ECL Comfort 100S Notice d utilisation et d installation

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "ECL Comfort 100S Notice d utilisation et d installation"

Transcription

1 ECL Comfort 100S Notice d utilisation et d installation *087R57* *vi7ae104* ECL Comfort 100S Notice d utilisation et d installation *087R57* *vi7ae104*

2 Table des matières N de page Installation et maintenance Avant de démarrer Fonctionnement 4 Montage du régulateur Positionnement des sondes de température 8 Raccordements électriques Raccordement des sondes de température 10 Indications de la diode LED 1 Réglages Aperçu des fonctions du régulateur 14 Réglages pour l utilisateur 1 Réglages pour l installateur Réglages des périodes d enclenchement et de déclenchement 24 Réglage de l horloge 25 1 Table des matières N de page Installation et maintenance Avant de démarrer Fonctionnement 4 Montage du régulateur Positionnement des sondes de température 8 Raccordements électriques Raccordement des sondes de température 10 Indications de la diode LED 1 Réglages Aperçu des fonctions du régulateur 14 Réglages pour l utilisateur 1 Réglages pour l installateur Réglages des périodes d enclenchement et de déclenchement 24 Réglage de l horloge 25 1

3 Installation et maintenance Avant de démarrer Economisez de l énergie économisez de l argent améliorez votre confort Le régulateur ECL 100S est un régulateur: priorité eau chaude sanitaire. Le régulateur est utilisé pour le réglage de la température de l eau chaude sanitaire dans des installations peu complexes où le réglage de la température ambiante est effectuée par un thermostat d ambiance (programmable) ou par une commande à distance du type ECA 1. Les éléments suivants doivent être raccordés au régulateur ECL 100S : la sonde pour la prise de température de départ (température chaudière) (ESM-11/ESMB/U/C) la sonde pour la prise de température de l ECS (température boiler) (ESMB) le thermostat d ambiance ou la commande à distance digitale ECA 1 2 Installation et maintenance Avant de démarrer Economisez de l énergie économisez de l argent améliorez votre confort Le régulateur ECL 100S est un régulateur: priorité eau chaude sanitaire. Le régulateur est utilisé pour le réglage de la température de l eau chaude sanitaire dans des installations peu complexes où le réglage de la température ambiante est effectuée par un thermostat d ambiance (programmable) ou par une commande à distance du type ECA 1. Les éléments suivants doivent être raccordés au régulateur ECL 100S : la sonde pour la prise de température de départ (température chaudière) (ESM-11/ESMB/U/C) la sonde pour la prise de température de l ECS (température boiler) (ESMB) le thermostat d ambiance ou la commande à distance digitale ECA 1 2

4 Fonctionnement Le régulateur ECL 100S règle la température de l eau chaude sanitaire et pilote la pompe et la chaudière du système de chauffage. Exemple d un schéma d installation La température de l eau chaude sanitaire désirée est réglée avec le régulateur. La température désirée est obtenue par un fonctionnement en mode marche/arrêt de la chaudière et de la pompe de charge jusqu au moment où cette température est atteinte. Afin d atteindre au plus vite la température désirée de l eau chaude sanitaire, la pompe de circulation du système de chauffage est arrêtée, lors de la charge du boiler Un thermostat d ambiance ou une commande à distance ECA 1(avec sonde incorporée) peuvent être connectés. La pompe de circulation et la chaudière sont commandées par le thermostat d ambiance ou par la commande à distance ECA 1 en fonction de la demande calorifique. Si la température d ambiance est réglée par une commande à distance ECA 1, alors le régulateur se comporte comme un régulateur d ambiance assurant une température d ambiance plus constante. Le facteur d influence de la température d ambiance peut être réglé sur la commande à distance ECA 1. Une marche prolongé de la pompe de circulation est préveue pour éviter une surchauffe de la chaudière (l excédent de la chaleur est envoyée vers l installation de chauffage). La marche prolongée de la pompe de circulation est deux fois plus long que la marche prolongée «réglable» de la pompe de charge. 4 5 Fonctionnement Le régulateur ECL 100S règle la température de l eau chaude sanitaire et pilote la pompe et la chaudière du système de chauffage. Exemple d un schéma d installation La température de l eau chaude sanitaire désirée est réglée avec le régulateur. La température désirée est obtenue par un fonctionnement en mode marche/arrêt de la chaudière et de la pompe de charge jusqu au moment où cette température est atteinte. Afin d atteindre au plus vite la température désirée de l eau chaude sanitaire, la pompe de circulation du système de chauffage est arrêtée, lors de la charge du boiler Un thermostat d ambiance ou une commande à distance ECA 1(avec sonde incorporée) peuvent être connectés. La pompe de circulation et la chaudière sont commandées par le thermostat d ambiance ou par la commande à distance ECA 1 en fonction de la demande calorifique. Si la température d ambiance est réglée par une commande à distance ECA 1, alors le régulateur se comporte comme un régulateur d ambiance assurant une température d ambiance plus constante. Le facteur d influence de la température d ambiance peut être réglé sur la commande à distance ECA 1. Une marche prolongé de la pompe de circulation est préveue pour éviter une surchauffe de la chaudière (l excédent de la chaleur est envoyée vers l installation de chauffage). La marche prolongée de la pompe de circulation est deux fois plus long que la marche prolongée «réglable» de la pompe de charge. 4 5

5 Montage du régulateur Pour en faciliter l accès, il est préférable de monter le régulateur ECL Comfort à proximité de la chaudière. Trois possibilités existent : Montage encastré Montage mural Montage sur rail DIN. Montage mural Commander le kit code 087B114 pour montage mural. Monter l embase équipée de bornes électriques sur une surface plane. Effectuer d abord le raccordement électrique et embrocher le régulateur. Fixer le régulateur avec la vis de fixation. Montage encastré Numéro de commande du jeu de montage : 087B1148. L épaisseur de la plaque (panneau) de montage ne doit pas dépasser mm. Réaliser une ouverture de 2 x 18 mm. Avec un tournevis enlever le bord droit du régulateur. Encastrer le régulateur dans l ouverture et le fixer à l aide des dispositifs de verrouillage se trouvant dans les angles en haut à gauche et en bas à droite. Montage sur rail DIN Commander le kit code 087B1145 pour montage sur rail DIN. Ce kit permet de fixer l embase sur le rail DIN 7 Montage du régulateur Pour en faciliter l accès, il est préférable de monter le régulateur ECL Comfort à proximité de la chaudière. Trois possibilités existent : Montage encastré Montage mural Montage sur rail DIN. Montage mural Commander le kit code 087B114 pour montage mural. Monter l embase équipée de bornes électriques sur une surface plane. Effectuer d abord le raccordement électrique et embrocher le régulateur. Fixer le régulateur avec la vis de fixation. Montage encastré Numéro de commande du jeu de montage : 087B1148. L épaisseur de la plaque (panneau) de montage ne doit pas dépasser mm. Réaliser une ouverture de 2 x 18 mm. Avec un tournevis enlever le bord droit du régulateur. Encastrer le régulateur dans l ouverture et le fixer à l aide des dispositifs de verrouillage se trouvant dans les angles en haut à gauche et en bas à droite. Montage sur rail DIN Commander le kit code 087B1145 pour montage sur rail DIN. Ce kit permet de fixer l embase sur le rail DIN 7

6 Positionnement des sondes de température Sonde de température de départ (température de la chaudière) Monter la sonde le plus près possible de la chaudière. Ne pas déplacer la sonde (ESM-11) après sa fixation pour éviter de détériorer l élément sensible. Sonde de température pour eau chaude sanitaire (ESMB) Monter cette sonde selon les instructions du fabricant du boiler. Ne jamais monter la sonde près de l alimentation en eau froide. 8 Raccordements électriques 20 V c.a. Bornes Description Charge maxi. des contacts 1 L Tension d alimentation 20 V c.a. 2 N Tension d alimentation 20 V c.a. Tr1 Pompe de charge ECS 0.4 A 20 V c.a. (max. 85 Watt) 4 Tr2 Pompe de circulation du 0.4 A 20 V c.a. chauffage (max. 85 Watt) 5 20 V c.a. phase pour la pompe / triacs R1 Relais pour le brûleur 4 (2) A 20 V c.a V c.a. phase pour le relais R1 du brûleur 20 V c.a. phase pour le relais R2 du brûleur Raccordements à effectuer entre : Bornes 1 et 5 Bornes 5 et 10 Bornes et 11 Bornes 10 et Borne 2 et le neutre (N) Branchements électriques (sections des câbles) : 0,75-1,5 mm². Longueur maximale de câble : 50 m. Positionnement des sondes de température Sonde de température de départ (température de la chaudière) Monter la sonde le plus près possible de la chaudière. Ne pas déplacer la sonde (ESM-11) après sa fixation pour éviter de détériorer l élément sensible. Sonde de température pour eau chaude sanitaire (ESMB) Monter cette sonde selon les instructions du fabricant du boiler. Ne jamais monter la sonde près de l alimentation en eau froide. 8 Raccordements électriques 20 V c.a. Bornes Description Charge maxi. des contacts 1 L Tension d alimentation 20 V c.a. 2 N Tension d alimentation 20 V c.a. Tr1 Pompe de charge ECS 0.4 A 20 V c.a. (max. 85 Watt) 4 Tr2 Pompe de circulation du 0.4 A 20 V c.a. chauffage (max. 85 Watt) 5 20 V c.a. phase pour la pompe / triacs R1 Relais pour le brûleur 4 (2) A 20 V c.a V c.a. phase pour le relais R1 du brûleur 20 V c.a. phase pour le relais R2 du brûleur Raccordements à effectuer entre : Bornes 1 et 5 Bornes 5 et 10 Bornes et 11 Bornes 10 et Borne 2 et le neutre (N) Branchements électriques (sections des câbles) : 0,75-1,5 mm². Longueur maximale de câble : 50 m.

