Pompes haute pression Série HP45
|
|
|
- Aubin Audet
- il y a 9 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Pompes haute pression Série HP45
2
3 Généralement Déscription / Application Pompes haute pression pour les stations d élévation d eau potable, les services d arrosage, d irrigation et des réseaux industriels, etc. Pour la circulation d eau de refroidissement ou d eau chaude, les services d incendie, l alimenation des chaudières et les ensembles de distribution sous pression. Pour véhiculer des liquides clairs ou peu chargés, les huiles jusqu à une viscosité 150 mm²/s (cst) et autres liquides neutres. Forme A Forme S Vitesse 1450 tr/min Vitesse 2900 tr/min 3
4 Champ d application max. et puissance du moteur d entraînement Type de pompe à vitesse Puissance du moteur [kw] à vitesse , , horizontale , verticale , La pression des service maximum admissible Matériel du corps Pression de service max. admissible auprès de type EN-GJL bar 40 bar 40 bar 40 bar CuSn10-C 40 bar 35 bar 30 bar 35 bar bar 50 bar 40 bar 50 bar Pression de service = pression à la bride d aspiration + hauteur à zero debit. Etanchéité des sorties d arbre Température max. Pression de service max. admissible Garniture de presse-étoupe -20 C jusqu à +110 C 40 bar Garniture mécanique normale (fonte au chrome/carbure) -20 C jusqu à +110 C 12 bar Garniture mécanique normale (métal dur/carbure) -20 C jusqu à +140 C 12 bar Garniture mécanique normale (métal dur/métal dur) -20 C jusqu à +80 C 12 bar Garniture mécanique équilibré (métal dur/carbure) -20 C jusqu à +140 C 40 bar Garniture mécanique équilibré (métal dur/métal dur) -20 C jusqu à +80 C 40 bar Vitesse de circulation dans tuyaux et robinetterie Afin de réduire le bruit et les frictions dans les tubulures d aspiration et de refoulement lors d une grande vitesse de circulation, nous recommandons les valeurs approximatives suivantes: dans les tuyaux d aspiration max. 2 m/s dans les tuyaux de refoulement env. 3 m/s 4
5 Détails techniques Arbre de pompe Forme A, horizontale L arbre est porté des deux côtés par des roulement lubrifiés par graisse spéciale: Les moyeux prolongés des roues et les chemises de protection en bronze au droit de presse-étoupes protègent l arbre de toute usure. Étanchéité d arbre Forme A, horizontale Presse-étoupes à tresses ou garnitures mécaniques au côtés d aspiration et de refoulement. Un conduit hydraulique interne décharge le joint au côté de refoulement et arrose en pression celui au côté d aspiration. Forme S, verticale L arbre côté d aspiration est guidé par un palier lisse. La poussée axiale résultante est prise en charge par les roulements du moteur. Forme S, verticale Au côté d aspiration pas de joint d arbre est necessaire, au côté de refoulement comme forme A. Position de tubulures Forme A, horizontale Exécution standard R3/0. Brides d aspiration et de refoulement dans la même direction à partir de 3 étages. À partir de 2 étages pour type Entraînement côté refoulement (standard) (Pompe pour rotation à droite) Rotation de l arbre dans le sens des aiguilles d une montre. Entraînement côté aspiration (Pompe pour rotation à gauche) Rotation de l arbre dans le sens inverse des aiguilles d une montre. R3/0 R3/3 R3/9* R9/0 R9/3* L3/0 L3/3 L3/9* L9/0 L9/3* R9/9 R0/0* R0/3 R0/9 à partir de 3 étages, pour type à partir de 2 étages. L9/9 L0/0* L0/3 L0/9 à partir de 3 étages, pour type à partir de 2 étages. 5
6 Détails techniques Position de tubulures Forme S, verticale Exécution standard R9/3. Brides d aspiration et de refoulement dans la même direction à partir de 3 étages. Pour type à partir de 2 étages. Entraînement Forme A, horizontale En général par moteur électrique standard en forme B3, moteur horizontal avec pieds. durch IEC-Normmotor in Bauform B3, horizontaler Motor mit Füßen. Forme S, verticale En général par moteur électrique standard en forme V1, avec bride selon DIN R9/3 R9/6 R9/0 R9/9* à partir de 3 étages, pour type à partir de 2 étages Raccordements auxiliares Vidange de corps d aspiration et de refoulement: R3/8. Raccordements pour récupération des fuites presse-étoupes: R3/8. Raccordements de purge et de prises manométriques côté d aspiration et de refoulement: R1/4. Cadre de foundation La pompe et le moteur sont assemblés sur un cadre commun en acier profilé, qu il faut assujettir au sol à l aide de boulons à scellement et d un coulis de ciment. Accouplement Forme A, E Accouplement élastique (N-Eupex), type B, entre pompe et moteur électrique standard (IEC) recouvert d un protège accouplement. Forme S, verticale Accouplement à disque (rigide) entre pompe et moteur électrique standard (IEC). L accouplement se trouve à l interieur de la lanterne et est donc protégé contre tout accrochage extérieur. Vitesse de rotation La vitesse maximale est 3500 tr/min (60 Hz). Tenir compte toutefois des limites de débit et de pression. Sens de rotation Le sens de rotationen regardant le bout d arbre est à droite, c.a.d. dans le sens des aiguilles d une montre. Sur demande, rotation à gauche avec un entraînement au côté d aspiration est possible. 6
