MANUEL DE L'ACCELERATOR

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "MANUEL DE L'ACCELERATOR"

Transcription

1 MANUEL DE L'ACCELERATOR

2 Table des matières : Introduction 22 Fonction des boutons 22 Lecture de l écran 22 Procédure d installation 23 Menu principal : 24 Menu principal- Mode Temps normal 24 Menu principal- Mode Calibration 25 Menu principal- Mode Réglages 25 Temps 26 Date 26 Sous-menus Personnel 27 Sexe 27 Anniversaire 27 Poids 27 Hauteur 28 Foulée 28 Système 28 Exercice 29 Alarme 30 Compteur 31 Double 31 Menu principal- Mode Double fuseau 32 Menu principal- Mode Compteur 32 Menu principal- Mode Alarme 33 Menu principal- Mode Chronomètre 33 Menu principal- Mode Exercice 34 Dépannage 36 Remplacer la pile? 37 Garantie 39 Nous joindre 39 2

3 Introduction : Merci d avoir acheté cette montre de la série Accelerator de Tech4o! Nous avons fait notre possible pour faciliter l usage de votre montre depuis l installation, qui vous montre comment régler les fonctions clé, jusqu au défilement logique des écrans à l aide des flèches vers le haut et le bas, ainsi que du bouton Escape. La distance de la foulée est la clé pour faire des mesures précises. Le mode Calibration [p.25] vous aidera à déterminer la distance de vos foulées ou vous pouvez visiter le pour utiliser la calculatrice sur les pages du produit Accelerator. ESC/ÉCLAIRAGE- Détenez enfoncé pour le rétroéclairage ou pour retourner au Menu Principal à raison d un écran par pressage fig. 1 MODE -M Démarre la procédure Installation. Affiche la donnée centrale dans un Menu principal. Passe à la prochaine donnée dans le Menu Réglages ST/STP - Démarre/arrête une action. Se défile vers le HAUT dans le Menu principal ou le Menu Réglages. Se déplace à une valeur plus haut en mode Réglages LAP/RESET - Se défile vers le BAS dans le Menu principal ou le Menu Réglages. Se déplace à une valeur plus BAS bas en mode Réglages ou réinitialise le nombre de cours en mode Chrono Fonction des boutons : Voir la fig 1. LECTURE DE L ÉCRAN : Voir la fig. 2. Première ligne de l affichage indiquant le menu Principal ou Réglages que vous utilisez. Ligne du centre indiquant l écran qui s affichera en pressant MODE - M ou encore, attendez 10 secondes Dernière ligne indiquant l écran suivant en pressant LAP/RESET 3 fig. 2

4 Procédure d installation [réglage] : Les montres Accelerator sont en mode SUSPENSION à l expédition. Vous verrez cet écran - Langue [langage] - en pressant n importe quel bouton. Pressez M-Mode pour afficher Installation. Pressez M- mode d'abord. Les valeurs de défaut à modifier clignoteront selon l'ordre illustré à la fig. 3. Utilisez ST/STP haut ou LAP/RESET bas pour modifier ou choisir une autre valeur. Pressez M pour passer à la valeur suivante. Après tous les réglages, Terminé s'affichera. Pressez E- esc pour retourner au Menu principal ou pressez M pour reculer et réviser. fig. 3 Pour réinitialiser le podomètre n importe quand : Pressez les 4 boutons simultanément et tenez-les enfoncés pendant 5 secondes. La montre effacera vos choix et réaffichera la fig. 3. 4

5 Menu principal : Voir la fig. 4. Une fois l'installation terminée : Principal-Temps-Exercice s affichera. Dans ce Menu principal, il y a huit autres écrans. Pressez ST/STP pour défiler vers le HAUT ou LAP/RESET vers le BAS. Après 10 secondes dans un menu, la montre en affichera le contenu. Vous pouvez aussi : Pressez M pour entrer tout de suite; Pressez ESC pour sortir. Dans un Menu principal, vous pouvez voir tous les réglages existants et démarrer ou arrêter diverses fonctions. Seulement dans le Menu Réglages peut-on faire des modifications. fig. 4 Menu principal- Mode Temps normal : Voir la fig. 5. Principal-Temps-Exercice Pressez M ou attendez 10 sec pour le jour de la semaine, AM/PM, l heure du jour, le mois et la date. Pressez et tenez enfoncé 5 sec. pour la suspension. Pressez tout bouton pour activer une montre suspendue. L on recommande de suspendre une montre lorsqu'elle ne sert pas pour conserver la puissance de la pile. fig. 5 5

6 Menu principal- Mode Calibration : Voir la fig. 6. Principal-Calibration-Temps Ce menu sert à déterminer et à enregistrer la distance de vos foulées pour la course et la marche. À partir de n importe quel Menu principal : Pressez / pour passer à Principal-Calibration-Temps. Pressez M pour afficher Marcher-Courir et utiliser / pour choisir l activité à mesurer. Pressez M pour entrer le nombre de km et utiliser / pour choisir la longueur. Pressez M pour démarrer la calibration. l'icône s affichera au coin gauche supérieur. À mesure que vous bougez, la montre enregistrera le nombre de vos pas requis pour la longueur de la mesure. Pressez M et la montre affichera votre longueur de foulée moyenne. Pressez M ou ESC pour retourner à Marcher-Courir et calibrer la distance d une autre foulée. fig.6 Menu principal- Mode Réglages : Voir la fig. 7. Principal-Réglages-Calibration : Ce grand menu sert à enregistrer toutes vos préférences personnelles, à configurer les fonctions et surtout à personnaliser votre montre. Il suffit de faire les entrées une seule fois à l aide de la procédure Installation. Vous avez déjà consigné les données 6

7 nécessaires pour les sous-menus Temps-Date-Personnel. À mesure que vos besoins changent, vous pouvez réviser les réglages en tout temps. En mode Réglages, vous verrez ces sous-menus : Temps-Date-Personnel-Système-Exercice-Alarme-Compteur-Double Nota : Tous les sous-menus Réglages s affichent ainsi : Temps : À partir de n importe quel Menu principal : Pressez / pour passer à Principal-Réglages-Calibration. Pressez M pour afficher Réglages-Temps-Date. Pressez M pour afficher Temps. Il faut modifier les valeurs existantes qui clignoteront selon l ordre illustré à la fig. 8. Utilisez / pour ajuster la valeur. Pressez M pour passer à la prochaine valeur. Pressez ESC pour retourner à Réglages-Temps-Date. Date : À partir de n importe quel Menu principal : Pressez / pour passer à Principal-Réglages- Calibration. Pressez M pour afficher Réglages-Temps-Date et utilisez pour passer à Réglages-Date-Personnel. Pressez M pour afficher Date. Il faut modifier les valeurs existantes qui clignoteront selon l ordre illustré à la fig. 9. Utilisez / pour ajuster la valeur. Pressez M pour passer à la prochaine valeur. Pressez ESC pour retourner à Réglages-Date-Personnel. Pressez ESC pour retourner à Principal-Réglages Calibration. fig.8 fig.9 fig.7 7

