MANUEL DE L'ACCELERATOR

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "MANUEL DE L'ACCELERATOR"

Transcription

1 MANUEL DE L'ACCELERATOR

2 Table des matières : Introduction 22 Fonction des boutons 22 Lecture de l écran 22 Procédure d installation 23 Menu principal : 24 Menu principal- Mode Temps normal 24 Menu principal- Mode Calibration 25 Menu principal- Mode Réglages 25 Temps 26 Date 26 Sous-menus Personnel 27 Sexe 27 Anniversaire 27 Poids 27 Hauteur 28 Foulée 28 Système 28 Exercice 29 Alarme 30 Compteur 31 Double 31 Menu principal- Mode Double fuseau 32 Menu principal- Mode Compteur 32 Menu principal- Mode Alarme 33 Menu principal- Mode Chronomètre 33 Menu principal- Mode Exercice 34 Dépannage 36 Remplacer la pile? 37 Garantie 39 Nous joindre 39 2

3 Introduction : Merci d avoir acheté cette montre de la série Accelerator de Tech4o! Nous avons fait notre possible pour faciliter l usage de votre montre depuis l installation, qui vous montre comment régler les fonctions clé, jusqu au défilement logique des écrans à l aide des flèches vers le haut et le bas, ainsi que du bouton Escape. La distance de la foulée est la clé pour faire des mesures précises. Le mode Calibration [p.25] vous aidera à déterminer la distance de vos foulées ou vous pouvez visiter le pour utiliser la calculatrice sur les pages du produit Accelerator. ESC/ÉCLAIRAGE- Détenez enfoncé pour le rétroéclairage ou pour retourner au Menu Principal à raison d un écran par pressage fig. 1 MODE -M Démarre la procédure Installation. Affiche la donnée centrale dans un Menu principal. Passe à la prochaine donnée dans le Menu Réglages ST/STP - Démarre/arrête une action. Se défile vers le HAUT dans le Menu principal ou le Menu Réglages. Se déplace à une valeur plus haut en mode Réglages LAP/RESET - Se défile vers le BAS dans le Menu principal ou le Menu Réglages. Se déplace à une valeur plus BAS bas en mode Réglages ou réinitialise le nombre de cours en mode Chrono Fonction des boutons : Voir la fig 1. LECTURE DE L ÉCRAN : Voir la fig. 2. Première ligne de l affichage indiquant le menu Principal ou Réglages que vous utilisez. Ligne du centre indiquant l écran qui s affichera en pressant MODE - M ou encore, attendez 10 secondes Dernière ligne indiquant l écran suivant en pressant LAP/RESET 3 fig. 2

4 Procédure d installation [réglage] : Les montres Accelerator sont en mode SUSPENSION à l expédition. Vous verrez cet écran - Langue [langage] - en pressant n importe quel bouton. Pressez M-Mode pour afficher Installation. Pressez M- mode d'abord. Les valeurs de défaut à modifier clignoteront selon l'ordre illustré à la fig. 3. Utilisez ST/STP haut ou LAP/RESET bas pour modifier ou choisir une autre valeur. Pressez M pour passer à la valeur suivante. Après tous les réglages, Terminé s'affichera. Pressez E- esc pour retourner au Menu principal ou pressez M pour reculer et réviser. fig. 3 Pour réinitialiser le podomètre n importe quand : Pressez les 4 boutons simultanément et tenez-les enfoncés pendant 5 secondes. La montre effacera vos choix et réaffichera la fig. 3. 4

5 Menu principal : Voir la fig. 4. Une fois l'installation terminée : Principal-Temps-Exercice s affichera. Dans ce Menu principal, il y a huit autres écrans. Pressez ST/STP pour défiler vers le HAUT ou LAP/RESET vers le BAS. Après 10 secondes dans un menu, la montre en affichera le contenu. Vous pouvez aussi : Pressez M pour entrer tout de suite; Pressez ESC pour sortir. Dans un Menu principal, vous pouvez voir tous les réglages existants et démarrer ou arrêter diverses fonctions. Seulement dans le Menu Réglages peut-on faire des modifications. fig. 4 Menu principal- Mode Temps normal : Voir la fig. 5. Principal-Temps-Exercice Pressez M ou attendez 10 sec pour le jour de la semaine, AM/PM, l heure du jour, le mois et la date. Pressez et tenez enfoncé 5 sec. pour la suspension. Pressez tout bouton pour activer une montre suspendue. L on recommande de suspendre une montre lorsqu'elle ne sert pas pour conserver la puissance de la pile. fig. 5 5

6 Menu principal- Mode Calibration : Voir la fig. 6. Principal-Calibration-Temps Ce menu sert à déterminer et à enregistrer la distance de vos foulées pour la course et la marche. À partir de n importe quel Menu principal : Pressez / pour passer à Principal-Calibration-Temps. Pressez M pour afficher Marcher-Courir et utiliser / pour choisir l activité à mesurer. Pressez M pour entrer le nombre de km et utiliser / pour choisir la longueur. Pressez M pour démarrer la calibration. l'icône s affichera au coin gauche supérieur. À mesure que vous bougez, la montre enregistrera le nombre de vos pas requis pour la longueur de la mesure. Pressez M et la montre affichera votre longueur de foulée moyenne. Pressez M ou ESC pour retourner à Marcher-Courir et calibrer la distance d une autre foulée. fig.6 Menu principal- Mode Réglages : Voir la fig. 7. Principal-Réglages-Calibration : Ce grand menu sert à enregistrer toutes vos préférences personnelles, à configurer les fonctions et surtout à personnaliser votre montre. Il suffit de faire les entrées une seule fois à l aide de la procédure Installation. Vous avez déjà consigné les données 6

7 nécessaires pour les sous-menus Temps-Date-Personnel. À mesure que vos besoins changent, vous pouvez réviser les réglages en tout temps. En mode Réglages, vous verrez ces sous-menus : Temps-Date-Personnel-Système-Exercice-Alarme-Compteur-Double Nota : Tous les sous-menus Réglages s affichent ainsi : Temps : À partir de n importe quel Menu principal : Pressez / pour passer à Principal-Réglages-Calibration. Pressez M pour afficher Réglages-Temps-Date. Pressez M pour afficher Temps. Il faut modifier les valeurs existantes qui clignoteront selon l ordre illustré à la fig. 8. Utilisez / pour ajuster la valeur. Pressez M pour passer à la prochaine valeur. Pressez ESC pour retourner à Réglages-Temps-Date. Date : À partir de n importe quel Menu principal : Pressez / pour passer à Principal-Réglages- Calibration. Pressez M pour afficher Réglages-Temps-Date et utilisez pour passer à Réglages-Date-Personnel. Pressez M pour afficher Date. Il faut modifier les valeurs existantes qui clignoteront selon l ordre illustré à la fig. 9. Utilisez / pour ajuster la valeur. Pressez M pour passer à la prochaine valeur. Pressez ESC pour retourner à Réglages-Date-Personnel. Pressez ESC pour retourner à Principal-Réglages Calibration. fig.8 fig.9 fig.7 7