7 Matériaux Les pièces constitutives principales des pompes sont réalisées normalement avec les matériaux standard. D autres matériaux sont indiqués en option. La dénommination des matériaux selon les standards étrangers indiqués (BS, ASTM, NF) correspond à celle des matétiaux définis selon normes DIN. Matériaux spéciaux sur demande. VDMA Désignation Matériaux standard selon Matériaux spéciaux selon DIN BS ASTM NF DIN BS ASTM NF 106 Corps d aspiration 107 Corps de refoulement 108 Flasque intermédiaire 174 Regresseur 181 Embase support EN-GJL-250 CuSn 10-C 1400 UE 10 Grade 250 Class 40B FGL 250 EN-JL 1040 CC480K PB 1-c A EN-GJL-250 CuSn 10-C 1400 UE 10 Grade 250 Class 40B FGL 250 EN-JL 1040 CC480K PB 1-c A EN-GJL-250 CuSn 10-C 1400 UE 10 Grade 250 Class 40B FGL 250 EN-JL 1040 CC480K PB 1-c A EN-GJL-200 CuSn 10-C 1400 UE 10 Grade 220 Class 30B FGL 200 EN-JL 1030 CC480K PB 1-c A EN-GJL-200 Grade 220 Class 30B FGL 200 EN-JL Arbre de pompe Z6 CND 970 Gr / 970/4 Typ 316 AISI TP 420 Z 20 C S S 16 A276 A Roue EN-GJL-200 CuSn 10-C 1400 UE 10 Grade 220 Class 30B FGL 200 EN-JL 1030 CC480K PB 1-c A Palier EN-GJL-200 EN-JL 1030 Grade 220 Class 30B FGL Laterne support EN-GJL-200 de moteur EN-JL 1030 Grade 220 Class 30B FGL Couvercle de palier EN-GJL-200 EN-JL 1030 Grade 220 Class 30B FGL Embase support EN-GJL-200 EN-JL 1030 Grade 220 Class 30B FGL Joint torique NBR Perbunan NBR NBR NBR EPDM EPDM EPDM EPDM Garniture mécanique, Metal dur/charbon viton Fonte au chrome/charbon viton normale Metal dur/metal dur viton Garniture mécanique, équilibré Metal dur/charbon viton Metal dur/metal dur viton 452 Chapeau de EN-GJL-200 CuSn 10-C 1400 UE 10 Grade 220 Class 30B FGL 200 presse-étoupe EN-JL 1030 CC480K PB 1-c A Laterne d arrosage EN-GJL-200 CuSn 10-C 1400 UE 10 Grade 220 Class 30B FGL 200 EN-JL 1030 CC480K PB 1-c A Garniture de presse-étoupe Buraflon 502 Bague d usure CuSn 12-C 1400 (seulement en métal) CC483K PB 1-c UE Chemise de protection pr. étoupe CuZn 40 AI 2 garn. mec Gr 420 S 29 AISI TP 420 Z 20 C / /4 316 S 16 Typ 316 A276 Z6 CND A Douille d ecart. garn. mec. CuZn 40 AI 2 CuAI 10 Fe 542 Bague d étranglement (seulement en métal) G-CuPB 15 Sn LB Alloy 3 D U-Pb 15 E8 A Coussinet inferieur G-CuPb 15 Sn LB Alloy 3 D U-Pb 15 E8 A G-CuPB 15 Sn LB Alloy 3 D U-Pb 15 E8 A Accouplement à disque EN-GJL-200 EN-JL 1030 Grade 220 Class 30B FGL 200 7
8 Vue en coupe et nomenclature Vue en coupe Nomenclature Pièce Désignation 106 Corps d aspiration 107 Corps de refoulement 108 Flasque intermédiaire 173 Disque Diffuseur Diffuseur 181 Embase support Arbre Arbre 230 Roue 321 Roulement à billes 332 Palier 341 Lanterne support de moteur Chapeau de palier Chapeau de palier 381 Embase support Joint de cuvercle Joint de cuvercle Pièce Désignation Joint torique Joint torique Garniture mécanique normale Garniture mécanique équilibré 452 Fouloir de presse-étoupe 459 Lanterne de presse-étoupe 461 Garniture de presse-étoupe Couvercle d étranchéité Couvercle d étranchéité 507 Anneau d essorage Chemise de protection Chemise de protection Chemise de protection Chemise de protection 525 Douille d ecartement 545 Coussinet inferieur 550 Bague de réglage 561 Cheville d écartement Pièce Désignation 703 Conduit de décharge Demi-manchon d accouplement Demi-manchon d accouplement 902 Goujons de presse-étoupe Goujons de presse-étoupe Goujons de presse-étoupe Bouchon de prise de pression Bouchon de vidange Vis d arrêt Vis d arrêt 905 Tirant d assemblage Écrous H, six pans Écrous H, six pans Circlips Circlips Clavette Clavette Clavette 8
9 Courbes Fréquence 50 Hz Type Vitesse 1450 tr/min Notices explicatives Courbes valables selon DIN EN ISO 9906/2B. Caractéristiques par rapport à l eau pure, densité 1 kg/dm³, viscosité de 1 mm²/s. Point de fonctionnement entre le nombre d étages peut être obtenu en ajustant le diamètre de la roué. Vitesse 2900 tr/min
10 Courbes Fréquence 50 Hz Type Vitesse 1450 tr/min Notices explicatives Courbes valables selon DIN EN ISO 9906/2B. Caractéristiques par rapport à l eau pure, densité 1 kg/dm³, viscosité de 1 mm²/s. Point de fonctionnement entre le nombre d étages peut être obtenu en ajustant le diamètre de la roué. Vitesse 2900 tr/min
11 Courbes Fréquence 50 Hz Type Vitesse 1450 tr/min Notices explicatives Courbes valables selon DIN EN ISO 9906/2B. Caractéristiques par rapport à l eau pure, densité 1 kg/dm³, viscosité de 1 mm²/s. Point de fonctionnement entre le nombre d étages peut être obtenu en ajustant le diamètre de la roué. Vitesse 2900 tr/min
12 Courbes Fréquence 50 Hz Type Vitesse 1450 tr/min Notices explicatives Courbes valables selon DIN EN ISO 9906/2B. Caractéristiques par rapport à l eau pure, densité 1 kg/dm³, viscosité de 1 mm²/s. Point de fonctionnement entre le nombre d étages peut être obtenu en ajustant le diamètre de la roué. Vitesse 2900 tr/min
