Guide du Service Après-Vente

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Guide du Service Après-Vente"

Transcription

1 Guide du Service Après-Vente Les chaudières murales gaz à condensation VIVADENS MCR 24, 24/28 MI, 30/3 MI, 34/39 MI MCR 24 BS/80, MCR 24 BS/ /04/2007

2 L'utilisation de ce guide est réservée aux professionnels qualifiés Toute intervention sur l appareil et sur l installation de chauffage doit être réalisée par un professionnel qualifié. Se conformer aux réglementations locales en vigueur. Pour la Belgique : Toute intervention sur le bloc gaz est uniquement autorisée par un technicien d'usine. Attention danger Symboles utilisés Risque de dommages corporels et matériels. Respecter impérativement les consignes pour la sécurité des personnes et des biens Information particulière Tenir compte de l'information pour maintenir le confort Renvoi Renvoi vers d'autres paragraphes du guide 2

3 1. PRÉSENTATION - CARACTÉRISTIQUES Sommaire : page 6 2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Sommaire : page ÉVOLUTION DES PRODUITS Sommaire : page SYNOPTIQUES DE DÉPANNAGE Sommaire : page 30. CONTRÔLES ET RÉGLAGES Sommaire : page 0 6. SCHÉMAS ÉLECTRIQUES Sommaire : page

4 4

5 PRÉSENTATION CARACTÉRISTIQUES 1

6 SOMMAIRE 1. PRÉSENTATION Les différents modèles Performances selon RT Tableau de commande Description et options Options du tableau de commande CARACTÉRISTIQUES Caractéristiques techniques Localisation de la plaquette signalétique Caractéristiques des préparateurs ECS pour MCR Caractéristiques hydrauliques Pompe de chaudière Vase d'expansion

7 1. PRÉSENTATION Les chaudières de la gamme VIVADENS sont des chaudières murales gaz à condensation, développées et dimensionnées pour tout type d'installation. Elles sont innovantes par leur esthétique moderne et leur finition soignée, et particulièrement par l'utilisation de technologies de pointe permettant d'obtenir des performances exceptionnelles alliant confort, économie d'énergie et écologie. Les chaudières MCR 24, MCR 24/28 MI, MCR 30/3 MI, et MCR 34/39 MI sont livrées entièrement montées, entièrement équipées, prêtes à être raccordées. Préréglées pour fonctionner au gaz naturel H, les chaudières peuvent aussi fonctionner au gaz naturel L et au propane après réglage (et montage d'un kit de transformation colis HG31 pour le modèle MCR 34/39 MI). 1.1 Les différents modèles Chaudière Modèle Plages de puissance (kw) Chauffage seul MCR 24 6,3-2,3 kw MCR 24/28 MI 6,3-2,3 kw Chauffage + ECS instantanée MCR 30/3 MI 6,6-31,6 kw MCR 34/39 MI 6,8-3,9 kw C Chauffage + ECS BMR 80 MCR 24/BS 80 6,3-2,3 kw 1 Chauffage + ECS SR 130 MCR 24/BS 130 6,3-2,3 kw MCR_Q0008 MCR_Q Performances selon RT 2000 Type de générateur : - MCR 24 : Chauffage seul - MCR 24/28-30/3 MI- 34/39 MI: Chauffage et eau chaude sanitaire Type de chaudière : Condensation Brûleur : Modulant à prémélange Énergie utilisée : Gaz naturel ou Propane Évacuation combustion : Cheminée ou Ventouse Température mini retour : Aucune Température mini départ : 20 C Référence "certificat CE" : PIN 0063BQ3009 7

8 1.3 Tableau de commande Description et options Touche menu Interrupteur général Marche / Arrêt Touche ramoneur Manomètre Touche espace ou reset Touche d'entretien ou touche de validation Touche de réglage de la température chauffage ou - Touche de réglage de la température chauffage ou + Les chaudières MCR sont équipées d'un tableau de commande simple et ergonomique. Le tableau de commande permet l'adaptation permanente des puissances "chauffage" et "ecs" aux besoins. Le tableau de commande intègre les fonctions : - de protection antigel ; - de dégommage du circulateur toutes les 2 heures ; - d'un système d'aide aux diagnostics par affichage de codes alarme. 1 L'ajout d'options permet d'optimiser la gestion de votre installation de chauffage : - Option thermostat d'ambiance ; - Options thermostats d'ambiance programmables filaire ou sans fil ; - Options commandes à distance filaire Easymatic ou sans fil Easyradio avec interface de raccordement pour pilotage d'1 circuit direct ou d'1 circuit direct avec 1 circuit vanne mélangeuse ; - Option sonde extérieure ; - Option sonde eau chaude sanitaire pour une gestion optimisée de la production ECS. 8

