Kit de recharge d encre universelle pour imprimantes à jet d encre

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Kit de recharge d encre universelle pour imprimantes à jet d encre"

Transcription

1 Conrad sur INTERNET N O T I C E Version 09/13 Kit de recharge d encre universelle pour imprimantes à jet d encre Code : Couleur Code : Noir Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son utilisation. Tenez-en compte, même si vous transmettez le produit à un tiers. Conservez cette notice pour tout report ultérieur! Note de l éditeur Cette notice est une publication de la société Conrad, Lille/France. Tous droits réservés, y compris la traduction. Toute reproduction, quel que soit le type (p.ex. photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte électronique) est soumise à une autorisation préalable écrite de l éditeur. Reproduction, même partielle, interdite. Cette notice est conforme à l état du produit au moment de l impression. Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans avis préalable. Copyright 2001 par Conrad. Imprimé en CEE. XXX/09-13/JV

2 Utilisation conforme Le kit de recharge d encre universelle est prévu pour le remplissage des cartouches d encre vides. Les kits n (couleur) et n (noir) sont compatibles avec un large éventail de fabricants et leurs cartouches d encre respectives. Conrad Electronic n a aucune influence sur d éventuelles modifications provenant des fabricants de cartouches d encre. C est pourquoi nous ne pouvons garantir qu un remplissage soit toujours possible avec ce kit conformément au présent mode d emploi. Ce produit satisfait aux exigences légales nationales et européennes. Tous les noms de sociétés et toutes les désignations de produits sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés. 1. Retirez l autocollant ou le couvercle de l endroit indiqué sur Pour ce faire, il vous faut 3. Nettoyez la zone de remplissage ainsi que le trou d évacuation d éventuels débordements d encre à l aide d un chiffon absorbant, puis refermez la cartouche avec l étiquette, un joint d étanchéité ou un capuchon. Contenu de la livraison - 1 recharge d encre 30 ml couleur cyan, magenta et jaune (code article ) ou 3 recharges d encre noire (code article ) - 1 liquide de nettoyage 30 ml - 4 aiguilles - 4 capuchons en caoutchouc - 1 perforateur manuel - 1 chasse-billes - 4 billes d acier - 4 bouchons de réservoirs auto-adhésifs - 1crochet - 1 joint d étanchéité transparent - 1 gant Consignes de sécurité Tout dommage résultant d un non-respect du présent mode d emploi entraîne l annulation de la garantie. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs! De même, nous n assumons aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultant d une utilisation non conforme aux spécifications de l appareil ou d un non-respect des présentes consignes. De tels cas entraînent l annulation de la garantie. - Pour des raisons de sécurité, il est interdit de modifier la construction et/ou de transformer le produit ou les cartouches d encre de votre plein gré. - De tels cas entraînent l annulation de la garantie! Nous déclinons également toute responsabilité pour les dommages consécutifs. - Ce produit n est pas un jouet, le tenir hors de portée des enfants. Veillez en particulier à ce que les aiguilles soient conservées dans un endroit sûr et par la même protégées contre toute utilisation inappropriée. - Lors du processus de remplissage, veillez à ce que rien ne soit endommagé par une fuite d encre. Utilisez impérativement une surface absorbante (par ex. papier essuie-tout) et des gants à usage unique. - Faites attention à ce que l encre ou le liquide de nettoyage ne gicle pas dans les yeux. Le cas échéant, utilisez des lunettes de protection. - Si vous recevez de l encre ou du liquide de nettoyage dans les yeux, rincez les à l eau claire durant 15 minutes. Consultez ensuite immédiatement un médecin. 2 19

3 1. Pour créer l orifice de remplissage, appuyez sur la/les bille(s) d acier dans la cartouche à l aide de la partie fine du chasse-billes. Sur certaines cartouches, ces billes se situent sous une étiquette. 2. Remplissez la cartouche comme décrit dans dans «Préparatifs pour le remplissage des cartouches 3. Pour refermer l orifice de remplissage, enfoncez une bille d acier à l aide de la plus grande partie du chasse-billes. Nettoyez ensuite la surface et rebouchez l orifice de remplissage à l aide d un morceau de ruban adhésif supplémentaire. 4. Nettoyez la cartouche d éventuels débordements d encre à l aide d un chiffon absorbant. - Assurez-vous toujours que les aiguilles ne soient pas utilisées avec des recharges de couleurs différentes. Dans le cas contraire, des résidus de couleur provenant de l aiguille peuvent être accidentellement mélangés à la couleur de la recharge. - Après avoir effectué un remplissage, nettoyez soigneusement les cartouches d encre et contrôlez leur étanchéité. - Ne laissez pas le matériel d emballage sans surveillance; il pourrait constituer un jouet dangereux pour les enfants! - Ce produit doit être manipulé avec précautions les coups, les chocs, ou une chute, même d une faible hauteur, peuvent l endommager. Trucs et astuces pour le remplissage des cartouches d encre a) Généralités Lors de l introduction de l aiguille dans l éponge d une cartouche, une légère résistance peut être ressentie. Pour faciliter le remplissage, il convient de retirer légèrement l aiguille. Important : afin d éviter un giclement d encre incontrôlé, l encre ne doit pas être injectée trop rapidement. b) Eviter de mélanger les couleurs 1. Retirez l autocollant ou le couvercle de l endroit indiqué sur Pour ce faire, il vous faut Certaines cartouches disposent d un capuchon qui doit être retiré. 3. Nettoyez la zone de remplissage ainsi que le trou d évacuation d éventuels débordements d encre à l aide d un chiffon absorbant, puis refermez la cartouche avec l étiquette, un joint d étanchéité ou un capuchon. La plupart des cartouches d encre ont leurs orifices de remplissage proches les uns des autres. Lors du remplissage, veillez à ce que le moins d encre possible ne s échappe de l orifice. Utilisez toujours la même aiguille pour chaque couleur. Vérifiez bien que vous ayez introduit la bonne couleur dans le bon orifice. Il arrive parfois que l encre sorte de la tête d impression lors du processus de remplissage. Ceci est normal. Dans tous les cas, essuyez les résidus de couleurs avant d insérer la nouvelle cartouche remplie dans l imprimante. Certaines cartouches ont un filtre. Ce filtre ne doit pas être endommagé. Lors du remplissage d une cartouche, il convient en principe de ne pas introduire l aiguille plus profondément que 25 mm dans la cartouche. c) Contacts électriques Les contacts électriques ne doivent pas être touchés ni encrassés par l encre. Assurez-vous que les contacts soient propres et nettoyez-les avec un chiffon propre et sec avant l insertion dans l imprimante. d) Préparatifs pour le remplissage des cartouches d encre 1. Placez la vanne à l arrière de la cartouche et faites la pivoter de 90 vers la droite. 2. Retirez le capuchon de protection de la recharge d encre. 3. Placez l aiguille sur la recharge. Veiller à maintenir une position sûre. 4. Prenez connaissance des instructions spécifiques adaptées à la cartouche d encre que vous souhaitez remplir à l aide des illustrations et textes suivants. Suivez ces instructions. 18 3