8 Sous-menus - Personnel : Utilisez les cinq écrans suivants pour consigner toutes les données physiques nécessaires pour obtenir des mesures et calculs précis. Sexe [genre] : À partir d'un Menu principal : Pressez / pour passer à Principal-Réglages- Calibration. Pressez M pour afficher Réglages-Temps-Date et utilisez pour passer à Réglages-Personnel-Système. Pressez M pour afficher Personnel-Sexe-Anniversaire. La donnée à modifier clignotera. Utilisez / pour la choisir. Voir la fig. 10. Pressez ESC pour retourner à Personnel-Sexe- Anniversaire. Anniversaire [naiss.] : À partir du menu Personnel- Sexe-Anniversaire : Pressez pour passer à Personnel-Anniversaire-Poids Pressez M pour afficher naiss. La donnée à modifier clignotera. Utilisez / pour choisir. Voir la fig. 10. Pressez ESC pour retourner à Personnel-Anniversaire- Poids. Poids : À partir de Personnel-Anniversaire-Poids. Pressez pour passer à Personnel-Poids-Hauteur. Pressez M pour afficher Poids. La donnée à modifier clignotera. Utilisez / pour l'ajuster. Voir la fig. 10. Pressez ESC pour retourner à Personnel-Poids-Hauteur. fig.10 8

9 Hauteur [grandeur] À partir du menu Personnel-Poids-Hauteur : Pressez pour passer à Personnel- Hauteur-Foulée. Pressez M pour afficher Hauteur. La donnée à modifier clignotera. Utilisez / pour l'ajuster. Voir la fig. 10. Pressez ESC pour retourner à Personnel-Hauteur-Foulée. Foulée : À partir du menu Personnel-Hauteur-Foulée Pressez pour passer à Personnel-Pas-Sexe. Pressez M pour afficher Stride Pressez / pour choisir - Marcher ou Courir Pressez M pour afficher Marcher ou Courir. La valeur à modifier clignotera. Utilisez / pour l'ajuster. Voir la fig. 11. Pressez M ou ESC pour retourner à Marcher-Courir et ajuster l autre foulée. Pressez ESC deux fois pour retourner à Personnel-Pas-Sexe. Système : Utilisez ces trois écrans pour personnaliser votre interface avec l affichage. Voir la fig. 12. À partir de n importe quel Menu principal : Pressez / pour passer à Principal-Réglages- Calibration. Pressez M pour afficher Réglages-Temps-Date et utilisez pour passer à Réglages-Système-Exercice. 9 fig.11 fig.12

10 Menu principal- MODE DOUBLE FUSEAU : Voir la fig. 17. À partir de n importe quel Menu principal : Pressez / pour passer à Principal-Double-Réglages. Pressez M une fois ou attendez 10 secondes pour visionner Double en heures, en minutes et en secondes à la deuxième ligne d affichage ainsi que l heure locale en heures et en minutes à la troisième ligne. Pressez E pour retourner à Principal-Double-Réglages. fig.17 Menu principal- MODE COMPTEUR: Voir la fig. 18. À partir d'un Menu principal : Pressez / pour passer à Principal-Compteur-Double Pressez M une fois ou attendez 10 sec pour visionner le premier compteur activé. Ex : Le Compteur 2 affiche les heures, minutes et secondes à la ligne du centre et l heure locale en heures et minutes à la dernière ligne. Nota: Lors d un compte à rebours, le compteur fera bip une fois à 30, 20, 10, 5, 4, 3, 2 et 1 secondes avant la fin et de façon continue pendant 30 secondes une fois à zéro. fig.18 Pressez une fois pour démarrer/arrêter le compteur à rebours. Lorsque le compteur est arrêté, pressez pour le réinitialiser OU pressez pour le redémarrer au même point. Si le compteur atteint zéro, la montre passera automatique-ment au prochain compteur activé. Lorsqu un compteur est arrêté, vous pouvez presser M pour choisir le prochain compteur activé. Pressez E pour retourner à Principal-Double-Réglages. 10

11 Menu principal- mode Alarme : Voir la fig. 19. À partir de n importe quel Menu principal : Pressez / pour passer à Principal-Alarme-Compteur. Pressez M 1 fois ou attendez 10 sec. pour visionner Alarme- Alarme1-Alarme2. Pressez M pour visionner Alarme1. Pressez / pour faire défiler et régler l un des Nota: Si activée, neuf programmes Alarme : l alarme fera bip Arr-Quot-Dim-Lun-Mar-Mer-Jeu-Fri-Sam. pendant 30 sec. Pressez E pour retourner à Alarme-Alarme1-Alarme2. à la fin du cycle. Pressez / pour passer à Alarme2. Pressez M pour visionner Alarme2. Pressez / pour faire défiler et régler l un des programmes. Pressez E deux fois pour retourner à Principal-Alarme-Compteur. Menu principal- mode ChronoMÈTRE : Voir la fig. 20. Cette fonction chronomètre et enregistrement de cours [laps] peut enregistrer jusqu à 100 cours. Le cours [lap] indique le temps parcouru et non la distance. À partir de n importe quel Menu principal : Pressez / pour passer à Principal-Chrono-Alarme. Pressez M une fois pour afficher l écran de transition Chrono et attendez 2 secondes pour visionner : la première ligne - Temps total 11 fig.19 fig.20

12 la ligne du centre - Temps du tours la dernière ligne - Nombre de tours Pressez pour démarrer/arrêter le chronomètre. Pressez pendant 2 secondes pour réinitialiser un chrono arrêté. Pressez M pour Rappeler le temps des tours et utilisez / pour faire défiler les tours. Pressez M pour retourner à Chrono. Pressez E pour retourner à Principal-Chrono-Alarme. Menu principal- mode Exercice : Voir la fig. 21. Ce mode contient beaucoup de données. À partir des trois sousmenus, vous pouvez visionner vos registres de performance courants et ceux des 10 derniers jours. À partir de n importe quel Menu principal : Pressez / pour passer à Principal-Exercice-Chrono. Pressez M une fois pour afficher Exercice-Podo-Écran/ pers. (Écran personnalisé). Pressez M une fois pour afficher l écran de transition Podo et attendez 2 sec. pour visionner : le nombre de pas la distance parcourue le temps enregistré fig.21 Pressez pour démarrer ou arrêter le podomètre. Un coureur clignotera dans le coin gauche supérieur de l écran d affichage. Si arrêté, pressez pendant 2 secondes pour réinitialiser le podomètre. Pressez E pour retourner à Exercice-Podo-Écran/pers. 12

13 De plus : Il existe un autre sous-menu similaire à celui du Podo appelé Écran/pers. Sauf en Mode Réglages, c est vous qui détermine le contenu à afficher. Voir en page 29. Voir la fig. 22 À partir du menu Exercice-Podo-Écran/pers. : Pressez pour passer à Exercice-Écran/pers.-Antécédents [hist]. Pressez M une fois pour afficher l écran de transition Écran/ pers. et attendez 2 secondes pour visionner vos données personnelles. Pressez E pour retourner à Exercice-Écran/pers.- Antécédents. fig.22 Ce dernier sous-menu, Antécédents [hist], renferme jusqu à 10 registresquotidiens de vos données d exercice. À partir d ici vous pouvez lire : Déplacer- temps total de cette tâche pour le registre Distance- total des km ou miles parcourus Étape [Pas]- nombre réel des pas effectués Vit max- votre meilleure vitesse, en km/h ou m/h Vit moy- votre vitesse moyenne pour la distance Calories- nombre approximatif de calories brûlées Voir la fig. 23 à la page suivante. À partir de Principal-Exercice-Chrono : Pressez M une fois pour afficher Exercice-Podo-Écran/pers. Pressez pour passer ensuite à Exercice-Antécédents-Podo. Pressez M une fois pour afficher les jours de la semaine. 13