13 Courbes Fréquence 50 Hz Type Vitesse 1450 tr/min Notices explicatives Courbes valables selon DIN EN ISO 9906/2B. Caractéristiques par rapport à l eau pure, densité 1 kg/dm³, viscosité de 1 mm²/s. Point de fonctionnement entre le nombre d étages peut être obtenu en ajustant le diamètre de la roué. Vitesse 2900 tr/min
14 Courbes Fréquence 50 Hz Type Vitesse 1450 tr/min Notices explicatives Courbes valables selon DIN EN ISO 9906/2B. Caractéristiques par rapport à l eau pure, densité 1 kg/dm³, viscosité de 1 mm²/s. Point de fonctionnement entre le nombre d étages peut être obtenu en ajustant le diamètre de la roué. Vitesse 2900 tr/min
15 Courbes Fréquence 60 Hz Type Vitesse 1740 tr/min Notices explicatives Courbes valables selon DIN EN ISO 9906/2B. Caractéristiques par rapport à l eau pure, densité 1 kg/dm³, viscosité de 1 mm²/s. Point de fonctionnement entre le nombre d étages peut être obtenu en ajustant le diamètre de la roué. Vitesse 3480 tr/min
16 Courbes Fréquence 60 Hz Type Vitesse 1740 tr/min Notices explicatives Courbes valables selon DIN EN ISO 9906/2B. Caractéristiques par rapport à l eau pure, densité 1 kg/dm³, viscosité de 1 mm²/s. Point de fonctionnement entre le nombre d étages peut être obtenu en ajustant le diamètre de la roué. Vitesse 3480 tr/min
17 Courbes Fréquence 60 Hz Type Vitesse 1740 tr/min Notices explicatives Courbes valables selon DIN EN ISO 9906/2B. Caractéristiques par rapport à l eau pure, densité 1 kg/dm³, viscosité de 1 mm²/s. Point de fonctionnement entre le nombre d étages peut être obtenu en ajustant le diamètre de la roué. Vitesse 3480 tr/min
18 Courbes Fréquence 60 Hz Type Vitesse 1740 tr/min Notices explicatives Courbes valables selon DIN EN ISO 9906/2B. Caractéristiques par rapport à l eau pure, densité 1 kg/dm³, viscosité de 1 mm²/s. Point de fonctionnement entre le nombre d étages peut être obtenu en ajustant le diamètre de la roué. Vitesse 3480 tr/min
19 Courbes Fréquence 60 Hz Type Vitesse 1740 tr/min Notices explicatives Courbes valables selon DIN EN ISO 9906/2B. Caractéristiques par rapport à l eau pure, densité 1 kg/dm³, viscosité de 1 mm²/s. Point de fonctionnement entre le nombre d étages peut être obtenu en ajustant le diamètre de la roué. Vitesse 3480 tr/min
20 Courbes Fréquence 60 Hz Type Vitesse 1740 tr/min Notices explicatives Courbes valables selon DIN EN ISO 9906/2B. Caractéristiques par rapport à l eau pure, densité 1 kg/dm³, viscosité de 1 mm²/s. Point de fonctionnement entre le nombre d étages peut être obtenu en ajustant le diamètre de la roué. Vitesse 3480 tr/min
21 Dimensions Forme A Bout d arbre selon DIN 748/1 Clavette DIN 6885/1 Orifice pour manomètre R1/4 Orifice pour récupération de fuite R3/8 Vidange R3/8 Bride d aspiration et de refoulement Raccords à brides suivant EN , PN y = Nombre de trous DN PN D k d2 y Côte»a1«pour un nombre d étages Type DNS DND Bout d arbre Type b e f g h i h2 m q o p r l d t s
22 Dimensions Forme E Jusqu à type du moteur 200 L Partir de type du moteur 225 S Bride d aspiration et de refoulement Raccords à brides suivant EN , PN y = Nombre de trous DN PN D k d2 y Type Étages Type de Pôles Code DNS DND I1 I2 I3 a2 f a1 e ~K moteur b1 b2 b3 h3 h1 g s H501N S H502N L H573N L H H504N S H505N L H574N L H M H S H H507N S H508N L H575N L H M H
23 Dimensions Forme E Type Étages Type de moteur Pôles Code DNS DND I1 I2 I3 a2 f a1 e ~K b1 b2 b3 h3 h1 g s S H H512N S H513N L H576N L H M H S H M H H517N S H518N L H577N L H M H S H M H H522N S H523N L H578N L H S H M H S H585N L H526N L H S H
24 Dimensions Forme E Jusqu à type du moteur 200 L Partir de type du moteur 225 S Bride d aspiration et de refoulement Raccords à brides suivant EN , PN y = Nombre de trous DN PN D k d2 y Type Étages Type de moteur Pôles Code DNS DND I1 I2 I3 a2 f a1 e ~K b1 b2 b3 h3 h1 g s M H L H M H L H530N L H S H M H L H M H L H535N L H M H S H M H L H
25 Dimensions Forme E Type Étages Type de moteur Pôles Code DNS DND I1 I2 I3 a2 f a1 e ~K b1 b2 b3 h3 h1 g s L H541N L H M H S H M H L H M H L H L H547N L H M H M H L H M H L H553N L H M H M H L H M H L H L H560N L H M H M H
26 Dimensions Forme E Jusqu à type du moteur 200 L Partir de type du moteur 225 S Bride d aspiration et de refoulement Raccords à brides suivant EN , PN y = Nombre de trous DN PN D k d2 y Type Étages Type de moteur Pôles Code DNS DND I1 I2 I3 a2 f a1 e ~K b1 b2 b3 h3 h1 g s L H M H L H L H M H M H L H M H L H H601N S H602N L H612N L H M H S H
27 Dimensions Forme E Type Étages Type de moteur Pôles Code DNS DND I1 I2 I3 a2 f a1 e ~K b1 b2 b3 h3 h1 g s S H607N L H619N L H M H S H M H S H614N L H689N L H M H S H M H L H M H L H620N L H M H S H M H L H M H L H626N L H M H S H
