TROUSSE POUR LA CERTIFICATION DES ENSEIGNANTS À TERRE-NEUVE-LABRADOR
|
|
- Maximilien St-Arnaud
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 TROUSSE POUR LA CERTIFICATION DES ENSEIGNANTS À TERRE-NEUVE-LABRADOR
2 Le Conseil scolaire francophone provincial de Terre-Neuve-et-Labrador (CSFP) est responsable de l enseignement du français langue maternelle dans la province. Le CSFP regroupe cinq écoles réparties dans la province, desservant environ 390 élèves de la maternelle à la 12 e année. Il s agit de l école des Grands-Vents, à Saint-Jean; de l école Notre- Dame-du-Cap, à Cap Saint-Georges; de l école Sainte-Anne, à La Grand Terre; de l école Boréale, à Happy Valley-Goose Bay; et du Centre éducatif l ENVOL, à Labrador City. Les bureaux administratifs du CSFP se trouvent à Saint-Jean. L élève est au cœur de l enseignement au CSFP. Les activités et les interventions visent le rendement scolaire et de l élève, son épanouissement social et affectif et le développement de son identité culturelle francophone. Au 21 e siècle, les technologies de l information et de la communication occupent une place de plus en plus importante au sein du CSFP, et permettent un enseignement dynamique et stimulant tant en classe que pour les cours à distance. Tout enseignant qui œuvre en salle de classe doit détenir le brevet de l enseignement de Terre- Neuve-et-Labrador. Les enseignants qui se verront offrir un poste au sein du CSFP, et qui n ont pas suivi leur formation universitaire à Terre-Neuve-et-Labrador, doivent obtenir une reconnaissance de leur diplôme auprès du ministère de l Éducation de la province. Vous trouverez dans les pages suivantes un document explicatif du ministère de l Éducation décrivant les démarches à entreprendre, ainsi que les formulaires (disponibles en anglais seulement) à compléter pour soumettre votre demande de certification. Visitez le site web du ministère de l Éducation pour en savoir davantage ( Si vous avez des questions, ou pour avoir de plus amples renseignement, n hésitez pas à nous contacter au Conseil scolaire francophone provincial aux coordonnées suivantes : Téléphone : Courriel : Hermance Paulin hpaulin@csfp.nl.ca; Patricia Greene pgreene@csfp.nl.ca
3 Introduction La loi prévoit que tous les enseignants employés dans les écoles primaires, élémentaires et secondaires de la province doivent détenir un brevet d enseignement de Terre Neuve et Labrador valide. Il existe quatre types de brevet qui correspondent, en termes généraux, à des niveaux croissants de programmes menant à un grade et au nombre d années additionnelles passées à l université, Les brevets sont accordés en fonction des études professionnelles complétées : primaire/élémentaire, secondaire, ou primaire/élémentaire/secondaire. Les brevets ne tiennent pas compte des matières, si bien que leurs détenteurs peuvent enseigner toute matière du niveau de grade pour lequel un brevet leur a été octroyé. Exigences minimales pour l obtention du brevet 1. Tous les candidats à un brevet doivent détenir un diplôme en éducation approuvé de Memorial University of Newfoundland ou d un établissement équivalent, tel que Déterminé par le registraire aux brevets d enseignement. 2. En général, les exigences minimales sur le plan scolaire/professionnel pour l obtention d un brevet d enseignement comprennent un diplôme obtenu après quatre ans d études (subséquents à la 12 e année du programme terre neuvien) avec majeure dans une matière scolaire. Un diplôme en éducation obtenu après quatre ou cinq ans, avec concentration en éducation primaire, élémentaire ou secondaire, peut aussi être accepté. Pour présenter une demande de brevet Aux fins de l évaluation de votre demande de brevet d enseignement, vous devez transmettre les documents suivants à l adresse fournie à la fin du présent document : 1. un formulaire de demande rempli; 2. une photocopie d attestation de citoyenneté canadienne (certificat de naissance ou passeport canadien), ou un certificat ou une carte de citoyenneté canadienne; 3. le formulaire Confidential Disclosure and Criminal Record Check (vérification du casier judiciaire) rempli; 4. une déclaration officielle de statut professionnel de l ensemble des provinces, des états ou des pays où vous détenez ou avec détenu un brevet d enseignement, qui doit être envoyée directement de l autorité compétente au bureau du registraire des brevets d enseignement; 5. des relevés officiels du dossier scolaire envoyés directement de l université ou des universités où vous avez suivi vos études, avec mention de(s) diplôme(s) qui vous ont été attribués (Les copies de l étudiant ou les relevés non officiels ne sont pas admissibles.);