9 1.4 Options du tableau de commande Thermostat d'ambiance programmable (Colis AD 137) Thermostat d'ambiance programmable sans fil (Colis AD 200) Thermostat d'ambiance programmable (Colis AD 140) Les thermostats programmables assurent la régulation et la programmation hebdomadaire du chauffage par action sur le brûleur selon différents modes de fonctionnement : "Automatique" selon programmation, "Permanent" à une température réglée ou "Vacances". La version "sans fils" est livré avec un boîtier récepteur à fixer au mur près de la chaudière. Le thermostat programmable permet de réguler la température ambiante en fonction de la consigne donnée. Commande à distance communicante filaire Easymatic (Colis FM 0) Commande à distance communicante sans fils Easyradio (Colis AD 201) Pour fonctionner ces commandes à distance doivent obligatoirement être complétées par une platine "interface" chaudière/commande à distance et d'une sonde extérieure. Interface Easymatic/Easyradio pour raccordement d'1 circuit direct Colis AD sonde extérieure Colis AD 22. Interface Easymatic/Easyradio pour raccordement d'1 circuit direct + 1 circuit vanne mélangeuse Colis AD sonde extérieure Colis AD 22. Ces commandes à distance assurent la régulation et la programmation hebdomadaire du chauffage par action sur le brûleur et sur le circulateur du circuit direct voire du circuit vanne (s'il existe), selon plusieurs mode de fonctionnement : "Automatique" selon programmation, "Confort permanent", "Réduit permanent", "Vacances", ou "Eté". De la même façon, elles assurent la régulation et la programmation de l'eau chaude sanitaire. Sonde extérieure 12 kω (Colis AD 22) La sonde extérieure peut être utilisée seule ou associée aux thermostats d'ambiance, ou aux commandes à distances communicantes pour la régulation du chauffage en fonction de la température extérieure. Elle est indispensable dans le cas d'une installation avec circuit avec vanne mélangeuse. 1 Sonde eau chaude sanitaire 12 kω (Colis AD 226) La sonde eau chaude sanitaire permet la régulation avec priorité d'une production d'ecs par préparateur indépendant. Elle est nécessaire en particulier en cas de raccordement d'un ballon BMR 80 ou SR 130 présentés en option pour ces chaudières. 9

10 2. CARACTÉRISTIQUES 2.1 Caractéristiques techniques 1 Chaudières MCR 24 MCR 24/28MI MCR 30/3MI MCR 34/39MI* Puissance utile nominale 40/30 C (Mode chauffage) (mini/maxi) kw 6.3/ / / /3.9 Puissance utile nominale 80/60 C (mini/maxi) kw./23.6./23.6.7/29..9/33.3 Puissance utile nominale (Mode sanitaire) (maxi) kw Puissance enfournée nominale (Modes chauffage et sanitaire) kw 24/24 24/28 30/3 34/39 Puissance utile minimale 40/30 C (Mode chauffage) kw Puissance enfournée minimale (Modes chauffage et sanitaire) kw Gaz naturel H m 3 /h Débit gaz à Pn (à 1 C mbar) : Gaz naturel L m 3 /h Propane kg/h % Puissance nominale, Température % moyenne : 70 C Rendement PCI, Rendement à charge et température eau : 100 % Puissance nominale, Température retour : 30 C 30 % Puissance nominale, Température retour : 30 C % % Température maximale (Coupure thermostat de sécurité) C Pertes à l'arrêt ( T = 30 C) W Contenance en eau l Poids sans eau, sans dosseret, sans habillage kg Spécifications du circuit de chauffage Débit d'eau nominal ( T = 20 K) m 3 /h Hauteur manométrique ( T = 20 K) mbar >20 >20 >200 >200 Température de départ C Pression maximale bar Vase d'expansion l Pression initiale du vase bar Pression minimum de fonctionnement bar Spécifications eau chaude sanitaire Température de consigne départ C Débit spécifique d'eau chaude ( T = 30 K) (selon EN 62) l/min Pression nominale maxi eau froide bar Pression minimale (11 l/min) bar Circuit produits de combustion Raccordement diamètre 60/100 60/100 60/100 60/100 (mm) Débit massique des fumées (mini/maxi) kg/h 10/37 10/47 10/9 10/62 Température des fumées 80/60 C C Pression disponible à la buse de fumée Pa ph de l'eau de condensation 0/30 C Spécifications électriques Tension d'alimentation (0 Hz) V Puissance absorbée W Puissance électrique circulateur W Puissance électrique auxiliaire (Puissance nominale, Hors circulateur) W Indice de protection IPX4D IPX4D IPX4D IPX4D 1 mbar = 100 Pa (1 dapa ~ 1 mm H 2 O) *Non commercialisé en Italie 10

11 2.2 Localisation de la plaquette signalétique Collée sur le couvercle inférieur, la plaquette signalétique indique les principales caractéristiques de la chaudière. C0006 Les codes df et du de la plaquette signalétique sont à entrer dans les paramètres PdF et PdU pour restaurer les réglages usine ou en cas de remplacement de la carte principale. (Voir rubrique, paramètres). Tableau des codes df et du Code df df004 df006 df007 df008 Chaudière MCR24 MCR24/28MI MCR30/3MI MCR34/39MI 1 Code du du04 du0 du06 du08 Pays FR IT.ES.REST BE P 2.3 Caractéristiques des préparateurs ECS pour MCR 24 Préparateur ECS BMR 80 Préparateur ECS SRL 130 Capacité du ballon (Eau chaude sanitaire) l Puissance échangée kw Débit spécifique à T =30 K l/min Débit horaire à T =3 K l/h Débit en 10 min. à T =30 K l/10 min

12 2.4 Caractéristiques hydrauliques Pompe de chaudière La chaudière est équipée d'une pompe à 2 vitesses de type Grundfos UPS 1-60 (MCR 24, MCR 24/28 MI) ou UPS 1-70 (MCR 30/3 MI, MCR 34/39 MI). La chaudière assure un fonctionnement à pleine puissance de la pompe en mode eau chaude sanitaire. Pour le mode chauffage central, la pompe est réglée par défaut sur la puissance minimale. La puissance de la pompe peut être augmentée en mettant le paramètre P21 à 1. MCR 24, MCR 24/28 MI X : Hauteur manométrique Y : Débit : Grande vitesse : Petite vitesse MCR 34/39 MI, MCR 34/39 MI Vase d'expansion La chaudière est équipée d'origine d'un vase de 8 litres (Pression initiale du vase 1 bar). Le volume d'eau total est déterminé en fonction de la hauteur statique de l'installation et pour une température d'eau moyenne de 80 C (Départ : 80 C; Retour : 60 C). Pression : Soupape de sécurité 3 Pression initiale du vase (bar) Volume d'eau total (litres) Volume du vase d'expansion (litres) Pour obtenir d'autres volumes, multipliez le volume du système par l'un des facteurs : Si le volume d'eau est supérieur à 100 litres ou si la hauteur statique du système dépasse mètres, un vase d'expansion supplémentaire doit être installé. 12