28 Dimensions Forme E Jusqu à type du moteur 200 L Partir de type du moteur 225 S Bride d aspiration et de refoulement Raccords à brides suivant EN , PN y = Nombre de trous DN PN D k d2 y Type Étages Type de moteur Pôles Code DNS DND I1 I2 I3 a2 f a1 e ~K b1 b2 b3 h3 h1 g s M H L H M H L H L H M H S H M H L H M H L H M 2 H S H L H M H
29 Dimensions Forme E Type Étages Type de moteur Pôles Code DNS DND I1 I2 I3 a2 f a1 e ~K b1 b2 b3 h3 h1 g s S H M H L H M H L H L H M H S H M H L H M H L H M 2 H L H M H S H M H M H L H M H L H M 2 H L H M H S H
30 Dimensions Forme E Jusqu à type du moteur 200 L Partir de type du moteur 225 S Bride d aspiration et de refoulement Raccords à brides suivant EN , PN y = Nombre de trous DN PN D k d2 y Type Étages Type de moteur Pôles Code DNS DND I1 I2 I3 a2 f a1 e ~K b1 b2 b3 h3 h1 g s M H L H M H L H M 2 H M H L H M H S H M H L H M H L H M 2 H M H
31 Dimensions Forme E Type Étages Type de moteur Pôles Code DNS DND I1 I2 I3 a2 f a1 e ~K b1 b2 b3 h3 h1 g s L H M H S H M H L H M H L H M 2 H M H S H S H M H M H S H M H M H L H701N L H702N M H703N S H M H L H706N L H707N M H708N S H
32 Dimensions Forme E Jusqu à type du moteur 200 L Partir de type du moteur 225 S Bride d aspiration et de refoulement Raccords à brides suivant EN , PN y = Nombre de trous DN PN D k d2 y Type Étages Type de moteur Pôles Code DNS DND I1 I2 I3 a2 f a1 e ~K b1 b2 b3 h3 h1 g s M H L H M H L H712N M H713N S H M H L H M H L H L H719N M H720N S H721N M H M H
33 Dimensions Forme E Type Étages Type de moteur Pôles Code DNS DND I1 I2 I3 a2 f a1 e ~K b1 b2 b3 h3 h1 g s L H M H L H M 2 H M H L H726N M H727N S H M H M H L H M H L H M 2 H M H M H734N S H M H M H M H L H M 2 H M H S H M H
34 Dimensions Forme E Jusqu à type du moteur 200 L Partir de type du moteur 225 S Bride d aspiration et de refoulement Raccords à brides suivant EN , PN y = Nombre de trous DN PN D k d2 y Type Étages Type de moteur Pôles Code DNS DND I1 I2 I3 a2 f a1 e ~K b1 b2 b3 h3 h1 g s M H741N S H M H M H L H M 2 H M H S H S H M H M H L H M H L H M 2 H
35 Dimensions Forme E Type Étages Type de moteur Pôles Code DNS DND I1 I2 I3 a2 f a1 e ~K b1 b2 b3 h3 h1 g s M H S H M H S H M H M H L H S H M H M H M H L H M H M H L H M H M H L H M H M H L H M H L H L H801N M H802N
36 Dimensions Forme E Jusqu à type du moteur 200 L Partir de type du moteur 225 S Bride d aspiration et de refoulement Raccords à brides suivant EN , PN y = Nombre de trous DN PN D k d2 y Type Étages Type de moteur Pôles Code DNS DND I1 I2 I3 a2 f a1 e ~K b1 b2 b3 h3 h1 g s M H L H M H L H L H807N M H808N S H809N M H879N M H L H M H L H M 2 H M H815N S H816N
37 Dimensions Forme E Type Étages Type de moteur Pôles Code DNS DND I1 I2 I3 a2 f a1 e ~K b1 b2 b3 h3 h1 g s M H817N M H M H L H M 2 H M H S H S H823N M H824N M H L H M 2 H M H S H M H S H831N M H832N M H L H M H L H M 2 H M H S H M H
38 Dimensions Forme E Jusqu à type du moteur 200 L Partir de type du moteur 225 S Bride d aspiration et de refoulement Raccords à brides suivant EN , PN y = Nombre de trous DN PN D k d2 y Type Étages Type de moteur Pôles Code DNS DND I1 I2 I3 a2 f a1 e ~K b1 b2 b3 h3 h1 g s S 2 H M H841N M H L H M H M 2 H M H S H M H S 2 H M H850N M H L H M H L H
39 Dimensions Forme E Type Étages Type de moteur Pôles Code DNS DND I1 I2 I3 a2 f a1 e ~K b1 b2 b3 h3 h1 g s M H S H M H S 2 H M H L H M H L H L H M H L H M H L H L H M H L H M H L H L H M H L H M H L H L H S 4 H
40 Dimensions Forme S Orifice pour manomètre R1/4 Orifice pour récupération de fuite R3/8 Vidange R3/8 Bride laterne support DIN Bout d arbre selon DIN 748/1 Clavette DIN 6885/1 z = Nombre de trous Bride d aspiration et de refoulement Raccords à brides suivant EN , PN y = Nombre de trous DN PN D k d2 y Côte»a1«pour un nombre d étages Type DNS DND Type h h2 m g q r d t s P M N H S z M M M Ø Ø M M M Ø Ø Ø
41 Dimensions Forme S Type h h2 m g q r d t s P M N H S z M M M Ø Ø Ø M M M Ø Ø Ø Ø 23 8 Puissance nominal [kw] Type de moteur Moteur bridé Hauteur ~K 1450 tr/min 2900 tr/min 1450 tr/min 2900 tr/min 0,55 / 0,75 0,75 / 1, ,1 1,5 90S ,5 2,2 90L ,2 / L M ,5 5,5 / 7,5 132S ,5 132M / M ,5 160L , M L / L S M M S M S Dimensions valables pour les moteurs standard, selon norme IEC, protection IP
42 Pour vos notes 42
43
44 Proches de nos clients ANDRITZ Ritz GmbH Güglingstraße Schwäbisch Gmünd, Allemagne Téléphone: +49 (0) Fax: +49 (0) [email protected] Les données, les informations, les constatations, les photographies et les représentations graphiques figurant dans cette brochure n engagent en aucun cas la société ANDRITZ AG ou l une de ses filiales quant aux équipements et/ou systèmes qui y sont mentionnés et n impliquent aucune obligation, de quelque nature que ce soit. ANDRITZ AG Tous droits réservés. Ces documents protégés par des droits d auteur ne peuvent être ni reproduits, ni modifiés, ni transmis sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, ni enregistrés dans une base de données ou dans un autre système de stockage des données même partiellement sans accord préalable de la société ANDRITZ AG ou de l une de ses filiales. Toute utilisation n ayant pas été soumise à un accord préalable représente une violation des dispositions légales en vigueur relatives au copyright. ANDRITZ AG, Stattegger Straße 18, 8045 Graz, Autriche /12.15
FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :
FCT Robinets à tournant sphérique pour toutes applications avec axe anti-éjection, conception sécurité feu et cavité de corps à décompression automatique. 1. Généralités Nous vous recommandons de respecter
Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200
Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans
Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16
4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis
AGITATEUR VERTICAL FMI
INSTRUCTIONS D INSTALLATION, DE SERVICE ET D ENTRETIEN AGITATEUR VERTICAL FMI INOXPA, S.A. c/telers, 54 Aptdo. 174 E-17820 Banyoles - Girona (Spain) Tel. : (34) 972-57 52 00 Fax. : (34) 972-57 55 02 Email:
Soupape de sécurité trois voies DSV
Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs
09 janvier 2014 26a DONNÉES TECHNIQUES
09 janvier 2014 26a 1. DESCRIPTION Le poste d alarme Viking modèle J-1 a la fonction d un clapet anti-retour; en retenant l eau sous pression en aval du clapet, il empêche un débit d eau en sens inverse
Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange
21 25 22 2 22 26 28 3 1 13 12 14 19 18 4 16 17 15 27 7 20 9 5 8 6 24 10 11 A0364 Ill. 9: Éclaté des pièces de rechange DFCa 30 DFCa 030 voir Ill. 9 1 Corps de pompe 1 107.00.01 2 Cage de roulement à billes
APS 2. Système de poudrage Automatique
F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................
Vannes à 2 ou 3 voies, PN16
4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...
Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249
Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249 Application Vannes de réglage pour applications aseptiques dans l industrie pharmaceutique et alimentaire
RACCORDS ET TUYAUTERIES
Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5
VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15
VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe
DETECTION DE NIVEAU LA GAMME
DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie
Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et
0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes
Série M Echangeurs thermiques à plaques
. kypour le chauffage et le refroidissement de votre installation Série M Echangeurs thermiques à plaques Applications Les échangeurs thermiques à plaques d Alfa Laval peuvent être utilisés pour le chauffage
Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD
Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..
Vanne à tête inclinée VZXF
Caractéristiques et fourniture Fonction LavanneàtêteinclinéeVZXF est un distributeur 2/2 à pilotage externe. Les distributeurs de ce type sont commutés par le biais d'un fluide de commande supplémentaire.
SIDAMO F 150 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION. notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement
SIDAMO NETTOYEUR HAUTE PRESSION F 50 MAX notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement F50MAX(007).doc Edition /007 F50MAX(007).doc Edition /007 Nous vous remercions de la confiance
BIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in.
Actionneurs GIG/GIGS à gaz direct de Biffi BIFFI Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in. Caractéristiques et avantages Cylindres
RELAIS STATIQUE. Tension commutée
RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur
Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS
Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS jusqu'à NG38; jusqu'à PN 0,5; jusqu'à T = 80 C. Description.. Généralités Les indicateurs de niveau FSA, les contrôleurs de niveau
Collecteur de distribution de fluide
Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée
SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100
SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur
assortiment vannes domestiques et industrielles
assortiment vannes domestiques et industrielles VANNE 1135 avec servomoteur type UMA-3,5 moteur type UM-1,5 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE RUBISTAR - BALL BIB TAP WITH HOSE UNION - NICKEL PLATED - ALUMINIUM
Lances Monitor. TEES 40 ans au SERVICE. depuis. de l ENVIRONNEMENT. & de la SÉCURITÉ
Lances Monitor TEES 40 ans au SERVICE de l ENVIRONNEMENT depuis & de la SÉCURITÉ TEES TEES Lances - 41 41 - DESCRIPTION Une gamme complète de canons portables, de lances à bride à installer à poste fi
6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires
C 6. -5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires M M Vannes de régulation pour toutes les applications C Vanne à boisseau sphérique de régulation avec servomoteur rotatif k VS 320
Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.