8 Sous-menus - Personnel : Utilisez les cinq écrans suivants pour consigner toutes les données physiques nécessaires pour obtenir des mesures et calculs précis. Sexe [genre] : À partir d'un Menu principal : Pressez / pour passer à Principal-Réglages- Calibration. Pressez M pour afficher Réglages-Temps-Date et utilisez pour passer à Réglages-Personnel-Système. Pressez M pour afficher Personnel-Sexe-Anniversaire. La donnée à modifier clignotera. Utilisez / pour la choisir. Voir la fig. 10. Pressez ESC pour retourner à Personnel-Sexe- Anniversaire. Anniversaire [naiss.] : À partir du menu Personnel- Sexe-Anniversaire : Pressez pour passer à Personnel-Anniversaire-Poids Pressez M pour afficher naiss. La donnée à modifier clignotera. Utilisez / pour choisir. Voir la fig. 10. Pressez ESC pour retourner à Personnel-Anniversaire- Poids. Poids : À partir de Personnel-Anniversaire-Poids. Pressez pour passer à Personnel-Poids-Hauteur. Pressez M pour afficher Poids. La donnée à modifier clignotera. Utilisez / pour l'ajuster. Voir la fig. 10. Pressez ESC pour retourner à Personnel-Poids-Hauteur. fig.10 8

9 Hauteur [grandeur] À partir du menu Personnel-Poids-Hauteur : Pressez pour passer à Personnel- Hauteur-Foulée. Pressez M pour afficher Hauteur. La donnée à modifier clignotera. Utilisez / pour l'ajuster. Voir la fig. 10. Pressez ESC pour retourner à Personnel-Hauteur-Foulée. Foulée : À partir du menu Personnel-Hauteur-Foulée Pressez pour passer à Personnel-Pas-Sexe. Pressez M pour afficher Stride Pressez / pour choisir - Marcher ou Courir Pressez M pour afficher Marcher ou Courir. La valeur à modifier clignotera. Utilisez / pour l'ajuster. Voir la fig. 11. Pressez M ou ESC pour retourner à Marcher-Courir et ajuster l autre foulée. Pressez ESC deux fois pour retourner à Personnel-Pas-Sexe. Système : Utilisez ces trois écrans pour personnaliser votre interface avec l affichage. Voir la fig. 12. À partir de n importe quel Menu principal : Pressez / pour passer à Principal-Réglages- Calibration. Pressez M pour afficher Réglages-Temps-Date et utilisez pour passer à Réglages-Système-Exercice. 9 fig.11 fig.12

10 Menu principal- MODE DOUBLE FUSEAU : Voir la fig. 17. À partir de n importe quel Menu principal : Pressez / pour passer à Principal-Double-Réglages. Pressez M une fois ou attendez 10 secondes pour visionner Double en heures, en minutes et en secondes à la deuxième ligne d affichage ainsi que l heure locale en heures et en minutes à la troisième ligne. Pressez E pour retourner à Principal-Double-Réglages. fig.17 Menu principal- MODE COMPTEUR: Voir la fig. 18. À partir d'un Menu principal : Pressez / pour passer à Principal-Compteur-Double Pressez M une fois ou attendez 10 sec pour visionner le premier compteur activé. Ex : Le Compteur 2 affiche les heures, minutes et secondes à la ligne du centre et l heure locale en heures et minutes à la dernière ligne. Nota: Lors d un compte à rebours, le compteur fera bip une fois à 30, 20, 10, 5, 4, 3, 2 et 1 secondes avant la fin et de façon continue pendant 30 secondes une fois à zéro. fig.18 Pressez une fois pour démarrer/arrêter le compteur à rebours. Lorsque le compteur est arrêté, pressez pour le réinitialiser OU pressez pour le redémarrer au même point. Si le compteur atteint zéro, la montre passera automatique-ment au prochain compteur activé. Lorsqu un compteur est arrêté, vous pouvez presser M pour choisir le prochain compteur activé. Pressez E pour retourner à Principal-Double-Réglages. 10

11 Menu principal- mode Alarme : Voir la fig. 19. À partir de n importe quel Menu principal : Pressez / pour passer à Principal-Alarme-Compteur. Pressez M 1 fois ou attendez 10 sec. pour visionner Alarme- Alarme1-Alarme2. Pressez M pour visionner Alarme1. Pressez / pour faire défiler et régler l un des Nota: Si activée, neuf programmes Alarme : l alarme fera bip Arr-Quot-Dim-Lun-Mar-Mer-Jeu-Fri-Sam. pendant 30 sec. Pressez E pour retourner à Alarme-Alarme1-Alarme2. à la fin du cycle. Pressez / pour passer à Alarme2. Pressez M pour visionner Alarme2. Pressez / pour faire défiler et régler l un des programmes. Pressez E deux fois pour retourner à Principal-Alarme-Compteur. Menu principal- mode ChronoMÈTRE : Voir la fig. 20. Cette fonction chronomètre et enregistrement de cours [laps] peut enregistrer jusqu à 100 cours. Le cours [lap] indique le temps parcouru et non la distance. À partir de n importe quel Menu principal : Pressez / pour passer à Principal-Chrono-Alarme. Pressez M une fois pour afficher l écran de transition Chrono et attendez 2 secondes pour visionner : la première ligne - Temps total 11 fig.19 fig.20

12 la ligne du centre - Temps du tours la dernière ligne - Nombre de tours Pressez pour démarrer/arrêter le chronomètre. Pressez pendant 2 secondes pour réinitialiser un chrono arrêté. Pressez M pour Rappeler le temps des tours et utilisez / pour faire défiler les tours. Pressez M pour retourner à Chrono. Pressez E pour retourner à Principal-Chrono-Alarme. Menu principal- mode Exercice : Voir la fig. 21. Ce mode contient beaucoup de données. À partir des trois sousmenus, vous pouvez visionner vos registres de performance courants et ceux des 10 derniers jours. À partir de n importe quel Menu principal : Pressez / pour passer à Principal-Exercice-Chrono. Pressez M une fois pour afficher Exercice-Podo-Écran/ pers. (Écran personnalisé). Pressez M une fois pour afficher l écran de transition Podo et attendez 2 sec. pour visionner : le nombre de pas la distance parcourue le temps enregistré fig.21 Pressez pour démarrer ou arrêter le podomètre. Un coureur clignotera dans le coin gauche supérieur de l écran d affichage. Si arrêté, pressez pendant 2 secondes pour réinitialiser le podomètre. Pressez E pour retourner à Exercice-Podo-Écran/pers. 12

13 De plus : Il existe un autre sous-menu similaire à celui du Podo appelé Écran/pers. Sauf en Mode Réglages, c est vous qui détermine le contenu à afficher. Voir en page 29. Voir la fig. 22 À partir du menu Exercice-Podo-Écran/pers. : Pressez pour passer à Exercice-Écran/pers.-Antécédents [hist]. Pressez M une fois pour afficher l écran de transition Écran/ pers. et attendez 2 secondes pour visionner vos données personnelles. Pressez E pour retourner à Exercice-Écran/pers.- Antécédents. fig.22 Ce dernier sous-menu, Antécédents [hist], renferme jusqu à 10 registresquotidiens de vos données d exercice. À partir d ici vous pouvez lire : Déplacer- temps total de cette tâche pour le registre Distance- total des km ou miles parcourus Étape [Pas]- nombre réel des pas effectués Vit max- votre meilleure vitesse, en km/h ou m/h Vit moy- votre vitesse moyenne pour la distance Calories- nombre approximatif de calories brûlées Voir la fig. 23 à la page suivante. À partir de Principal-Exercice-Chrono : Pressez M une fois pour afficher Exercice-Podo-Écran/pers. Pressez pour passer ensuite à Exercice-Antécédents-Podo. Pressez M une fois pour afficher les jours de la semaine. 13