13 PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT 2 13

14 SOMMAIRE 1. PRINCIPAUX COMPOSANTS Logique de pompe Réchauffage ECS Pente de chauffe chaudière seule Pente de chauffe chaudière avec régulateur Exemples de correspondance des réglages pentes/températures EXEMPLES D'INSTALLATION FONCTIONNEMENT Cycle de démarrage de la chaudière

15 1. PRINCIPAUX COMPOSANTS 1. Purgeur automatique 2. Buse de fumées 3. Prise pour mesure hygiène de combustion 4. Echangeur thermique 4bis. Brûleur inox. Manchette air/gaz 6. Prise d'air du ventilateur 7. Bloc gaz 8. Afficheur 9. Tableau de commande 10. Manomètre 11. Pompe de circulation 12. Vase d'expansion (pour MCR 24, MCR 24/28 MI, MCR 30/3 MI uniquement) 13. Electrode d'allumage/ionisation 14. Départ chauffage 1. Départ ECS 16. Raccordement gaz 17. Raccordement eau potable 18. Retour chauffage 19. Disconnecteur 20. Soupape de sécurité 21. Echangeur à plaques bis

16 1.1 Logique de pompe En mode été - En mode (eau chaude sanitaire) ou avec Easymatic en mode (Eté), la pompe fonctionne pendant la production d'eau chaude sanitaire. Avec une Easymatic, la pompe se coupe après écoulement de la temporisation pompe (Paramètre 14). La vanne d'inversion chauffage/eau chaude sanitaire reste en position ECS. En mode hiver Avec thermostat d'ambiance - La pompe se coupe 2 minutes après l'ouverture du contact du thermostat d'ambiance. Après une production d'eau chaude sanitaire, si le thermostat d'ambiance est ouvert, la pompe se coupe après secondes, la vanne d'inversion chauffage/eau chaude sanitaire restant en position ECS. Avec Easymatic ou Easyradio - Lorsque la température d'ambiance souhaitée n'est pas atteinte, la pompe reste en marche permanente. Lorsque la température d'ambiance dépasse la consigne souhaitée, la pompe est coupée après la temporisation pompe (Paramètre 14). Après une production d'eau chaude sanitaire, si la température d'ambiance dépasse la consigne souhaitée, la pompe se coupe après la temporisation pompe, la vanne d'inversion chauffage/ecs reste en position ECS. Protection hors-gel chaudière La protection hors-gel est toujours assurée, quelque soit le mode de fonctionnement de la chaudière. Si la température de l'eau de départ est inférieure à 7 C, la pompe est activée. Si la température de l eau de départ est inférieure à 3 C, la chaudière est activée. Si la température de l eau de départ dépasse 10 C, la chaudière est éteinte et la pompe de circulation tourne encore pendant 1 minutes. Si Il un thermostat d'ambiance, raccordé via les bornes 7 et 8, est activé, la chaudière fonctionnera en permanence pour atteindre la température de réglage. s'agit uniquement d'une protection pour la chaudière et pour l'installation Réchauffage ECS ECO Paramètre 4 MCR avec ballon MCR... MI Mode Confort OFF 0 Maintien température de consigne ECS après une demande ECS, après une période ECO on, et toutes les 70 minutes Mode Eco ON 1 Pas de réchauffage Pas de réchauffage Avec régulation AUTO 2 Selon programme du régulateur, mais sans dépasser la consigne ECS de la chaudière Maintien de l'eau primaire de l'échangeur ECS à température de consigne ECS après une demande ECS, après une période ECO on, et toutes les 70 minutes Selon programme du régulateur, maintien de l'eau primaire de l'échangeur ECS à température de consigne ECS, mais sans dépasser la consigne ECS de la chaudière 16

17 1.3 Pente de chauffe chaudière seule P1 accessible par l'utilisateur Le branchement d'une sonde extérieure permet la régulation du chauffage en fonction de la température extérieure. 4 paramètres permettent le réglage de la courbe de chauffe : - P1 réglage de la température de départ maximale (réglable de 20 C à 8 C). Sur exemple ci-dessus : 7 C. - P27 réglage de la température de départ minimale (réglable de 0 C à 60 C). Sur exemple ci-dessus : 20 C. - P28 réglage de la température extérieure maximale (réglable de 0 C à 40 C). Sur exemple ci-dessus : 20 C. - P29 réglage de la température extérieure minimale (réglable de 0 C à -30 C). Sur exemple ci-dessus : -1 C. 1.4 Pente de chauffe chaudière avec régulateur Voir rubrique, 3.4.3, Paramètres 3 et y 90 4,0 3,0 2,2 2,0 80 1, ,0 0 0,7 40 0, MCR_G08 x 2 1. Exemples de correspondance des réglages pentes/températures Pente P1 P27 P28 P29 0, , , ,