Base Chenillard Introduction Avant de commencer le montage, veuillez vérifier l intégralité de la caisse et pointer chaque élément pour vérifier qu il ne manque rien. Il est important de lire la notice
Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10
Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction
Atelier B : Maintivannes
Atelier B : Maintivannes BMA03 : Procédure de réglage de la vanne de régulation CAMFLEX BMA03 : Procédure de réglage de la vanne CAMFLEX Page 1 Buts de l exercice : - Réaliser la manutention d un élément
Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»
Innovation + Qualité Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Gamme de produits Conditions générales et directives
Notice d instructions F150MAX NOTICE D INSTRUCTIONS F 150 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION
Notice d instructions F50MAX NOTICE D INSTRUCTIONS F 50 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION Notice d instructions F50MAX SOMMAIRE. INTRODUCTION.... PICTOGRAMMES..... PICTOGRAMMES DE SECURITE NETTOYEUR..... PICTOGRAMMES
Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries
Robinets à tournant sphérique. DN 15-150 Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries Caractéristiques Le revêtement PFA offre une excellente
MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques
8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques
Installations de plomberie
Service de l urbanisme, des biens et de l aménagement Installations de plomberie Guide à l intention des propriétaires pour l interprétation des règlements municipaux de la ville de Winnipeg concernant
Pump Division MSP. Pompe à vitesse moyenne, verticale, en ligne. Bulletin PS-10-1 (F)
MSP Pompe à vitesse moyenne, verticale, en ligne Bulletin PS-1-1 (F) Fournisseur de pompes à l échelle mondiale Flowserve est un véritable leader sur le marché mondial des pompes industrielles. Aucun autre
Détendeur Régulateur de Pression
Détendeur Régulateur de Pression > Régulateur de pression Introduction Les régulateurs de pression DIVAL série 600 sont des appareils à action directe commandés par une membrane. L action d un ressort
Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox
Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle
Pour les utilités, le process et l environnement. Les solutions pompes KSB.
Notre technologie. Votre succès. Pompes n Robinetterie n Service Pour les utilités, le process et l environnement. Les solutions pompes KSB. 2 Solutions d automatisation Les solutions efficaces par KSB
Equipement d un forage d eau potable
Equipement d un d eau potable Mise en situation La Société des Sources de Soultzmatt est une Société d Economie Mixte (SEM) dont l activité est l extraction et l embouteillage d eau de source en vue de
SERIE S Technologie Mouvex
FICHE TECHNIQUE 100-001 F SECTION : 1001 En vigueur : Janvier 009 Remplace : Mai 005 SERIE S Technologie Mouvex Pompes à piston excentré Etanchéité Conçue sans garniture mécanique, tresse ou entraînement
Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein
Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein 1 Cylindres de roue ATE d origine ATE est une marque du groupe Continental, l un des plus grands spécialistes mondiaux du freinage
Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques
ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage
NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE
8908908902890256 8908908902890256 8908908902890256 NOTICE D'INSTLLTION, DE MISE EN SERVICE ET D'ENTRETIEN Optitherm 6.25/6.5 C Optitherm 5.25/6.25/6.5 B Tableau de commande 2 EXIGENCES RÉGLEMENTIRES ET
PROGRAMME PROTECTION- ENTRETIENLINCOLN
FAITES BONNE ROUTE GRÂCE AU PROGRAMME ENTRETIEN LINCOLN (PPEL) POUR PRENDRE LA ROUTE AVEC CONFIANCE Lorsque vous décidez d acheter ou de louer un véhicule, vous voulez profiter de la tranquillité d esprit
Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue
Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue Roulements rigides à billes munis de joints RSL et RSH Propriétés d étanchéité améliorées Faible frottement Durée de vie accrue Roulements
Lubrification des machines et équipements
Objectifs Savoir sélectionner les lubrifiants, équipements, joints et garnitures d étanchéité en fonction d applications précises Savoir interpréter une fiche de lubrification Connaître les moyens de contrôle
13-49 page C14 Volant à bras en tôle inox. Volant deux bras. technopolymère. Volant deux bras. technopolymère, à poignée éclipsable.
Série 13 Volants C 01 Volants à bras 13-49 page C Volant à bras en tôle inox 13-29 page C Volant deux bras aluminium pelliculé à poignée éclipsable automatiquement 13- page C33 Volant plein aluminium 13-02
FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE
ILTERS HYDRAULIC DIVISION - iltres en derivation O INORMATIONS TECHNIQUES CODIICATION POUR COMMANDE COURBES DE PERTE DE CHARGE ( p) SCHEMA ONCTIONNEL INORMATIONS POUR LA COMMANDE DE PIECES DETACHEES DINSIONS
Table des matières. Pages
PALIER TYPE " R " 2 Table des matières Pages Introduction 3 Type "R" à bague fixe de graissage 4 Plan d'encombrement 5 Plan nomenclature 6 Semelles mobiles pour paliers "R" 7 Bague fixe de graissage à
Liste des pièces de rechange. Flygt 3202.090/095/180/185
Liste des pièces de rechange Flygt 3202.090/095/180/185 Liste des pièces de rechange Flygt 3202.090/095/180/185 Présentation Table des matières Ce document traite des thèmes suivants: Thème Avant-propos...
Graisses MULTIS COMPLEX. La haute technologie au service d environnements industriels extrêmes
Graisses La haute technologie au service d environnements industriels extrêmes , le haut de gamme des graisses multi-fonctions n SHD Graisses synthétiques PAO Températures très basses à fortes Vitesses
NOTICE D INSTALLATION
BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...