14 Pressez / pour passer au jour que vous désirez revoir. Pressez M une fois pour voir les registres de ce jour-là. Pressez / pour faire défiler tous les six registres. Pressez E trois fois pour retourner à Principal-Exercice-Chrono. Dépannage : Les mesures de distance sont imprécises : Avez-vous bien organisé votre profil personnel? Alors que le podomètre intègre un profil préprogrammé, vous pouvez obtenir une bien meilleure précision en prenant 5 minutes pour établir votre profil personnel. Avez-vous bien ajusté les réglages du podomètre? Vous aurez peut-être à ajuster la sensibilité ou la suspension du compteur pour mieux refléter votre foulée et votre programme. Votre rythme de course ou de marche a-t-il de grandes variations ou est-il différent de celui utilisé pour déterminer la distance de votre foulée? Votre rythme de course ou de marche a-t-il de grandes variations ou est-il différent de celui utilisé pour déterminer la distance de votre foulée? Les montres Accelerator fonctionnent mieux quand vous fig.23 14

15 maintenez un rythme de course ou de marche relativement constant. À ne pas confondre avec la capacité du podomètre de déterminer si vous courez ou marchez. Utilisez le même rythme pour vos exercices en mesurant la distance de vos foulées. Remplacer la pile? Dès que la pile (type CR2032) commence à s épuiser, il faut la remplacer. En temps normal, l écran d affichage émettra un avertissement de pile déchargée [bas]. Voir la fig. 24. Nota : En remplaçant la pile, la mémoire du podomètre sera effacée et toute l information enregistrée sera perdue. Lors du redémarrage, vous verrez l affichage de l écran d installation fig.24 initial. Voir la fig. 2. L on recommande de faire remplacer la pile par un centre de réparation autorisé ou un joaillier. Par contre, si vous avez les outils nécessaires, vous pouvez essayer ceci : Voir la fig. 25 à la page suivante. 1. À l aide d un tournevis à tête cruciforme (Phillips), enlevez les 4 vis et l arrière du boîtier. Conservez toutes les parties de la montre aux fins de remontage. 2. Enlevez la pellicule protectrice de la pile. 3. Insérez une épingle rigide dans l encoche du support de la pile. Retirez-la en tirant vers l extérieur puis vers le haut. Il faut faire attention parce que ce travail est délicat. Soulevez la pile usée et consignez-la aux fins de recyclage. 4. Insérez une nouvelle pile CR2032 avec la position + orientée vers le haut. Prenez soin de glisser la pile vers le haut et par-dessus les contacts. Si vous écrasez les contacts contre le côté de l appareil, le podomètre ne fonctionnera pas et cela fera annuler la garantie. 5. Assurez-vous que le joint torique en caoutchouc est toujours en place. Ce joint torique doit se loger adéquatement pour assurer la résistance à l eau. Reposez la pellicule protectrice sur la pile. Enfin, remettez le boîtier et vissez-le en place. 15

16 fig.25 16

17 GArantIE LIMITÉE : Qu'est-ce qui est couvert? Johnson Outdoors Gear LLC garantit votre montre Tech4o contre les vices de matériau et de fabrication et elle garantit la précision de son fonctionnement pour une période d un (1) an, pourvue qu elle ne subisse pas de dommages occasionnés par les circonstances décrites au paragraphe suivant. Qu'est-ce qui n'est pas couvert? L'usure normale et tous dommages dûs à l abrasion, à la fonte, au mésusage, à l altération et à tout abus (y compris le démontage du produit) ne sont pas couvertes par cette garantie. Les montres numériques sont résistantes à l eau, mais elles ne sont pas étanches. Les dommages découlant d une exposition excessive à l eau, à la chaleur ou au froid ne sont pas couverts par cette garantie. De pus, la pile n est pas couverte par la garantie. On doit toujours faire remplacer la pile par un centre de réparation autorisé ou un joaillier. So vous décidez de faire ce travail vous-même, vous risquez d annuler la garantie. Comment obtenir l entretien ou la réparation de votre montre qui est couverte par la garantie? Advenant une défectuosité couverte par cette garantie, téléphonez à notre Service à la clientèle au pour obtenir une autorisation de retour et des directives. (Vous devez assumer les frais d expédition pour nous retourner le produit.) Si le produit s avère défectueux en raison d un vice de matériau ou de fabrication, nous procéderons à la réparation ou au remplacement, à notre gré et sans frais, et nous vous retournerons le produit à nos frais. S il s avère nécessaire d effectuer des réparations pour résoudre le problème qui ne sont pas couvertes par la présente garantie, nous vous contacterons pour obtenir votre approbation avant d y procéder et nous vous facturerons le coût des composantes réparées ou remplacées ainsi que des frais nominaux pour la main-d oeuvre requise. IL N EXISTE PAS DE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À VOTRE MONTRE QUI N EST PAS COMPRISE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT. EN AUCUNE CIRCONSTANCE, NE POUVONS-NOUS ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE TOUS DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS DÉCOULANT DE L UTILISATION OU DE LA PERTE D UTILISATION DE VOTRE MONTRE. Certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation de certains dommages consécutifs ou indirects, donc il est possible que l'exclusion précitée ne vous concerne pas. La présente garantie vous donne des droits légaux précis et il est possible que que vous jouissiez d'autres droits, qui peuvent varier d une province à l autre. Nous joindre : É.-U. : Johnson Outdoors Gear LLC 625 Conklin Road, PO Box 966 Binghamton, New York Téléphone : Ligne sans frais : Canada : Johnson Outdoors Canada Inc Harvester Road Burlington (Ontario) Canada L7L 6B6 Téléphone : Ligne sans frais : Europe: Nigor Net BV Kabelweg BC Amsterdam Téléphone : +31 (0) Site Web : Courriel : Assistance technique : 17

18 Johnson Outdoors Gear LLC 2009, All Rights Reserved. Rev. A Oct. 09

Women's Heartbeat. Montre d entraînement physique et moniteur de fréquence cardiaque

Women's Heartbeat. Montre d entraînement physique et moniteur de fréquence cardiaque Women's Heartbeat Montre d entraînement physique et moniteur de fréquence cardiaque Table des matières 1.0 Introduction 3 Avertissement/Attention/Soin 2.0 Touches de la montre 4 3.0 Sangle de poitrine

Plus en détail

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700 Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700 TABLE DES MATIÈRES TOUCHES ET CARACTÉRISTIQUES... 3 FONCTIONNEMENT DE LA MONTRE... 4 MODE CHRONOMÈTRE... 5 MODE COMPTE À REBOURS... 6 MODE ALARME...