18 2. EXEMPLES D'INSTALLATION Les exemples d'installation présentés ci-après ne peuvent recouvrir l'ensemble des cas d'installation pouvant être rencontrés. Ils ont pour but d'attirer l'attention sur des règles de base à respecter, il appartiendra à l'installateur de décider des organes de sécurité et de contrôle à prévoir en chaufferie en fonction des spécificités de celle-ci. 2 1 Départ chauffage 2 Retour chauffage 1a 1b 2a 2b Départ chauffage circuit direct Départ chauffage circuit vanne Retour chauffage circuit direct Retour chauffage circuit vanne 8 Purgeur manuel 9 Vanne de sectionnement 10 Vanne mélangeuse 3 voies 11b Accélérateur chauffage pour circuit avec vanne mélangeuse 21 Sonde extérieure 23 Sonde de température départ après vanne mélangeuse (Livrée avec la platine "colis AD222" 27 Clapet anti-retour 28 Entrée eau froide sanitaire 29 Réducteur de pression 30 Groupe de sécurité taré à 7 bar 32 Pompe de bouclage sanitaire (facultatif) 33 Sonde de température ECS 44 Thermostat limiteur 6 C à réarmement manuel pour plancher chauffant (DTU 6,8, NFP ) 1 Robinet thermostatique 64 Circuit radiateurs (radiateurs chaleur douce par exemple) 6 Circuit basse température (Chauffage par le sol par exemple) 68 Système de neutralisation des condensats 72 Bypass hydraulique MCR 24 + BMR 80 avec 1 circuit direct + 1 circuit eau chaude sanitaire, commandée par un thermostat d'ambiance programmable filaire + sonde extérieure MCR.. MI avec 1 circuit direct + 1 circuit avec vanne mélangeuse, commandée par 1 commande à distance communicante sans fils "Easyradio", + interface spécifique et sonde extérieure MRC_F0007 MRC_F

19 3. FONCTIONNEMENT 3.1 Cycle de démarrage de la chaudière - Mettre la chaudière sous tension. La chaudière lance le programme de démarrage. L'afficheur indique F XX : Version du logiciel (Exemple F1.2) L'afficheur indique P XX : Version paramètre (Exemple P1.0) - La chaudière commence un cycle de purge automatique qui dure environ 3 minutes et se reproduit à chaque fois que l'alimentation est coupée. Les numéros de version s'affichent en alternance. - L'afficheur indique : 0 Mode veille 1 Ventilateur en marche 2 Tentative d'allumage du brûleur 3 Fonctionnement : Mode chauffage 4 Fonctionnement : Mode eau chaude sanitaire Attente de 3 à 10 min (température départ atteinte, demande de chauffe subsiste) 6 Fonctionnement de la pompe (Mode chauffage) 7 Fonctionnement de la pompe (Mode eau chaude sanitaire) 8 Attente (Température départ > consigne + C - Voir rubrique 4) 9 Arrêt (Cause disfonctionnement - Voir rubrique 4) Code d'erreur Lorsque la chaudière ne se met pas à fonctionner normalement, un message d'erreur s'affiche (Voir rubrique 4). Diagramme cycle de démarrage Pompe chaudière Vanne d inversion ECS CHAUFFAGE ECS CHAUFFAGE 2 Brûleur 3 4s 90s 13s MCR_G04-01 Le cycle ne peut pas être interrompu (Hors coupure de courant). Le cycle de démarrage est suivi d'un démarrage du brûleur, vanne en position chauffage, pendant environ 10 secondes, puis d'un arrêt pendant environ 10 secondes. Après cela, le cycle est libéré pour passer en chauffage, ECS ou à l'arrêt selon la demande. 19

20 2 20

21 ÉVOLUTION DES PRODUITS 3 21

22 SOMMAIRE 1. HISTORIQUE DÉTAIL DES MODIFICATIONS Ajout d'un pont sur le connecteur X PIÈCES DE RECHANGES ET VUES ÉCLATÉES MCR MCR 24/28 MI, 30/3 MI, 34/39 MI

23 1. HISTORIQUE Date Détail 07/2006 Commercialisation export 10/2006 Pré-série FRANCE 27/11/2006 A partir du numéro de série Un pont est rajouté d'usine sur les bornes 7 et 8 du connecteur X9 de la platine sécurité des chaudières MCR. 01/02/2007 Commercialisation en FRANCE 2. DÉTAIL DES MODIFICATIONS 2.1 Ajout d'un pont sur le connecteur X9 Depuis le 27/11/2006 et numéro de série , un pont est rajouté d'usine sur les bornes 7 et 8 du connecteur X9 de la platine sécurité des chaudières MCR. De ce fait la chaudière démarre aussi sans thermostat ou régulation. Ôter ce pont pour brancher un thermostat ou une régulation Easymatic / Easyradio (Colis AD 221 ou 222). Le schéma a été mis à jour et passe à l'indice b Référence du schéma : 11080LTFRW7H014b 3 MCR_G046 Schéma électrique : Voir rubrique 6. 23