14 Pressez / pour passer au jour que vous désirez revoir. Pressez M une fois pour voir les registres de ce jour-là. Pressez / pour faire défiler tous les six registres. Pressez E trois fois pour retourner à Principal-Exercice-Chrono. Dépannage : Les mesures de distance sont imprécises : Avez-vous bien organisé votre profil personnel? Alors que le podomètre intègre un profil préprogrammé, vous pouvez obtenir une bien meilleure précision en prenant 5 minutes pour établir votre profil personnel. Avez-vous bien ajusté les réglages du podomètre? Vous aurez peut-être à ajuster la sensibilité ou la suspension du compteur pour mieux refléter votre foulée et votre programme. Votre rythme de course ou de marche a-t-il de grandes variations ou est-il différent de celui utilisé pour déterminer la distance de votre foulée? Votre rythme de course ou de marche a-t-il de grandes variations ou est-il différent de celui utilisé pour déterminer la distance de votre foulée? Les montres Accelerator fonctionnent mieux quand vous fig.23 14

15 maintenez un rythme de course ou de marche relativement constant. À ne pas confondre avec la capacité du podomètre de déterminer si vous courez ou marchez. Utilisez le même rythme pour vos exercices en mesurant la distance de vos foulées. Remplacer la pile? Dès que la pile (type CR2032) commence à s épuiser, il faut la remplacer. En temps normal, l écran d affichage émettra un avertissement de pile déchargée [bas]. Voir la fig. 24. Nota : En remplaçant la pile, la mémoire du podomètre sera effacée et toute l information enregistrée sera perdue. Lors du redémarrage, vous verrez l affichage de l écran d installation fig.24 initial. Voir la fig. 2. L on recommande de faire remplacer la pile par un centre de réparation autorisé ou un joaillier. Par contre, si vous avez les outils nécessaires, vous pouvez essayer ceci : Voir la fig. 25 à la page suivante. 1. À l aide d un tournevis à tête cruciforme (Phillips), enlevez les 4 vis et l arrière du boîtier. Conservez toutes les parties de la montre aux fins de remontage. 2. Enlevez la pellicule protectrice de la pile. 3. Insérez une épingle rigide dans l encoche du support de la pile. Retirez-la en tirant vers l extérieur puis vers le haut. Il faut faire attention parce que ce travail est délicat. Soulevez la pile usée et consignez-la aux fins de recyclage. 4. Insérez une nouvelle pile CR2032 avec la position + orientée vers le haut. Prenez soin de glisser la pile vers le haut et par-dessus les contacts. Si vous écrasez les contacts contre le côté de l appareil, le podomètre ne fonctionnera pas et cela fera annuler la garantie. 5. Assurez-vous que le joint torique en caoutchouc est toujours en place. Ce joint torique doit se loger adéquatement pour assurer la résistance à l eau. Reposez la pellicule protectrice sur la pile. Enfin, remettez le boîtier et vissez-le en place. 15

16 fig.25 16

17 GArantIE LIMITÉE : Qu'est-ce qui est couvert? Johnson Outdoors Gear LLC garantit votre montre Tech4o contre les vices de matériau et de fabrication et elle garantit la précision de son fonctionnement pour une période d un (1) an, pourvue qu elle ne subisse pas de dommages occasionnés par les circonstances décrites au paragraphe suivant. Qu'est-ce qui n'est pas couvert? L'usure normale et tous dommages dûs à l abrasion, à la fonte, au mésusage, à l altération et à tout abus (y compris le démontage du produit) ne sont pas couvertes par cette garantie. Les montres numériques sont résistantes à l eau, mais elles ne sont pas étanches. Les dommages découlant d une exposition excessive à l eau, à la chaleur ou au froid ne sont pas couverts par cette garantie. De pus, la pile n est pas couverte par la garantie. On doit toujours faire remplacer la pile par un centre de réparation autorisé ou un joaillier. So vous décidez de faire ce travail vous-même, vous risquez d annuler la garantie. Comment obtenir l entretien ou la réparation de votre montre qui est couverte par la garantie? Advenant une défectuosité couverte par cette garantie, téléphonez à notre Service à la clientèle au pour obtenir une autorisation de retour et des directives. (Vous devez assumer les frais d expédition pour nous retourner le produit.) Si le produit s avère défectueux en raison d un vice de matériau ou de fabrication, nous procéderons à la réparation ou au remplacement, à notre gré et sans frais, et nous vous retournerons le produit à nos frais. S il s avère nécessaire d effectuer des réparations pour résoudre le problème qui ne sont pas couvertes par la présente garantie, nous vous contacterons pour obtenir votre approbation avant d y procéder et nous vous facturerons le coût des composantes réparées ou remplacées ainsi que des frais nominaux pour la main-d oeuvre requise. IL N EXISTE PAS DE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À VOTRE MONTRE QUI N EST PAS COMPRISE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT. EN AUCUNE CIRCONSTANCE, NE POUVONS-NOUS ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE TOUS DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS DÉCOULANT DE L UTILISATION OU DE LA PERTE D UTILISATION DE VOTRE MONTRE. Certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation de certains dommages consécutifs ou indirects, donc il est possible que l'exclusion précitée ne vous concerne pas. La présente garantie vous donne des droits légaux précis et il est possible que que vous jouissiez d'autres droits, qui peuvent varier d une province à l autre. Nous joindre : É.-U. : Johnson Outdoors Gear LLC 625 Conklin Road, PO Box 966 Binghamton, New York Téléphone : Ligne sans frais : Canada : Johnson Outdoors Canada Inc Harvester Road Burlington (Ontario) Canada L7L 6B6 Téléphone : Ligne sans frais : Europe: Nigor Net BV Kabelweg BC Amsterdam Téléphone : +31 (0) Site Web : Courriel : Assistance technique : 17

18 Johnson Outdoors Gear LLC 2009, All Rights Reserved. Rev. A Oct. 09

Women's Heartbeat. Montre d entraînement physique et moniteur de fréquence cardiaque

Women's Heartbeat. Montre d entraînement physique et moniteur de fréquence cardiaque Women's Heartbeat Montre d entraînement physique et moniteur de fréquence cardiaque Table des matières 1.0 Introduction 3 Avertissement/Attention/Soin 2.0 Touches de la montre 4 3.0 Sangle de poitrine

Plus en détail

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700 Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700 TABLE DES MATIÈRES TOUCHES ET CARACTÉRISTIQUES... 3 FONCTIONNEMENT DE LA MONTRE... 4 MODE CHRONOMÈTRE... 5 MODE COMPTE À REBOURS... 6 MODE ALARME...