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION MONTRE ARBITRE AR022

NOTICE D UTILISATION MONTRE ARBITRE AR022 NOTICE D UTILISATION MONTRE ARBITRE AR022 INTRODUCTION Cette montre arbitre est un outil simple d utilisation destiné aux mesures de temps dans diverses activités. Pour une bonne compréhension du fonctionnement

Plus en détail

Modèle T020 Réveil avec affichage Mois/Date/Jour

Modèle T020 Réveil avec affichage Mois/Date/Jour Modèle T020 Réveil avec affichage Mois/Date/Jour Merci d avoir acheté ce modèle de réveil T020 de Timex. Merci de lire ce manuel d instruction entièrement et avec attention pour vous assurez que vous comprenez

Plus en détail

INSTRUCTIONS ANALOGIQUES MODÈLES AVEC INDICATION DE LA DATE

INSTRUCTIONS ANALOGIQUES MODÈLES AVEC INDICATION DE LA DATE Français INSTRUCTIONS ANALOGIQUES Réglage de l Heure 1. Tirez sur la couronne pour la placer en position 2. 2. Tournez pour régler les aiguilles des heures et des minutes sur l heure voulue. 3. Remettez

Plus en détail

Stylo de mesure de mesure de ph/température EcoSense ph10a Manuel d utilisation

Stylo de mesure de mesure de ph/température EcoSense ph10a Manuel d utilisation Stylo de mesure de mesure de ph/température EcoSense ph10a Manuel d utilisation PRESENTATION DU MODELE ECOSENSE ph10a A. Description 1. Capuchon des piles 2. Écran à cristaux liquides graphique 3. Clavier

Plus en détail

Mode d emploi du chronographe HiTRAX GO

Mode d emploi du chronographe HiTRAX GO Mode d emploi du chronographe HiTRAX GO Félicitations! Vous venez d acheter une montre chronographe HiTrax de TFA. Vous avez une montre, un réveil, un chronographe et un chronomètre dans un seul appareil.

Plus en détail

MANUEL DE l UTILISATEUR

MANUEL DE l UTILISATEUR MANUEL DE l UTILISATEUR BRAVO 802 SEPTEMBRE 2009 Page 1 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 3 Spécifications... 3 POUR DÉBUTER... 4 Informations sur la pile... 4 Installer / remplacer la pile... 4 Boutons

Plus en détail

Collimateur universel de réglage laser

Collimateur universel de réglage laser Collimateur universel de réglage laser Manuel de l utilisateur Réf. WG-840 Mise à jour 27.08.2013 En projetant un rayon laser dans l axe du canon de votre arme à feu, ce collimateur universel de réglage

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION TABLE DES MATIÈRES

MANUEL D UTILISATION TABLE DES MATIÈRES Podomètre à Mémoire de 7 jours (Modèle : PE823) Podomètre Pulsemètre (Modèle : PE826) Podomètre à Sirène d Alarme (Modèle : PE828) Podomètre Parlant avec Radio FM (Modèle : PE829 / PE829A) MANUEL D UTILISATION

Plus en détail

Mode d emploi et instructions de programmation. Permanence téléphonique 24 h/24 au 1-318-865-1711 NOV 2001 *8195958*

Mode d emploi et instructions de programmation. Permanence téléphonique 24 h/24 au 1-318-865-1711 NOV 2001 *8195958* Mode d emploi et instructions de programmation Permanence téléphonique 24 h/24 au 1-318-865-1711 NOV 2001 *8195958* Ordinateur Dean Compu-Fry : Mode d emploi et instructions de programmation TABLE DES

Plus en détail

THERMOSTAT PROGRAMMABLE HEBDOMADAIRE RADIO

THERMOSTAT PROGRAMMABLE HEBDOMADAIRE RADIO 00 06 12 18 24 THERMOSTAT PROGRAMMABLE HEBDOMADAIRE RADIO NOTICE D UTILISATION CRONO 912 RF 230V~ 50Hz 6(2)A Maxi. 1380W Mode d emploi du Thermostat programmable CRONO 912 RF Le thermostat programmable

Plus en détail

TS1401-1. Guide de l'utilisateur Français

TS1401-1. Guide de l'utilisateur Français TS1401-1 Guide de l'utilisateur Français Table des matières 1. Spécification... 3 2. Mise en route... 5 2.1. Liste des pièces... 5 2.2. Précautions... 5 2.3. Installation de la pile... 6 3. Instructions

Plus en détail

Vous allez adorer ce thermostat.

Vous allez adorer ce thermostat. 0 Vous allez adorer ce thermostat. Ce thermostat Comfortt non programmable est un modèle simple à utiliser qui offre les fonctions les plus courantes pour le confort de votre maison. Il possède un profil

Plus en détail

CHRONOGRAPHE DEUX COMPTEURS OS11

CHRONOGRAPHE DEUX COMPTEURS OS11 FRANÇAIS REMARQUE : si vous ne trouvez pas votre mouvement de montre ici, consultez le site www.adidas.com/watches. CHRONOGRAPHE DEUX COMPTEURS OS11 A Aiguille des heures Aiguille des minutes du chronographe

Plus en détail

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Notice : THERMOMETRE SANS FIL Notice : THERMOMETRE SANS FIL Nous vous remercions pour l achat de cette station météo. Merci de prendre le temps de lire et de comprendre ce manuel afin de mieux apprécier toutes les fonctions dont ce

Plus en détail

Guide de référence de Kcast (Beta) pour les utilisateurs de Windows 7. -Page 1-

Guide de référence de Kcast (Beta) pour les utilisateurs de Windows 7. -Page 1- Guide de référence de Kcast (Beta) pour les utilisateurs de Windows 7 -Page 1- Table des matières Paramètres Windows 7 recommandés pour les utilisateurs de Kcast... 3 Paramètres du bureau... 4 Centre de

Plus en détail

FilmScan35-II-2.4-Sortie TV. Manuel d Utilisation

FilmScan35-II-2.4-Sortie TV. Manuel d Utilisation FilmScan35-II-2.4-Sortie TV Manuel d Utilisation Table des Matières 1. Menu icons...3 2. Déballer le FilmScan35-II-2.4-Sortie TV...5 3. Installer un négatif dans le support...6 4. Démarrage Rapide...10

Plus en détail

Humidimètre pour le grains

Humidimètre pour le grains Humidimètre pour le grains Mode D emploi FR Fonctionnement COMPOSANTS 1 APPAREIL DE TEST 2 CLAPET DE BATTERIE 3 PORT USB 4 CÂBLE USB 5 ÉTUI DE TRANSPORT 1 4 2 5 3 A A Cellule de test B Afficheur C Clavier

Plus en détail

Pour rallye de régularité

Pour rallye de régularité CADENCEUR PROGRAMMABLE Pour rallye de régularité MODE D EMPLOI (À lire en entier avant de commencer toute manipulation) 1) INSTALLATION DU BOITIER «CADENCEUR» Selon le véhicule sur lequel vous allez installer