4 6. paiement par un chèque certifié ou un mandat postal à l ordre du Newfoundland Exchequer Account, ou par carte de crédit; 7. des relevés officiels de votre expérience d enseignement, remplis par votre (vos) employeur(s) précédent(s) sur les formulaires fournis par le bureau du registraire des brevets des enseignants, et envoyés directement par le(s) employeur(s); 8. une déclaration de compétence professionnelle de votre directeur d école, si vous avez des antécédents en enseignement; 9. Si vous avez changé de nom, une photocopie du document officiel qui vous a autorisé à le faire. Faut il être résident(e) de Terre Neuve et Labrador? Il ne faut pas être résident(e) de Terre Neuve et Labrador pour obtenir le brevet d enseignement. Les citoyens canadiens qui détiennent le brevet d enseignement d une autre province ou d un territoire du Canada peuvent présenter une demande de brevet d enseignement (selon les modalités expliquées dans la section précédente). Si vous n avez pas la citoyenneté canadienne, il faut présenter un permis de travail valide et le numéro d assurance sociale. Calcul du niveau salarial La rémunération est établie au moyen d une échelle salariale qui correspond au niveau du brevet accordé (niveau 4, 5, 6 ou 7) et au nombre d années d expérience reconnues aux termes des dispositions de la convention collective des enseignants. Questions Pour toute question sur l obtention d un brevet d enseignement de Terre Neuve et Labrador, veuillez communiquer avec le registraire des brevets d enseignement au : Registraire des brevets d enseignement Ministère de l Éducation C.P e étage, West Block Édifice de la Confédération Saint Jean (NL) A1B 4J6 Téléphone : Télécopie : teachercertification@gov.nl.ca
5 Date Received Application for Teacher Certificate (Initial and Upgrade) Teacher Certification 1. Applicant Identification Social Insurance Number Surname Given Names Initial Previous Name (if applicable) 2. Personal Data Check one Gender Date of Birth (YY / MM / DD) Initial Application Male Upgrade Female Mailing Address No. Street P.O. Box City Prov. Postal Code Phone No. ( ) - 3. Professional Training Data For initial applications: Indicate name of institution and degree / credential you hold For upgrading applications: list institutions from which new transcripts will be received Institution Degree / Credential 4. Certification Request 5. Credit of Teaching Experience Certificate Level Requested Licence III Level IV Level V Level VI Level VII 6. Applicant s Signature Check Professional Training Completed Primary Elementary Secondary If requesting credit of teaching experience (outside NL) for incremental purposes, list the boards from which you have requested official statements of service. Forms for this purpose are provided by this office and can be found online Date YY / MM / DD Office Use Only Effective Date YY MM DD SIGNATURE OF APPLICANT Certificate Level Awarded Certificate Type Licence Level Awarded Licence Type Training Type Date Approved By YY / MM / DD SEE REVERSE SIDE FOR INSTRUCTIONS
6 DOCUMENTATION REQUIRED ** ALL DOCUMENTS BELOW ARE REQUIRED WITH INITIAL APPLICATIONS. *** ONLY DOCUMENTS 2 & 3 ARE REQUIRED WITH UPGRADE APPLICATIONS. 1. A photocopy of proof of Canadian citizenship, such as a Canadian birth certificate, passport, or Canadian citizenship certificate or card. 2. Official transcripts of all university or college programs, including proof of degrees. Transcripts must be sent directly to this office, at your request, from the university or college attended. 3. Payment of required fee and completion of fee schedule form. 4. Criminal Record Disclosure Form 5. Official original Criminal Record Check and Vulnerable Sector check dated within 6 months. The following documents are required from teachers who have completed B.Ed. programs from other than Memorial University, or who have been certified and have taught outside Newfoundland and Labrador. 6. A Statement of Professional Competency (i.e. reference letter) from a Superintendent, School Inspector, or School Principal if you have teaching experience. 7. A Statement of Professional Standing, issued by a Department/Ministry of Education or a College of Teachers for each province, state, or country in which you hold or held a valid Teacher s Certificate, stating that you are in good standing and free to accept employment as a teacher. 8. Proof of landed immigrant status or a Work Permit if you were born outside Canada. FORWARD COMPLETED APPLICATIONS TO: The Registrar of Teacher Certification P.O. Box 8700 St. John s, NL A1B 4J6 For further information call: (709)