C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa
C 248-02 made in Italy Nias Dual Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire chaleur à vivre FR Nord Africa Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon
Eau chaude Eau glacée
Chauffage de Grands Volumes Aérothermes Eau chaude Eau glacée AZN AZN-X Carrosserie Inox AZN Aérotherme EAU CHAUDE AZN AZN-X inox Avantages Caractéristiques Carrosserie laquée ou inox Installation en hauteur
Vis à billes de précision R310FR 3301 (2008.07) The Drive & Control Company
R310FR 3301 (2008.07) The Drive & Control Company Linear Motion and Assembly Technologies Guidages à billes sur rails Guidages à rouleaux sur rails Guidages à billes sur arbres Entraînement par vis à billes
Systèmes de canalisations
Systèmes de canalisations link-seal NOUVEAU! Le modèle PYRO-PAC: un passage offrant 3 heures de protection contre l incendie. REFERENCE DE LA PUBLICATION : 158004 (2003) (03) 829 28 80 (03) 828 39 59 ERIKS
Dessiccateur d air System Saver TWIN (jumelé) Manuel d entretien n o 35FC Révision 11-02
Dessiccateur d air System Saver TWIN (jumelé) Manuel d entretien n o 35FC Révision 11-02 Remarques concernant l entretien Le présent manuel décrit la démarche recommandée pour l entretien des dessiccateurs
Applications Sciences de la vie. Sanitaires, asceptiques et stériles : nos solutions pour l industrie agroalimentaire
Applications Sciences de la vie Sanitaires, asceptiques et stériles : nos solutions pour l industrie agroalimentaire 2 Introduction Idéales pour les process en ambiance stérile : les pompes KSB Avoir une
COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ
COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ 75? (valable également pour le modèle Hi-Lux équipé de lames de ressort à l avant) Christophe Humbert * Octobre 2002
Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353
Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353 Application Vanne "Tout ou Rien" avec servomoteur pneumatique à piston Diamètre nominal DN 15 ( 1 2 ) à 50 (2 ) Pression nominale PN Plage de température
Les Produits MURPHCO Ltée
DESCRIPTION Les Produits MURPHCO Ltée Le drain de toit Murphco est constitué d'un tablier de cuivre plein et d'un manchon en cuivre rigide sans joint ni soudure verticale. Il se distingue par sa conception
Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques
Le spécialiste de la lubrification automatique Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques Sécurité de processus irréprochable avec le système de lubrification perma ECOSY Le
Unité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne
Unité de pompage SKF Maxilube pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne Unité de pompage SKF Maxilube pour une production sans problème Une lubrification précise permet de prévenir les dommages
«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE
«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-f & P4-f - 185/180 - Standard P2-f & P4-f - 170/165 - Compact P2-f & P4-f - 200/195 - Confort MODELE H DH P2f-4f - 185/180 - Standard 340 171 P2f-4f - 170/165 - Compact
Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ
Infos Série M 200.U.003.05 encastrables pour installation à courants forts Série M W/P/ LSP pour montage sur rail normé BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW SY Compteurs horaires Voltmètres partiels
Recopieur de position Type 4748
Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne
Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50
Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50 1 Généralités Réf. 996094632DeD02 Version V03 Édition 2011/02 Sous réserve de modifications techniques! Imprimé en
RACCORDERIE INOX POUR LES INDUSTRIES ALIMENTAIRES
AGRO ALIMENTAIRE / CHIMIE / PHARMACIE / INDUSTRIE / PEINTURE / COSMETOLOGIE FOOD INDUSTRY / CHEMISTRY / PHARMACY / INDUSTRY / PAINTING / COSMETIC AGROALIMANTAR / QUIMICA / FARMACIA / INDUSTRIA / PINTURA
NOTICE DE MISE EN SERVICE
NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE
eat recovery system Metos Traitement de Déchets Solus Eco Flex Waste La solution compacte à vos dechets! www.metos.com
eat recovery system Metos Traitement de Déchets Solus Eco Flex Waste La solution compacte à vos dechets! www.metos.com Traitement de Déchets Solus Eco Flex Waste De plus en plus, le traitement des biodéchets
Pompes électriques immergées Pleuger avec moteurs immergés remplis d'eau
Pompes électriques immergées Pleuger avec moteurs immergés remplis d'eau Experience In Motion Experience In Motion Fournisseur de référence pour le pompage d'eau Depuis plus d'un siècle et demi, Flowserve
Pompes Pomac. Les processus hygiéniquement parfaits exigent des solutions optimisées
Pompes Pomac Les processus hygiéniquement parfaits exigent des solutions optimisées Pharmacie Biotechnologie Cosmétiques Produits alimentaires Boissons Aussi variées que vos applications : les pompes Pomac
Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 eau. La solution compacte & économique
Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 eau La solution compacte & économique Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 Eau Easitemp définit un nouveau standard pour les thermorégulateurs. Un concept innovant,
CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES
V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique
Accumuler la chaleur avec des ballons système individuels.