Plus en détail

Modèles Trip 1 et Trip 4W Manuel du propriétaire. FRANÇAIS

Modèles Trip 1 et Trip 4W Manuel du propriétaire. FRANÇAIS Modèles Trip 1 et Trip 4W Manuel du propriétaire. FRANÇAIS BIENVENUE. Nous vous remercions d avoir acheté un compteur Trip Bontrager. Nous espérons qu il vous apportera des kilomètres de plaisir. Votre

Plus en détail

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. living connect. Guide d installation et mode d emploi. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. living connect. Guide d installation et mode d emploi. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE living connect Guide d installation et mode d emploi Danfoss Heating Solutions 2 living connect Merci d avoir choisi les produits Danfoss Danfoss Heating Solutions 3 Sommaire

Plus en détail

safety turtle alarme de porte GA-101 guide d installation www.safetyturtle.com

safety turtle alarme de porte GA-101 guide d installation www.safetyturtle.com safety turtle de Terrapin Communications Le modèle GA-101 d alarme de porte nécessite une station de base Safety Turtle vendue séparément. AVANT DE COMMENCER, VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. www.safetyturtle.com

Plus en détail

Moniteur UV Portable Modèles : EB612 / UV888

Moniteur UV Portable Modèles : EB612 / UV888 Moniteur UV Portable Modèles : EB612 / UV888 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Table des Matières... 1 Introduction... 2 Vue DEnsemble... 2 Face Avant... 2 Vue Arrière... 2 Affichage Lcd... 3

Plus en détail

HEALTH TRACKER POUR FEMMES

HEALTH TRACKER POUR FEMMES HEALTH TRACKER POUR FEMMES MODE D EMPLOI PAS DISTANCE CALORIES BRÛLÉES JOURNAL DE RÉGIME Sommaire Fonctions...3 Fonctionnement de base...3 Mise en marche...3 Réglage de l heure et de la date...3 Choix

Plus en détail

CHRONOMETRES PRO. DT2000 Chronomètre 2000 mémoires version USB. DT2000U Logiciel pour DT2000

CHRONOMETRES PRO. DT2000 Chronomètre 2000 mémoires version USB. DT2000U Logiciel pour DT2000 CHRONOMETRES PRO DT2000 Chronomètre 2000 mémoires version USB Caractéristiques : Mémoires Mémorisation de 2000 temps intermédiaires Fichiers de mémoires pour chaque essai (possibilité de mémoriser les

Plus en détail

Guide d'utilisation de l'écran LCD C961

Guide d'utilisation de l'écran LCD C961 Guide d'utilisation de l'écran LCD C961 Version 1 ~ 17/12/2014 Cliquez sur F5 (Windows) ou + R (Mac) pour afficher la dernière version de ce document Cycloboost 7 rue de Mireport 33310 LORMONT Web Support

Plus en détail

Guide de démarrage rapide. Appareil Motorola VT2142 de Vonage

Guide de démarrage rapide. Appareil Motorola VT2142 de Vonage Guide de démarrage rapide Appareil Motorola VT2142 de Vonage SM Avant de commencer 1. Si vous achetez votre appareil Vonage à partir d un magasin de détail, vous devez premièrement activer le service téléphonique

Plus en détail

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS... OMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEUR...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANIATION DE L ECRAN...5 LE PICTOGRAMME UTILIE...5 LE BOUTON...5 LE MENU...5 AVANT LA PREMIERE ORTIE (ou après changement de

Plus en détail

Chronographe OS10 (no date - OS30)

Chronographe OS10 (no date - OS30) hronographe OS10 (no date - OS30) Réglage de l Heure 1. Mettre la couronne en position 3. iguille des 2. Tourner la couronne pour avoir Minutes l heure voulue. 3. Remettre la couronne en position 1. iguille

Plus en détail

MONTRE SOCCER MANUEL D INSTRUCTION CARACTÉRISTIQUES:- Fig.1

MONTRE SOCCER MANUEL D INSTRUCTION CARACTÉRISTIQUES:- Fig.1 MONTRE SOCCER MANUEL D INSTRUCTION CARACTÉRISTIQUES:- Fig.1 Heure, minute, seconde, mois, date, jour de la semaine, et l'alarme (option utilisateur alarme de jour) Calendrier automatique Chronomètre de

Plus en détail

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G 1 4 2 5 6 3 7 8 9 12 10 13 11 14 (1) Le combiné (2) L écran : 128x64 pixels, 5 lignes. (3) Les boutons de sélection : pour sélectionner un onglet de

Plus en détail

Modèle EM-899 THERMOMÈTRE ELECTRONIQUE

Modèle EM-899 THERMOMÈTRE ELECTRONIQUE MODE D EMPLOI Modèle EM-899 THERMOMÈTRE ELECTRONIQUE Merci d avoir acheté la marque OREGON SCIENTIFIC. Cette dernière a été élaborée en gardant en permanence à l esprit la performance et la facilité d

Plus en détail

WristStride. WRISTSTRIDE Podomètre-bracelet digital. Notice d utilisation FRANÇAIS

WristStride. WRISTSTRIDE Podomètre-bracelet digital. Notice d utilisation FRANÇAIS WRISTSTRIDE Podomètre-bracelet digital Notice d utilisation FRANÇAIS Nous Vous remercions d'avoir choisi le podomètre-bracelet digital Motus WristStride. Il dispose d'un grand écran à trois lignes pour

Plus en détail

Ciblez votre recherche à l aide de filtres pertinents affichés au centre de la page.

Ciblez votre recherche à l aide de filtres pertinents affichés au centre de la page. L objectif du présent document consiste à offrir une vue d ensemble des caractéristiques du nouveau site Web de Richelieu. Notre principale tâche au niveau de la conception du site visait à rendre les

Plus en détail

CashConcepts CCE 112 NEO

CashConcepts CCE 112 NEO CashConcepts CCE 112 NEO Vous pouvez télécharger en plusieurs langues le manuel gratuit à l'adresse www.cce.tm dans la rubrique FAQ. Description Vue frontale 1 Barre LED Vert = billet accepté Rouge = billet

Plus en détail

Guide de démarrage rapide. Appareil VWR de Vonage

Guide de démarrage rapide. Appareil VWR de Vonage Guide de démarrage rapide Appareil VWR de Vonage SM Avant de commencer 1. Si vous achetez votre appareil Vonage à partir d un magasin de détail, vous devez premièrement activer le service téléphonique

Plus en détail

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200 Manuel d utilisation Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de l enregistreur de données de température à trois

Plus en détail

77 mm. 130 mm. APN ref. no.: A74209 Date: 14-03-08 Vendor ref.: no. of color: 1C+1C B&W artwork attached: Presentation Testing Production/Shipment

77 mm. 130 mm. APN ref. no.: A74209 Date: 14-03-08 Vendor ref.: no. of color: 1C+1C B&W artwork attached: Presentation Testing Production/Shipment 77 mm 130 mm APN ref. no.: A74209 Date: 14-03-08 Vendor ref.: no. of color: 1C+1C B&W artwork attached: Presentation Testing Production/Shipment SCALE 1:1 Prepared by: Verified by: Approved by: K3-020

Plus en détail

Guide de l utilisateur du portail

Guide de l utilisateur du portail Cette version du guide a été conçue expressément pour la phase d essai public du portail. Ne vous en servez pas après le 15 octobre 2015. Guide de l utilisateur du portail Version 0.92 septembre 29, 2015