7 Government of Newfoundland and Labrador Teacher Certification Confidential Disclosure and Criminal Record Check All questions must be answered fully and precisely on BOTH sides of this form. A false declaration or omission may be grounds for the denial, suspension or cancellation of a teaching certificate. An original Criminal Record Check and Vulnerable Sector Check issued in your name from a Canadian police authority MUST accompany this application A. NAME/IDENTIFICATION Surname Other Previous Names Used Given Names Date of Birth YY-MM-DD Address City/Town Province Postal Code Telephone Number B. SELF/DISCLOSURE 1. Have you ever been denied, or had suspended or cancelled any certificate, permit or licence to teach, whether in Canada or in another country? ( ) Yes ( ) No If YES, Place: Date: Details: 2. Are you currently charged with any offence under any statute, whether in Canada or in another country? ( ) Yes ( ) No If YES, Offence(s): Place: Date: Details:
8 3. Have you been found guilty of any offence under any statute, whether in Canada or in another country? ( ) Yes ( ) No If YES, Offence(s): Place: Date: Penalty: Pardon under Criminal Records Act (Canada) ( ) Yes ( ) No C. UNDERTAKING I hereby undertake to provide, upon request, official court records as required by the. D. AUTHORIZATION 1. I hereby grant to the Registrar of Teacher Certification,, full authorization to make inquiry from any police authority or other authority, organization or institution with regard to any criminal conviction or charge or any of the other matters referred to in Section B. 2. I further authorize and consent to the release of such details of convictions and outstanding charges by any law enforcement agency or authority to the Registrar of Teacher Certification,. I certify that the information provided on this form is TRUE and COMPLETE and that NO relevant information has been withheld. Date Signature The presence of a record of charges or convictions does not necessarily exclude you from teacher certification. Each case will be reviewed on an individual basis, to determine its relevance to the requirements of the teaching profession. Complete and return this form together with your Application for a Teaching Certificate to: Teacher Certification P. O. Box 8700, St. John s, NL A1B 4J6
9 Government of Newfoundland and Labrador TEACHER CERTIFICATION P.O. Box 8700, St. John s, NL A1B 4J6 Phone: (709) , Fax: (709) Fee Schedule - General Teacher s Name: S.I.N.: Mailing Address: Postal Code: Phone: %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% FEES: Please indicate the service(s) you are requesting and for which you are paying fees: G Initial Certification for All NEW Applicants $ G Certification Up-Grading $ G Duplicate Teacher s Certificate $30.00 G Statement of Professional Standing $20.00 G Statement of Teaching Service $10.00 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% MAILING INSTRUCTIONS: If any of the required documents are to be mailed to an address other than the one listed above, please indicate: Postal Code: METHOD OF PAYMENT: G Cheque G Money Order (Make payable to Newfoundland Exchequer Account) G Credit Card $ G VISA Expiry Signature G MasterCard Expiry Signature *Three-digit security code from back of credit card
10 Government of Newfoundland and Labrador STATEMENT OF TEACHING SERVICE (K-12) Surname First Name Initial Previous Name (if applicable) Social Insurance Number SCHOOL & DISTRICT IN WHICH THE TEACHING SERVICE WAS COMPLETED: District Address School Postal Code/Zip Code Tel. No. Fax No. Description of the Teaching position held by the above named teacher: ***The following section is to be completed by an authorized official of the school or school board and returned directly to: Teacher Certification P.O. Box 8700, St. John s, NL A1B 4J6 Or Fax: (709) Do not return this form to the teacher Provide the requested information below for each year the teacher has taught in this school. The information must include the beginning and end dates of employment; status as full-time or the percentage of full-time; and the number of days that define a normal year of teaching in this school. Photocopy this form if more than one page is required. Years taught dd / mm / yy Status: F/T or P/T(%) No. of full time days or full time equivalent days taught, including holidays, paid leave, etc. How many days comprise a full time teaching year in this school or district? Dept. of Education use only Days Code Credited I certify the above information is a true and accurate statement of teaching service for the above named teacher. Authorized Official (print and signature) Position Date
11