7 Raccordement des sondes de température 1. Thermostat d ambiance réglant la température d un local : Bornes Description Type (conseillé) 15 et 1 Contact de marche/arrêt du thermostat d ambiance (ne pas connecter la résistance d anticipation) 17 et 1 Sonde de température S1, ESMB du boiler (ECS) et 1 Sonde de température ESM-11/ de départ (chaudière) S2 ESMB/ESMU Commande à distance ECA 1 avec sonde d ambiance réglant la température ambiante : Bornes Description Type (conseillé) 15 et 1 Commande à distance ECA 1 ECA 1 Borne N 15 (ECL 100S) avec borne N 1 (ECA 1) Borne N 1 (ECL 100S) avec borne N 2 (ECA 1) 17 et 1 Sonde de température S1, ESMB du boiler et 1 Sonde de température ESM-11/ de départ (chaudière) S2 ESMB/ESMU (1 et1) (Sonde de température ESM-10 extérieure S) Indispensable pour relever la température extérieure à l écran d affichage du ECA 1. Réaliser une connexion entre la borne n 1 et la borne commune. Section mini. de câble pour le raccordement des sondes : 0,4 mm² Longueur maximale de câble : 50 m (sondes de température et bus) REMARQUE! Les câbles de longueurs supérieures à 100 m sont très sensibles aux perturbations électromagnétiques («EMC») 11 Raccordement des sondes de température 1. Thermostat d ambiance réglant la température d un local : Bornes Description Type (conseillé) 15 et 1 Contact de marche/arrêt du thermostat d ambiance (ne pas connecter la résistance d anticipation) 17 et 1 Sonde de température S1, ESMB du boiler (ECS) et 1 Sonde de température ESM-11/ de départ (chaudière) S2 ESMB/ESMU 2. Commande à distance ECA 1 avec sonde d ambiance réglant la température ambiante : Bornes Description Type (conseillé) 15 et 1 Commande à distance ECA 1 ECA 1 Borne N 15 (ECL 100S) avec borne N 1 (ECA 1) Borne N 1 (ECL 100S) avec borne N 2 (ECA 1) 17 et 1 Sonde de température S1, ESMB du boiler et 1 Sonde de température ESM-11/ de départ (chaudière) S2 ESMB/ESMU (1 et1) (Sonde de température ESM-10 extérieure S) Indispensable pour relever la température extérieure à l écran d affichage du ECA 1. Réaliser une connexion entre la borne n 1 et la borne commune. Section mini. de câble pour le raccordement des sondes : 0,4 mm² Longueur maximale de câble : 50 m (sondes de température et bus) REMARQUE! Les câbles de longueurs supérieures à 100 m sont très sensibles aux perturbations électromagnétiques («EMC») 10 11

8 Affichage LED Test de fonctionnement La diode LED, côté face du ECL 100S, signale si le régulateur 100S est en fonction. Elle signale également si le test de fonctionnement du régulateur et les sondes de températures sont défaillants. Sélecteur de mode en position : - Automatique (icône : horloge) et continu (icône : soleil) La diode LED s allume : Régulateur OK La diode LED reste éteinte : Régulateur en panne - Fonctionnement manuel (icône : une main) La diode LED clignote à 2 intervalles distincts : Le régulateur indique le nombre de sondes de température connectées (du boiler et de la température de départ) La sonde de température d ambiance incorporée dans un ECA 1 n est pas comptabilisée. 1 Affichage LED Test de fonctionnement La diode LED, côté face du ECL 100S, signale si le régulateur 100S est en fonction. Elle signale également si le test de fonctionnement du régulateur et les sondes de températures sont défaillants. Sélecteur de mode en position : - Automatique (icône : horloge) et continu (icône : soleil) La diode LED s allume : Régulateur OK La diode LED reste éteinte : Régulateur en panne - Fonctionnement manuel (icône : une main) La diode LED clignote à 2 intervalles distincts : Le régulateur indique le nombre de sondes de température connectées (du boiler et de la température de départ) La sonde de température d ambiance incorporée dans un ECA 1 n est pas comptabilisée. 1

9 Aperçu des fonctions du régulateur Horloge de programmation optionnelle Réglage de la température désirée de l ECS (boiler) (20 à 80 C) Sélecteur de mode Service LED Température maximale de la chaudière Marche prolongée des pompes Aperçu des fonctions du régulateur Horloge de programmation optionnelle Réglage de la température désirée de l ECS (boiler) (20 à 80 C) Sélecteur de mode Service LED Température maximale de la chaudière Marche prolongée des pompes 14 15

10 Réglages pour l utilisateur 1. Bouton de réglage pour la température de l ECS (boiler) Régler la température désirée de l eau sanitaire. (Réglage : entre 20 et 80 C) Remarque : régler le thermostat de la chaudière (aquastat) sur une valeur dépassant la température désirée de l ECS d au moins 20 C. Exemple : eau chaude sanitaire : 50 C Thermostat de la chaudière : 70 C 2. Sélecteur de mode Que signifient les différents symboles du sélecteur de mode? Arrêt («stand-by» : mode d attente). Le régulateur est arrêté. Le dispositif incorporé de protection antigel maintient la chaudière et le boiler à une température minimale de 10 C. Fonctionnement automatique. C est le mode normal de fonctionnement. Réglage de la température de l eau chaude sanitaire et du système de chauffage. L horloge encastrable ECA 100 ou la programmation hebdomadaire du ECA 1 peuvent être utilisés pour l abaissement de la température de l ECS selon un schéma établi. Réglage en continu de la température de l eau chaude sanitaire et du système de chauffage. Si le boiler est réglé par un programme horlogique, celuici est d office changé en fonctionnement diurne permanent. Mode manuel. Réservé au service et à la maintenance La pompe de circulation du système de chauffage et la chaudière fonctionnent en mode continu. La pompe de charge du boiler est arrêtée. La température de la chaudière est limitée par l aquastat. Position d été. La pompe de circulation du chauffage est arrêtée. La chaudière et la pompe de charge fonctionnent lors d une demande d eau chaude sanitaire. Seule la fonction d eau chaude sanitaire est active Réglages pour l utilisateur 1. Bouton de réglage pour la température de l ECS (boiler) Régler la température désirée de l eau sanitaire. (Réglage : entre 20 et 80 C) Remarque : régler le thermostat de la chaudière (aquastat) sur une valeur dépassant la température désirée de l ECS d au moins 20 C. Exemple : eau chaude sanitaire : 50 C Thermostat de la chaudière : 70 C 2. Sélecteur de mode Que signifient les différents symboles du sélecteur de mode? Arrêt («stand-by» : mode d attente). Le régulateur est arrêté. Le dispositif incorporé de protection antigel maintient la chaudière et le boiler à une température minimale de 10 C. Fonctionnement automatique. C est le mode normal de fonctionnement. Réglage de la température de l eau chaude sanitaire et du système de chauffage. L horloge encastrable ECA 100 ou la programmation hebdomadaire du ECA 1 peuvent être utilisés pour l abaissement de la température de l ECS selon un schéma établi. Réglage en continu de la température de l eau chaude sanitaire et du système de chauffage. Si le boiler est réglé par un programme horlogique, celuici est d office changé en fonctionnement diurne permanent. Mode manuel. Réservé au service et à la maintenance La pompe de circulation du système de chauffage et la chaudière fonctionnent en mode continu. La pompe de charge du boiler est arrêtée. La température de la chaudière est limitée par l aquastat. Position d été. La pompe de circulation du chauffage est arrêtée. La chaudière et la pompe de charge fonctionnent lors d une demande d eau chaude sanitaire. Seule la fonction d eau chaude sanitaire est active. 1 17