24 3. PIÈCES DE RECHANGES ET VUES ÉCLATÉES 3.1 MCR

25 3.2 MCR 24/28 MI, 30/3 MI, 34/39 MI 3 2

26 3 Rep. Code Désignation 1001 S Panneau avant 1002 S62708 Vis Mx20 (20 pièces) 1003 S62723 Plaquette de fixation : Echangeur 24/ S Plaquette de fixation : Echangeur 30/ S62724 Plaquette de fixation : Echangeur 34/ S62709 Joint d'étanchéité (10 m) 100 S62711 Passe-fil (diamètre 48x28) ( pièces) 1006 S62720 Passe-fil (diamètre 46x1) (10 pièces) 1007 S62736 Collier de fixation 1008 S62721 Vis K3.x6. (1 pièces) 1009 S62727 Passe-fil (diamètre 20) (1 pièces) 1010 S62788 Planche de montage 1012 S62791 Set visserie 1013 S Support disconnecteur 2001 S62777 Echangeur / S Echangeur / S62778 Echangeur +1 34/ S62779 Trappe de visite échangeur 27/ S Trappe de visite échangeur 30/ S62780 Trappe de visite échangeur 34/ S62741 Brûleur 24/ S Brûleur 30/ S62740 Brûleur 34/ S62743 Electrode d'allumage 200 S9118 Voyant 2006 S62744 Isolation trappe de visite échangeur 2007 S62768 Tube départ fumées 2008 S62232 Capuchon prises de mesure 2009 S627 Tube hydraulique 24, 24/28-30/ S6276 Tube hydraulique 34/ S62728 Purgeur d'air 2011 S62746 Circulateur UPS , 24/ S62747 Circulateur UPS /3, 34/ S62749 Siphon 2013 S8733 Sonde 2014 S996 Joint porte foyère (10 pièces) 201 S Joint torique 69.x3 (10 pièces) 2016 S62718 Joint torique 94x2 (10 pièces) 2017 S6210 Joint électrode (10x) 2018 S986 Clip (18 mm) (10 pièces) 2019 S8731 Ressort pompe (18 mm) (10 pièces) 2020 S997 Joint torique 18x2.8 (10 pièces) 2021 S61 Joint Ø 23.8x17.2x2 (20 pièces) 2022 S978 Vis Mx8 (20 pièces) 2023 S47 Écrou M6 (20 pièces) Rep. Code Désignation 2024 S4890 Vis TORX M4x10 (1 pièces) 202 S8730 Joint torique 2026 S62733 Manomètre (0 à 4 bar) 2027 S6271 Couvercle chambre pré-mélange 2028 S62719 Joint 2029 S62742 Couvercle brûleur 2030 S62729 Raccord de purgeur ( pièces) 2031 S62711 Raccord de purgeur ( pièces) pour MCR S44483 Écrou M8 (10 pièces) 2033 S877 Ressort (17 mm) (10 pièces) 2034 S62433 Joint torique (diamètre 16x3.6) (10 pièces) 203 S6273 Vase d'expansion RP 20 (8 litres) 2036 S6271 Joint plat Ø 14.x8.x2 (10 pièces) 2037 S62714 Joint torique (diamètre 9.19x2.62) (10 pièces) 2038 S62712 Clip pompe (10 pièces) 2039 S62394 Joint siphon 2040 S62713 Joint torique (diamètre 20x2.) (10 pièces) 2041 S62793 Rondelle ( pièces) 2042 S6277 Tube pompe - Vase d'expansion 2043 S62233 Capuchon prises de mesure ( pièces) 2044 S Bouchon de circulateur 204 S Tube pour soupape de sécurité 2046 S Collecteur de condensats 2047 S Tuyau de siphon 3001 S Ventilateur (24 V) 3002 S8683 Venturi 3003 S62767 Silencieux 3004 S6278 Tube gaz 24/ S Tube gaz 30/ S6279 Tube gaz 34/ S868 Bloc gaz 3006 S4182 Joint ventilateur (10 pièces) 3007 S8739 Joint torique (diamètre 63x3) (10 pièces) 3008 S8762 Joint torique (diamètre 14.x2) 3009 S61 Joint (diamètre 23.8x17.2x2) (20 pièces) 3010 S46687 Écrou M (10 pièces) 3011 S9149 Vis M6x12 (1 pièces) 3012 S877 Ressort (17 mm) (10 pièces) 3013 S62794 Écrou 1/2" ( pièces) 3014 S617 Joint (diamètre 18.3x12.7x2) (10 pièces) 301 S6272 Robinet gaz complet 3016 S6272 Clip (2 pièces) 4001 S Carte Sécurité 4002 S Platine écran 4003 S6270 Transformateur d'allumage 26

27 Rep. Code Désignation 4004 S Faisceau câblage 400 S62737 Façade (Tableau de commande) 4006 S6273 Arrière (Tableau de commande) 4007 S62710 Vis K3.x10 (0 pièces) 4008 S1424 Vis Parker 4.2x9. (20 pièces) 4009 S Façade (Tableau de commande) 4010 S33974 Vis M4x16 (10 pièces) 4011 S4361 Fusible (2 AT) (10 pièces) 4012 S9372 Collier de fixation 401 S Interrupteur 001 S6277 Echangeur à plaques 24/ S62776 Echangeur à plaques 30/3-34/ S9132 Moteur de vanne 3 voies 003 S Bloc hydraulique (A droite) pour MCR S62774 Bloc hydraulique (A droite) 24/ S62773 Bloc hydraulique (A droite) 30/3-34/ S Bloc hydraulique (A gauche) pour MCR S62772 Bloc hydraulique (A gauche) pour MI 006 S9133 Sonde 007 S8730 Joint torique 008 S9131 Joint torique 009 S913 Ressort (1.2 mm) (10 pièces) 010 S61 Joint (diamètre 23.8x17.2x2) (20 pièces) 011 S978 Vis Mx8 (20 pièces) 012 S9141 Vis Mx18 (1 pièces) 013 S9143 Filtre départ 014 S62722 Clip (10 pièces) Rep. Code Désignation 016 S62720 Passe-fil (diamètre 46x1) (10 pièces) 017 S877 Ressort (17 mm) (10 pièces) 018 S62433 Joint torique (diamètre 16x3.6) (10 pièces) 019 S40824 Collier de serrage (22 mm) (10 pièces) 020 S6272 Clip (2 pièces) 021 S62730 Joint plat (27.4x18.2x2) 022 S617 Joint (18.3x12.7x2) (10 pièces) 023 S6276 Robinet (diamètre 22) 024 S Vanne d'arrêt (1/2") 02 S62764 Robinet (diamètre 1) 026 S Tubulures + Joints 027 S Vanne d'arrêt (7/8") 028 S6274 Bypass 029 S6232 Clapet 030 S3736 Collier de serrage (1 mm) 031 S46023 Ecrou (22 mm) (10 pièces) 032 S8766 Ecrou (1 mm) (10 pièces) 032 S6271 Joint plat (diamètre 14.x8.x2) (10 pièces) 033 S Tuyau 12/9 (60 mm) 034 S Ensemble tubes et disconnecteur 03 S Joint 8.4xx1.6 (10 pièces) 036 S Ecrou M10x1x (10 pièces) 037 S62781 Détecteur de débit S Bouchon d'étanchéité (2 pièces) pour MCR Kit de nettoyage échangeur Brosse de nettoyage 01 S62763 Soupape de sécurité (3 bar) 3 27