4 5. Pour certaines cartouches, des trous doivent être percés à l aide du perforateur fourni en accessoire. Percez un trou adéquat en effectuant des rotations lentes dans le sens des aiguilles d une montre et retirez le perforateur ainsi que tous les résidus de l orifice une fois le perçage réalisé. Ne percez pas trop en profondeur, cela pourrait endommager les cartouches. 6. Remplissez les réservoirs d encre avec la couleur correspondante, en introduisant TRES LENTEMENT et AVEC PRÉCAUTION l encre de la recharge dans la cartouche par le biais d une pression sur la vanne. Notez le code de la couleur dans les différentes illustrations : C = cyan (cyan), M = magenta (magenta), Y = jaune (yellow), BK = noir (black). 7. Evitez que de l air s introduise dans la cartouche. 8. L aiguille ne doit pas toucher le fond de la cartouche. N introduisez pas l aiguille à plus de 25 mm dans la cartouche. Exception : des indications différentes peuvent vous être données dans la description de chacune des cartouches. 9. Faites attention aux quantités de remplissage. Si l une des cartouches d encre à remplir dispose d une capacité de réservoir de 10 ml, vous pouvez estimer grossièrement la quantité nécessaire pour le remplissage par rapport à la quantité disponible dans la recharge, et ainsi interrompre le processus de remplissage à temps. 10. Les tâches sur les vêtements et les meubles causées par des fuites d encre sont difficiles à nettoyer complètement dans la plupart des cas. Même l encre sur la peau est très difficile à éliminer. Il convient donc en principe d effectuer le remplissage sur une surface sèche et absorbante (par ex. papier essuie-tout). Utilisez des gants à usage unique. Les impuretés peuvent être au moins éliminées en partie avec le liquide de nettoyage. Cependant, il peut aussi s agir d une altération de la couleur des vêtements et d irritations en cas de contact avec la peau. 11. Vous devez en principe nettoyer les cartouches d encre remplies avant de les insérer dans l imprimante (p. ex. avec du papier essuie-tout) et contrôler leur étanchéité. Pour ce qui est de l étanchéité, vous trouverez des billes d acier, des capuchons en caoutchouc et des joints parmi les accessoires fournis. Pour ce faire, veuillez noter les indications propres à chacune des cartouches. 12. Réinstallez les cartouches dans l imprimante et lancez le programme de nettoyage des têtes d impression (voir le manuel de l imprimante). Répétez l opération de nettoyage au moins 2 à 3 fois avant de lancer une impression. 13. Si la qualité d impression qui suit n est pas satisfaisante, réitérez si nécessaire l ensemble du processus d installation des cartouches d impression conformément aux instructions du manuel de l imprimante. Il est également possible que de l air se soit introduit par inadvertance dans la cartouche lors du processus de remplissage en cas de mauvais résultats d impression. Dans la plupart des cas, l encre introduite «passe» d elle-même. Ce processus peut durer jusqu à 5 heures. Après ce délai d attente, redémarrez le processus de nettoyage de l imprimante. 1. Retirez l autocollant ou le couvercle de l endroit indiqué sur Pour ce faire, il vous faut 3. Nettoyez la zone de remplissage ainsi que le trou d évacuation d éventuels débordements d encre à l aide d un chiffon absorbant, puis refermez la cartouche avec l étiquette ou avec un joint d étanchéité. 1. Retirez l autocollant ou le couvercle de l endroit indiqué sur Pour ce faire, il vous faut si nécéssaire entailler/soulever l étiquette ou le joint/le couvercle à l aide d un couteau pointu. 2. Si les orifices de remplissage ne sont pas assez grands, vous devez les élargir avec précaution à l aide d un tournevis adéquat ou du perforateur. 3. Remplissez avec la recharge chacune des couleurs avec précaution à l endroit indiqué sur 4. Nettoyez la zone de remplissage ainsi que le trou d évacuation d éventuels débordements d encre à l aide d un chiffon absorbant, puis refermez la cartouche avec l étiquette ou avec un joint d étancheité. 4 17

5 1. Retirez le cache de protection (position indiquée sur l illustration). 2. Pour créer l orifice de remplissage, appuyez sur la bille d acier dans la cartouche à l aide de la partie fine du chasse-billes. 3. Remplissez la cartouche comme décrit dans «Préparatifs pour le remplissage des cartouches 4. Pour refermer l orifice de remplissage, enfoncez une bille d acier à l aide de la plus grande partie du chasse-billes. Nettoyez ensuite la surface et rebouchez l orifice de remplissage à l aide d un morceau de ruban adhésif supplémentaire. 5. Replacez le cache de protection. 6. Nettoyez la cartouche d éventuels débordements d encre à l aide d un chiffon absorbant. 7. Remettez la cartouche en place dans l imprimante et démarrez le programme de nettoyage des e) Instructions spécifiques 1. À l aide du perforateur, retirez le capuchon du trou d évacuation. Pour ce faire, observez l illustration de la cartouche respective. 3. Nettoyez la zone de remplissage d éventuels débordements d encre à l aide d un chiffon absorbant. 1. À l aide du perforateur, percez un orifice de remplissage à l endroit indiqué sur 3. Nettoyez la zone de remplissage d éventuels débordements d encre à l aide d un chiffon absorbant et rebouchez la à l aide d un capuchon en caoutchouc. 1. Pour créer l orifice de remplissage, appuyez sur la bille d acier dans la cartouche à l aide de la partie fine du chasse-billes. 3. Pour refermer l orifice de remplissage, enfoncez une bille d acier à l aide de la plus grande partie du chasse-billes. Nettoyez ensuite la surface et rebouchez l orifice de remplissage à l aide d un morceau de ruban adhésif supplémentaire. 4. Nettoyez la cartouche d éventuels débordements d encre à l aide d un chiffon absorbant. 16 5