11 Réglages pour l installateur 1. Réglages côté face avant du régulateur Derrière le couvercle se trouvent deux potentiomètres : Marche prolongée des pompes Plage de réglage : 0 s 10 min. Réglage recommandé : 4 min. Après une demande en ECS, une marche prolongée de la pompe de charge est prévue afin d éviter une température élevée dans la chaudière. Lorsque la pompe de charge du circuit ECS est arrêtée, la pompe de circulation du système de chauffage est de nouveau mise en marche si la commande à distance ECA 1est en demande. Remarque : La marche prolongée de la pompe de circulation du système de chauffage est toujours réglée sur une valeur deux fois supérieure à la marche prolongée de la pompe de charge. Température maximale de la chaudière Réglage de la température maximale de la chaudière. Plage de réglage : 70-0 C. Le différentiel de la chaudière est réglé K au dessus du point max. de réglage. 1 Réglages pour l installateur 1. Réglages côté face avant du régulateur Derrière le couvercle se trouvent deux potentiomètres : Marche prolongée des pompes Plage de réglage : 0 s 10 min. Réglage recommandé : 4 min. Après une demande en ECS, une marche prolongée de la pompe de charge est prévue afin d éviter une température élevée dans la chaudière. Lorsque la pompe de charge du circuit ECS est arrêtée, la pompe de circulation du système de chauffage est de nouveau mise en marche si la commande à distance ECA 1est en demande. Remarque : La marche prolongée de la pompe de circulation du système de chauffage est toujours réglée sur une valeur deux fois supérieure à la marche prolongée de la pompe de charge. Température maximale de la chaudière Réglage de la température maximale de la chaudière. Plage de réglage : 70-0 C. Le différentiel de la chaudière est réglé K au dessus du point max. de réglage. 1

12 2. Réglages côté face arrière du régulateur Au dos du régulateur se trouvent huit micro-contacts. A l aide de ces micro-contacts le régulateur peut être personnalisé à votre installation. Position «ON» des micro-contacts. Micro-contact 1 : Dégommage de la pompe de circulation Micro-contact 1 OFF Marche/arrêt périodique de la pompe ON Marche/arrêt périodique de la pompe : inactif. La pompe de circulation du système de chauffage est mise en marche pendant 1 minute, une fois tous les trois jours, pour éviter un gommage lors de périodes prolongées d arrêt de chauffage. Micro-contact 2 : Utilisation du programme hebdomadaire a. Programme selon horloge analogique incorporé ECA 100 (en cas de ECA 100) Micro-contact 2 OFF ON programme hebdomadaire du ECA 100 destiné exclusivement à l eau chaude sanitaire programme hebdomadaire du ECA 100 destiné au système de chauffage et à l eau chaude sanitaire Remarque : lors de périodes d abaissement de la température, cette fonction est arrêtée (protection antigel) b. Programme selon la commande à distance par ECA 1 (en cas de ECA 1) Micro-contact 2 OFF programme hebdomadaire de l ECA 1 destiné exclusivement au système de chauffage ON programme hebdomadaire de l ECA 1 destiné au système de chauffage et à l eau chaude sanitaire Réglages côté face arrière du régulateur Au dos du régulateur se trouvent huit micro-contacts. A l aide de ces micro-contacts le régulateur peut être personnalisé à votre installation. Position «ON» des micro-contacts. Micro-contact 1 : Dégommage de la pompe de circulation Micro-contact 1 OFF Marche/arrêt périodique de la pompe ON Marche/arrêt périodique de la pompe : inactif. La pompe de circulation du système de chauffage est mise en marche pendant 1 minute, une fois tous les trois jours, pour éviter un gommage lors de périodes prolongées d arrêt de chauffage. Micro-contact 2 : Utilisation du programme hebdomadaire a. Programme selon horloge analogique incorporé ECA 100 (en cas de ECA 100) Micro-contact 2 OFF ON programme hebdomadaire du ECA 100 destiné exclusivement à l eau chaude sanitaire programme hebdomadaire du ECA 100 destiné au système de chauffage et à l eau chaude sanitaire Remarque : lors de périodes d abaissement de la température, cette fonction est arrêtée (protection antigel) b. Programme selon la commande à distance par ECA 1 (en cas de ECA 1) Micro-contact 2 OFF programme hebdomadaire de l ECA 1 destiné exclusivement au système de chauffage ON programme hebdomadaire de l ECA 1 destiné au système de chauffage et à l eau chaude sanitaire 20 21

13 Micro-contacts et 4 : Différentiel de la chaudière (valable uniquement avec ECA 1) Micro-contacts et 4 OFF OFF 5K ON OFF 10K OFF ON 15K ON ON 20K Micro-contacts 7 et 8 Sans objet Micro-contact 5 : Pompe de charge ou vanne de distribution Micro-contact 5 OFF ON Avec pompe de charge. La pompe de circulation s arrête lors de la production d eau chaude Vanne de distribution. La pompe de circulation continue à fonctionner lors de la production d eau chaude sanitaire (pas de pompe de charge) Remarque : Dans le cas ou une vanne de distribution est utilisé (chauffage ou ECS) la pompe de circulation est continuellement en marche quelque soit la demande Micro-contact : Sélection d un thermostat d ambiance ou d une commande à distance ECA 1 Micro-contact OFF ECL 100S en combinaison avec un thermostat d ambiance ON ECL 100S en combinaison avec une commande à distance ECA Micro-contacts et 4 : Différentiel de la chaudière (valable uniquement avec ECA 1) Micro-contacts et 4 OFF OFF 5K ON OFF 10K OFF ON 15K ON ON 20K Micro-contacts 7 et 8 Sans objet Micro-contact 5 : Pompe de charge ou vanne de distribution Micro-contact 5 OFF ON Avec pompe de charge. La pompe de circulation s arrête lors de la production d eau chaude Vanne de distribution. La pompe de circulation continue à fonctionner lors de la production d eau chaude sanitaire (pas de pompe de charge) Remarque : Dans le cas ou une vanne de distribution est utilisé (chauffage ou ECS) la pompe de circulation est continuellement en marche quelque soit la demande Micro-contact : Sélection d un thermostat d ambiance ou d une commande à distance ECA 1 Micro-contact OFF ECL 100S en combinaison avec un thermostat d ambiance ON ECL 100S en combinaison avec une commande à distance ECA