28 3 28

29 SYNOPTIQUES DE DÉPANNAGE 4 29

30 SOMMAIRE 1. CODE D'ERREUR Défauts (E+Nombre(XX)) Affichage défaut et historique des défauts Suppression de l'affichage du défaut Reset paramètres Code d'erreur ARRÊT DES COMMANDES OU ARRÊT DU SYSTÈME SYMBOLES UTILISÉS SYNOPTIQUES E00 : Défaut sonde départ ou retour E01 : Défaut T de départ supérieure à la T max programmée E02 : Défaut T de retour supérieure à la T de départ E03 : Défaut régulateur - défaut terre E04 : Défaut d'allumage ( essais de démarrage infructueux) E0 : Défaut d'ionisation E06 : Défaut flamme parasite E07 : Défaut pompe E08 : Défaut ventilateur E10 : Défaut circulation d'eau pendant le cycle de purge E11 : Défaut température du caisson trop élevé E12 : Mettre le paramètre 23 à E13 : Défaut fusible échangeur E43 : Défaut limites paramètres E44 : Défaut vérification paramètres E4 : Défaut paramètres

31 1. CODE D'ERREUR En cas de panne, le symbole et un code clignotant s'affichent (Exemple E10). Appuyer pendant 2 secondes sur la touche. Si le code d'erreur apparaît toujours sur l'écran, remédier à l'erreur. Appuyer pendant 2 secondes sur la touche : La chaudière redémarre. MCR_G Défauts (E+Nombre(XX)) Le tableau de commande intègre une mémoire d erreurs, dans laquelle sont stockées les 16 dernières défaillances. En plus des codes d'erreurs, les données suivantes sont également stockées : - Nombre de fois que l'erreur est survenue (n : XX) - Mode de fonctionnement sélectionné sur la chaudière (St : XX) - La température de départ ( T1:XX) et la température de retour (t2:xx) lorsque l'erreur s'est produite Pour accéder aux paramètres, le code d'accès 12 doit être saisi. 1.2 Affichage défaut et historique des défauts (Affichage (6 x )) (autres modes : Voir rubrique, chapitre 2) - Appuyer plusieurs fois sur la touche jusqu'à ce que le symbole s'affiche. - Appuyer sur la touche. L'afficheur indique Er0X (par exemple 02 = Dernière erreur survenue). - Les touches + ou - permettent de parcourir la liste des erreurs. - Appuyer sur la touche : Permet d'afficher le détail des erreurs. - EX = Code d'erreur + Dernière erreur survenue (par exemple E:2); - StX = Code d'état (par exemple St:3 = Fonctionnement en mode chauffage); - nx = Nombre de fois que l'erreur est survenue; - t1x = Température de départ (par exemple t1:7); - t2x = Température retour (par exemple t2:60) Ces données continuent à s'afficher en boucle. - Appuyer sur la touche pour interrompre le cycle d'affichage. 1.3 Suppression de l'affichage du défaut Le dernier message de la liste Er:CL s'affiche. - Appuyer sur la touche. L'afficheur indique 0. - Appuyer sur la touche + : Régler le paramètre 0 sur 1. - Appuyer sur la touche pour effacer les erreurs de la mémoire d'erreurs. Appuyer 1 fois sur la touche pour quitter la mémoire d'erreurs 1.4 Reset paramètres 4 Pour revenir aux réglages d'usine, ou en cas de remplacement de la platine principale, entrer les valeurs df et du de la plaquette signalétique dans les paramètres PdF et PdU (Voir rubrique ). 31

32 1. Code d'erreur 4 Code d'erreur E00 E01 E02 E03 E04 Défaut sonde départ ou retour Description Causes probables Page Température de départ > Température de service maximale Température retour > Température de départ Tableau de commande : défectueux Câble d'alimentation : défectueux Pas de détection flamme (Après une interruption d'utilisation prolongée, il peut se produire jusqu'à tentatives de démarrage) Court-circuit Sonde défectueuse Sonde pas ou mal connectée Le niveau et/ou la pression d eau sont trop bas Aucune circulation Trop d'air Écart de valeur de la sonde de température de départ ou de retour Le niveau et/ou la pression d eau sont trop bas Aucune circulation Trop d'air Sonde pas ou mal connectée Écart de valeur de la sonde de température de départ ou de retour Tableau de commande : défectueux Câble d'alimentation : défectueux Câble alimentation mal branché Pas d étincelle à l électrode Présence d'un train d'étincelles Pas de détection flamme Détection d'une flamme parasite Défaut d'ionisation (<3µA) E0 Défaut d'ionisation Mauvais réglage : CO 2 40 E06 Détection d'une flamme parasite 41 Le niveau et/ou la pression d eau sont trop bas E07 Mauvais câblage de la pompe Pression d'eau dans la chaudière :absence Aucune circulation Fonctionnement de la pompe : Mauvais Trop d'air 42 Le ventilateur ne fonctionne pas E08 Ventilateur défectueux Le ventilateur ne s'arrête pas ou le nombre de rotations affiché est erroné 43 E10 Pas de circulation d'eau pendant un cycle de ventilation Le niveau et/ou la pression d eau sont trop bas Aucune circulation Trop d'air Mauvais câblage de la pompe Montée en température du corps de chauffe supérieur à 3 C par seconde 44 E11 Température du caisson étanche trop élevée Fuite d'air de l'échangeur 4 E12 Echec connexion VMC Paramètre P23 mal réglé 46 Echangeur thermique défectueux La protection par fusible de l'échangeur thermique est activée E13 Le niveau et/ou la pression d eau sont trop bas 47 Remplacer l'échangeur thermique Aucune circulation E43 Limites des paramètres Paramètres d'automatisation 48 E44 Vérifications des paramètres Paramètres d'automatisation 48 E4 Réglage d'usine Paramètres d'automatisation Après une erreur E01, E02, E07, E10 ou E13, le cycle de ventilation d'une durée de 3 minutes se produira avant le démarrage de la chaudière. 32