6 1. Retirez avec précaution l étiquette de la cartouche de manière à ce que vous puissiez la réutiliser à nouveau après le remplissage. 3. Pour remplir la cartouche à 100%, vous devez effectuer un autre processus de remplissage au niveau du second trou (optimizer). 4. Nettoyez la cartouche d éventuels débordements d encre à l aide d un chiffon absorbant (papier essuie-tout entre autres), et recollez l étiquette sur la cartouche. 1. Retirez l autocollant ou le couvercle de l endroit indiqué sur Pour ce faire, il vous faut 3. Nettoyez la zone de remplissage ainsi que le trou d évacuation d éventuels débordements d encre à l aide d un chiffon absorbant, puis refermez la cartouche avec l étiquette ou avec un joint d étanchéité. 1. Remplissez la cartouche comme décrit dans «Préparatifs pour le remplissage des cartouches N introduisez pas l aiguille à plus de 12 à 15 mm dans la cartouche. 2. Nettoyez la zone de remplissage d éventuels débordements d encre à l aide d un chiffon absorbant. 3. Remettez la cartouche en place dans l imprimante et démarrez le programme de nettoyage des 1. À l aide du perforateur, percez un orifice de remplissage à l endroit indiqué sur 3. Nettoyez la zone de remplissage d éventuels débordements d encre à l aide d un chiffon absorbant et rebouchez la à l aide d un capuchon en caoutchouc. 6 15

7 1. Bouchez la sortie d encre avec un joint d étanchéité et mettez la cartouche sur la surface avec la sortie d encre vers le bas. 2. Retirez l autocollant ou le couvercle de l endroit indiqué sur Pour ce faire, il vous faut 3. Remplissez avec la recharge chacune des couleurs avec précaution à l endroit indiqué sur 4. Nettoyez la zone de remplissage ainsi que le trou d évacuation d éventuels débordements d encre à l aide d un chiffon absorbant, puis refermez la cartouche avec l étiquette ou avec un joint d étanchéité. 5. Retirez le joint d étanchéité de la sortie d encre. 6. Remettez la cartouche en place dans l imprimante et démarrez le programme de nettoyage des 1. Bouchez la sortie d encre avec un joint d étanchéité et mettez la cartouche sur la surface avec la sortie d encre vers le bas. 2. À l aide du perforateur, percez un orifice de remplissage à l endroit indiqué sur 3. Remplissez la cartouche comme décrit dans «Préparatifs pour le remplissage des cartouches 4. Nettoyez la zone de remplissage d éventuels débordements d encre à l aide d un chiffon absorbant et rebouchez la à l aide d un capuchon en caoutchouc. 5. Retirez le joint d étanchéité de la sortie d encre. 6. Remettez la cartouche en place dans l imprimante et démarrez le programme de nettoyage des 1. Bouchez la sortie d encre avec un joint d étanchéité et mettez la cartouche sur la surface avec la sortie d encre vers le bas. 2. Retirez l autocollant ou le couvercle de l endroit indiqué sur Pour ce faire, il vous faut 3. Remplissez avec la recharge chacune des couleurs avec précaution à l endroit indiqué sur 4. Nettoyez la zone de remplissage ainsi que le trou d évacuation d éventuels débordements d encre à l aide d un chiffon absorbant, puis refermez la cartouche avec l étiquette ou avec un joint d étanchéité. 5. Retirez le joint d étanchéité de la sortie d encre. 6. Remettez la cartouche en place dans l imprimante et démarrez le programme de nettoyage des 1. Pour créer l orifice de remplissage, appuyez sur la bille d acier dans la cartouche à l aide de la partie fine du chasse-billes. Sur certaines cartouches, cette bille se situe sous une étiquette. 3. Pour refermer l orifice de remplissage, enfoncez une bille d acier à l aide de la plus grande partie du chasse-billes. Nettoyez ensuite la surface et rebouchez l orifice de remplissage à l aide d un morceau de ruban adhésif supplémentaire. 4. Nettoyez la cartouche d éventuels débordements d encre à l aide d un chiffon absorbant. 14 7

8 1. Piquez avec la recharge à travers le capuchon en caoutchouc avec précaution à l endroit indiqué sur 3. Nettoyez la zone de remplissage d éventuels débordements d encre à l aide d un chiffon absorbant et rebouchez la à l aide d un joint d étanchéité. 1. Bouchez la sortie d encre avec un joint d étanchéité et mettez la cartouche sur la surface avec la sortie d encre vers le bas. 2. Retirez l autocollant ou le couvercle de l endroit indiqué sur 3. Remplissez la cartouche comme décrit dans «Préparatifs pour le remplissage des cartouches d encre» au niveau du trou percé (orifice de remplissage 1). Pour remplir la cartouche à 100%, vous devez effectuer un autre processus de remplissage au niveau du second trou (orifice de remplissage 2). 4. Nettoyez la cartouche d éventuels débordements d encre à l aide d un chiffon absorbant (papier essuie-tout, entre autres). Refermez le premier orifice de remplissage à l aide d un capuchon en caoutchouc et recouvrez le deuxième orifice de remplissage avec un joint d étanchéité. 5. Retirez le joint d étanchéité de la sortie d encre. 6. Remettez la cartouche en place dans l imprimante et démarrez le programme de nettoyage des 1. Retirez avec précaution l étiquette de la cartouche de manière à ce que vous puissiez la réutiliser à nouveau après le remplissage. 2. À l aide du perforateur, percez un orifice de remplissage à l endroit indiqué sur 3. Remplissez la cartouche comme décrit dans «Préparatifs pour le remplissage des cartouches 4. Nettoyez la cartouche d éventuels débordements d encre à l aide d un chiffon absorbant (papier essuie-tout entre autres), et recollez l étiquette sur la cartouche. 1. Retirez le capuchon d étanchéité de l endroit indiqué sur 3. Nettoyez la zone de remplissage ainsi que le trou d évacuation d éventuels débordements d encre à l aide d un chiffon absorbant, puis refermez la cartouche avec le capuchon d étanchéité. 8 13