14 Réglages des périodes d enclenchement et de déclenchement Le régulateur ECL Comfort 100S peut être équipé de plusieurs façons d une horloge pour le réglage aussi bien du système de chauffage que du système de production d eau chaude sanitaire. Plusieurs options existent : La température ambiante est réglée par un thermostat d ambiance (non équipé d une horloge). A l aide de l horloge programmable analogique ECA 100, il est possible d arrêter aussi bien la production ECS que la production d eau chaude pour le chauffage. (la fonction protection antigel reste active). Voir réglages du micro-contact 2 : position «ON» ou «OFF» Un thermostat d ambiance programmable régle la température d un local Dans ce cas de figure, la température ambiante est réglée selon le programme et les réglages du thermostat d ambiance. S il faut arrêter la production de l eau chaude sanitaire pendant certaines périodes prévisibles, l horloge ECA 100 analogique peut être incorporée. Dans ce cas, le micro-contact N 2 devra être mis en position «OFF». Voir réglages du micro-contact 2 : position «OFF» La commande à distance ECA 1 régle la température d un local Le régulateur ECA 1 est équipé d une sonde d ambiance incorporée ainsi que d une horloge hebdomadaire. Le programme peut être utilisé pour le réglage du système de chauffage et/ou de la production d eau chaude sanitaire. Voir réglages du micro-contact DIP : ON : programme hebdomadaire pour système de chauffage et système de production d eau chaude sanitaire. OFF : programme hebdomadaire pour système de chauffage. Remarque : La température ambiante pendant une période d abaissement de la température est réglée selon le réglage de l ECA 1. La production de l eau chaude sanitaire est coupée (le micro-contact 2 en position «ON») pendant les périodes d abaissement de la température (protection antigel). Une commande à distance ECA 1 ne peut être combinée à une horloge de type ECA Réglage de l horloge (ECA 100) Mise à l heure de l horloge Tourner l aiguille des minutes afin de régler le jour de la semaine ( horloge hebdomadaire) et l heure. Remarque! L anneau extérieur de l horloge ainsi que les cavaliers ne peuvent être déplacés qu en tournant l aiguille des minutes. Tourner l aiguille des minutes jusqu au moment où la flèche blanche pointe vers le jour actuel de la semaine et vérifier que l heure indiquée soit également correcte. Utiliser l aiguille des minutes et non l anneau extérieur. Remarque! Ne jamais tourner l aiguille à contresens. Cela pourrait abîmer le mécanisme de l horloge. Heure d été/heure d hiver Ne pas oublier de changer l heure (± 1 heure) au passage été/hiver. Périodes de confort et d abaissement de la température Sélectionner les périodes de confort (chauffage normal) et d abaissement (chauffage réduit) avec les cavaliers sur les anneaux extérieurs. Périodes de confort (niveau de température élevé) : enfoncer les cavaliers vers l intérieur. Périodes d abaissement de la température : pousser les cavaliers vers l extérieur. 25 Réglages des périodes d enclenchement et de déclenchement Le régulateur ECL Comfort 100S peut être équipé de plusieurs façons d une horloge pour le réglage aussi bien du système de chauffage que du système de production d eau chaude sanitaire. Plusieurs options existent : La température ambiante est réglée par un thermostat d ambiance (non équipé d une horloge). A l aide de l horloge programmable analogique ECA 100, il est possible d arrêter aussi bien la production ECS que la production d eau chaude pour le chauffage. (la fonction protection antigel reste active). Voir réglages du micro-contact 2 : position «ON» ou «OFF» Un thermostat d ambiance programmable régle la température d un local Dans ce cas de figure, la température ambiante est réglée selon le programme et les réglages du thermostat d ambiance. S il faut arrêter la production de l eau chaude sanitaire pendant certaines périodes prévisibles, l horloge ECA 100 analogique peut être incorporée. Dans ce cas, le micro-contact N 2 devra être mis en position «OFF». Voir réglages du micro-contact 2 : position «OFF» La commande à distance ECA 1 régle la température d un local Le régulateur ECA 1 est équipé d une sonde d ambiance incorporée ainsi que d une horloge hebdomadaire. Le programme peut être utilisé pour le réglage du système de chauffage et/ou de la production d eau chaude sanitaire. Voir réglages du micro-contact DIP : ON : programme hebdomadaire pour système de chauffage et système de production d eau chaude sanitaire. OFF : programme hebdomadaire pour système de chauffage. Remarque : La température ambiante pendant une période d abaissement de la température est réglée selon le réglage de l ECA 1. La production de l eau chaude sanitaire est coupée (le micro-contact 2 en position «ON») pendant les périodes d abaissement de la température (protection antigel). Une commande à distance ECA 1 ne peut être combinée à une horloge de type ECA Réglage de l horloge (ECA 100) Mise à l heure de l horloge Tourner l aiguille des minutes afin de régler le jour de la semaine ( horloge hebdomadaire) et l heure. Remarque! L anneau extérieur de l horloge ainsi que les cavaliers ne peuvent être déplacés qu en tournant l aiguille des minutes. Tourner l aiguille des minutes jusqu au moment où la flèche blanche pointe vers le jour actuel de la semaine et vérifier que l heure indiquée soit également correcte. Utiliser l aiguille des minutes et non l anneau extérieur. Remarque! Ne jamais tourner l aiguille à contresens. Cela pourrait abîmer le mécanisme de l horloge. Heure d été/heure d hiver Ne pas oublier de changer l heure (± 1 heure) au passage été/hiver. Périodes de confort et d abaissement de la température Sélectionner les périodes de confort (chauffage normal) et d abaissement (chauffage réduit) avec les cavaliers sur les anneaux extérieurs. Périodes de confort (niveau de température élevé) : enfoncer les cavaliers vers l intérieur. Périodes d abaissement de la température : pousser les cavaliers vers l extérieur. 25

Régulateur climatique SAM2200

Régulateur climatique SAM2200 Régulateur SA00 e SA00 remplace le SA003 et les anciens SA83 et SA83.1 utilisés pour la commande de deux vannes mélangeuses. O DIP 1 34 Un seul régulateur, 6 configurations hydrauliques au choix e SA00

Plus en détail

ECL Comfort Manuel d installation et de maintenance. Mode d emploi. ECL Comfort. C25 Commande directe du brûleur Priorité eau chaude sanitaire

ECL Comfort Manuel d installation et de maintenance. Mode d emploi. ECL Comfort. C25 Commande directe du brûleur Priorité eau chaude sanitaire ECL COMFORT C25 Table des matières ECL Comfort Mode d emploi Utilisation journalière Chapitre Sélectionner votre écran 2 Sélection du mode de fonctionnement du régulateur 3 Sélection de la température

Plus en détail

Régulateur climatique SAM 2100

Régulateur climatique SAM 2100 RÉGUTIO Régulateur climatique S 1 S 1 e S 1 remplace les S 1,, 4 et 5 ainsi que les anciens modèles S 81, 81.1, 8, 8.1 et 84. Il remplace également les S 83 et 83.1 lorsque ceux-ci n'étaient pas utilisés

Plus en détail

«PACK131» Action sur brûleur de chaudière + Action sur moteur de vanne + Action sur circulateur départ direct + Action sur circulateur ECS

«PACK131» Action sur brûleur de chaudière + Action sur moteur de vanne + Action sur circulateur départ direct + Action sur circulateur ECS «PACK11» Action sur brûleur de chaudière + Action sur moteur de vanne + Action sur circulateur départ direct + Action sur circulateur ECS Régulateur climatique pour la gestion d une température de départ

Plus en détail

THERMOSTAT NUMÉRIQUE À CAPTEUR DOUBLE DIRECTIVES RELATIVES AU PRODUIT

THERMOSTAT NUMÉRIQUE À CAPTEUR DOUBLE DIRECTIVES RELATIVES AU PRODUIT * THERMOSTAT NUMÉRIQUE À CAPTEUR DOUBLE DIRECTIVES RELATIVES AU PRODUIT *Des solutions polymères à l infini www.rehau.com Construction Automobile Industrie DOMAINE D APPLICATION Ce guide contient des directives

Plus en détail

Régulateurs de cascade chaudières

Régulateurs de cascade chaudières 2 367 Régulateurs de cascade chaudières RVK22 Régulateurs de cascade pour deux à quatre chaudières utilisées dans les chaufferies à usage collectif ou tertiaire. Commande de brûleur à 1 ou 2 allures, fioul

Plus en détail

Régulateur de chauffage Lago

Régulateur de chauffage Lago Régulateur de chauffage Lago Brochure produit F 10 Edition 02.08 Montage sur socle mural (Lago Basic 0101/1001 et Lago 0321) Montage sur la chaudière ou sur le tableau de commande (Lago 0201R) Utilisation

Plus en détail

N O T I C E M O N T A G REG W FONTALINE pages 5 à 14. FCX ancienne version pages 15 à 22. NOVALITHE pages 23 à 30

N O T I C E M O N T A G REG W FONTALINE pages 5 à 14. FCX ancienne version pages 15 à 22. NOVALITHE pages 23 à 30 N O T I C E D E FONTALINE pages 5 à 4 REG 04 - W55.23560 - NOVALITHE pages 23 à 30 FCX ancienne version pages 5 à 22 M O N T A G E la chaleur haute fidélité T30.23574.08 COMPOSITION 9 3 6 4 7 2 0 5 8 Repère

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION ETSI 15 ETSI 22 CHAUDIERES ELECTRIQUES NOTICE D UTILISATION - 1 - Ver 1.0 09/02 Section 1 Introduction Section 2 Guide de l utilisateur Section 3 Installation Section 4 Mise en service Section 5 Entretien

Plus en détail

Régulateur de température ambiante

Régulateur de température ambiante 2 224 Régulateur de température ambiante avec horloge analogique journalière ou hebdomadaire RAV11... Régulateur de température ambiante alimenté par piles, d'utilisation aisée. Régulateur tout ou rien

Plus en détail

CHRONOGYR Régulateur de température ambiante. avec horloge analogique journalière ou hebdomadaire

CHRONOGYR Régulateur de température ambiante. avec horloge analogique journalière ou hebdomadaire 2 224 CHRONOGYR Régulateur de température ambiante avec horloge analogique journalière ou hebdomadaire RAV11... Régulateur de température ambiante alimenté par piles, d'utilisation aisée. Régulateur tout

Plus en détail

Régulation radio varimatic 24 V : 6 ou 12 canaux

Régulation radio varimatic 24 V : 6 ou 12 canaux Régulation radio varimatic 24 V : 6 ou 12 canaux I.7.2 Description du système Régulateur radio varimatic Régulateur radio varimatic 1 à max. 6 régulateurs radio varimatic Module de pompe varimatic 24 V

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION ETX 9 ETX 15 ETX 22 CHAUDIERES ELECTRIQUES NOTICE D UTILISATION - 1 - Ver 1.0 09/02 Section 1 Introduction Section 2 Guide de l utilisateur Section 3 Installation Section 4 Mise en service Section 5 Entretien

Plus en détail

Régulateur climatique SAM3000

Régulateur climatique SAM3000 Régulateur climatique SAM3000 Le régulateur climatique SAM3000 est prévu pour la gestion multicircuit intelligente dans une installation de chauffage central évoluée. Il sera également la base future du

Plus en détail

Thermostat d'ambiance programmable, avec afficheur LCD et horloge hebdomadaire, sonde de température externe optionnelle

