenillard Introduction Avant de commencer le montage, veuillez vérifier l intégralité de la caisse et pointer chaque élément pour vérifier qu il ne manque rien. Il est important de lire la notice

Plus en détail

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe

Plus en détail

COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ

COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ 75? (valable également pour le modèle Hi-Lux équipé de lames de ressort à l avant) Christophe Humbert * Octobre 2002

Plus en détail

BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE

BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE GÉNÉRALITÉS La brosse est montée sur une plaque de montage DIN [brosse latérale], elle est équipée (d origine) avec des béquilles et peut être montée et démontée par

Plus en détail

Vis à billes de précision à filets rectifiés

Vis à billes de précision à filets rectifiés sommaire Calculs : - Capacités de charges / Durée de vie - Vitesse et charges moyennes 26 - Rendement / Puissance motrice - Vitesse critique / Flambage 27 - Précharge / Rigidité 28 Exemples de calcul 29

Plus en détail

Collimateur universel de réglage laser

Collimateur universel de réglage laser Collimateur universel de réglage laser Manuel de l utilisateur Réf. WG-840 Mise à jour 27.08.2013 En projetant un rayon laser dans l axe du canon de votre arme à feu, ce collimateur universel de réglage

Plus en détail

AUDIOVISUEL PROFESSIONNEL. Ecrans de projection. Manuels, électriques, muraux, trépied Professionnels et Home Cinéma

AUDIOVISUEL PROFESSIONNEL. Ecrans de projection. Manuels, électriques, muraux, trépied Professionnels et Home Cinéma AUDIOVISUEL PROFESSIONNEL Ecrans de projection Manuels, électriques, muraux, trépied Professionnels et Home Cinéma Écrans de projection mobiles EPSON ÉCRANS PORTABLES Mobilité absolue! LiteScreen Assistance

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS Avertissement : Dans ce manuel d installation, le mot rampe est utilisé pour les modules inclinés et le mot plateforme pour les modules horizontaux. Généralités Commencer l installation par le point culminant

Plus en détail

Pose avec volet roulant

Pose avec volet roulant Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses

Plus en détail

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural Sommaire : P2-3 Informations importantes P3 Outillage P4 Préparation du verre DORMOTION L P4 Contenu de la livraison P5 Préparation du verre DORMOTION

Plus en détail

Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 330 kg

Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 330 kg Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 330 kg 1 LIFTKAR HD Polyvalent et économique Le transporteur pour charges lourdes jusqu à 330 kg. Les charges lourdes sont des tâches difficiles. En

Plus en détail

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36 Informations produits Sommaire scalamobil S35 scalacombi S36 Aperçu 40 Avantages du produit 41 Visuel du produit 42 Descriptif 43 Accessoires 44 scalacombi S36 46 scalasiège X3 47 Accessoires scalasiège

Plus en détail

Serrures multipoint de porte

Serrures multipoint de porte TECHNIQUE DE FENÊTRES TECHNIQUE DE PORTES SYSTÈMES AUTOMATIQUES POUR PORTES D'ENTRÉES SYSTÈMES DE GESTION DES BÂTIMENTS TECHNIQUE DE PORTES CATALOGUE DE COMMANDE Serrures multipoint de porte Door Serrures

Plus en détail

Top. La vis adéquate pour chaque montage

Top. La vis adéquate pour chaque montage Top La vis adéquate pour chaque montage Vue d ensemble: De cette manière vous trouvez la vis qu il vous faut. Applications Vis Toproc vis à distance Toproc-Baby vis à distance Toproc-S autoperceuse vis

Plus en détail

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

2014 Manuel d entretien du Monarch Plus RC3/R

2014 Manuel d entretien du Monarch Plus RC3/R 2014 Manuel d entretien du Monarch Plus RC3/R GARANTIE DE SRAM LLC DÉFINITION DE LA GARANTIE LIMITÉE Sauf indication contraire dans cette notice, SRAM garantit que ses produits ne présentent pas de défauts

Plus en détail

Ergonomie et. service de pneus >>>

Ergonomie et. service de pneus >>> Ergonomie et AMÉLIORER L ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL service de pneus >>> DEPUIS PLUSIEURS MOIS, UN CONSEILLER D AUTO PRÉVENTION, UN ERGONOME DE LA CSST ET DES TRAVAILLEURS ET EMPLOYEURS DE CONCESSIONNAIRES

Plus en détail

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

FICHE D AVERTISSEMENT ET PRECAUTIONS D EMPLOI

FICHE D AVERTISSEMENT ET PRECAUTIONS D EMPLOI Date : 21/05/2014 FICHE D AVERTISSEMENT ET PRECAUTIONS D EMPLOI Produits impliqués : Table de Verticalisation Top Niveau Réf TF1-2860 / TF1-2861 Tables fabriquées en 2012 (2860 10 12 01 et 2860 10 12 02)

Plus en détail

Photos non contractuelles. Caractéristiques techniques au verso

Photos non contractuelles. Caractéristiques techniques au verso " Photos non contractuelles # $ Caractéristiques techniques au verso Travaux d intérieur. Le décret 2004-924 préconise les plates-formes PIR / PIRL dans le cas où le matériel d accès en hauteur est utilisé

Plus en détail

BROCHURE PRODUIT. Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure

BROCHURE PRODUIT. Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure BROCHURE PRODUIT Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure swift-fix Une gamme unique de systèmes de fixation et de serrage de pièces, signée Hexagon Metrology Swift-fix