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION MONTRE ARBITRE AR022

NOTICE D UTILISATION MONTRE ARBITRE AR022 NOTICE D UTILISATION MONTRE ARBITRE AR022 INTRODUCTION Cette montre arbitre est un outil simple d utilisation destiné aux mesures de temps dans diverses activités. Pour une bonne compréhension du fonctionnement

Plus en détail

HEALTH TRACKER POUR FEMMES

HEALTH TRACKER POUR FEMMES HEALTH TRACKER POUR FEMMES MODE D EMPLOI PAS DISTANCE CALORIES BRÛLÉES JOURNAL DE RÉGIME Sommaire Fonctions...3 Fonctionnement de base...3 Mise en marche...3 Réglage de l heure et de la date...3 Choix

Plus en détail

TS1401-1. Guide de l'utilisateur Français

TS1401-1. Guide de l'utilisateur Français TS1401-1 Guide de l'utilisateur Français Table des matières 1. Spécification... 3 2. Mise en route... 5 2.1. Liste des pièces... 5 2.2. Précautions... 5 2.3. Installation de la pile... 6 3. Instructions

Plus en détail

INSTRUCTIONS ANALOGIQUES MODÈLES AVEC INDICATION DE LA DATE

INSTRUCTIONS ANALOGIQUES MODÈLES AVEC INDICATION DE LA DATE Français INSTRUCTIONS ANALOGIQUES Réglage de l Heure 1. Tirez sur la couronne pour la placer en position 2. 2. Tournez pour régler les aiguilles des heures et des minutes sur l heure voulue. 3. Remettez

Plus en détail

Mode d emploi du chronographe HiTRAX GO

Mode d emploi du chronographe HiTRAX GO Mode d emploi du chronographe HiTRAX GO Félicitations! Vous venez d acheter une montre chronographe HiTrax de TFA. Vous avez une montre, un réveil, un chronographe et un chronomètre dans un seul appareil.

Plus en détail

Modèle T020 Réveil avec affichage Mois/Date/Jour

Modèle T020 Réveil avec affichage Mois/Date/Jour Modèle T020 Réveil avec affichage Mois/Date/Jour Merci d avoir acheté ce modèle de réveil T020 de Timex. Merci de lire ce manuel d instruction entièrement et avec attention pour vous assurez que vous comprenez

Plus en détail

Vous allez adorer ce thermostat.

Vous allez adorer ce thermostat. 0 Vous allez adorer ce thermostat. Ce thermostat Comfortt non programmable est un modèle simple à utiliser qui offre les fonctions les plus courantes pour le confort de votre maison. Il possède un profil

Plus en détail

CHRONOGRAPHE DEUX COMPTEURS OS11

CHRONOGRAPHE DEUX COMPTEURS OS11 FRANÇAIS REMARQUE : si vous ne trouvez pas votre mouvement de montre ici, consultez le site www.adidas.com/watches. CHRONOGRAPHE DEUX COMPTEURS OS11 A Aiguille des heures Aiguille des minutes du chronographe

Plus en détail

MANUEL DE l UTILISATEUR

MANUEL DE l UTILISATEUR MANUEL DE l UTILISATEUR BRAVO 802 SEPTEMBRE 2009 Page 1 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 3 Spécifications... 3 POUR DÉBUTER... 4 Informations sur la pile... 4 Installer / remplacer la pile... 4 Boutons

Plus en détail

Stylo de mesure de mesure de ph/température EcoSense ph10a Manuel d utilisation

Stylo de mesure de mesure de ph/température EcoSense ph10a Manuel d utilisation Stylo de mesure de mesure de ph/température EcoSense ph10a Manuel d utilisation PRESENTATION DU MODELE ECOSENSE ph10a A. Description 1. Capuchon des piles 2. Écran à cristaux liquides graphique 3. Clavier

Plus en détail

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS... OMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEUR...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANIATION DE L ECRAN...5 LE PICTOGRAMME UTILIE...5 LE BOUTON...5 LE MENU...5 AVANT LA PREMIERE ORTIE (ou après changement de

Plus en détail

Guide de l Utilisateur. Micro-ohmmètre. Modèle UM200

Guide de l Utilisateur. Micro-ohmmètre. Modèle UM200 Guide de l Utilisateur Micro-ohmmètre Modèle UM200 Introduction Merci d'avoir choisi le modèle Extech UM200. Cet appareil est livré entièrement testé et calibré et, avec une utilisation correcte, vous

Plus en détail

Polar RS200. Manuel d Utilisation

Polar RS200. Manuel d Utilisation Polar RS200 Manuel d Utilisation BOUTONS DU RÉCEPTEUR Remarque : appuyer sur un bouton brièvement n engendre pas les mêmes résultats que d appuyer sur un bouton longuement. Pression normale : appuyez sur

Plus en détail

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200 Manuel d utilisation Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de l enregistreur de données de température à trois

Plus en détail

Installation et utilisation de l onduleur Back-UPS RS 700

Installation et utilisation de l onduleur Back-UPS RS 700 Installation et utilisation de l onduleur Back-UPS RS 700 Inventaire Sécurité N exposez pas l onduleur à la lumière directe du soleil, à une chaleur excessive, à l humidité ou au contact de liquides. bu001a

Plus en détail

MONTRE SOCCER MANUEL D INSTRUCTION CARACTÉRISTIQUES:- Fig.1

MONTRE SOCCER MANUEL D INSTRUCTION CARACTÉRISTIQUES:- Fig.1 MONTRE SOCCER MANUEL D INSTRUCTION CARACTÉRISTIQUES:- Fig.1 Heure, minute, seconde, mois, date, jour de la semaine, et l'alarme (option utilisateur alarme de jour) Calendrier automatique Chronomètre de

Plus en détail

77 mm. 130 mm. APN ref. no.: A74209 Date: 14-03-08 Vendor ref.: no. of color: 1C+1C B&W artwork attached: Presentation Testing Production/Shipment

77 mm. 130 mm. APN ref. no.: A74209 Date: 14-03-08 Vendor ref.: no. of color: 1C+1C B&W artwork attached: Presentation Testing Production/Shipment 77 mm 130 mm APN ref. no.: A74209 Date: 14-03-08 Vendor ref.: no. of color: 1C+1C B&W artwork attached: Presentation Testing Production/Shipment SCALE 1:1 Prepared by: Verified by: Approved by: K3-020

Plus en détail

FRANÇAIS MouveMeNt A ReMoNtAge AutoMAtIque Remarque importante :

FRANÇAIS MouveMeNt A ReMoNtAge AutoMAtIque Remarque importante : FRANÇAIS REMARQUE : De nombreux modèles de la collection Emporio Armani Orologi sont équipés d un bouton cannelé à vis. Si vous essayez de tirer le bouton vers l extérieur pour régler l heure ou la date

Plus en détail

CM901 - Mode d emploi

CM901 - Mode d emploi Description Le CM901 de Honeywell est un thermostat d ambiance programmable conçu pour vous permettre de réguler de façon efficace votre chauffage, afin de vous offrir des températures confortables lorsque

Plus en détail

INSTRUCTIONS POUR REMPLACER LA PILE D UN DÉTECTEUR SANS FIL Pour les panneaux de contrôles Safewatch MD

INSTRUCTIONS POUR REMPLACER LA PILE D UN DÉTECTEUR SANS FIL Pour les panneaux de contrôles Safewatch MD www.adt.ca D UN DÉTECTEUR SANS FIL Pour les panneaux de contrôles Safewatch MD Votre système de sécurité résidentiel ADT Safewatch MD QuickConnect, SafeWatch MD 3000 ou de la série Vista peut être installé

Plus en détail

CAMBIO. cambioapp - Manuel 10.11.2012

CAMBIO. cambioapp - Manuel 10.11.2012 CAMBIO cambioapp - Manuel 10.11.2012 Table des matières 1. Personnaliser... 2 2. Menu principal... 4 3. La barre d outils... 5 4. Le profil d utilisateur... 6 5. Nouvelle réservation... 8 5.1. Classe de