9 1. Retirez l autocollant de l endroit indiqué sur 3. Nettoyez la zone de remplissage ainsi que le trou d évacuation d éventuels débordements d encre à l aide d un chiffon absorbant, puis refermez la cartouche avec l étiquette. 1. Retirez l autocollant de l endroit indiqué sur 2. Pour certaines cartouches, les capuchons en caoutchouc sont également retirés. Retirez les capuchons en caoutchouc ou piquez avec la recharge à travers les deux ouvertures avec précaution à l endroit indiqué sur Le trou supérieur sert à la purge, le trou inférieur sert au remplissage. 3. Remplissez la cartouche comme décrit dans «Préparatifs pour le remplissage des cartouches 4. Nettoyez la zone de remplissage ainsi que le trou d évacuation d éventuels débordements d encre à l aide d un chiffon absorbant, puis bouchez les à l aide d un joint en caoutchouc. Remettez la cartouche en place dans l imprimante et démarrez le programme de nettoyage des 1. À l aide du perforateur, percez un orifice de remplissage à l endroit indiqué sur 3. Nettoyez la zone de remplissage d éventuels débordements d encre à l aide d un chiffon absorbant et rebouchez la à l aide d un capuchon en caoutchouc. 1. À l aide du perforateur, percez un orifice de remplissage à l endroit indiqué sur 3. Nettoyez la zone de remplissage d éventuels débordements d encre à l aide d un chiffon absorbant et rebouchez la à l aide d un capuchon en caoutchouc. 12 9

10 1. À l aide du perforateur, percez un orifice de remplissage à l endroit indiqué sur 3. Nettoyez la zone de remplissage d éventuels débordements d encre à l aide d un chiffon absorbant et rebouchez la à l aide d un capuchon en caoutchouc. 1. Retirez l autocollant ou le couvercle de l endroit indiqué sur Pour ce faire, il vous faut 3. Nettoyez la zone de remplissage ainsi que le trou d évacuation d éventuels débordements d encre à l aide d un chiffon absorbant, puis bouchez les à l aide d un joint d étanchéité. 1. À l aide du perforateur, percez un orifice de remplissage à l endroit indiqué sur d encre» au niveau du trou percé (orifice de remplissage 1). Pour remplir la cartouche à 100%, vous devez effectuer un autre processus de remplissage au niveau du second trou (orifice de remplissage 2). 3. Nettoyez la cartouche d éventuels débordements d encre à l aide d un chiffon absorbant (papier essuie-tout entre autres), et recollez l étiquette sur la cartouche

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 08/06 Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio Code : 930316 Note de l éditeur Cette

Plus en détail

Tablette Pegasus PC Notes. Code : 0954 201. Conrad sur INTERNET www.conrad.com Version 02/03. 15. Conditions du système.

Tablette Pegasus PC Notes. Code : 0954 201. Conrad sur INTERNET www.conrad.com Version 02/03. 15. Conditions du système. Conrad sur INTERNET www.conrad.com N O T I C E Version 02/03 Unité de base (USB) PCNT _ BU05 Crayon électronique PEN1 _ V006 Support bloc notes PCNT _ PAD01 Piles SR41 620004 Mine 9100520 Notice 9100120

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Manuel d utilisation. Mini Market éducatif. 2011 VTech Imprimé en Chine 91-002606-001

Manuel d utilisation. Mini Market éducatif. 2011 VTech Imprimé en Chine 91-002606-001 Manuel d utilisation Mini Market éducatif 2011 VTech Imprimé en Chine 91-002606-001 Chers parents, Chez VTech, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C est pourquoi tous nos jeux sont

Plus en détail

GUIDE DE LA PRÉSERVATION DES DOCUMENTS ESSENTIELS LORS D UNE URGENCE OU D UN SINISTRE

GUIDE DE LA PRÉSERVATION DES DOCUMENTS ESSENTIELS LORS D UNE URGENCE OU D UN SINISTRE GUIDE DE LA PRÉSERVATION DES DOCUMENTS ESSENTIELS LORS D UNE URGENCE OU D UN SINISTRE LE PRÉSENT GUIDE CONTIENT CE QUI SUIT : 1. PLAN DE PRÉVENTION Étapes à suivre pour amoindrir les possibilités de pertes

Plus en détail

Unitecnic 2200 Unitecnic 2200 CS

Unitecnic 2200 Unitecnic 2200 CS Unitecnic Unitecnic S Notice de pose Seules les vis rouges et bleues peuvent être dévissées. (changement de combinaison et de main) Tout autre démontage interne est interdit. (annulation de la garantie)

Plus en détail

Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT:

Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT: Panneaux de terrasse TimberStar Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2 Veuillez lire l intégralité de la notice de pose avant de commencer le montage! Les panneaux de terrasse TimberStar peuvent être sciés,

Plus en détail

Outillage d atelier. Consommables

Outillage d atelier. Consommables Outillage d atelier Consommables Equiper son atelier pour la climatisation Détection de fuite par rayon UV Coffret Lampe ultraviolet sans fil Ref : 420A58 Kit de détection de fuites air conditionné véhicule.

Plus en détail

Manuel MANUEL d utilisation D UTILISATION. Siège de bain interactif 2 en 1. 2010 VTech Imprimé en Chine 91-002475-003-000

Manuel MANUEL d utilisation D UTILISATION. Siège de bain interactif 2 en 1. 2010 VTech Imprimé en Chine 91-002475-003-000 Manuel MANUEL d utilisation D UTILISATION Siège de bain interactif 2 en 1 2010 VTech Imprimé en Chine 91-002475-003-000 Chers parents, Chez VTech, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir.