ÉNERGIES RENOUVELABLES Ballons système Accumuler la chaleur avec des ballons système individuels. BALLON TAMPON BALLON D EAU CHAUDE / CHAUFFE-EAU BALLON COMBINÉ / À PRÉPARATION D EAU CHAUDE INSTANTANÉE
Mobiheat Centrale mobile d énergie
Buderus Mobiheat Chauffage électrique mobile Chaufferie mobile Chaufferie mobile en container Mobiheat Centrale mobile d énergie La chaleur est notre élément 150 300 kw 3 40 kw à partir de 600 kw Vente
Vis à billes de précision à filets rectifiés
sommaire Calculs : - Capacités de charges / Durée de vie - Vitesse et charges moyennes 26 - Rendement / Puissance motrice - Vitesse critique / Flambage 27 - Précharge / Rigidité 28 Exemples de calcul 29
Instructions de montage et d utilisation
Instructions de montage et d utilisation TOUR ESCALIERS - 2 - SOMMAIRE SOMMAIRE...- 3 - TOUR ESCALIERS : CONFIGURATION 6 M...- 4-1. CARACTERISTIQUES GENERALES :...- 4 - Caractéristiques dimensionnelles
TOPAS PMW-basic Compteur d eau chaude
TOPAS PMW-basic Compteur d eau chaude Application L assortiment TOPAS PMW-basic couvre un large champ d applications dans le secteur d eau chaude. Sa technologie novatrice vous offre une foule de possibilités,
DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE
DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-F et P4-F 185 (Modèle standard) P2-F et P4-F 170 MODELE P2/4-F 170 P2/4-F 185 (Standard) P2/4-F 195 P2-F et P4-F 195 H 325 340 350 DH 156 171 181
Votre revendeur CHAPPÉE
1, avenue Charles-Floquet 1 Le Blanc-Mesnil cedex - France Téléphone : 01 1 00 Télécopie : 01 1 www.chappee.com BAXI S.A. au capital de 21 0 R.C.S Bobigny B 02 01 - A.P.E 22 D Votre revendeur CHAPPÉE Ce
CONTRÔLEURS INDICATEURS DE NIVEAU INSTRUMENTATION
CONTRÔLEURS INDICATEURS DE NIVEAU INSTRUMENTATION Contrôleurs de circulation 2 Débitmètres à flotteur Flussostats 7 Contacteurs de niveau 8 Indicateurs de niveau 9 Manomètres 73 Séparateurs 75 Transmetteurs
Mode d emploi Pompe doseuse ProMinent Pneumados
Mode d emploi Pompe doseuse ProMinent Pneumados PNDa-001-D 60 70 80 50 40 90 30 100 20 10 Veuillez lire en premier lieu entièrement ce mode d emploi! Ne surtout pas le jeter! En cas de dommages occasionnés
NEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC
NEOTECHA Robinet à tournant sphérique en acier inoxydable revêtu de PFA avec dimension face à face courte et conception sphère / tige avec tourillon arbrée éprouvée pour une utilisation dans les industries
INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521
INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 [email protected] Votre pompe a été soigneusement emballée
Contrôleurs de Débit SIKA
Contrôleurs de Débit SIKA -1- Contrôleurs de Débit SIKA Antivibration - robuste - application universelle! Contrôleurs de débit à palette VH 780 pour les liquides montage simple pour installation directe
Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010
Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application
ENERGIS. CHAUDIÈRE ÉLECTRIQUE - EAU CHAUDE DE CHAUFFAGE 36 À 1 400 kw
NRGIS HUIÈR ÉLTRIQU - U HU HUFFG À 00 kw Souples d utilisation, fiables et performantes, les chaudières électriques eau chaude LZ NRGIS trouvent leurs applications dans de nombreux domaines. n fonctionnement
VANNES À PASSAGE DIRECT GATE VALVES
Document non contractuel C - 71 VANNES À PASSAGE DIRECT ROBINET PERFECTION - QUICK DRAINING VALVE 57 Robinet de type "perfection" Particulièrement adapté aux liquides denses Raccordement fileté gaz Corps
Sondes de température et accessoires pour points de mesure d énergie thermique
Sondes de température et accessoires pour points de mesure d énergie thermique Application Les sondes de température sont des composants métrologiques pour les points de mesure de la chaleur ou du froid.
.19-.22-.26 EU / IP. Réf: 400 591-00 05/2012
.-.-. Réf: 00-00 EU / IP 0/0 Les Portes de Bretagne P.A. de la Gaultière 0 CHATEAUBOURG France Tél :()0--00-- Fax : ()0---- Site Internet : www.sulky-burel.com E-Mail : [email protected] Adresse postale
Plateformes de travail élévatrices et portatives
B354.1-04 Plateformes de travail élévatrices et portatives Plate-forme élévatrice de type 1 à déplacement manuel Plate-forme élévatrice de type 2 remorquable Édition française publiée en août 2004 par
1. Généralités. D 7300 Distributeurs à bille 2.2
s à bille à divers modes de commande à commande directe, sans fuite, pour installations oléo-hydrauliques à monter sur embase de raccordement pour montage flasqué paragraphe Pression p maxi = 50 à 500(700)
Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante
Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique
Maniement du gaz SF 6
Maniement du gaz DILO Etanchéité durable Fabriqué en Allemagne Maniement du gaz DILO Notre devise : «Zéro Emission» - notre objectif : «Réutilisation au maximum du gaz» Depuis plus de 40 ans, notre objectif
Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs
Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs VD 4-601 f 09.2008 Ayez un meilleur contrôle sur votre consommation de diesel et économisez de l argent! Le DFM-System est un appareil de mesure de très
La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.
111 39 240 1812 906 La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. La relève de chaudière, qu est ce que c est? On parle de relève de chaudière lorsqu on installe une pompe à
P M L R O G W. sylomer. Gamme de Sylomer Standard. Propriétés Méthode de test Commentaires. Polyuréthane (PUR) Cellulaire mixte
Matière : Couleur : Polyuréthane (PUR) Cellulaire mixte Gris Recommandations d usage : Pression (dépend du facteur de forme) Déflexion Pression statique maximum :. N/mm ~ % Pression dyn. maximum :. N/mm
2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique : http://
2.0. Ballon de stockage : Capacité : L Lien vers la documentation technique : http:// Retrouver les caractéristiques techniques complètes (performances énergétiques et niveau d isolation, recommandation