Plus en détail

Appareil de type fauteuil monte-escalier

Appareil de type fauteuil monte-escalier modèle 80 Appareil de type fauteuil monte-escalier Fonctionne sur batteries points de chargement en haut et en bas, alarme sonore si l'appareil n'est pas stationné sur le plot de chargement. Programmation

Plus en détail

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT Marquez un cercle de 1 po (25.4 mm) de diamètre au centre du bord de la porte. 2" 1-3/4" 1-9/16" 1-3/8" 51 45 40 35 POUR DISTANCE D'ENTRÉE de 2-3/8 po ( 60mm ) Pliez ce gabarit sur la ligne pointillée

Plus en détail

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni di montaggio e d'uso Instrucciones de montaje y para

Plus en détail

Glissière linéaire à rouleaux

Glissière linéaire à rouleaux LRX Guidage linéaire Introduction Rail de guidage Joint Graisseur Corps Rouleaux cylindriques Joint Cage Couvercle d extrémité Les guides linéaires à rouleaux de la série LRX offrent une haute fiabilité

Plus en détail

Robot nettoyeur Guide de dépannage. 2010 Hayward Industries inc.

Robot nettoyeur Guide de dépannage. 2010 Hayward Industries inc. Robot nettoyeur Guide de dépannage 2010 Hayward Industries inc. Table des matières TigerShark et TigerShark QC Importantes consignes de sécurité Page 1 Outils Page 2 Pour enlever et nettoyer le filtre

Plus en détail

Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX

Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX RELEVAGE AVANT MX R28 MX R38 Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX FR 365176 AA -1011 Notice originale Cher utilisateur, Nous vous remercions de votre confiance

Plus en détail

POMPE Ȧ CARBURANT GT

POMPE Ȧ CARBURANT GT GT10F 1461 0001 POMPE Ȧ CARBURANT GT MANUEL D INSTRUCTION INTRODUCTION Nous vous remercions d avoir acheté la pompe à carburant GT RAPIDFLO Macnaught. Veuillez lire et conserver la présente feuille d instructions,

Plus en détail

1 Le module «train avant»

1 Le module «train avant» Face au constat des années précédentes, il est difficile de faire de grosses interventions dans le délai intercourse; c est pourquoi nous proposons une voiture constituée de cinq modules interchangeables

Plus en détail

Informations techniques

Informations techniques Informations techniques Force développée par un vérin Ø du cylindre (mm) Ø de la tige (mm) 12 6 16 6 20 8 25 10 32 12 40 16 50 20 63 20 80 25 100 25 125 32 160 40 200 40 250 50 320 63 ction Surface utile

Plus en détail

BROSSE DE DESHERBAGE

BROSSE DE DESHERBAGE BROSSE DE DESHERBAGE Montage sur plaque de base à l avant d une balayeuse aspiratrice (Réception DRIEE en genre VASP/VOIRIE) Pour éliminer les mauvaises herbes, algues et mousses sur la voirie et les espaces

Plus en détail

CYCLOTOURISME ET VTT EN MILIEU SCOLAIRE DOSSIER D'INFORMATION ------- POUR LES INTERVENANTS EXTÉRIEURS BÉNÉVOLES

CYCLOTOURISME ET VTT EN MILIEU SCOLAIRE DOSSIER D'INFORMATION ------- POUR LES INTERVENANTS EXTÉRIEURS BÉNÉVOLES CYCLOTOURISME ET VTT EN MILIEU SCOLAIRE DOSSIER D'INFORMATION ------- POUR LES INTERVENANTS EXTÉRIEURS BÉNÉVOLES Équipe départementale EPS 1 degré du Puy de Dôme Généralités Préambule Ce document a pour

Plus en détail

Les Supports UC d ordinateur

Les Supports UC d ordinateur Les Supports UC d ordinateur Les solutions pour Unité Centrale sont bien plus que de simples supports pour unités centrales. Voilà de bonnes raisons de choisir les solutions pour UC pour protéger votre

Plus en détail

Everything stays different

Everything stays different Everything stays different Manuel Français Manuel Contenu 1. Avant utilisation................ 3 2. Champ d application......... 3 3. Produits livrés.................. 4 4. Spécifications.................

Plus en détail

Changeurs de prises en charge de type UCG et UCL avec mécanismes d entraînement motorisés de type BUE et BUL

Changeurs de prises en charge de type UCG et UCL avec mécanismes d entraînement motorisés de type BUE et BUL Changeurs de prises en charge de type UCG et UCL avec mécanismes d entraînement motorisés de type BUE et BUL Guide d installation et de mise en service 1ZSE 5492-116 fr, Rev. 8, 2004-03-15 Il est interdit

Plus en détail

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu : FCT Robinets à tournant sphérique pour toutes applications avec axe anti-éjection, conception sécurité feu et cavité de corps à décompression automatique. 1. Généralités Nous vous recommandons de respecter

Plus en détail

ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail

ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail Plate-forme de travail avec escalier sur rotative offset. Les constructions ITAS facilitent le montage des balustrades simples ou des escaliers et

Plus en détail

Assurer la liaison Engin ou machine / Sol afin de transmettre le couple moteur nécessaire au déplacement. Les pneumatiques dits Agricoles

Assurer la liaison Engin ou machine / Sol afin de transmettre le couple moteur nécessaire au déplacement. Les pneumatiques dits Agricoles Bac Pro Maintenance Matériels parcs et jardins Thème: LIAISONS AU SOL Les pneumatiques agricoles A I - FONCTIONS D USAGE CONTRAINTES : Energie, Type de sol, de terrain, d'engin attelé, glissement, Réglages,

Plus en détail

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple. Produits K 5 Premium eco!ogic Home Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple. Equipement: Filtre

Plus en détail