Plus en détail

Présentation générale de la programmation

Présentation générale de la programmation Présentation générale de la programmation REMARQUE :: Avant de procéder à la programmation de l ouvre-porte, s assurer qu il n y pas d objets dans l ouverture de la porte de garage. INTRODUCTION Maintenant

Plus en détail

Humidimètre pour le grains

Humidimètre pour le grains Humidimètre pour le grains Mode D emploi FR Fonctionnement COMPOSANTS 1 APPAREIL DE TEST 2 CLAPET DE BATTERIE 3 PORT USB 4 CÂBLE USB 5 ÉTUI DE TRANSPORT 1 4 2 5 3 A A Cellule de test B Afficheur C Clavier

Plus en détail

www.somfy.com Situo RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5054471A

www.somfy.com Situo RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5054471A www.somfy.com Situo RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5054471A Sommaire 1. Le point de commande Situo RTS en quelques mots 3 1.2 Quelques définitions 3 2. Sécurité - Informations importantes

Plus en détail

ALFANO PRO. Serial : (82500 99999) (20000 59999)

ALFANO PRO. Serial : (82500 99999) (20000 59999) ALFANO PRO Serial : (82500 99999) (20000 59999) 1 INTRODUCTION Nous vous remercions de votre achat et espérons que l ALFANO devienne l accessoire indispensable de votre passion. Pour la fabrication de

Plus en détail

Manuel management QUESTOR

Manuel management QUESTOR QUESTOR Logiciel de gestion AS 273 Document : KSW3s527.0004 / fr 2010.08 Edition : Août 2010 QUESTOR TABLE DES MATIÉRES 1 Description du produit FR-4 1.1 Application.... FR-4 1.2 Composants du système...

Plus en détail

Système Remote Access pour Ford/Lincoln Web Portal User s Guide

Système Remote Access pour Ford/Lincoln Web Portal User s Guide Système Remote Access pour Ford/Lincoln Web Portal User s Guide Page 1 of 10 Rev. - 10/24/13 P/N: 4280553 Table des matières Configuration d un nouveau compte à partir du portail Web...3 Étape 1. Question

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR. COMPTEUR NUMÉRIQUE AVEC Code BLEU

GUIDE DE L UTILISATEUR. COMPTEUR NUMÉRIQUE AVEC Code BLEU GUIDE DE L UTILISATEUR COMPTEUR NUMÉRIQUE AVEC Code BLEU Table des matières: Caractéristiques du compteur numérique avec code bleu... 4 Particularités du compteur numérique avec code bleu... 4 Particularités

Plus en détail

HS-193-4GB CLIP MP3 PLAYER GUIDE DE DÉPART RAPIDE. www.hipstreet.com

HS-193-4GB CLIP MP3 PLAYER GUIDE DE DÉPART RAPIDE. www.hipstreet.com HS-193-4GB CLIP MP3 PLAYER Lecteur MP3 à pince GUIDE DE DÉPART RAPIDE www.hipstreet.com SÉRIE 193 SERIES Comment débuter Nous vous remercions pour votre achat de ce lecteur MP3 Hipstreet MD. Ce guide de

Plus en détail

Motor cycle computer MC 18

Motor cycle computer MC 18 FR acceleration measurement highway acceleration measurement breaking distance measurement 1/4 mile race 399.8 km/h MAX. SPEED Motor cycle computer MC 18 www.sigmasport.com Page 2 Table des matières Table

Plus en détail

WristStride. WRISTSTRIDE Podomètre-bracelet digital. Notice d utilisation FRANÇAIS

WristStride. WRISTSTRIDE Podomètre-bracelet digital. Notice d utilisation FRANÇAIS WRISTSTRIDE Podomètre-bracelet digital Notice d utilisation FRANÇAIS Nous Vous remercions d'avoir choisi le podomètre-bracelet digital Motus WristStride. Il dispose d'un grand écran à trois lignes pour

Plus en détail

(cliquez sur l onglet «assistance»)

(cliquez sur l onglet «assistance») SPEEDZONE SPORT DOUBLE WIRELESS 1 Manuels en version imprimable disponibles sur : www.specialized.com (cliquez sur l onglet «assistance») Table des matières Composants du Sport Double sans fil 3 Installer

Plus en détail

Casella CEL Manuel pour les pompes de prélèvement Apex & Apex Pro HB3295-02/

Casella CEL Manuel pour les pompes de prélèvement Apex & Apex Pro HB3295-02/ Casella CEL Manuel pour les pompes de prélèvement Apex & Apex Pro HB3295-02/ Livret technique pour les pompes de prélèvement Apex (versions I.S. & standard) Voyant DEL rouge Débit obstrué/indicateur d

Plus en détail

Cours 860 Power Point 97/2000 Série 3 - Leçon 1

Cours 860 Power Point 97/2000 Série 3 - Leçon 1 Cours 860 Power Point 97/2000 Série 3 - Leçon 1 APPRENDRE POWER POINT 97/2000 Remy D. 1 Cours 860 Power Point 97/2000 Série 3 - Leçon 1 Série 3 L ANIMATION LA BARRE DE DESSIN 2 Cours 860 Power Point 97/2000

Plus en détail

Montre de copilote de rallye : notice d utilisation

Montre de copilote de rallye : notice d utilisation Montre de copilote de rallye : notice d utilisation 1 Sommaire 1.0 Introduction / Guide de prise en main 2.0 Charactéristiques 3.0 Rôle des boutons Mode, Départ / Arrêt et Réglage 3.1 Rôle des boutons

Plus en détail

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Notice : THERMOMETRE SANS FIL Notice : THERMOMETRE SANS FIL Nous vous remercions pour l achat de cette station météo. Merci de prendre le temps de lire et de comprendre ce manuel afin de mieux apprécier toutes les fonctions dont ce

Plus en détail

Mode d emploi et instructions de programmation. Permanence téléphonique 24 h/24 au 1-318-865-1711 NOV 2001 *8195958*

Mode d emploi et instructions de programmation. Permanence téléphonique 24 h/24 au 1-318-865-1711 NOV 2001 *8195958* Mode d emploi et instructions de programmation Permanence téléphonique 24 h/24 au 1-318-865-1711 NOV 2001 *8195958* Ordinateur Dean Compu-Fry : Mode d emploi et instructions de programmation TABLE DES

Plus en détail

Manuel d'empoi TRIO SWISSPHONE DE955 Terminal de sécurité au lieu de travail et d alerte

Manuel d'empoi TRIO SWISSPHONE DE955 Terminal de sécurité au lieu de travail et d alerte Manuel d'empoi TRIO SWISSPHONE DE955 Terminal de sécurité au lieu de travail et d alerte 1 Sommaire Introduction...3 Mise en service...5 Ecran...6 Symbole d état...7 Touches...8 Verrouillage touches...9

Plus en détail

Garmin Swim Manuel de démarrage rapide

Garmin Swim Manuel de démarrage rapide Garmin Swim Manuel de démarrage rapide Novembre 2013 190-01453-50_0D Imprimé à Taïwan Introduction AVERTISSEMENT Consultez toujours votre médecin avant de commencer ou de modifier tout programme d'exercice