Thermostat d'ambiance programmable, avec afficheur LCD et horloge hebdomadaire, sonde de température externe optionnelle 3 036 hermostat d'ambiance programmable, avec afficheur LCD et horloge hebdomadaire, sonde de température externe optionnelle pour systèmes de chauffage RDE20.1 Comportement de régulation tout ou rien

Plus en détail

Régulation de la température par pièce

Régulation de la température par pièce Das Qualitätsmanagementsystem von Oventrop ist gemäß DIN-EN-ISO 9001 zertifiziert. Information technique Fonctionnement: En combinaison avec les moteurs, servomoteurs et les robinets de radiateur Oventrop,

Plus en détail

ECOTESTA Régulateur de chauffage

ECOTESTA Régulateur de chauffage SN EN ISO 900 Reg.no. 0386-0 ECOTESTA Régulateur de chauffage energy control Fiche technique RED0B ECOTESTA RED Application Découpe standardisée du panneau de commande 38 x 9 mm pour des boîtiers 44 x

Plus en détail

POUR MODELES FONTALINE C

POUR MODELES FONTALINE C N O T I C E D E REG 0 - W55.23566 - POUR MODELES FONTALINE C avec action sur brûleur M O N T A G E la chaleur haute fidélité T30.23580.04 COMPOSITION 2 3 6 4 5 Repère Désignation Nombre 2 Régulateur digital

Plus en détail

Modèle Energie Application

Modèle Energie Application Le thermostat électronique s installe directement sur le mur, la plage de température est comprise entre 10ºC et 55ºC. Le thermostat dispose d'une LED qui indique si elle est activée. Ce thermostat offre

Plus en détail

Biofloor. TAF234 Thermostat d ambiance simple 230V & 24V. Application. Description

Biofloor. TAF234 Thermostat d ambiance simple 230V & 24V. Application. Description TAF234 Thermostat d ambiance simple 230V & 24V COMAP propose un nouveau système de régulation pour chauffage sol. Composé d un boitier de répartition 6 ou 10 voies (MCF234), de thermostats d ambiance simples

Plus en détail

THERMOSTAT D AMBIANCE PROGRAMMABLE 230V ALERT50. Code:

THERMOSTAT D AMBIANCE PROGRAMMABLE 230V ALERT50. Code: THERMOSTAT D AMBIANCE PROGRAMMABLE 230V ALERT50 Code: 3146169 caractéristiques et utilisation Présentation Référence: ALERT50 230V Le thermostat d ambiance ALERT 50 est un thermostat électronique numérique

Plus en détail

088U0215. Instructions Thermostat d ambiance avec sonde de sol à infrarouge CF-RF

088U0215. Instructions Thermostat d ambiance avec sonde de sol à infrarouge CF-RF 088U0215 FR Instructions 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR404 Danfoss 05/2011 Sommaire 1. Présentation fonctionnelle.......................... 4 2. Installation.........................................

Plus en détail

Domaines d application

Domaines d application 2 226 CHRONOGYR Régulateur de température ambiante auto-adaptatif avec horloge analogique journalière ou hebdomadaire, alimentation secteur et possibilité de commande à distance RAV12 Régulateur de température

Plus en détail

1. Sommaire Sommaire Page. 2. Mise en route rapide Indication pour l installation Installation 5 / 6. 3.

1. Sommaire Sommaire Page. 2. Mise en route rapide Indication pour l installation Installation 5 / 6. 3. 1. Sommaire 2 1. Sommaire Page 2. Mise en route rapide 3 3. Indication pour l installation 4 3.1 Installation 5 / 6 3.2 Raccordement 7 3.3 Montage et changement des piles 8 / 9 4. Réglage de l heure et

Plus en détail

Anleitung Instruction Manual Notice d utilisation

Anleitung Instruction Manual Notice d utilisation OLSBERG Anleitung Instruction Manual Notice d utilisation Integrierter elektronischer Raumtemperaturregler für die Speicherheizgeräte 14/534 und 14/536 Integral electronic room thermostat for Storage Heaters

Plus en détail

Régulateur de différence de température

Régulateur de différence de température 3 335 Synco 100 Régulateur de différence de température RE125 Régulateur de différence de température pour systèmes à accumulateurs et cascades de chaudières. Commande tout ou rien en 24 230 V~. Construction

Plus en détail

Régulateur RVP SondeQAA35 Pour le remplacement du régulateur RVP /1009

Régulateur RVP SondeQAA35 Pour le remplacement du régulateur RVP /1009 Document n 10801 ~ 06/11/2001 Régulateur RVP 54100 SondeQAA35 Pour le remplacement du régulateur RVP 51102/1009 Régulateur RVP 54130 Pour le remplacement du régulateur RVP 51130/1009 Notice de référence

Plus en détail

RÉGULATEUR DE CHAUFFAGE

RÉGULATEUR DE CHAUFFAGE CT/ 04/10/99 RÉGULATEUR DE CHAUFFAGE RVA 36.531 Spécial BAXI NOTICE Présentation rapide du régulateur Page 2 Réglages Utilisateur 1) Mise à l heure et programmation Page 3 2) Connexion d un appareil d

Plus en détail

Thermostats d'ambiance programmables, avec horloge hebdomadaire et afficheur LCD

Thermostats d'ambiance programmables, avec horloge hebdomadaire et afficheur LCD 3 035 hermostats d'ambiance programmables, avec horloge hebdomadaire et afficheur LCD pour systèmes de chauffage RDE10... Comportement de régulation tout ou rien avec signal de sortie MARCHE/ARRE pour

Plus en détail

Thermostat de température ambiante avec horloge journalière et afficheur LCD grand format pour régime de chauffage

Thermostat de température ambiante avec horloge journalière et afficheur LCD grand format pour régime de chauffage 3 071 RDJ10 hermostat de température ambiante avec horloge journalière et afficheur LCD grand format pour régime de chauffage Régimes: Régime journalier automatique, régime confort, régime économie et

Plus en détail

Mode d emploi 1/ 2000

Mode d emploi 1/ 2000 Mode d emploi 1/ 2000 Félicitations Sincères félicitations et merci d avoir choisi la régulation Veltamat 3D. Vous disposez ainsi d un produit basé sur plus de 20 ans d expérience Velta. La qualité, le

Plus en détail

Système d automatisation TROVIS 5400 Régulateur numérique de chauffage à distance TROVIS 5476

Système d automatisation TROVIS 5400 Régulateur numérique de chauffage à distance TROVIS 5476 Système d automatisation TROVIS 5400 Régulateur numérique de chauffage à distance TROVIS 5476 Régulateurs deux et trois points pour montage mural et encastré (dimensions face avant 44 mm x 96 mm) Application

Plus en détail

RÉGULATION POUR BLOCSOL CESI ÉMAIL 300L Classe A

RÉGULATION POUR BLOCSOL CESI ÉMAIL 300L Classe A RÉGULATION POUR BLOCSOL CESI ÉMAIL 300L Classe A NOTICE DE RACCORDEMENT ET D UTILISATION CP015503 05/07/2011 V2 CP015503 23/09/15 V2.2 Sommaire 1. MONTAGE... 3 1.1 Raccordements... 3 2. REGLAGES... 5 1.2

Plus en détail

810 ELETTROSIT COMMANDE PAR BOUTONS POUSSOIRS TOUS LES REGLAGES SONT ACCESSIBLES PAR LE HAUT DISPOSITIF DE SECURITE THERMOELECTRIQUE

810 ELETTROSIT COMMANDE PAR BOUTONS POUSSOIRS TOUS LES REGLAGES SONT ACCESSIBLES PAR LE HAUT DISPOSITIF DE SECURITE THERMOELECTRIQUE SIT Group 810 ELETTROSIT CONTROLE MULTIFONCTIONNEL GAZ COMMANDE PAR BOUTONS POUSSOIRS TOUS LES REGLAGES SONT ACCESSIBLES PAR LE HAUT DISPOSITIF DE SECURITE THERMOELECTRIQUE ELECTROVANNE DE REGULATION PIN

Plus en détail

Thermostat P. Thermostats d ambiance Thermostat d ambiance électronique avec programmateur pour moteurs électrothermiques

Thermostat P. Thermostats d ambiance Thermostat d ambiance électronique avec programmateur pour moteurs électrothermiques Thermostat P Thermostats d ambiance Thermostat d ambiance électronique avec programmateur pour moteurs électrothermiques IMI HEIMEIER / Thermostats et moteurs / Thermostat P Thermostat P Les thermostats

Plus en détail

VIESMANN. Accessoires pour régulations et ballons d'eau chaude sanitaire. Feuille technique

VIESMANN. Accessoires pour régulations et ballons d'eau chaude sanitaire. Feuille technique VIESMANN Accessoires pour régulations et ballons d'eau chaude sanitaire Feuille technique Réf. et prix : voir tarif de la chaudière concernée Accessoires pour régulations et ballons d'eau chaude sanitaire