12 Government of Newfoundland and Labrador STATEMENT OF POST-SECONDARY TEACHING SERVICE Surname First Name Initial Previous Name (if applicable) Social Insurance Number INSTITUTION IN WHICH THE TEACHING SERVICE WAS COMPLETED: Institution Address Postal Code/Zip Code Tel. No. Fax No. Description of the Teaching position held by the above named teacher: ***The following section is to be completed by an authorized official of the Institution and returned directly to: Teacher Certification P.O. Box 8700, St. John s, NL A1B 4J6 Or Fax to (709) Do not return this form to the teacher Please provide the requested information below for each school year the above named teacher has taught in this institution. The information must include the beginning and end dates of employment; teaching status; the number of days that define a full normal year of teaching in this institution; and the sick leave used each year. Photocopy this form if additional pages are required. Year taught dd/mm/yy Status: F/T or P/T (%) No. of full time days or F/T equivalent days taught How many days comprise a full time teaching year? Number of sick leave days used in each year? Dept. of Education use only Days Code Credited I certify the above information is a true and accurate record of teaching service of the above named teacher. Authorized Official (print and signature) Position Date
13
AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES
AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use
Plus en détail(télécopieur / fax) (adresse électronique / e-mail address)
Ordre des techniciens et techniciennes dentaires du Québec DEMANDE DE PERMIS DE TECHNICIEN(NE) DENTAIRE Application for Dental Technician permit 500, rue Sherbrooke Ouest, bureau 900 Montréal (Québec)
Plus en détailI. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA
DOSSIER DE CANDIDATUREAPPLICATION FORM 2012 Please tick the admission session of your choice FévrierFebruary SeptembreSeptember MASTER OF ART (Mention the subject) MASTER OF SCIENCE (Mention the subject)
Plus en détailApplication Form/ Formulaire de demande
Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application
Plus en détailUNIVERSITE DE YAOUNDE II
UNIVERSITE DE YAOUNDE II The UNIVERSITY OF YAOUNDE II INSTITUT DES RELATIONS INTERNATIONALES DU CAMEROUN INTERNATIONAL RELATIONS INSTITUTE OF CAMEROON B.P. 1637 YAOUNDE -CAMEROUN Tél. 22 31 03 05 Fax (237)
Plus en détailIDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION
vice Direction des Partenariats Internationaux Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté
Plus en détailDOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM
DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM BACHELOR EN MANAGEMENT INTERNATIONAL EM NORMANDIE N D INSCRIPTION (Réservé à l EM NORMANDIE) (to be filled by EM NORMMANDIE) CHOISISSEZ UNE SEULE OPTION / CHOOSE
Plus en détailMaster Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form
Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form M / Mr Mme / Mrs Nom Last name... Nom de jeune fille Birth
Plus en détail8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form
F-8a-v1 1 / 7 8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form Nom de famille du candidat Langue de correspondance Français
Plus en détailSCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM
SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE Note: If there is insufficient space to answer a question, please attach additional
Plus en détailFormulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme
Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme Année universitaire / Academic Year: 2013 2014 A REMPLIR
Plus en détailPHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data
1 ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce et Coopération au développement Federal Public Service Foreign Affairs, External Trade and
Plus en détailINDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.
Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been
Plus en détailSupport Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques
Plus en détailFormulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program
Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program Année universitaire / Academic Year: 2013 2014 INTITULE
Plus en détailF-7a-v3 1 / 5. 7. Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form
F-7a-v3 1 / 5 7. Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form Nom de famille du candidat Langue de correspondance Français Family name of participant
Plus en détailINSCRIPTION MASTER / MASTER S APPLICATION
Section : Section Française English Section INSCRIPTION MASTER / MASTER S APPLICATION Choix du programme de Master à l Université La SAGESSE / Choice of Master s program at SAGESSE UNIVERSITY Programme
Plus en détailEnglish Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?