Plus en détail

i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: 86141-1 Date: 11-2010

i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: 86141-1 Date: 11-2010 i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: 86141-1 Date: 11-2010 FRANÇAIS Document number: 86141-1 Date: 02-2011 Commandes d instrument Disposition des commandes et fonctions. Mise en marche

Plus en détail

Collège Lionel-Groulx Service du soutien à l enseignement. PowerPoint 2007. Note de formation

Collège Lionel-Groulx Service du soutien à l enseignement. PowerPoint 2007. Note de formation Collège Lionel-Groulx Service du soutien à l enseignement PowerPoint 2007 Note de formation Johanne Raymond Automne 2009 Table des matières Interface... 1 Éléments de l interface graphique... 2 Bouton

Plus en détail

CAMBIO. cambioapp - Manuel 10.11.2012

CAMBIO. cambioapp - Manuel 10.11.2012 CAMBIO cambioapp - Manuel 10.11.2012 Table des matières 1. Personnaliser... 2 2. Menu principal... 4 3. La barre d outils... 5 4. Le profil d utilisateur... 6 5. Nouvelle réservation... 8 5.1. Classe de

Plus en détail

Guide d utilisation de l application TruLink Hearing Control

Guide d utilisation de l application TruLink Hearing Control Guide d utilisation de l application TruLink Hearing Control SE CONNECTER Pour utiliser l application TruLink Hearing Control, il faut d abord jumeler vos aides auditives à votre appareil ios. IMPORTANT:

Plus en détail

CM901 - Mode d emploi

CM901 - Mode d emploi Description Le CM901 de Honeywell est un thermostat d ambiance programmable conçu pour vous permettre de réguler de façon efficace votre chauffage, afin de vous offrir des températures confortables lorsque

Plus en détail

2.0 Les boutons et leurs fonctions. 1.0 Introduction [EL] [U]

2.0 Les boutons et leurs fonctions. 1.0 Introduction [EL] [U] 1.0 Introduction 2.0 Les boutons et leurs fonctions Lisez entièrement le manuel d instruction, en vous assurant de comprendre complètement l emploi et les limites de cet appareil. Une utilisation inappropriée

Plus en détail

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair Series é EasyNote MX Procedures é de remplacement du lecteur de disque dur www.packardbell.com Instructions importantes concernant la sécurité Avant de commencer, veuillez lire

Plus en détail

Compteur portable de monoxyde de

Compteur portable de monoxyde de MANUEL D UTILISATION Compteur portable de monoxyde de carbone (CO) Modèle CO40 Introduction Nous vous remercions d'avoir choisi le modèle CO40 d'extech Instruments. Le CO40 mesure simultanément la concentration

Plus en détail

Les brides du modèle C200 sont disponibles dans toute une variété de couleurs. 1

Les brides du modèle C200 sont disponibles dans toute une variété de couleurs. 1 Guide d information COMMENT CHANGER VOS BRIDES Les brides du modèle C200 sont réversibles et remplaçables : 1. Glissez doucement les brides hors du corps. Les brides peuvent être glissées dans les deux

Plus en détail

FRANÇAIS MouveMeNt A ReMoNtAge AutoMAtIque Remarque importante :

FRANÇAIS MouveMeNt A ReMoNtAge AutoMAtIque Remarque importante : FRANÇAIS REMARQUE : De nombreux modèles de la collection Emporio Armani Orologi sont équipés d un bouton cannelé à vis. Si vous essayez de tirer le bouton vers l extérieur pour régler l heure ou la date

Plus en détail

Copie. Copieur-imprimante WorkCentre C2424

Copie. Copieur-imprimante WorkCentre C2424 Copie Ce chapitre contient : «Copie de base», page 3-2 «Réglage des options de copie», page 3-4 «Paramètres de base», page 3-5 «Réglages de l image», page 3-10 «Réglages de la disposition de l image»,

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Nous vous remercions pour l achat de l appareil photo sportif GoXtreme WiFi. Avant d utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce guide pour optimiser ses performances et

Plus en détail

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI : 0033 (0)169922672 : 0033 (0)169922674 : www.sordalab.com @ : info@sordalab.com FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI Fourche optique numérique Réf. BEESPI Page 1 sur 5 1. MESURES DE PRECAUTION Tenir

Plus en détail

Manuel du propriétaire

Manuel du propriétaire Manuel du propriétaire 7213100100R01 HTC521W Thermostat non-programmable de 3600W HTC525W Thermostat non-programmable de 4000W Félicitations pour votre achat de ce thermostat de ligne électrique Dimplex.

Plus en détail

PC & Windows Livret d exercices Laurent DUPRAT Pratiquons

PC & Windows Livret d exercices Laurent DUPRAT Pratiquons Pratiquons ensemble PC & Windows Livret d exercices Laurent DUPRAT Pratiquons ensemble PC & Windows Livret d exercices Laurent DUPRAT Pratiquons ensemble PC & Windows Livret d exercices Laurent DUPRAT

Plus en détail

ComptaPerso 3. Guide de l utilisateur. Par Alexandre Venet http://www.alhomepage.com

ComptaPerso 3. Guide de l utilisateur. Par Alexandre Venet http://www.alhomepage.com ComptaPerso 3 Guide de l utilisateur Par Alexandre Venet http://www.alhomepage.com 06/02/2014 C Bienvenue dans ComptaPerso 3 Ce guide a pour but de vous faire découvrir toutes les fonctions de cette application.

Plus en détail

ACTION TRACKER - HOS QUESTIONS DES CLIENTS

ACTION TRACKER - HOS QUESTIONS DES CLIENTS FAQ d Action Tracker - HOS ACTION TRACKER - HOS QUESTIONS DES CLIENTS Voici quelques questions typiques posées par les clients concernant la solution informatique pour les heures de service (HOS) et les

Plus en détail

Alcatel Easy Reflexes. Alcatel. OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Easy Reflexes. Alcatel. OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Easy Reflexes 1 Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide? How Vous disposez d un poste numérique Alcatel Easy Reflexes. Son écran, ses fonctions et son haut-parleur

Plus en détail

Manuel d instruction. Niveau laser magnétique Torpedo Modèle no 40-0915

Manuel d instruction. Niveau laser magnétique Torpedo Modèle no 40-0915 7523H-French_Manuals 11/19/13 8:40 AM Page 1 Niveau laser magnétique Torpedo Modèle no 40-0915 Manuel d instruction Nous vous félicitons d avoir choisi ce niveau laser magnétique Torpedo. Nous vous suggérons

Plus en détail

Gestionnaire de batteries pour Véhicules Récréatifs Batteries manager for Recreative Vehicules

Gestionnaire de batteries pour Véhicules Récréatifs Batteries manager for Recreative Vehicules Gestionnaire de batteries pour Véhicules Récréatifs Batteries manager for Recreative Vehicules a) Positif+ Batterie du véhicule Positive+ to vehicule battery b) Commun Négatif - Ground c) Positif+, Alimentation