Plus en détail

Instructions de montage et d utilisation

Instructions de montage et d utilisation Instructions de montage et d utilisation Régulateur de température électronique (10... 60 C avec capteur de ligne) avec commande temporelle pour montage encastré Instructions de montage et d utilisation

Plus en détail

Régulateurs de chauffage

Régulateurs de chauffage 46 Régulateurs de chauffage avec ou sans production d'eau chaude sanitaire RVP00 RVP10 Régulateurs de chauffage pour immeubles résidentiels et bâtiments du tertiaire possédant leur propre production de

Plus en détail

Thermostat de température ambiante sans fil avec afficheur LCD grand format

Thermostat de température ambiante sans fil avec afficheur LCD grand format 3 070 hermostat de température ambiante sans fil avec afficheur LCD grand format RDH10RF/SE Non programmable, pour régime de chauffage Afficheur LCD grand format Appareil alimenté par 2 piles alcalines

Plus en détail

Régulateur de chauffage

Régulateur de chauffage 2 475 Régulateur de chauffage RVP310 Régulateur de chauffage pour les maisons individuelles et le petit tertiaire. Convient pour la régulation de la température de départ en fonction des conditions atmosphériques,

Plus en détail

RVL470. Régulateur de chauffage. G2522fr. Instructions d'installation. 1 Montage. 2 Mise en service

RVL470. Régulateur de chauffage. G2522fr. Instructions d'installation. 1 Montage. 2 Mise en service G2522fr Régulateur de chauffage Instructions d'installation RVL470 1 Montage 1.1 Détermination du lieu de montage Dans un local sec, par exemple dans la chaufferie. Possibilités de montage : Dans l'armoire

Plus en détail

avec deux régimes journaliers

avec deux régimes journaliers 2 222 CHRONOGYR Régulateur de température ambiante avec deux régimes journaliers REV11... Régulateur de température ambiante alimenté par piles, d'utilisation aisée, avec un affichage clair. Régulateur

Plus en détail

COLLECTEURS ET THERMOSTATS POUR PLANCHER CHAUFFANT

COLLECTEURS ET THERMOSTATS POUR PLANCHER CHAUFFANT COLLECTEURS ET THERMOSTATS POUR PLANCHER CHAUFFANT 9001 COLLECTEURS DE DISTRIBUTION POUR PLANCHER CHAUFFANT SPÉCIFICITÉS Collecteur de distribution en laiton nickelé équipé de: 1 collecteur de départ équipé

Plus en détail

Poolconsulting 400 de Swim-tec Commande de filtration, de chauffage et du circuit solaire

Poolconsulting 400 de Swim-tec Commande de filtration, de chauffage et du circuit solaire NOTICE DE MONTAGE ET MODE D'EMPLOI CE JANVIER 2004 Poolconsulting 400 de Swim-tec Commande de filtration, de chauffage et du circuit solaire 1.Généralités POOL CONSULTING 400 a été conçue pour la mise

Plus en détail

Régulateur de chauffage

Régulateur de chauffage 2 478 Régulateur de chauffage pour 2 circuits de chauffage, eau chaude sanitaire et chaudière RVP331 Régulateur de chauffage multifonction pour installations résidentielles Pour la régulation de 2 groupes

Plus en détail

DISJONCTEUR MOTEUR Type NS2-80

DISJONCTEUR MOTEUR Type NS2-80 mars13 Composants et fournitures électromécaniques DISJONCTEUR MOTEUR Type NS2-80 Notice d utilisation (extrait) ATEC FRANCE 25 rue de la source - 33170 GRADIGNAN Tél. 05 56 89 92 00 Fax. 0 5 56 75 23

Plus en détail

Débit d'air maxi m3/heure 820 (jusqu à 475 m2) Rendement thermique maxi. % 95. Plage de fonctionnement sans réchauffeur électrique C - 13 C à + 50

Débit d'air maxi m3/heure 820 (jusqu à 475 m2) Rendement thermique maxi. % 95. Plage de fonctionnement sans réchauffeur électrique C - 13 C à + 50 Fiche technique HCH8 La HCH8 est une unité complète horizontale qui est destinée à être installée en combles ou en local technique. Cette unité est conçue pour traiter des surfaces d environ 475 m2. Tous

Plus en détail

Thermostat d'ambiance

Thermostat d'ambiance 3 022 Thermostat d'ambiance pour ventilo-convecteurs à 2 tubes avec résistance électrique RCC20 Sorties pour servomoteurs de vanne tout ou rien et résistance électrique Sorties pour ventilateur à trois

Plus en détail

Recommandations d utilisation. Weishaupt Thermo Condens WTC 15-A WTC 25-A WTC 32-A. Adresse installateur

Recommandations d utilisation. Weishaupt Thermo Condens WTC 15-A WTC 25-A WTC 32-A. Adresse installateur Recommandations d utilisation Max Weishaupt GmbH, D-88475 Schwendi Telefon (0 73 53) 8 30, Telefax (0 73 53) 8 33 58 www.weishaupt.de Impr. n 83053104, Décembre 2006 Imprimé en Allemagne. Reproduction

Plus en détail

CCEI S.A. Ed NOTICE TECHNIQUE SOLO V4.0

CCEI S.A. Ed NOTICE TECHNIQUE SOLO V4.0 CCEI S.A. Ed. 2007 NOTICE TECHNIQUE SOLO V4.0 SOMMAIRE SOMMAIRE...1 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES...2 ACCESSOIRES LIVRES AVEC LE COFFRET SOLO...2 FONCTIONNEMENT...3 Réglage de la valeur de consigne...3 Le

Plus en détail

Self Climat Instructions de service et de montage Indicateur de niveau de remplissage DC -1

Self Climat Instructions de service et de montage Indicateur de niveau de remplissage DC -1 Self Climat Instructions de service et de montage Indicateur de niveau de remplissage DC - Mesure du niveau de remplissage avec indication à distance GENERALITES Filet de raccordement 2 Indicateur 3 Fil

Plus en détail

Chaudière sol fioul. Olio 2500 F FBON 19H. Notice d utilisation (2014/03) T

Chaudière sol fioul. Olio 2500 F FBON 19H. Notice d utilisation (2014/03) T Chaudière sol fioul Olio 2500 F FBON 19H 6 720 801 496 (2014/03) T30.44061.01 Notice d utilisation Madame, Monsieur, Vous avez choisi une chaudière fioul Olio 2500 F de type FBON 19H. Nous vous remercions

Plus en détail

ecovit codes d état codes de diagnostic codes de dérangement

ecovit codes d état codes de diagnostic codes de dérangement ecovit codes d état codes de diagnostic codes de dérangement 1. Codes d état Durant le fonctionnement normal de l appareil, vous pouvez vérifier l état actuel de celui-ci en appuyant sur la touche. Si

Plus en détail

SOMMAIRE

SOMMAIRE SOMMAIRE 1. Défilement affichage normal 2. Réglage de l horloge 3. Menu Paramétrage Régulation 4. Mode Vacances 5. Menu Programmation 6. Marche forcée sur une zone 7. Marche forcée sur contact extérieur

Plus en détail

Solutions de régulation Biofloor

Solutions de régulation Biofloor MCF234 Répartiteur pour régulation filaire COMAP propose un nouveau système de régulation pour plancher chauffant rafraichissant. Composé d un boitier de répartition 6 ou 10 voies (MCF234), de thermostats

Plus en détail

Tous modèles dont PRESTIGE NOTICE D INSTALLATION REGULATION INTEGRALE FRISQUET

Tous modèles dont PRESTIGE NOTICE D INSTALLATION REGULATION INTEGRALE FRISQUET 98 Tous modèles dont PRESTIGE NOTICE D INSTALLATION RIF 00 REGULATION INTEGRALE FRISQUET SOMMAIRE INSTALLATION page A) MISE EN PLACE DU MOTEUR MP 103............................................ 4 B) MISE

Plus en détail

G2546. Montage. Choix du lieu de montage. Installation électrique. Longueurs de ligne admissibles. Montage et câblage du socle

G2546. Montage. Choix du lieu de montage. Installation électrique. Longueurs de ligne admissibles. Montage et câblage du socle 74 319 817 G2546 fr Instructions d'installation Régulateur de chauffage pour 2 circuits de chauffage et un circuit d'ecs RVP36.. Conserver les instructions avec l'appareil! Montage Choix du lieu de montage

Plus en détail

PDG-REG21. Accessoire de régulation REG 22. Notice de montage (2012/03) T

PDG-REG21. Accessoire de régulation REG 22. Notice de montage (2012/03) T PDG-REG2 Accessoire de régulation REG 22 6 720 80 442 (202/03) T30.44035.0 Notice de montage SOMMAIRE I - PRESENTATION... 3 - DESCRIPTION... 3 2 - COMPOSITION... 3 II - MOTORISATION DE LA VANNE MELANGEUSE...