English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918 Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? A1. Passport Canada requests that bidders provide their
Plus en détailStakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation
071 Stakeholder Feedback Fm January 2013 Recirculation A. How to Submit Your Comments 1. 2. 3. EMAIL: submissions@collegeofpsychotherapists.on.ca OR FAX: (416) 874-4079 OR MAIL: Consultations Transitional
Plus en détailIf the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:
2014-10-07 Corporations Canada 9th Floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365 avenue Laurier ouest Ottawa (Ontario)
Plus en détailCompléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :
FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La
Plus en détail86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0
Tel : (450) 829-4200 Fax : (450) 829-4204 Email : info@rout-am.com Contacts: Jean Côté jean@rout-am.com Jocelyn Côté jocelyn@rout-am.com Dispatch info@rout-am.com Phone: (450) 829-4200 Fax: (450) 829-4204
Plus en détailÉTUDES MÉDICALES DE PREMIER CYCLE
ÉTUDES MÉDICALES DE PREMIER CYCLE GUIDE DE RÉMUNÉRATION MISE À JOUR : 22 juillet 2015 1 Table des matières Introduction... 3 Processus de rémunération... 3 Paiement par l entremise d un plan de pratique...
Plus en détailRèglement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation
THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel
Plus en détailETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:
8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the
Plus en détailINVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001
FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre
Plus en détailUniversité de XY University of XY. Faculté XY Faculty of XY
Université de XY University of XY Faculté XY Faculty of XY Le présent supplément au diplôme suit le modèle élaboré par la Commission européenne, le Conseil d'europe et l'unesco/cepes. Le supplément vise
Plus en détailRULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5
RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative
Plus en détailExport Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Export Permit (Steel Monitoring) Regulations Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) SOR/87-321 DORS/87-321 Current to August 4, 2015 À jour
Plus en détailMWALIMU NYERERE AFRICAN UNION SCHOLARSHIP SCHEME Masters Study Programme APPLICATION FORM (Only for Applicants with Physical Disabilities)
AFRICAN UNION UNION AFRICAINE UNIÃO AFRICANA Addis Ababa, ETHIOPIA P. O. Box 3243 Telephone: 251-11-5517 700 Fax: 251-11-5517844 Website: www.au.int MWALIMU NYERERE AFRICAN UNION SCHOLARSHIP SCHEME Masters
Plus en détailFaits saillants et survol des résultats du sondage
NORMES PROFESSIONNELLES NATIONALES pour les gestionnaires de ressources bénévoles Préparer les prochaines étapes Résultats du sondage d'octobre 2012 Merci aux membres qui ont pris le temps de répondre
Plus en détailComprehensive Project Management (CENG 221 D1/D2)
ComprehensiveProjectManagement (D1/D2) CourseDescription: Thiscourseaddressesthefundamentalprinciplesofprojectmanagement,andthetoolsandtechniquesatour disposaltohelpachieveourgoals.theseprinciples,largelydevelopedandtestedonengineeringprojects,are
Plus en détailMEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET
MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs
Plus en détailPractice Direction. Class Proceedings
Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under
Plus en détailAMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32
THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the
Plus en détailArchived Content. Contenu archivé
ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject
Plus en détailMEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET
MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs
Plus en détailAPPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder
Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read
Plus en détailRemplir ce formulaire de façon lisible en lettres majuscules. Please complete this form legibly in capital letters.