Plus en détail

Atelier d initiation. Initiation à Windows Vista et 7

Atelier d initiation. Initiation à Windows Vista et 7 Atelier d initiation Initiation à Windows Vista et 7 Contenu de l atelier Qu est-ce que Windows?... 1 Démarrage d un ordinateur... 1 Ouverture de session... 1 Bureau... 2 La barre des tâches... 2 Le menu

Plus en détail

WS 9006 Mode d emploi. 1. Fonctionnalités. 1.1 Pluviomètre - Mesure du niveau des précipitations actuelles, sur 1 Hr, sur 24 Hrs et totales

WS 9006 Mode d emploi. 1. Fonctionnalités. 1.1 Pluviomètre - Mesure du niveau des précipitations actuelles, sur 1 Hr, sur 24 Hrs et totales WS 9006 Mode d emploi 1. Fonctionnalités 1.1 Pluviomètre - Mesure du niveau des précipitations actuelles, sur 1 Hr, sur 24 Hrs et totales - Affichage de l historique par jour, semaine et mois des précipitations

Plus en détail

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

GASMAN II MANUEL D UTILISATION ANALYSE DETECTION SECURITE GASMAN II MANUEL D UTILISATION SOMMAIRE 1. INTRODUCTION ---------------------------------------------------------------------------------- P 2 2. CARACTERISTIQUES DE L APPAREIL----------------------------------------------------

Plus en détail

Manuel d'utilisation de Mémo vocal

Manuel d'utilisation de Mémo vocal Manuel d'utilisation de Mémo vocal Copyright 2002 Palm, Inc. Tous droits réservés. HotSync, le logo Palm et Palm OS sont des marques déposées de Palm, Inc. Le logo HotSync et Palm sont des marques commerciales

Plus en détail

h Ordinateur h Batterie

h Ordinateur h Batterie Merci d avoir choisi le ThinkPad T Series IBM. Vérifiez que les éléments représentés ci-dessous vous ont bien été livrés. Si l un d entre eux est manquant ou endommagé, prenez contact avec votre distributeur.

Plus en détail

Introduction à Windows XP

Introduction à Windows XP Introduction à Windows XP Apprenez les fonctions de base du système d'exploitation Windows XP en un tour de main! Niveau : Débutant Version du logiciel : WinXP Service Pack 1 & 2 Date de modification :

Plus en détail

Important! Spécifications. Installation

Important! Spécifications. Installation Important! Introduction LD000020 Adaptateur USB Powerline Sweex Nous tenons tout d abord à vous remercier pour l achat de votre adaptateur Powerline Sweex. Grâce à cet adaptateur Powerline, vous pourrez

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION. Disque SSD (Solid State Drive) LDLC LDLC M.2 2280 120GB SSD F6 PLUS LDLC M.2 2280 240GB SSD F6 PLUS

GUIDE D INSTALLATION. Disque SSD (Solid State Drive) LDLC LDLC M.2 2280 120GB SSD F6 PLUS LDLC M.2 2280 240GB SSD F6 PLUS GUIDE D INSTALLATION Disque SSD (Solid State Drive) LDLC LDLC M.2 2280 120GB SSD F6 PLUS LDLC M.2 2280 240GB SSD F6 PLUS Préface Tout a été mis en œuvre pour que les informations contenues dans ce manuel

Plus en détail

BlueStacks Guide de l'utilisateur

BlueStacks Guide de l'utilisateur BlueStacks Guide de l'utilisateur Model No. VS14140 Table des matières 1. Introduction...2 1.1 Aperçu de BlueStacks...2 1.2 Personnes concernées...2 2. Lancer BlueStacks...2 2.1 Lancement de BlueStacks...2

Plus en détail

Easy Braille Guide de références rapides

Easy Braille Guide de références rapides Easy Braille Guide de références rapides Version 3.1 Veuillez aussi consulter le guide complet de l utilisateur qui est livré en version imprimée et sous forme de livre Daisy. Prenez soin de poser le Easy

Plus en détail

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26 MANUEL D UTILISATION FRANCAIS THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26 www.thermo-flash.com APPRENTISSAGE RAPIDE DU THERMOFLASH LX-26 Le ThermoFlash LX-26 est pré-paramétré en sortie

Plus en détail

Guide d installation rapide et de dépannage du TVLink S de Phonak

Guide d installation rapide et de dépannage du TVLink S de Phonak Guide d installation rapide et de dépannage du TVLink S de Phonak Installation rapide de Phonak TVLink S Remarque : ComPilot est uniquement compatible avec TVLink S (076-0815-00xx) icom est uniquement

Plus en détail

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide? How Vous disposez d un poste numérique Alcatel Premium Reflexes. Un clavier alphabétique, un écran

Plus en détail

NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN

NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN Attention : A lire Impérativement! Avant d'utiliser cet appareil, il convient de lire attentivement le

Plus en détail

Boot Camp Guide d installation et de configuration

Boot Camp Guide d installation et de configuration Boot Camp Guide d installation et de configuration Table des matières 3 Introduction 4 Vue d ensemble de l installation 4 Étape 1 : Rechercher les mises à jour 4 Étape 2 : Préparer votre Mac pour Windows

Plus en détail

Instructions Advisor Gold / Gold FLX

Instructions Advisor Gold / Gold FLX Instructions Advisor Gold / Gold FLX Obtenir le maximum de votre téléavertisseur Prenez quelques minutes pour apprendre toutes les fonctions et possibilités de messagerie de votre téléavertisseur. Donnez

Plus en détail

TABLE DES MATIÈRES. Introduction

TABLE DES MATIÈRES. Introduction 9261-7288 (4) TABLE DES MATIÈRES Introduction 1 Mise en service 2 Symboles et menus 3 Réglage de l heure et de la date 4 Réglage de l alarme 5 Sonneries d appel 6 Réception de messages 6.1 Lecture des

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

Simplifier votre quotidien avec l iphone

Simplifier votre quotidien avec l iphone 4 Simplifier votre quotidien avec l iphone Outre ses fonctions téléphoniques, votre iphone 5 est capable de vous épauler dans toutes les tâches de votre vie courante. Consultation de bulletins météo, préparation

Plus en détail

VM Card. Manuel des paramètres des fonctions étendues pour le Web. Manuel utilisateur

VM Card. Manuel des paramètres des fonctions étendues pour le Web. Manuel utilisateur VM Card Manuel utilisateur Manuel des paramètres des fonctions étendues pour le Web 1 Introduction 2 Écrans 3 Paramètres de démarrage 4 Info fonctions avancées 5 Installer 6 Désinstaller 7 Outils administrateur

Plus en détail

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone Guide d installation A la découverte de votre téléphone ATTENTION : Vous n avez pas à modifier les paramètres de votre téléphone. Branchez-le directement à votre BOX ADSL ou à votre routeur et il se configurera

Plus en détail

Cours 860 Power Point 97/2000 Série 3 - Leçon 1

Cours 860 Power Point 97/2000 Série 3 - Leçon 1 Cours 860 Power Point 97/2000 Série 3 - Leçon 1 APPRENDRE POWER POINT 97/2000 Remy D. 1 Cours 860 Power Point 97/2000 Série 3 - Leçon 1 Série 3 L ANIMATION LA BARRE DE DESSIN 2 Cours 860 Power Point 97/2000