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR Copyright 2002 Mogler-Kassen GmbH, Rappenau Printed in Germany Tous

Plus en détail

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire. Vous avez plusieurs prises B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles Une habitation peut posséder plusieurs prises. La ligne Belgacom n entre toutefois chez vous que par une seule prise. Nous l appellerons

Plus en détail

Unitecnic 2210 Unitecnic 2210 CS

Unitecnic 2210 Unitecnic 2210 CS Unitecnic Unitecnic S Notice de pose Adaptation de la main (sens de la porte) Par défaut, la serrure est configurée en main gauche (vue de l extérieur la serrure est à gauche sur la porte). Seules les

Plus en détail

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans. 2014 VTech Imprimé en Chine 91-009669-006 FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans. 2014 VTech Imprimé en Chine 91-009669-006 FR. Disney Visitez le site DisneyJunior. Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6 ans Disney Visitez le site DisneyJunior.com 2014 VTech Imprimé en Chine 91-009669-006 FR INTRODUCTION Vous venez d acquérir Ma tablette magique de VTech. Félicitations!

Plus en détail

Manuel d utilisation. Mon panda Little App. 2013 VTech Imprimé en Chine 91-002829-002 FR

Manuel d utilisation. Mon panda Little App. 2013 VTech Imprimé en Chine 91-002829-002 FR Manuel d utilisation Mon panda Little App 2013 VTech Imprimé en Chine 91-002829-002 FR INTRODUCTION Vous venez d acquérir Mon panda Little App de VTech. Félicitations! Cette peluche toute douce est également

Plus en détail

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4

Plus en détail

PRECAUTIONS IMPORTANTES

PRECAUTIONS IMPORTANTES D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION Plafond filtrant Lumispace Il est important de lire attentivement cette notice avant la maintenance du plafond Lumispace Ce document doit être remis au client

Plus en détail

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni di montaggio e d'uso Instrucciones de montaje y para

Plus en détail

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN Easy Picker Golf Products, Inc. 415 Leonard Blvd. N., Lehigh Acres, FL 33971 PH: 239-368-6600 FAX: 239-369-1579 Service: 800-982-4653 VENTE: 800-641-4653 www.easypicker.com epsales@gate.net INSTALLATION

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190 SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014

Plus en détail

COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ

COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ 75? (valable également pour le modèle Hi-Lux équipé de lames de ressort à l avant) Christophe Humbert * Octobre 2002

Plus en détail

MODE D EMPLOI DU DROPER FIELD 1000

MODE D EMPLOI DU DROPER FIELD 1000 MODE D EMPLOI DU DROPER FIELD 1000 PROMOVET sarl ZAC de la Route de Beauraing, 1 08600 GIVET (France) info @ promovet.fr 1 / 10 Table des matières 1 Description du Droper Field 1000 2 2 Utilisation du

Plus en détail

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N 0163756 MODELE N F3014503CP

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N 0163756 MODELE N F3014503CP -AquaSource AquaSource est une marque de commerce deposee par LF, LLC. Tous droits reserves. ARTICLE N 06756 ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE MODELE N F0450CP English p. 0 Espanol

Plus en détail

NOXTECH GARDE-CORPS EN VERRE. économique sûr facile à monter. Le système de balustrade

NOXTECH GARDE-CORPS EN VERRE. économique sûr facile à monter. Le système de balustrade NOXTECH Le système de balustrade GARDE-CORPS EN VERRE économique sûr facile à monter PROFIL POUR GARDE-CORPS EN VERRE Le verre remplace ou complète toujours plus les matériaux conventionnels, il permet

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Table des Matières Page 1... Pièces et Outils Requissent Page 2... Instruction de Remplissage Page 3... Installation de l Écumoire Page 4... Installation

Plus en détail

10. Instruments optiques et Microscopes Photomètre/Cuve

10. Instruments optiques et Microscopes Photomètre/Cuve 0. Instruments s et Microscopes GENERAL CATALOGUE 00/ Cuve à usage unique pour spectrophotomètre Cuve jetable, moulée en et en pour UV. Avec parois traitées Kartell ment pour une transparence optimale

Plus en détail

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent

Plus en détail

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION Contenu Mortaiser les portes en bois Mortaiser les portes en bois Pages 3-5 Procédure recommandée Percer des trous droits dans les portes Page 5 Mortaiser les portes en

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique Mode d emploi Guide d installation Système simplifié : 2 boutons seulement pour changer de mode Capteur de puce électronique

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Mode d emploi MP66 MEMP6620070719

Mode d emploi MP66 MEMP6620070719 Mode d emploi F MP66 MEMP6620070719 1 Distributeur de bière pression Table des matières Pages I Présentation de l appareil 5 II Montage 8 III Préparation du fût 10 IV Mise en place du fût 12 V Mise en

Plus en détail

09 janvier 2014 26a DONNÉES TECHNIQUES

09 janvier 2014 26a DONNÉES TECHNIQUES 09 janvier 2014 26a 1. DESCRIPTION Le poste d alarme Viking modèle J-1 a la fonction d un clapet anti-retour; en retenant l eau sous pression en aval du clapet, il empêche un débit d eau en sens inverse

Plus en détail

Emis le : 5/08/2011 Mis à jour : 10/2014

Emis le : 5/08/2011 Mis à jour : 10/2014 Emetteur : CRMA Limousin Page 1 sur 6 1. Quelle réglementation s applique à mon entreprise? Emis le : 5/08/2011 Toute entreprise artisanale ou industrielle est soumise au règlement sanitaire départemental.

Plus en détail

ESTELLE SPA FILTER CLEANING SYSTEM 1/6. Instructions d'installation Mode d'emploi FAQ

ESTELLE SPA FILTER CLEANING SYSTEM 1/6. Instructions d'installation Mode d'emploi FAQ ESTELLE SPA FILTER CLEANING SYSTEM 1/6 Instructions d'installation Mode d'emploi FAQ Instructions d'installation 2/6 CONTENU BOÎTE Estelle Disposables Cleaning System - Base - Couvercle transparent Trousse

Plus en détail

évaluation des risques professionnels

évaluation des risques professionnels évaluation des professionnels Inventaire des Etablissement : Faculté de Médecine Unité de travail : Laboratoire de Biochimie Médicale Année : 2013 Locaux Bureaux Salle de Microscopie Culture cellulaire

Plus en détail

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI : 0033 (0)169922672 : 0033 (0)169922674 : www.sordalab.com @ : info@sordalab.com FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI Fourche optique numérique Réf. BEESPI Page 1 sur 5 1. MESURES DE PRECAUTION Tenir