Pointe-de-l Église (Nouvelle-Écosse) B0W 1M0 CANADA Télécopieur/facsimile : (902) 769-2930 Courriel/Email : admission@usainteanne.ca Site web/website : www.usainteanne.ca DEMANDE D ADMISSION (ÉTUDIANTS
Plus en détailde stabilisation financière
CHAPTER 108 CHAPITRE 108 Fiscal Stabilization Fund Act Loi sur le Fonds de stabilisation financière Table of Contents 1 Definitions eligible securities valeurs admissibles Fund Fonds Minister ministre
Plus en détailROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE
1 ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement Federal Public Service Foreign Affairs, External
Plus en détailCheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to
Plus en détailLOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT
ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION REGULATIONS R-085-95 In force September 30, 1995 LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES
Plus en détailMASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO
MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO The William Southam Journalism Fellowships Les Bourses d études de Journalisme William Southam Application Form Formule de demande Application deadline March 2 limite
Plus en détailPROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi
2nd Session, 57th Legislature New Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 2 e session, 57 e législature Nouveau-Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 BILL PROJET DE LOI 7 7 An Act to Amend the Employment
Plus en détailPOLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4
POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary
Plus en détailRèglement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Bill of Rights Examination Regulations Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits C.R.C., c. 394 C.R.C., ch. 394 Current
Plus en détailCONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT
CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract
Plus en détailthat the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on
ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,
Plus en détailPaxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB
Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.
Plus en détailPAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM
PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM DEVENEZ UN RINOXPERT DÈS AUJOURD HUI! BECOME A RINOXPERT NOW OPTIMISER VOS VENTES INCREASE YOUR SALES VISIBILITÉ & AVANTAGES VISIBILITY
Plus en détailINFRASTRUCTURE À CLÉ PUBLIQUE DE CANAFE (ICP) Accord d abonnement ENTRE
INFRASTRUCTURE À CLÉ PUBLIQUE DE CANAFE (ICP) Accord d abonnement ENTRE Le Centre d analyse des opérations et déclarations financières du Canada («CANAFE») ET («l Abonné») 1. Objet Le présent accord définit
Plus en détailDEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name
DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING PROFIL CLIENT Customer Profile Identité* Identity M.* / M Mme / Mrs Mlle / Miss Nom* / Name: Nom de jeune fille* / Maiden name Prénom* / First name
Plus en détailDisclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de
Plus en détailFiche d inscription. Nom / Surname. Prénom /First Name: Nationalité/Nationality:
Fiche d inscription Nom / Surname Prénom /First Name: Nationalité/Nationality: Date de naissance / Date of birth : (jj/mm/aa) (dd/mm/yy) Sexe / Sex : M F Adresse / address : Code postal / Zip code : Ville
Plus en détailINSTRUCTIONS. Comment compléter le formulaire. How to complete this form. Instructions
Instructions INSTRUCTIONS Objet du formulaire Ce formulaire vise à documenter l équivalence de stage d un candidat au permis de géologue par l obtention de diplômes de cycle supérieur. Une déclaration
Plus en détailMaster professionnel en Géomatique Master Degree in Geomatic
DOSSIER DE CANDIDATURE - RENTREE 2008 / APPLICATION FORM ACADEMIC YEAR 2008/2009 Master professionnel en Géomatique Master Degree in Geomatic I. COORDONNEES PERSONNELLES / PERSONAL DATA Photographie /
Plus en détailImport Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Import Allocation Regulations Règlement sur les autorisations d importation SOR/95-36 DORS/95-36 Current to May 17, 2011 À jour au 1 er 17 mai 2011 Published by the Minister
Plus en détailMELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :
MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec
Plus en détailNouveautés printemps 2013
» English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps
Plus en détailFICHE D INSCRIPTION ET FICHE D INFORMATION MEDICALE POUR ELEVES LYCEE FRANÇAIS INTERNATIONAL