Plus en détail

ALFANO PRO. Serial : (82500 99999) (20000 59999)

ALFANO PRO. Serial : (82500 99999) (20000 59999) ALFANO PRO Serial : (82500 99999) (20000 59999) 1 INTRODUCTION Nous vous remercions de votre achat et espérons que l ALFANO devienne l accessoire indispensable de votre passion. Pour la fabrication de

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur CONTENU DE LA BOÎTE Mini-souris optique sans fil 2 piles rechargeables Ni-MH AAA 1,2 V Émetteur/récepteur à radiofréquence Câble pour recharger la mini-souris Câble d extension

Plus en détail

Présentation générale de la programmation

Présentation générale de la programmation Présentation générale de la programmation REMARQUE :: Avant de procéder à la programmation de l ouvre-porte, s assurer qu il n y pas d objets dans l ouverture de la porte de garage. INTRODUCTION Maintenant

Plus en détail

CHRONOMETRE MINUTEUR D INTERVALLE

CHRONOMETRE MINUTEUR D INTERVALLE www.gymboss.com Nous vous remercions pour votre achat d un Minuteur d intervalles GYMBOSS minimax. ***Retirez le film protecteur de la surface du minuteur. Allumer Éteindre Appuyez sur n importe quel bouton.

Plus en détail

Easy Repair de Packard Bell

Easy Repair de Packard Bell Easy Repair de Packard Bell Séries EasyNote MZ Procédure de remplacement du disque dur 7429170002 7429170002 Version: 1.0 - Mai 2007 www.packardbell.com Instructions importantes concernant la sécurité

Plus en détail

Guide de l Utilisateur. Micro-ohmmètre. Modèle UM200

Guide de l Utilisateur. Micro-ohmmètre. Modèle UM200 Guide de l Utilisateur Micro-ohmmètre Modèle UM200 Introduction Merci d'avoir choisi le modèle Extech UM200. Cet appareil est livré entièrement testé et calibré et, avec une utilisation correcte, vous

Plus en détail

Mode. d emploi. Cadre photo numérique 8 INODPF-802 INTRODUCTION CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES

Mode. d emploi. Cadre photo numérique 8 INODPF-802 INTRODUCTION CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES Mode d emploi Cadre photo numérique 8 INODPF-802 1 2 INTRODUCTION Merci d avoir choisi le cadre photo numérique Synchro Digital. Avant de manipuler l objet veuillez lire attentivement le mode d emploi,

Plus en détail

NAVIGATION SUR INTERNET EXPLORER

NAVIGATION SUR INTERNET EXPLORER Centres d accès communautaire Internet des Îles NAVIGATION SUR INTERNET EXPLORER Table des matières Introduction 1- Les barres d outils 1.1 La barre d adresse 2 5 min. 1.2. Les boutons de navigation 2

Plus en détail

Le chronomètre qui n arrête pas de tourner! Rechargeable Facile à utiliser Trois modes d affichage GUIDE DE L UTILISATEUR

Le chronomètre qui n arrête pas de tourner! Rechargeable Facile à utiliser Trois modes d affichage GUIDE DE L UTILISATEUR TM Le chronomètre qui n arrête pas de tourner! Rechargeable Facile à utiliser Trois modes d affichage GUIDE DE L UTILISATEUR Table des matières Informations importantes...3 Connaissez vos chronomètres...3

Plus en détail

FileGuard Remote pour Macintosh 1999-2001 Intego. Tous droits réservés. Intego 10, rue Say 75009 Paris, France www.intego.com

FileGuard Remote pour Macintosh 1999-2001 Intego. Tous droits réservés. Intego 10, rue Say 75009 Paris, France www.intego.com FILEGUARD REMOTE 4 FileGuard Remote pour Macintosh 1999-2001 Intego. Tous droits réservés. Intego 10, rue Say 75009 Paris, France www.intego.com Ce manuel accompagne le logiciel FileGuardRemote pour Macintosh.

Plus en détail

SYSTEME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION ET DE LA TEMPERATURE DES PNEUS

SYSTEME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION ET DE LA TEMPERATURE DES PNEUS TPMS 2 SYSTEME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION ET DE LA TEMPERATURE DES PNEUS Important : Assurez-vous que l écran LCD est en mesure de réceptionner les signaux des capteurs de pression des deux pneumatiques.

Plus en détail

Casella CEL Manuel pour les pompes de prélèvement Apex & Apex Pro HB3295-02/

Casella CEL Manuel pour les pompes de prélèvement Apex & Apex Pro HB3295-02/ Casella CEL Manuel pour les pompes de prélèvement Apex & Apex Pro HB3295-02/ Livret technique pour les pompes de prélèvement Apex (versions I.S. & standard) Voyant DEL rouge Débit obstrué/indicateur d

Plus en détail

PRESSEUR VAPEUR. Des questions? Veuillez ne pas retourner ce produit au détaillant. Appelez-nous d abord!

PRESSEUR VAPEUR. Des questions? Veuillez ne pas retourner ce produit au détaillant. Appelez-nous d abord! MC PRESSEUR VAPEUR DOUBLE INTENSITÉ SERVICE APRÈS-VENTE : CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC. 100 Conair Parkway Woodbridge Ontario, L4H OL2 2012 CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC. Pour en savoir plus sur les produits

Plus en détail

Options du forfait téléphonique

Options du forfait téléphonique Options du forfait téléphonique Pour comprendre les options de votre forfait téléphonique résidentiel ACN ACN Canada_ABBC_TLS_GUIDE_062910 UTILISATION DE VOS NOUVELLES OPTIONS Ce guide contient des renseignements

Plus en détail

Polar RS200. Manuel d Utilisation

Polar RS200. Manuel d Utilisation Polar RS200 Manuel d Utilisation BOUTONS DU RÉCEPTEUR Remarque : appuyer sur un bouton brièvement n engendre pas les mêmes résultats que d appuyer sur un bouton longuement. Pression normale : appuyez sur

Plus en détail

Diviseur / Commutateur de Matrice VGA 4x4 avec Audio

Diviseur / Commutateur de Matrice VGA 4x4 avec Audio Diviseur / Commutateur de Matrice VGA 4x4 avec Audio ST424MX Révision du Manuel:03/03/2011 Pour les informations les plus récentes, veuillez visiter www.startech.com Déclaration de conformité FCC Cet équipement

Plus en détail

samaritan AED, PAD & PDU Guide d utilisation du logiciel Saver EVO

samaritan AED, PAD & PDU Guide d utilisation du logiciel Saver EVO samaritan AED, PAD & PDU Guide d utilisation du logiciel Saver EVO Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis et n engagent en rien la responsabilité de HeartSine

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR. COMPTEUR NUMÉRIQUE AVEC Code BLEU

GUIDE DE L UTILISATEUR. COMPTEUR NUMÉRIQUE AVEC Code BLEU GUIDE DE L UTILISATEUR COMPTEUR NUMÉRIQUE AVEC Code BLEU Table des matières: Caractéristiques du compteur numérique avec code bleu... 4 Particularités du compteur numérique avec code bleu... 4 Particularités

Plus en détail