33 2. ARRÊT DES COMMANDES OU ARRÊT DU SYSTÈME Code Signification Description Attente (3 à 10 minutes) La température de départ définie a été atteinte et la demande de chaleur est toujours présente 8 Attente 9 Verrllage Température départ t1 mesurée > Température de départ définie (T set ) + C. La chaudière redémarre automatiquement lorsque la température de départ est inférieure à la température de départ définie Température maximale chaudière dépassée ou L'écart T entre la température départ et la température de retour est > à 4 C ou La vitesse maximale d'augmentation tolérée de la température départ est dépassée (>1 C/sec) ou Aucune circulation, Le niveau et/ou la pression d eau sont trop bas. ou Entrée de blocage chaudière : pont sur bornes et 6 du connecteur X9 ouvert La chaudière tente un redémarrage après environ 10 minutes. 4 33

34 3. SYMBOLES UTILISÉS DÉFAUT XXX Affichage d'un défaut Contrôle à effectuer (/) Traitement à effectuer ou commentaire FIN Fin de traitement Avant toute intervention de dépannage : - Vérifier le bon état des fusibles. - S'assurer que tous les connecteurs soient enclenchés, qu'il n'y ait pas de fils défaits en tirant légèrement dessus, ni de fils coincés ou endommagés. 4 34

35 4. SYNOPTIQUES 4.1 E00 : Défaut sonde départ ou retour Affichage E00 Vérifier si la circulation d'eau est correcte. Vérifier visuellement le câblage et les connexions des sondes. Débrancher la sonde et vérifier sa valeur ohmique (voir rubrique ) Valeur ohmique conforme? (voir rub. ) Changer la sonde Rebrancher la sonde et vérifier sa valeur ohmique entre deux bornes du connecteur* du faisceau débranché de la platine Valeur ohmique conforme? Changer le faisceau Changer la platine MCR_G FIN *Voir schéma électrique en rubrique

36 4.2 E01 : Défaut T de départ supérieure à la T max programmée Affichage E01 Vérifier l'alimentation et la pression de l'eau. Vérifier si le raccordement hydraulique est correct. Pression ok? Alimenter correctement Air dans le circuit eau? Purger La pompe tourne? Vérifier si elle est bloquée. Vérifier son câblage et son alimentation. La changer au besoin. 4 Vérifier les sondes de départ et de retour à l'ohmmètre. (voir rubrique ) MCR_G FIN Lorsque des sondes ont été retirées, les replacer sur les tubes en cuivre au maximum à 40 mm de l'échangeur thermique. 36

37 4.3 E02 : Défaut T de retour supérieure à la T de départ Affichage E02 Vérifier l'alimentation et la pression de l'eau. Vérifier si le raccordement hydraulique est correct. Pression ok? Alimenter correctement Air dans le circuit eau? Purger Câblages de sondes inversés? Refaire le câblage correctement. Sonde départ : fil rouge et blanc Sonde retour : fil bleu et blanc Vérifier les sondes de départ et de retour à l'ohmmètre. (voir rubrique ) 4 MCR_G FIN 37

38 4.4 E03 : Défaut régulateur - défaut terre Affichage E03 Alimentation reliée à la terre? Effectuer le branchement Vérifier la continuité et les connexions à la masse. Ok? Rétablir les connexions 4 Echanger la carte principale. MCR_G01-01 FIN 38

39 4. E04 : Défaut d'allumage ( essais de démarrage infructueux) Si réseau biphasé, vérifier que le pont X17 pour réseaux monophasés est enlevé. Affichage E04 - que le robinet de gaz est ouvert, - que la pression d alimentation en gaz est présente, - que le conduit air-fumées n'est pas bouché et n a pas de fuite, - que le siphon est rempli et n est pas bouché, - qu'il ny a pas de recirculation des gaz brûlés dans la chaudière ou à l'extérieur de celle-ci. Il y a-t-il étincelle? Vérifier l'isolation et la continuité de la liaison du transformateur d'allumage à la bougie Ok? Changer le fil. Il y a-t-il flamme? Vérifier l'alimentation de la vanne gaz et l'ouverture du bloc. Alimenter / changer la vanne Ok? Vérifier la mise à la terre de la bougie Ok? Assurer la mise à la terre Ionisation < 3 à 9 A >? Vérifier l'écartement des électrodes de la bougie (3 à 4 mm) Flamme stable et bien formée? Vérifier le bon réglage du CO 2 à débit min et à débit max Ok? Vérifier si la bougie est oxydée (dépôts blancs), la nettoyer au papier de verre fin Changer la bougie 4 MCR_G FIN 39

40 4.6 E0 : Défaut d'ionisation Affichage E0 Réglage CO 2 ok? Faire le bon réglage du CO 2 à débit min et à débit max Vérifier les électrodes de la bougie, le connecteur et le câble Ok? Alimenter correctement Arrivée air ok? Assurer l'arrivée d'air Débit gaz max ok? Régler le débit 4 Recirculation gaz / air parasite? Eliminer la cause (vérifier la ventouse) MCR_G FIN 40

41 4.7 E06 : Défaut flamme parasite Affichage E06 La flamme est-elle présente? Tension aux bornes de la vanne gaz ok? Changer la vanne gaz Vérifier le branchement faisceau et la carte ; changer la pièce défectueuse. Vérifier s'il y a des fibres ou des filaments du brûleur en contact avec la sonde d'ionisation. Est-ce le cas? Procéder au nettoyage. Changer la carte principale. 4 MCR_G FIN 41