FICHE D INSCRIPTION ET FICHE D INFORMATION MEDICALE POUR ELEVES LYCEE FRANÇAIS INTERNATIONAL Information sur participant Nom de l élève Prénom Age Sexe Date de naissance J M A ID/ Numéro de passeport Nom
Plus en détailFCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015
FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April
Plus en détailThe Saskatchewan Gazette
THE SASKATCHEWAN GAZETTE, MAY 10, 2002 233 The Saskatchewan Gazette PUBLISHED WEEKLY BY AUTHORITY OF THE QUEEN S PRINTER PART II/PARTIE II Volume 98 REGINA, FRIDAY, MAY 10, 2002/REGINA, VENDREDI, 10 MAI
Plus en détail2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP
2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP Name Mailing address Phone Girl s Hockey Association 2011/ 12 Team Name Email TICKET PACKAGE Price/ Seat 100 Level (12 games, Lower Bowl) $ 289 200 Level (12
Plus en détailCalculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Calculation of Interest Regulations Règlement sur le calcul des intérêts SOR/87-631 DORS/87-631 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published by the Minister
Plus en détailLoi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada S.C. 1985, c. 9 S.C. 1985, ch. 9 Current to September 10,
Plus en détailInstitut Supérieur Africain d Enseignement Managérial et Technologique
Institut Supérieur Africain d Enseignement Managérial et Technologique (ISA - EMT) UNIVERSITE DE L ENTREPRENARIAT BP. 1215 Douala FORMULAIRE D INSCRIPTION REGISTRATION FORMULA Le/the N Signature/Signature
Plus en détailDisclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de compte
Plus en détailDEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20
DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20 Voir information au verso avant de compléter le formulaire (See yellow copy for English version) 1 NOM DE FAMILLE IDENTIFICATION DU SALARIÉ
Plus en détailaffichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society
LIONS VILLAGE of Greater Edmonton Society affichage en français Informations sur l'employeur Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society Secteur d'activité de l'employeur *: Développement
Plus en détailConfirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions
Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions Informations personnelles Nom/Prénom Name / Firstname Numéro de la carte
Plus en détailRegistration form as a Professional
Registration form as a Professional Registration form for Professional REGISTRANTS SHOULD HAVE ALREAY REGISTERED THEIR BUSINESS ACTIVITY WITH THE REGISTRAR OF COMPANIES BEFORE REGISTERING WITH THE BOARD
Plus en détailCours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)
FORMULAIRE DESTINE AUX DEMANDES DE BOURSE DURANT L ETE FORM TO BE USED FOR APPLICATIONS FOR A SUMMER SCHOLARSHIP Wallonie-Bruxelles International Service des Bourses d études 2, Place Sainctelette 1080
Plus en détailFédération Internationale de Handball. b) Règlement du but
Fédération Internationale de Handball b) Règlement du but Edition: Septembre 2007 Table des matières Page 1. Généralités 3 2. Caractéristiques techniques des buts de handball 3 3. Dimensions et schéma
Plus en détailTHE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002
2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling
Plus en détailDemande d inscription aux cours IB pour septembre 2012
École Gabrielle-Roy 6887, 132 e Rue, Surrey, C.-B. V3W 4L9 Téléphone / Phone : (604) 599-6688 Télécopieur / Fax : (604) 599-6628 Courriel : ecole_gabrielle-roy @csf.bc.ca Site hypertoile : www.csf.bc.ca
Plus en détailPour toute information complémentaire, Appeler le 79 82 88 00, le 99 87 09 79 ou écrire à l adresse e mail : ensai_recherche@yahoo.
REPUBLIQUE DU CAMEROUN Paix Travail Patrie UNIVERSITE DE NGAOUNDERE REPUBLIC OF CAMEROON Peace Work Fatherland THE UNIVERSITY OF NGAOUNDERE ECOLE NATIONALE SUPERIEURE DES SCIENCES AGRO INDUSTRIELLES NATIONAL
Plus en détailTERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R-084-2014 FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R-084-2014
NORTHWEST TERRITORIES LANDS ACT FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R-084-2014 LOI SUR LES TERRES DES TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R-084-2014 AMENDED BY MODIFIÉ PAR This
Plus en détailFirst Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September
Plus en détailAPPENDIX 6 BONUS RING FORMAT
#4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor
Plus en détailGestion des prestations Volontaire
Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et
Plus en détailAPPLICATION FORM. 3b. Maiden name, if any Nom de jeune fille, le cas échéant. 3d. Middle name(s) Autre(s) prénom(s)