Plus en détail

Acides et bases. Acides et bases Page 1 sur 6

Acides et bases. Acides et bases Page 1 sur 6 Acides et bases Acides et bases Page 1 sur 6 Introduction Sont réputés acides et bases au sens des règles de sécurité en vigueur en Suisse, les solides ou liquides qui ont une réaction acide ou alcaline

Plus en détail

Mon hochet Tut-Tut. 2014 VTech Imprimé en Chine 91-002887-00x

Mon hochet Tut-Tut. 2014 VTech Imprimé en Chine 91-002887-00x Mon hochet Tut-Tut 2014 VTech Imprimé en Chine 91-002887-00x Chers parents, Chez VTech, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à inciter

Plus en détail

Douille expansibleécarteur

Douille expansibleécarteur 08/2011 Instructions de montage 999415003 fr Douille expansibleécarteur 15,0 Référence 581120000 Description La douille expansible écarteur 15,0 sert à l ancrage du coffrage une face dans le béton. Il

Plus en détail

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8 Easy Lock Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG PIN V.2! LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN GUIDE D'UTILISATION MANUTENTION NOTICE D'INSTALLATION PAGE 2 PAGE 4

Plus en détail

Kit avertisseur fermeture

Kit avertisseur fermeture Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 09/03 Kit avertisseur fermeture Code : 852938 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son utilisation.

Plus en détail

La société AIT avec déja plus de 10 ans d existence a atteint sa pleine. Chromatographie en Europe.

La société AIT avec déja plus de 10 ans d existence a atteint sa pleine. Chromatographie en Europe. La Compagnie a récemment déplacé son nouveau siège social. La production et la distribution se sont installée à Houilles près de Paris, se constituant ainsi en société commerciale moderne, Vous pouvez

Plus en détail

Prévenir les dégâts d eau au sous-sol

Prévenir les dégâts d eau au sous-sol Prévenir les dégâts d eau au sous-sol Des milliers de réclamations enregistrées chaque année en assurance habitation. Des dommages parfois sérieux, d autres fois moins, mais toujours désolants et, la plupart

Plus en détail

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90 Manuel d instruction Cafetière filtre art.n 7174.101 19. 90 Félicitations En achetant cet appareil vous venez d acquérir un appareil de qualité, fabriqué avec soin. Bien entre-tenu, cet appareil vous rendra

Plus en détail

Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein

Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein 1 Cylindres de roue ATE d origine ATE est une marque du groupe Continental, l un des plus grands spécialistes mondiaux du freinage

Plus en détail

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 0RH AFIN D EVITER TOUTES BLESSURES ELOIGNER VOS MAINS DU PERIMETRE DE FONCTIONNEMENT DU SYSTEME D EQUILIBRAGE DE LA PORTE (Ressorts + bras) COMPOSITION DU COLIS Un sachet

Plus en détail

MC1-F www.primo-elektro.be

MC1-F www.primo-elektro.be NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE

Plus en détail

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple. Produits K 5 Premium eco!ogic Home Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple. Equipement: Filtre

Plus en détail

Sommaire Table des matières

Sommaire Table des matières Notice de montage 1 Sommaire Table des matières I. Mise en garde... 3 II. Avant de commencer... 4 1. Préparer vos outils... 4 2. Pièces nécessaires pour le montage de votre porte Keritek... 5 III. Étape

Plus en détail

COMPOSANTS DE LA MACHINE

COMPOSANTS DE LA MACHINE FR COMPOSANTS DE LA MACHINE Voyant vapeur prête Interrupteur vapeur Interrupteur de distribution de café Voyant café prêt Couvercle du réservoir à eau Figure A Bouton de distribution vapeur et eau chaude

Plus en détail

RÉFÉRENTIEL DE CERTIFICATION IDENTIFICATION DES COMPÉTENCES À PARTIR DES ACTIVITÉS

RÉFÉRENTIEL DE CERTIFICATION IDENTIFICATION DES COMPÉTENCES À PARTIR DES ACTIVITÉS RÉFÉRENTIEL DE CERTIFICATION IDENTIFICATION DES COMPÉTENCES À PARTIR DES ACTIVITÉS ACTIVITÉS Capacités COMPÉTENCES C1 Préparation des activités Réalisation d activités Relations avec les clients, avec

Plus en détail

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com FR direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com 4 3 2 1 71mm 5 6 7 1 2 3 4 5 6 OK Click NO 7 8 9 150ml 10 Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de la gamme Moulinex. CONSIGNES DE SECURITE

Plus en détail

Bloc centrale Merten. Code : 000456048. Conrad sur INTERNET www.conrad.fr. Version 04/15. Caractéristiques techniques

Bloc centrale Merten. Code : 000456048. Conrad sur INTERNET www.conrad.fr. Version 04/15. Caractéristiques techniques Conrad sur INTERNET www.conrad.fr 1) Sélection des scénarios de panique : appuyez brièvement sur le bouton-poussoir mécanique (bouton panique). 2) Réglage des positions (Haut/Bas) des stores que vous souhaitez

Plus en détail

Marquage laser des métaux

Marquage laser des métaux 62 Colorer Marquage laser des métaux TherMark Produit à base aqueuse pour un nettoyage rapide. Appliquer une fine couche de produit sur le métal, laisser sécher moins de 2 minutes et graver au laser. L

Plus en détail

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses CONSERVER LE PRÉSENT GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN. Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses? Au DES QUESTIONS? Prière de nous téléphoner SANS FRAIS! Aux É.-U. : 1 800 231-9786 Canada : 1 800 465-6070

Plus en détail

S il vous plait, pas d accidents professionnels!

S il vous plait, pas d accidents professionnels! 22 fa chwis sen Prévention d accidents et protection de la santé S il vous plait, pas d accidents professionnels! De nombreux accidents surviennent lors de simples activités: en marchant, en montant les

Plus en détail

Caméra microscope USB

Caméra microscope USB Caméra microscope USB Mode d emploi Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l achat de ce produit. Vous venez d acheter un produit qui a été conçu pour répondre à vos attentes en matière

Plus en détail

Tous les produits de la gamme SAF offrent des résistances :

Tous les produits de la gamme SAF offrent des résistances : Fiche Technique Strengths Are Flex La gamme SAF est basée sur une technologie et des polymères méthacrylates brevetés. Ces adhésifs de nouvelle génération permettent d adhérer sur de nombreux supports

Plus en détail

Les prix peuvent varier selon les quantités et les identifications. Une couleur d impression, une gravure au laser ou un embossage est inclus.