Plus en détail

Collimateur universel de réglage laser

Collimateur universel de réglage laser Collimateur universel de réglage laser Manuel de l utilisateur Réf. WG-840 Mise à jour 27.08.2013 En projetant un rayon laser dans l axe du canon de votre arme à feu, ce collimateur universel de réglage

Plus en détail

WS 9006 Mode d emploi. 1. Fonctionnalités. 1.1 Pluviomètre - Mesure du niveau des précipitations actuelles, sur 1 Hr, sur 24 Hrs et totales

WS 9006 Mode d emploi. 1. Fonctionnalités. 1.1 Pluviomètre - Mesure du niveau des précipitations actuelles, sur 1 Hr, sur 24 Hrs et totales WS 9006 Mode d emploi 1. Fonctionnalités 1.1 Pluviomètre - Mesure du niveau des précipitations actuelles, sur 1 Hr, sur 24 Hrs et totales - Affichage de l historique par jour, semaine et mois des précipitations

Plus en détail

Guide de démarrage Clé Turbo 3G. Modem USB U760 3G de Novatel Wireless

Guide de démarrage Clé Turbo 3G. Modem USB U760 3G de Novatel Wireless Guide de démarrage Clé Turbo 3G Modem USB U760 3G de Novatel Wireless Bienvenue Merci d avoir acheté un modem 3G USB U760 de Novatel Wireless offert par Bell. Cette clé Turbo 2 en 1 avec capacité de mémoire

Plus en détail

Messagerie vocale par courriel (et Messagerie vocale)

Messagerie vocale par courriel (et Messagerie vocale) table des matières Configuration de vos nouveaux services 2 Étape 1 Initialisation de votre Messagerie vocale 2 Étape 2 Configuration pour un accès rapide à vos messages 6 Gestionnaire de fonctions 7 Ce

Plus en détail

Guide d utilisation de l application TruLink Hearing Control

Guide d utilisation de l application TruLink Hearing Control Guide d utilisation de l application TruLink Hearing Control SE CONNECTER Pour utiliser l application TruLink Hearing Control, il faut d abord jumeler vos aides auditives à votre appareil ios. IMPORTANT:

Plus en détail

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G 1 4 2 5 6 3 7 8 9 12 10 13 11 14 (1) Le combiné (2) L écran : 128x64 pixels, 5 lignes. (3) Les boutons de sélection : pour sélectionner un onglet de

Plus en détail

Enregistreur de données de température

Enregistreur de données de température Manuel d utilisation Enregistreur de données de température Modèle TH10 Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de l Enregistreur de données de température. Cet enregistreur de données

Plus en détail

Guide d installation. À la découverte de votre téléphone

Guide d installation. À la découverte de votre téléphone Guide d installation ST2030 À la découverte de votre téléphone Vous n avez pas à modifier les paramètres de votre téléphone. Branchez-le directement à votre box ADSL ou à votre routeur et il se configurera

Plus en détail

CYCLE COMPUTER OWNER'S MANUAL ENGLISH FRANÇAIS ESPANOL DEUTSCH ITALIANO

CYCLE COMPUTER OWNER'S MANUAL ENGLISH FRANÇAIS ESPANOL DEUTSCH ITALIANO CYCLE COMPUTER OWNER'S MANUAL ENGLISH FRANÇAIS ESPANOL DEUTSCH ITALIANO INTRODUCTION Félicitation pour l'achat de votre nouveau compteur cycliste Vetta C-16. Conçu avec toutes les caractéristiques dont

Plus en détail

Manuel d utilisation. Enregistreur de données d humidité/température/pression barométrique Modèle SD700

Manuel d utilisation. Enregistreur de données d humidité/température/pression barométrique Modèle SD700 Manuel d utilisation Enregistreur de données d humidité/température/pression barométrique Modèle SD700 Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de l enregistreur de données d humidité/température/pression

Plus en détail

Guide de référence de Kcast (Beta) pour les utilisateurs de Windows 7. -Page 1-

Guide de référence de Kcast (Beta) pour les utilisateurs de Windows 7. -Page 1- Guide de référence de Kcast (Beta) pour les utilisateurs de Windows 7 -Page 1- Table des matières Paramètres Windows 7 recommandés pour les utilisateurs de Kcast... 3 Paramètres du bureau... 4 Centre de

Plus en détail

Mannequin professionnel de formation Prestan-Nourrisson

Mannequin professionnel de formation Prestan-Nourrisson Mannequin professionnel de formation Prestan-Nourrisson Fiche d instructions pour l utilisation et l entretien Modèles PP-IM-100M et PP-IM-400M > Mannequin professionnel Prestan pour la formation RCP/DAE

Plus en détail

MANUEL ACROPAQ F9 AVERTISSEMENT:

MANUEL ACROPAQ F9 AVERTISSEMENT: MANUEL ACROPAQ F9 Nous vous remercions d avoir choisi la compteuse de billets ACROPAQ F9. Avant de l utiliser, veuillez lire attentivement ce manuel afin de vous familiariser avec les fonctions et le mode

Plus en détail

F/B/CH. Mode d emploi. Enregistreur de température EBI 300 - USB

F/B/CH. Mode d emploi. Enregistreur de température EBI 300 - USB F/B/CH Mode d emploi Enregistreur de température EBI 300 - USB 292055 Sommaire Aperçu... 2 Consignes de sécurité... 3 Déballage/contenu de livraison... 3 Démarrage initial... 3 Ecran... 4 Indicateur d

Plus en détail

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation Interface PC Vivago Ultra Pro Guide d'utilisation Version 1.03 Configuration de l'interface PC Vivago Ultra Configuration requise Avant d'installer Vivago Ultra sur votre ordinateur assurez-vous que celui-ci

Plus en détail

INSTRUCTIONS D UTILISATION ET GARANTIE. ROOTS est une marque déposée de Roots Canada Ltée., tous droits réservés.

INSTRUCTIONS D UTILISATION ET GARANTIE. ROOTS est une marque déposée de Roots Canada Ltée., tous droits réservés. INSTRUCTIONS D UTILISATION ET GARANTIE ROOTS est une marque déposée de Roots Canada Ltée., tous droits réservés. 2 Merci pour votre achat. Cette montre a été conçue tout particulièrement dans le but de

Plus en détail

CM907 - Mode d emploi

CM907 - Mode d emploi Description Le CM907 de Honeywell est un thermostat d ambiance programmable conçu pour vous permettre de réguler de façon efficace votre chauffage, afin de vous offrir des températures confortables lorsque

Plus en détail

Manuel du VISO Manual VISO

Manuel du VISO Manual VISO Manuel du VISO Manual VISO LARSEN & BRUSGAARD Mosevej 3 4070 Kirke Hyllinge, Denmark Téléphone: +45 4648 2480 Fax: +45 4648 2490 E-mail: L-and-B@L-and-B.dk VISO est une marque déposée de Larsen & Brusgaard,

Plus en détail

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone Guide d installation A la découverte de votre téléphone ATTENTION : Vous n avez pas à modifier les paramètres de votre téléphone. Branchez-le directement à votre BOX ADSL ou à votre routeur et il se configurera

Plus en détail

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair Series é EasyNote MX Procedures é de remplacement du lecteur de disque dur www.packardbell.com Instructions importantes concernant la sécurité Avant de commencer, veuillez lire