Plus en détail

SEA41.2. Vanne de courant. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division. pour commande impulsionnelle 24 V~ Domaines d'application

SEA41.2. Vanne de courant. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division. pour commande impulsionnelle 24 V~ Domaines d'application 4 936 Vanne de courant pour commande impulsionnelle 24 V~ SEA41.2 Domaines d'application a vanne de courant sert à la commande de résistances électriques dans des installations de chauffage, de ventilation

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE ET MISE EN OEUVRE

NOTICE TECHNIQUE ET MISE EN OEUVRE NOTICE TECHNIQUE ET MISE EN OEUVRE Devireg 316 Mars 2005 PAGE : 1 / 7 Applications : Devireg 316 est un thermostat électronique modulaire 2 consignes livré sans sonde, qui permet de faire des abaissements

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE SUNMASTER

NOTICE TECHNIQUE SUNMASTER CHAUFFAGE AU GAZ DES LOCAUX D'ELEVAGE NOTICE TECHNIQUE SUNMASTER N 05000136/5 Module de contrôle pour radiants SBM type "FA" et "XLA". Destiné uniquement au chauffage gaz des locaux d'élevage. Matériel

Plus en détail

Mode d'emploi. Thermostat 230/5 (2) A~ avec inverseur

Mode d'emploi. Thermostat 230/5 (2) A~ avec inverseur Mode d'emploi Thermostat 230/5 (2) A~ avec inverseur 0396.. Table des matières Mode d'emploi Thermostat 230/5 (2) A~ avec inverseur 2 Installation du thermostat Domaine d'application Le thermostat sert

Plus en détail

flexotron 400 : régulateur électronique pour applications simples

flexotron 400 : régulateur électronique pour applications simples PDS 46.150 fr Fiche technique flexotron 400 flexotron 400 : régulateur électronique pour applications simples Domaines d'application Utilisation universelle dans les installations de ventilation et de

Plus en détail

CONTRÔLEURS CONTRÔLEURS

CONTRÔLEURS CONTRÔLEURS S 7 74 LA SÉRIE 90C est un régulateur complet qui s'adapte en fonction de la température extérieure, avec câbles de capteur et prise de courant pour un branchement facile. Résultat, ce produit fait deux

Plus en détail

chauffage Rideau d air chaud : INDUSSY

chauffage Rideau d air chaud : INDUSSY chauffage Rideau d air chaud : INDUSSY FTE 402 191 B Mai 2011 Indussy rideau d air chaud gros débit pour locaux industriels Avantages Débits importants : jusqu à 10 000 m 3 /h. Régulation aux performances

Plus en détail

FM 020 NOTICE D INSTRUCTION. Module bus de terrain associé au régulateur Modbus pour ventilo-convecteurs

FM 020 NOTICE D INSTRUCTION. Module bus de terrain associé au régulateur Modbus pour ventilo-convecteurs 1624 03 2010 NOTICE D INSTRUCTION FM 020 Module bus de terrain associé au régulateur Modbus pour ventilo-convecteurs Félicitations! Vous avez fait l acquisition d un produit de qualité. S+S est le garant

Plus en détail

Notice technique V1.0 réchauffeur électrique NOTICE TECHNIQUE RTI-U

Notice technique V1.0 réchauffeur électrique NOTICE TECHNIQUE RTI-U NOTICE TECHNIQUE RTI-U 1 SOMMAIRE I) CARACTERISTIQUES 3 I.1) Présentation 3 I.3) Mise en place 4 II) RACCORDEMENT 4 II.1) Raccordement hydraulique 4 II.2) Raccordement électrique 5 III) PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Programmateur pour applications de chauffage sur fil pilote avec programme hebdomadaire

Programmateur pour applications de chauffage sur fil pilote avec programme hebdomadaire PROGRAMMATEUR FIL PILOTE Equation Programmateur pour applications de chauffage sur fil pilote avec programme hebdomadaire Transmission câblée d'ordres de fil pilote à des équipements de chauffage électrique

Plus en détail

Notice technique Boitier de régulation HAND / AUTO

Notice technique Boitier de régulation HAND / AUTO Notice technique Boitier de régulation HAND / AUTO OP-ACREGHA Symboles de sécurité : Danger Danger électrique haute tension Risques de blessures Attention marchandise lourde Information importante Utilisation

Plus en détail

CLIMATE 5000 VRF. Télécommande filaire HWRC. Notice d installation et d utilisation (2015/07) BD-fr

CLIMATE 5000 VRF. Télécommande filaire HWRC. Notice d installation et d utilisation (2015/07) BD-fr CLIMATE 5000 VRF Télécommande filaire HWRC 6720844816 (2015/07) BD-fr Notice d installation et d utilisation Nous vous remercions pour l achat de notre système de climatisation. Avant d utiliser votre

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTION

MANUEL D INSTRUCTION MANUEL D INSTRUCTION Radiateur aluminium à cœur de chauffe en fonte HPLC LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION DE L APPAREIL. AVERTISSEMENT: Afin d éviter une surchauffe, ne pas

Plus en détail

Prestige Solo Prestige Excellence 24-32

Prestige Solo Prestige Excellence 24-32 Instruction pour installateur : MCBA-5 Prestige - - 50-75 - 120 Prestige - ENGLISH excellence in hot water FR 1 ENGLISH Affichage MCBA 5 PARAMÈTRES MCBA POUR L'installateur Description des paramètres Réglage

Plus en détail

Limiteur de couple de commutation WPU pour moteur à pôles commutables

Limiteur de couple de commutation WPU pour moteur à pôles commutables Limiteur de couple de commutation WPU pour moteur à pôles commutables Notice d exploitation Version 10/98 18/121/93 0921 4429 / 1198 1 Description Le limiteur de couple de commutation WPU optimise le rendement

Plus en détail

Guide d'installation. ECL Comfort 210 / 310, application A217 / A Table des matières

Guide d'installation. ECL Comfort 210 / 310, application A217 / A Table des matières Guide d'installation ECL Comfort 210 / 310, application A217 / A317 1.0 Table des matières 1.0 Table des matières... 1 1.1 Informations importantes sur le produit et la sécurité...............................................................

Plus en détail

Guide de l installateur. Honeywell

Guide de l installateur. Honeywell Guide de l installateur Honeywell Régulateur/Optimiseur en fonction de la température extérieure Introduction L Aquatrol 2002 est un régulateur compact à fonctions multiples. C est la base d un système

Plus en détail

AD253 - AD284 CDR4. Notice d'installation, d'utilisation et d'entretien. Commande à distance radio FR - DE - EN - NL - IT - ES - PL - RU

AD253 - AD284 CDR4. Notice d'installation, d'utilisation et d'entretien. Commande à distance radio FR - DE - EN - NL - IT - ES - PL - RU - DE - EN - NL - IT - ES - PL - RU CDR4 Commande à distance radio AD253 - AD284 C002331-A Notice d'installation, d'utilisation et d'entretien 300020530-001-D Sommaire Sommaire 1 Description...3 1.1 Description

Plus en détail

DIVAtop H Chaudière murale gaz basse température 7 à 24 kw Chauffage seul

DIVAtop H Chaudière murale gaz basse température 7 à 24 kw Chauffage seul CHAUDIÈRE BASSE température > > DIVAtop H Chaudière murale gaz basse température 7 à 24 kw Chauffage seul > Performance > Confort > Simplicité & Fiabilité > Efficace & économique DIVAtop H Chaudière murale

Plus en détail

6 Régulation. Description du tableau de contrôle. Description de l'affichage (interface utilisateur).

6 Régulation. Description du tableau de contrôle. Description de l'affichage (interface utilisateur). 6 Régulation Description du tableau de contrôle Description de l'affichage (interface utilisateur). Fonctions SELECT Navigation et sélection des usages disponibles. Symboles Définitions Usage Chauffage

Plus en détail

MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION PROG6134Z. Programmateur Fil Pilote 4 zones. Code : SYSTEME DE CHAUFFAGE PAR RAYONNEMENT

MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION PROG6134Z. Programmateur Fil Pilote 4 zones. Code : SYSTEME DE CHAUFFAGE PAR RAYONNEMENT MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION PROG6134Z Programmateur Fil Pilote 4 zones Code : 613300 SYSTEME DE CHAUFFAGE PAR RAYONNEMENT Description N de zone Heure Afficheur rétro-éclairé Touches de réglage

Plus en détail

Thermostats doubles réglage / sécurité RAZ-ST...