Les prix peuvent varier selon les quantités et les identifications. Une couleur d impression, une gravure au laser ou un embossage est inclus. Les prix peuvent varier selon les quantités et les identifications. Une couleur d impression, une gravure au laser ou un embossage est inclus. Taxes et transport en sus. Prix valide jusqu au 31 mai 2012.

Plus en détail

N 15 PLOMBERIE /CHAUFFAGE SUJET

N 15 PLOMBERIE /CHAUFFAGE SUJET PLOMBERIE /CHAUFFAGE SUJET Sélections régionales 2012 SOMMAIRE A. Explication du sujet... 3/4 B. Déroulement du concours... 5 C. Matériaux et consommables... 6/7 D. Caisse à outils... 8 E. Barème de correction...

Plus en détail

MESURES PRÉVENTIVES Pour les travailleurs qui peuvent entrer en contact avec des punaises de lit.

MESURES PRÉVENTIVES Pour les travailleurs qui peuvent entrer en contact avec des punaises de lit. MESURES PRÉVENTIVES Pour les travailleurs qui peuvent entrer en contact avec des punaises de lit. Introduction Au cours de la dernière décennie, il y a eu une augmentation exponentielle du nombre d infestation

Plus en détail

LA DÉMARCHE GLOBALE DE PRÉVENTION

LA DÉMARCHE GLOBALE DE PRÉVENTION LA DÉMARCHE GLOBALE DE PRÉVENTION La méthode HACCP olet 3 : Ressource documentaire 1 Exemples de protocoles (A1 à A5) 2 Exemples de fiches de contrôle (B1 à B4) Année : 2005-2006 A - 1 PROTOCOLE DE FABRICATION

Plus en détail

DOSSIER TECHNIQUE DU «DÉTECTEUR D HUMIDITÉ» Ce dossier technique est dédié au personnel technique ou enseignant.

DOSSIER TECHNIQUE DU «DÉTECTEUR D HUMIDITÉ» Ce dossier technique est dédié au personnel technique ou enseignant. DOSSIER TECHNIQUE DU «DÉTECTEUR D HUMIDITÉ» Ce dossier technique est dédié au personnel technique ou enseignant. AVRIL 2012 TABLE DES MATIÈRES Dossier technique du détecteur d humidité Dessin 1 - Éclaté

Plus en détail

Mesures préventives suggérées afin d éviter une infestation dans l établissement

Mesures préventives suggérées afin d éviter une infestation dans l établissement MESURES DE PRÉVENTION POUR LES ÉTABLISSEMENTS OFFRANT DE L HÉBERGEMENT Les travailleurs œuvrant dans les établissements de santé ou communautaire offrant de l hébergement sont susceptibles d être confrontés

Plus en détail

CONSTRUCTION DES COMPETENCES DU SOCLE COMMUN CONTRIBUTION DES SCIENCES PHYSIQUES

CONSTRUCTION DES COMPETENCES DU SOCLE COMMUN CONTRIBUTION DES SCIENCES PHYSIQUES CONSTRUCTION DES COMPETENCES DU SOCLE COMMUN CONTRIBUTION DES SCIENCES PHYSIQUES Compétence du socle : Compétence 6 : Les compétences sociales et civiques. Contribution attendue : Utiliser un produit chimique

Plus en détail

Manuel d installation du clavier S5

Manuel d installation du clavier S5 1 Manuel d installation du clavier S5 Table des matières 1. Contenu de l emballage... 3 2. Guide de programmation... 3 3. Description... 4 4. Caractéristiques techniques du clavier S5... 4 5. Spécifications

Plus en détail

Variotec 150/GV. La ferrure. Domaine d'utilisation. Données spécifiques HAWA-Variotec 150/GV. Exemples de construction. Entailles du verre.

Variotec 150/GV. La ferrure. Domaine d'utilisation. Données spécifiques HAWA-Variotec 150/GV. Exemples de construction. Entailles du verre. Ferrure en construction modulaire pour portes et cloisons coulissantes élégantes en verre de 70 à 150 kg par vantail et épaisseurs de verre de 10 12,7 mm. La ferrure La ferrure HAWA- a d'exceptionnelles

Plus en détail

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3 maintenance 30 Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3 Remplacement du verrou et du ressort de verrou du tambour 3 Remplacement du positionneur

Plus en détail

design: nielsen innovation EN FR IT ES DK DE NL

design: nielsen innovation EN FR IT ES DK DE NL design: nielsen innovation EN FR IT ES DK DE NL FR Veuillez lire les mises en garde p.7 avant d utiliser votre machine Handpresso. Bienvenue dans le monde de Handpresso! Soucieux de qualité et de design,

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE INSTRUCTIONS DE MONTAGE MARQUE DU CHARIOT YALE TYPE DU CHARIOT ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) DESIGNATION PRODUIT CABINE RIGIDE K.B.O - 35 rue du petit bois, 69440 Mornant,

Plus en détail

Un métier pas comme les autres. DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES. 20 Exemples Des solutions individuelles.