Plus en détail

Manuel d utilisation F O R E R U N N E R 1 1 0

Manuel d utilisation F O R E R U N N E R 1 1 0 Manuel d utilisation F O R E R U N N E R 1 1 0 MONTRE SPORT EQUIPEE D UN GPS 2010 Garmin Ltd. ou ses filiales Garmin International, Inc. 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, Etats-Unis Tél. :

Plus en détail

Back-UPS Pro 1200/1500 230V Installation et utilisation

Back-UPS Pro 1200/1500 230V Installation et utilisation Back-UPS Pro 1200/1500 230V Installation et utilisation Inventaire Sécurité bu001a (2) N exposez pas l onduleur Back-UPS à la lumière directe du soleil, à une chaleur excessive, à l humidité ou au contact

Plus en détail

CAL. VD53 CHRONOGRAPHE

CAL. VD53 CHRONOGRAPHE FRANÇAIS CAL. VD53 CHRONOGRAPHE HEURE/CALENDRIER Aiguilles des heures, minutes, secondes et 24 heures Date affichée par un chiffre CHRONOGRAPHE Mesure jusqu à 60 minutes en unités d une seconde. Mesure

Plus en détail

www.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A

www.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A www.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A Chronis Smart RTS Sommaire 1. La Chronis RTS en quelques mots 3 1.1 à quoi sert une Chronis RTS? 3 1.2 Quelques définitions

Plus en détail

Guide d'utilisation de l'écran LCD C961

Guide d'utilisation de l'écran LCD C961 Guide d'utilisation de l'écran LCD C961 Version 1 ~ 17/12/2014 Cliquez sur F5 (Windows) ou + R (Mac) pour afficher la dernière version de ce document Cycloboost 7 rue de Mireport 33310 LORMONT Web Support

Plus en détail

Les brides du modèle C200 sont disponibles dans toute une variété de couleurs. 1

Les brides du modèle C200 sont disponibles dans toute une variété de couleurs. 1 Guide d information COMMENT CHANGER VOS BRIDES Les brides du modèle C200 sont réversibles et remplaçables : 1. Glissez doucement les brides hors du corps. Les brides peuvent être glissées dans les deux

Plus en détail

FÉLICITATIONS! VOUS ÊTES LE PROPRIÉTAIRE PRIVILÉGIÉ D UNE MONTRE NAUTICA, PRODUIT D UNE TECHNOLOGIE ÉLECTRONIQUE DE POINTE. SON MOUVEMENT EST LA

FÉLICITATIONS! VOUS ÊTES LE PROPRIÉTAIRE PRIVILÉGIÉ D UNE MONTRE NAUTICA, PRODUIT D UNE TECHNOLOGIE ÉLECTRONIQUE DE POINTE. SON MOUVEMENT EST LA FÉLICITATIONS! VOUS ÊTES LE PROPRIÉTAIRE PRIVILÉGIÉ D UNE MONTRE NAUTICA, PRODUIT D UNE TECHNOLOGIE ÉLECTRONIQUE DE POINTE. SON MOUVEMENT EST LA SOMME DES MEILLEURS COMPOSANTS ET ALIMENTÉ PAR UNE BATTERIE

Plus en détail

MODE D EMPLOI DE LA PENDULE DGTXL SPÉCIAL ÉCHECS

MODE D EMPLOI DE LA PENDULE DGTXL SPÉCIAL ÉCHECS MODE D EMPLOI DE LA PENDULE DGTXL SPÉCIAL ÉCHECS Cette notice sur les méthodes de chronométrage offertes par la pendule DGTXL ne traite que les modes préprogrammés «TIME» (options à 9) et «Fischer» (options

Plus en détail

Manuel du propriétaire

Manuel du propriétaire Manuel du propriétaire 7213100100R01 HTC521W Thermostat non-programmable de 3600W HTC525W Thermostat non-programmable de 4000W Félicitations pour votre achat de ce thermostat de ligne électrique Dimplex.

Plus en détail

INSTRUCTIONS & GARANTIE

INSTRUCTIONS & GARANTIE INSTRUCTIONS & GARANTIE INSTRUCTIONS La montre BRISTON doit être entretenue régulièrement pour garantir un bon fonctionnement. Les intervalles d interventions varient en fonction du modèle, du climat et

Plus en détail

Table des matières. Guide de dépannage...22 Précautions...26 Entretien...34 Information...35 Caractéristiques techniques...36

Table des matières. Guide de dépannage...22 Précautions...26 Entretien...34 Information...35 Caractéristiques techniques...36 Table des matières Merci pour avoir acheté cette montre Citizen. Avant d utiliser la montre, lisez ce monde d emploi attentivement pour assurez un utilisation correcte. Identification des composants......

Plus en détail

www.vdocyclecomputing.com/service

www.vdocyclecomputing.com/service FRANÇAIS Vidéo de montage Vidéo d utilisation Vidéo de réglage www.vdocyclecomputing.com/service 1 Préface Merci! En choisissant un compteur VDO, vous avez choisi d accorder votre confiance à un appareil

Plus en détail

Thermomètre numérique pour réfrigérateur/congélateur Modèle 00986

Thermomètre numérique pour réfrigérateur/congélateur Modèle 00986 Manuel d instructions Thermomètre numérique pour réfrigérateur/congélateur Modèle 00986 TABLE DES MATIÈRES Instructions de désemballage... 2 Contenu de l emballage... 2 Enregistrement de l appareil...

Plus en détail

NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN

NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN Attention : A lire Impérativement! Avant d'utiliser cet appareil, il convient de lire attentivement le

Plus en détail

Collège Lionel-Groulx Service du soutien à l enseignement. PowerPoint 2007. Note de formation

Collège Lionel-Groulx Service du soutien à l enseignement. PowerPoint 2007. Note de formation Collège Lionel-Groulx Service du soutien à l enseignement PowerPoint 2007 Note de formation Johanne Raymond Automne 2009 Table des matières Interface... 1 Éléments de l interface graphique... 2 Bouton

Plus en détail

Compteur portable de monoxyde de

Compteur portable de monoxyde de MANUEL D UTILISATION Compteur portable de monoxyde de carbone (CO) Modèle CO40 Introduction Nous vous remercions d'avoir choisi le modèle CO40 d'extech Instruments. Le CO40 mesure simultanément la concentration

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC Inc. OCTOBRE 2014 (REV10) TABLE DES MATIÈRES Aperçu (Modèles 4, 5, 6 et 7) 2 Raccordement électrique

Plus en détail

Manuel d'utilisation de Mémo vocal

Manuel d'utilisation de Mémo vocal Manuel d'utilisation de Mémo vocal Copyright 2002 Palm, Inc. Tous droits réservés. HotSync, le logo Palm et Palm OS sont des marques déposées de Palm, Inc. Le logo HotSync et Palm sont des marques commerciales

Plus en détail

Manuel d utilisation. Télémètre laser. Extech DT200 DT200

Manuel d utilisation. Télémètre laser. Extech DT200 DT200 Manuel d utilisation Télémètre laser Extech DT200 DT200 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition du télémètre laser DT200 d Extech. Cet appareil me sure des distances pouvant atteindre

Plus en détail

Haut-parleur Bluetooth sans fil BTX450

Haut-parleur Bluetooth sans fil BTX450 Haut-parleur Bluetooth sans fil BTX450 Mode d emploi 2012 Kinivo LLC. Tous droits réservés. Kinivo est une marque de Kinivo LLC. Le mot Bluetooth et le logo Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth

Plus en détail

Moniteur d humidité Modèle 00325

Moniteur d humidité Modèle 00325 Mode d emploi Moniteur d humidité Modèle 00325 TABLE DES MATIÈRES Instructions de désemballage... 2 Contenu de l emballage... 2 Enregistrement de l appareil... 2 Fonctions et avantages... 3 Configuration...