APPLICATION FORM This form, duly completed, should be sent by email to the NSPA Human Resources Division: recruitment@nspa.nato.int Le présent formulaire dûment rempli doit être envoyé par courrier électronique
Plus en détailComprehensive Business Analysis Course (CBUS 210 D1/D2)
ComprehensiveBusinessAnalysisCourse (CBUS210D1/D2) CourseDescription: Thiscourseaddressesthefundamentalprinciplesofbusinessanalysisandthetools&techniquesatthedisposalof business analysts to help projects
Plus en détailCritères à l attention des fabricants et des fournisseurs de biens ou de services : dispositifs mécaniques pour bingo
Alcohol and Gaming Commission des alcools Commission of Ontario et des jeux de l'ontario Gaming Registration & Lotteries Inscription pour les jeux et loteries 90 Sheppard Avenue East 90, avenue Sheppard
Plus en détailRailway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Railway Operating Certificate Regulations Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer SOR/2014-258 DORS/2014-258 Current to September 10, 2015 À jour
Plus en détailDOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM MS - MSC - 3 ÈME CYCLE
DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM MS - MSC - 3 ÈME CYCLE Photo obligatoire Photo mandatory N D INSCRIPTION (Réservé à l EM NORMANDIE)... (To be filled by EM NORMANDIE) Choisissez une seule formation
Plus en détailLa création et la mise à jour de votre profil de fournisseur d Accenture
ACCENTURE FRANCE GUIDE DU FOURNISSEUR POUR LA FACTURATION A ACCENTURE (french) Cher fournisseur, Nous vous remercions de l intérêt que vous portez à Accenture. Afin de vous aider, vous trouverez dans ce
Plus en détailE-1.12 Education Act 2004-8. Filed February 18, 2004
E-1.12 Education Act 2004-8 NEW BRUNSWICK REGULATION 2004-8 under the EDUCATION ACT (O.C. 2004-44) Regulation Outline Filed February 18, 2004 Citation........................................... 1 INTERPRETATION
Plus en détailForm of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations Règlement sur la forme des actes relatifs à certaines successions de bénéficiaires
Plus en détailCredit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44
Plus en détailDossier d inscription JOBS au Canada
1 Dossier d inscription JOBS au Canada Les jobs proposés sont liés au tourisme ou à la restauration (bar, restaurant, hôtels ) Une expérience professionnelle est un vrai plus pour votre dossier. Les employeurs
Plus en détailResident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) SOR/92-284 DORS/92-284 Current to August 4, 2015 À jour
Plus en détailFormulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées
Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride Mission commerciale Du 29 septembre au 2 octobre 2015 Veuillez remplir un formulaire par participant Coordonnées
Plus en détailDemande d inscription
Demande d inscription Section Viti-Vini "Films Techniques & d'entreprise" du Festival international de films sur la vigne et le vin Oenovidéo Madame, Monsieur, Vous envisagez de participer à la Section
Plus en détailhas brought a motion to change the order of Justice, dated. the agreement between you and (name of party bringing this motion), dated.
ONTARIO Court File Number SEAL at (Name of court) Court office address Form 15: Motion to Change the order of Justice dated the agreement for support between the parties dated filed with the court on Applicant(s)
Plus en détailInnovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network?
Brochure More information from http://www.researchandmarkets.com/reports/40137/ Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network? Description: Consumer needs in
Plus en détailF1 Security Requirement Check List (SRCL)
F1 Security Requirement Check List (SRCL) Liste de vérification des exigences relatives à la sécurité (LVERS) Cyber Protection Supply Arrangement (CPSA) Arrangement en matière d approvisionnement en cyberprotection
Plus en détailBill 204 Projet de loi 204
3RD SESSION, 37TH LEGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 3 e SESSION, 37 e LÉGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 Bill 204 Projet de loi 204 An Act to amend the Ontario Energy Board Act, 1998 to
Plus en détailLOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT
PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE Application of this Act 1(1) This Act applies to the following (a) persons employed by the
Plus en détailDOSSIER DE CANDIDATURE AU DIPLOME UNIVERSITAIRE D ETUDES FRANÇAISES INITIAL» (DUEFI 2) (SEPTEMBER -DECEMBER 2014)
DOSSIER DE CANDIDATURE AU DIPLOME UNIVERSITAIRE D ETUDES FRANÇAISES INITIAL» (DUEFI 2) (SEPTEMBRE - DECEMBRE 2014) ENROLLMENT FM F «DIPLOME UNIVERSITAIRE D ETUDES FRANÇAISES INITIAL» (DUEFI2) (SEPTEMBER
Plus en détail