Un métier pas comme les autres. DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES. 20 Exemples Des solutions individuelles. 8 DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES 20 Exemples Des solutions individuelles Un métier pas comme les autres. DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES Pièces techniques Des solutions individuelles Caissespalettes Bacs pour

Plus en détail

Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008

Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008 Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008 ATTENTION : TOUTES CONVERSIONS DE GAZ DOIT ÊTRE EFFECTUÉES PAR UN PERSONNEL QUALIFÉ Ces instructions couvrent tous les modèles

Plus en détail

Top. La vis adéquate pour chaque montage

Top. La vis adéquate pour chaque montage Top La vis adéquate pour chaque montage Vue d ensemble: De cette manière vous trouvez la vis qu il vous faut. Applications Vis Toproc vis à distance Toproc-Baby vis à distance Toproc-S autoperceuse vis

Plus en détail

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4) doro congress 150 1 11 10 2 9 3 4 5 8 7 6 English (see page EN 1-8) 1 Input socket for additional equipment 2 Recall button 3 Handset volume Control 4 Redial function 5 Mute button and LED 6 Store Button

Plus en détail

Pose avec volet roulant

Pose avec volet roulant Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses

Plus en détail

Sommaire buses. Buses

Sommaire buses. Buses Sommaire buses Buses Pour tous types de machines hautes pression Pour des canalisations jusqu au Ø 600 mm Efficacité maximale Pour toutes sortes d obstruction Radiales ou rotatives Avec ou sans jet avant

Plus en détail

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux / En quelques mots / Exemple de composition de kit (100W) : Merci pour l achat de ce kit solaire pour camping-car. Ce kit est composé de : -2 panneaux solaires -1 régulateur solaire surveillant la charge

Plus en détail

Prise en main par Guy BIBEYRAN Chevalier médiéval époque XIII / XIV siècle métal 75mm Atelier Maket Référence AM75-010 Sculpteur: Benoit Cauchies

Prise en main par Guy BIBEYRAN Chevalier médiéval époque XIII / XIV siècle métal 75mm Atelier Maket Référence AM75-010 Sculpteur: Benoit Cauchies Prise en main par Guy BIBEYRAN Chevalier médiéval époque XIII / XIV siècle métal 75mm Atelier Maket Référence AM75-010 Sculpteur: Benoit Cauchies Cette prise en main est destinée à ceux qui voudraient

Plus en détail

CONSTRUCT La touche deco pour tous revêtements de sol

CONSTRUCT La touche deco pour tous revêtements de sol F Pour que ce soit parfait. CONSTRUCT La touche deco pour tous revêtements de sol Plinthes en aluminium anodisé et en inox Une finition «sur mesure» Elégante, d une fonctionnalité parfaite et d un design

Plus en détail

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. www.soudal.com SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. www.soudal.com SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL www.soudal.com Soudal Panel System La force extrême derrière vos panneaux de façade WINDOW Soudal Panel System 1 Soudal Panel System () Qu est-ce que le? Les panneaux de façade existent dans tous les modèles

Plus en détail

Serrures d accès. pour la gestion des accès. Solutions intelligentes et performantes. www.unitecnic.fr

Serrures d accès. pour la gestion des accès. Solutions intelligentes et performantes. www.unitecnic.fr Serrures d accès www.unitecnic.fr Solutions intelligentes et performantes pour la gestion des accès UNITECNIC SOMMAIRE QUI SOMMES-NOUS? SOLUTIONS ÉLECTRONIQUES Verrou électronique autonome 6-7 UNITECNIC

Plus en détail

Collimateur universel de réglage laser

Collimateur universel de réglage laser Collimateur universel de réglage laser Manuel de l utilisateur Réf. WG-840 Mise à jour 27.08.2013 En projetant un rayon laser dans l axe du canon de votre arme à feu, ce collimateur universel de réglage

Plus en détail

Guide d injection de l insuline

Guide d injection de l insuline Guide d injection de l insuline Table des matières Introduction........................2 Instruments d injection d insuline........3 Glycémie Hyperglycémie..........................15 Table des matières

Plus en détail

Fénelon pour contribuer au tri sélectif et à la valorisation des déchets que nous produisons?

Fénelon pour contribuer au tri sélectif et à la valorisation des déchets que nous produisons? LYCEE FENELON : démarche Qualycée en cours Quels sont les efforts réalisés à Fénelon pour contribuer au tri sélectif et à la valorisation des déchets que nous produisons? 16/03/2015 tri sélectif à Fénelon

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des

Plus en détail

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien GUIDE D INSTRUCTION Montage Entretien INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES Dès réception des marchandises, veuillez vérifier le bon état de l'emballage. Veuillez mentionner tout dégât éventuel de transport sur le

Plus en détail

CHROMATOGRAPHIE SUR COUCHE MINCE

CHROMATOGRAPHIE SUR COUCHE MINCE CHROMATOGRAPHIE SUR COUCHE MINCE I - PRINCIPE La chromatographie est une méthode physique de séparation de mélanges en leurs constituants; elle est basée sur les différences d affinité des substances à

Plus en détail

les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie

les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie Guide d installation d un escalier pour bricoleurs L escalier représente souvent

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon NOTICE DE POSE Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon GAMME ACTIVA classic ACTIVA sublime LHR LHM LST O O O SAC01 SOMMAIRE Cotation de portes : Linteau Hauteur Moyenne Linteau Hauteur Réduit Linteau

Plus en détail

GUIDE D'INSTRUCTIONS

GUIDE D'INSTRUCTIONS French GUIDE D'INSTRUCTIONS LECTEUR CD/MP3 AVEC RADIO FM ET LECTEUR USB Veuillez lire ces instructions avant d'utiliser votre appareil. Respectez-les scrupuleusement. VUE D'ENSEMBLE DU LECTEUR 1 2 3 10

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

5-1/4" 5-1/4" 5/8" 2-1/2" 3/4" Ligne A. Figure 1. Ligne B. Ligne C. Entaille 1-1/2" Figure 2

5-1/4 5-1/4 5/8 2-1/2 3/4 Ligne A. Figure 1. Ligne B. Ligne C. Entaille 1-1/2 Figure 2 Ligne A Ray Catcher Sprint Deluxe Power Pak Guide de l étudiant Matériaux Vous aurez besoin des items ci-dessous pour créer votre voiture solaire. Donc, avant de débuter, prenez le temps de voir si tout

Plus en détail

Notice de travai consigne de livraison

Notice de travai consigne de livraison Notice de travai consigne de livraison Consigne de livraison pour cartonnages ESCHA S.A.S. Sommaire 1. Objectif Fonction 2. Domaine d'application 3. Délai de livraison et retard de livraison 4. Présentation

Plus en détail

Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse

Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse 60 Tarif Public H.T. (réservé aux professionnels) Verre cellulaire FOAMGLAS T4+ FOAMGLAS S3 FOAMGLAS F FOAMGLAS TAPERED FOAMGLAS BOARD PANNEAU READY

Plus en détail

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement 00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez

Plus en détail

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil

Plus en détail