Plus en détail

LIVRET D INSTRUCTIONS DE L UTILISATEUR Modèles 200 MAX et 220 MAX (Rev C) Système de sécurité pour véhicules récréatifs

LIVRET D INSTRUCTIONS DE L UTILISATEUR Modèles 200 MAX et 220 MAX (Rev C) Système de sécurité pour véhicules récréatifs LIVRET D INSTRUCTIONS DE L UTILISATEUR Modèles 200 MAX et 220 MAX (Rev C) Système de sécurité pour véhicules récréatifs [Table des Matières] Votre Garantie... I Ce qui est inclus... 2 Maintenance de votre

Plus en détail

Mode d emploi THR840D Thermostat digital

Mode d emploi THR840D Thermostat digital Mode d emploi THR840D Thermostat digital 50057005-002 A AVERTISSEMENT: Pour que ce produit fonctionne correctement, il faut correctement l installer et le configurer (consultez les pages 12 à 24). Si vous

Plus en détail

Introduction... 3 Équipements requis... 3 Installation... 4 Démarrage du logiciel... 4 Contacter Decision-Plus... 5

Introduction... 3 Équipements requis... 3 Installation... 4 Démarrage du logiciel... 4 Contacter Decision-Plus... 5 Table des matières Introduction Introduction... 3 Équipements requis... 3 Installation... 4 Démarrage du logiciel... 4 Contacter Decision-Plus... 5 Manuel de référence Démarrage du logiciel... 7 L'écran

Plus en détail

FRANÇAIS. 3 Aiguilles avec Date (Modèle 715) (Automatique - CL888)

FRANÇAIS. 3 Aiguilles avec Date (Modèle 715) (Automatique - CL888) FRANÇAIS 3 Aiguilles avec Date (Modèle 7) (Automatique - CL888) Aiguille des minutes Aiguille des heures Aiguille des secondes Date Réglage de l heure 1. Tirer le remontoir et le mettre en position III

Plus en détail

Pour rallye de régularité

Pour rallye de régularité CADENCEUR PROGRAMMABLE Pour rallye de régularité MODE D EMPLOI (À lire en entier avant de commencer toute manipulation) 1) INSTALLATION DU BOITIER «CADENCEUR» Selon le véhicule sur lequel vous allez installer

Plus en détail

FR 70 manuel d utilisation. Octobre 2011 190-01373-30 Rev. A Imprimé à Taïwan

FR 70 manuel d utilisation. Octobre 2011 190-01373-30 Rev. A Imprimé à Taïwan FR 70 manuel d utilisation Octobre 2011 190-01373-30 Rev. A Imprimé à Taïwan 2011 Garmin Ltd. ou ses filiales Tous droits réservés. En vertu des lois relatives au copyright, le présent manuel ne peut être

Plus en détail

x2 Long boulon traversant M6 x 47 mm

x2 Long boulon traversant M6 x 47 mm MC Yale Real Living Instructions d'installation et de programmation d'une serrure à pêne dormant à écran tactile x3 Vis à métal nº 8-32 x 5/16 x4 Vis combinées bois nº 7 et métal nº 8-32 x 20mm x2 Long

Plus en détail

Chronographe OS10 (no date - OS30)

Chronographe OS10 (no date - OS30) hronographe OS10 (no date - OS30) Réglage de l Heure 1. Mettre la couronne en position 3. iguille des 2. Tourner la couronne pour avoir Minutes l heure voulue. 3. Remettre la couronne en position 1. iguille

Plus en détail

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. living connect. Guide d installation et mode d emploi. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. living connect. Guide d installation et mode d emploi. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE living connect Guide d installation et mode d emploi Danfoss Heating Solutions 2 living connect Merci d avoir choisi les produits Danfoss Danfoss Heating Solutions 3 Sommaire

Plus en détail

CAL. 7T62 SONNERIE ET CHRONOGRAPHE

CAL. 7T62 SONNERIE ET CHRONOGRAPHE FRANÇAIS CAL. 7T62 SONNERIE ET CHRONOGRAPHE HEURE / CALENDRIER Aiguilles des heures, minutes et petite trotteuses La date est affichée par un chiffre. CHRONOGRAPHE Il peut mesurer jusqu à 60 minutes en

Plus en détail

COFFRE-FORT DE SÉCURITÉ EN ACIER

COFFRE-FORT DE SÉCURITÉ EN ACIER Modèle 5005/5005B/5005P/5005W COFFRE-FORT DE SÉCURITÉ EN ACIER Lire attentivement ce manuel et ne jamais le garder à l intérieur du coffre-fort! Modèle 5005/5005B/5005P/5005W Coffre-fort de sécurité en

Plus en détail

Introduction. Important

Introduction. Important Introduction Nous vous remercions d avoir acheté l ordinateur multisport CATEYE Q3a. Le Q3a est une montre qui contrôle la fréquence cardiaque et possède également diverses fonctions de cyclo-ordinateur

Plus en détail

safety turtle alarme de porte GA-101 guide d installation www.safetyturtle.com

safety turtle alarme de porte GA-101 guide d installation www.safetyturtle.com safety turtle de Terrapin Communications Le modèle GA-101 d alarme de porte nécessite une station de base Safety Turtle vendue séparément. AVANT DE COMMENCER, VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. www.safetyturtle.com

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION du module de contrôle S NUS-1000 CM4200

GUIDE D INSTALLATION du module de contrôle S NUS-1000 CM4200 GUIDE D INSTALLATION du module de contrôle S NUS-1000 CM4200 Diagramme de la connexion Coupé = Auto 1 Rouge 2 Vert/blanc 1: ( + ) 12v Constant Fil de jonction Normal = Manuel PRISE 1 3 Rouge/blanc 4 Blanc

Plus en détail

DWG Table Converter. Guide de l Utilisateur. RECSOFT Inc.

DWG Table Converter. Guide de l Utilisateur. RECSOFT Inc. RECSOFT Inc. DWG Table Converter Guide de l Utilisateur Ce logiciel et sa documentation sont sujets à un copyright et tous droits sont réservés par RECSOFT Inc. RECSOFT est une marque déposée de RECSOFT

Plus en détail

Enregistreur de données CO 2 /d humidité/température/

Enregistreur de données CO 2 /d humidité/température/ Manuel d utilisation Enregistreur de données CO 2 /d humidité/température/ Modèle SD800 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de l enregistreur de données CO 2 /d humidité/température

Plus en détail

CATEYE MICRO Wireless

CATEYE MICRO Wireless CC-MC200W FR 1 CATEYE MICRO Wireless CYCLOCOMPUTER CC-MC200W Avant d utiliser l ordinateur, veuillez lire attentivement ce manuel et le garder pour une consultation ultérieure. Veuillez visitez notre site

Plus en détail

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26 MANUEL D UTILISATION FRANCAIS THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26 www.thermo-flash.com APPRENTISSAGE RAPIDE DU THERMOFLASH LX-26 Le ThermoFlash LX-26 est pré-paramétré en sortie

Plus en détail