Thermostats doubles réglage / sécurité RAZ-ST... 1 192 Thermostats doubles réglage / sécurité RAZ-ST... combinaison d'un thermostat électromécanique TR et d'un thermostat STB Thermostat tout ou rien et thermostat de sécurité avec micro-contacts inverseurs

Plus en détail

TANDEM DEUX ELECTROVANNES DE REGULATION 830 TANDEM CLASSE B TANDEM CLASSE A REGULATEUR DE PRESSION OU LIMITEUR DEBIT

TANDEM DEUX ELECTROVANNES DE REGULATION 830 TANDEM CLASSE B TANDEM CLASSE A REGULATEUR DE PRESSION OU LIMITEUR DEBIT SIT Group 830-83 TANDEM CONTROLE MULTIFONCTIONNEL GAZ DEUX ELECTROVANNES DE REGULATION 830 TANDEM CLASSE B - 83 TANDEM CLASSE A REGULATEUR DE PRESSION OU LIMITEUR DEBIT ALLUMAGE RALENTI REGLABLE PIN 63AP7060/4

Plus en détail

Chaudière sol au mazout

Chaudière sol au mazout chaudières mazout APERÇU CHAPITRE irovit Chaudière sol au mazout Chauffage uniquement (sans eau chaude sanitaire) irovit 248 à 58... page 177 Accessoires kit de raccordement et accessoires... page 178

Plus en détail

INFORMATION TECHNIQUE

INFORMATION TECHNIQUE After Sales Service International INFORMATION TECHNIQUE Information Nr. 04/2003 13.02.03 Distributeur de glaçons Le distributeur est monté sur divers appareils LIEBHERR. Il existe uniquement une différence

Plus en détail

PACK5500. Action sur brûleur de chaudière + Action sur moteur de vanne + Action sur circulateur ECS

PACK5500. Action sur brûleur de chaudière + Action sur moteur de vanne + Action sur circulateur ECS PACK00 Action sur brûleur de chaudière + Action sur moteur de vanne + Action sur circulateur ECS Régulateur climatique pour la gestion d une température de départ par une vanne mélangeuse, de l eau chaude

Plus en détail

Thermostat de réglage RAK-TR.1000B

Thermostat de réglage RAK-TR.1000B 1 186 Thermostat de réglage RAK-TR.1000B Thermostat électromécanique (TR) Thermostat tout ou rien avec microcontact inverseur unipolaire Pouvoir de coupure contact 1-2 10(2,5) A, 250 V~ (DIN 3440) contact

Plus en détail

Pulsatoire. Guide de l utilisateur. Chaudière gaz à condensation à pulso-réacteur. Fabrication française. Pulsatoire 20 20kW Réf.

Pulsatoire. Guide de l utilisateur. Chaudière gaz à condensation à pulso-réacteur. Fabrication française. Pulsatoire 20 20kW Réf. Pulsatoire Chaudière gaz à condensation à pulso-réacteur Guide de l utilisateur Pulsatoire 20 20kW Réf. 113420 Ref. notice : 1871955 N édition 13.203 - D. Afficheur nouvelle génération Etanche type C53

Plus en détail

DTC TFP2 TS. Notice technique. Boîtier de commande pour aérothermes gaz à fil pilote

DTC TFP2 TS. Notice technique. Boîtier de commande pour aérothermes gaz à fil pilote Notice technique TFP TS Boîtier de commande pour aérothermes gaz à fil pilote DTC 6.08 SOMMAIRE - Présentation... Page - Affichage... Page 3 3 - Programmation.. Page 4 4 - Paramétrages.. Page 6 5- Réglage

Plus en détail

Modèles à DOUBLE PAROI Que des avantages!

Modèles à DOUBLE PAROI Que des avantages! BALLONS ACCUMULATEURS /PRÉPARATEURS ECS GEISER INOX - ACIER INOXYDABLE Modèles à DOUBLE PAROI Que des avantages! L eau contenue dans le ballon enveloppant ou primaire est chauffée par une source d énergie

Plus en détail

Minibar Iceberg 1 DESCRIPTION GÉNÉRALE 2 DESCRIPTION DES DISPOSITIFS DONT LE RÉFRIGÉRATEUR EST CONSTITUÉ

Minibar Iceberg 1 DESCRIPTION GÉNÉRALE 2 DESCRIPTION DES DISPOSITIFS DONT LE RÉFRIGÉRATEUR EST CONSTITUÉ 1 DESCRIPTION GÉNÉRALE Les Minibars à absorption Iceberg sont des réfrigérateurs, sans organes mécaniques et par conséquent très silencieux, conçus pour être utilisés dans les chambres d hôtel ou les habitations.

Plus en détail

Régulateur de température à plongeur

Régulateur de température à plongeur 2 233 Régulateur de température à plongeur RCA12 Appareil de régulation à action progressive avec signal de réglage trois positions en sortie, comportement PD (PI avec appareil d'asservissement), plage

Plus en détail

RCF-230D. Thermostat d ambiance pour ventilo-convecteurs avec sorties ToR.

RCF-230D. Thermostat d ambiance pour ventilo-convecteurs avec sorties ToR. Dernière r é v i s i o n 01 2015 RCF-230D Thermostat d ambiance pour ventilo-convecteurs avec sorties ToR. RCF-230D est un thermostat d ambiance prévu pour la régulation du chauffage et/ou du refroidissement

Plus en détail

Lago Basic 0101/1001. Notice d'utilisation et d'installation. Module chaudière/module vanne

Lago Basic 0101/1001. Notice d'utilisation et d'installation. Module chaudière/module vanne Lago Basic 0101/1001 Module chaudière/module vanne Notice d'utilisation et d'installation Veuillez vous conformer aux consignes de sécurité et lire attentivement cette notice d'utilisation avant la mise

Plus en détail

Thermostats d'ambiance

Thermostats d'ambiance 3 021 Thermostats d'ambiance pour ventilo-convecteurs à 2 tubes RCC10 Sortie tout ou rien pour servomoteur de vanne Sorties pour ventilateur à trois vitesses Régulation en fonction de la température ambiante

Plus en détail

Thermostat programmable Wi-Fi Sensi TM FONCTIONNEMENT MANUEL. Version : Mars Emerson Electric Co. Tous droits réservés.

Thermostat programmable Wi-Fi Sensi TM FONCTIONNEMENT MANUEL. Version : Mars Emerson Electric Co. Tous droits réservés. Thermostat programmable Wi-Fi Sensi TM FONCTIONNEMENT MANUEL Version : Mars 2015 2015 Emerson Electric Co. Tous droits réservés. Table des matières GUIDE D UTILISATION MANUELLE Boutons et icônes 3 Fonction

Plus en détail

MODE D EMPLOI DES BOITIERS DE COMMANDE POUR CABINES INFRAROUGES ET SAUNAS

MODE D EMPLOI DES BOITIERS DE COMMANDE POUR CABINES INFRAROUGES ET SAUNAS MODE D EMPLOI DES BOITIERS DE COMMANDE POUR CABINES INFRAROUGES ET SAUNAS Importateur des lampes infrarouges et plaques carbones LE BLOC DE COMMANDES IR DUO DIGITAL. Le bloc de commandes IR DUO Digital

Plus en détail

Mode d emploi. Détecteurs de mouvements MZ 2000 / 3000 MZ 2001 / 3001

Mode d emploi. Détecteurs de mouvements MZ 2000 / 3000 MZ 2001 / 3001 Mode d emploi. Détecteurs de mouvements MZ 2000 / 3000 MZ 2001 / 3001 Important -Avant de commencer l installation du détecteur de mouvement, vérifiez (à l aide d un voltmètre) que le secteur 230V soit

Plus en détail

Anleitung Manual de instrucciones Instruction Manual Notice d utilisation Handleiding

Anleitung Manual de instrucciones Instruction Manual Notice d utilisation Handleiding OLSBERG Anleitung Manual de instrucciones Instruction Manual Notice d utilisation Handleiding Integrierter thermomechanischer Raumtemperaturregler für die Speicherheizgeräte 14/512 bis 14/517 Regulador

Plus en détail

Contrôleur de Moteurs CMC15, CMC16

Contrôleur de Moteurs CMC15, CMC16 Contrôleur de Moteurs CMC15, CMC16 1 Propriétés Alimentation DC 12 24 V Entrées analogiques 0 10 V ou 4 20 ma Courant moteur 5 A en service permanent, 20 A à court terme Rampes d accélération et de décélération

Plus en détail

CHAUDIÈRE ACIER PRESSURISÉE À INVERSION DE FLAMME. Prolongement des tubes de fumées sur la plaque arrière pour augmenter la résistance à la corrosion

CHAUDIÈRE ACIER PRESSURISÉE À INVERSION DE FLAMME. Prolongement des tubes de fumées sur la plaque arrière pour augmenter la résistance à la corrosion BREVET tubes de fumées 5 ans de garantie sur le corps de chauffe option extension à 10 ans CHAUDIÈRE ACIER PRESSURISÉE À INVERSION DE FLAMME Chaudière pressurisée à tubes de fumées GAMME de 64 à 291 kw

Plus en détail