42 4.8 E07 : Défaut pompe Affichage E07 Pression eau ok? Vérifier si les robinets sont ouverts et s'il n'y a pas de fuites. Air dans le système? Purger Pompe bloquée? Débloquer avec un tournevis, la changer au besoin. Pompe alimentée en 230 V? Vérifier le câblage Ok? Refaire le câblage 4 Vérifier les enroulements et le condensateur, au besoin changer la pompe : voir rubrique Ok? Changer la carte principale MCR_G FIN 42

43 4.9 E08 : Défaut ventilateur Affichage E08 Ventilateur bloqué? Nettoyer et débloquer avec le tournevis ou changer le ventilateur. Tourne sans s'arrêter? Vérifier si trop de tirage Vérifier câblage et connecteur Ok? Remettre en état le câblage et le connecteur Vérifier le 24 V et la commande Ok? Changer la carte principale Changer le ventilateur 4 MCR_G FIN 43

44 4.10 E10 : Défaut circulation d'eau pendant le cycle de purge Affichage E10 Pression eau ok? Vérifier si les robinets sont ouverts et s'il n'y a pas de fuites. Air dans le système? Purger Pompe bloquée? Débloquer avec un tournevis, la changer au besoin. Pompe alimentée en 230 V? Vérifier le câblage Ok? Refaire le câblage 4 Vérifier les enroulements et le condensateur, au besoin changer la pompe : voir rubrique Ok? Changer la carte principale MCR_G FIN 44

45 4.11 E11 : Défaut température du caisson trop élevé e Cette température est donnée par un composant situé sur la carte principale. Affichage E11 Le voyant d'inspection est bien monté? Remettre le voyant d'inspection en place correctement ou le changer avec son joint Les électrodes sont bien montées? Remettre les électrodes en place correctement ou les changer avec le joint Trappe de visite bien montée? Remettre la trappe de visite en place correctement ou la changer avec le joint Couvercle brûleur bien monté? Remettre le couvercle brûleur en place correctement ou le changer avec le joint FIN MCR_G

46 4.12 E12 : Mettre le paramètre 23 à 0 Affichage E12 Mettre le paramètre 23 à 0 La connexion d'une unité de récupération de chaleur (VMC) n'est pas utilisée. Ok? Effectuer un reset paramètres Ok? Changer la carte principale FIN MCR_G

47 4.13 E13 : Défaut fusible échangeur Affichage E13 Vérifier si le fusible est effectivement défectueux. Pression eau ok? Vérifier si les robinets sont ouverts et s'il n'y a pas de fuites. Air dans le système? Purger Pompe bloquée? Débloquer avec un tournevis, la changer au besoin. Pompe alimentée en 230 V? Vérifier le câblage Ok? Refaire le câblage Vérifier les enroulements et le condensateur, au besoin changer la pompe : voir rubrique Ok? Changer la platine Si fusible défectueux et échangeur endommagé, remplacer l'échangeur thermique avec son fusible MCR_G FIN 47

48 4.14 E43 : Défaut limites paramètres Affichage E43 Effectuer un reset paramètres Ok? Vérifier tous les paramètres Ok? Changer la carte principale FIN MCR_G E44 : Défaut vérification paramètres Affichage E44 Effectuer un reset paramètres Ok? Vérifier tous les paramètres Ok? Changer la carte principale FIN MCR_G E4 : Défaut paramètres Affichage E4 4 Effectuer un reset paramètres Ok? Vérifier tous les paramètres Ok? Changer la carte principale FIN MCR_G

49 CONTRÔLES ET RÉGLAGES 49

50 SOMMAIRE 1. REMPLISSAGE EN EAU DE L'INSTALLATION Vérifications avant mise en service Traitement de l'eau Débit d'eau minimum Raccordement eau Remplissage, purge et vidange de l'installation TABLEAU DE COMMANDE Description Affichage en fonctionnement Réglage sur l'écran d'accueil Menus COMMANDE À DISTANCE Emplacement Réglages "Utilisateurs" Réglages Installateur Réglages des paramètres et de la configuration de l'installation Synchronisation de la liaison radio pour "Easyradio" CONTRÔLE DES SONDES Sonde extérieure Sondes chaudière CONTRÔLE DE LA PARTIE ÉLECTRIQUE Mise hors tension Accès aux cartes Détail de la carte principale Carte d'affichage AD 221 : Interface de communication Easymatic (Easyradio) AD 222 : Interface de communication Easymatic (Easyradio) CONTRÔLE VANNE GAZ CONTRÔLE VANNE 3 VOIES Branchement du ventilateur Vitesse du ventilateur Vitesses du ventilateur selon le gaz utilisé Puissance de la chaudière en fonction de la vitesse du ventilateur DÉBIMÈTRE CIRCULATEUR BLOC GAZ Description

51 11.2 Mesure de la pression Réglage bloc gaz ADAPTATION À UN AUTRE GAZ Passage du Gaz naturel au Propane Passage du Gaz Naturel H(G20) au Gaz Naturel L (G2) Vérifications avant mise en service MAINTENANCE Inspection Nettoyage CONTRÔLE DU BALLON D'EAU CHAUDE SANITAIRE Composants à contrôler Ouverture du ballon BS 130 pour maintenance FUMISTERIE Évacuation des produits de combustion

52 1. REMPLISSAGE EN EAU DE L'INSTALLATION 1.1 Vérifications avant mise en service 1.2 Traitement de l'eau La première mise en service doit être effectuée par un professionnel qualifié. La chaudière peut être endommagée en cas de fonctionnement avec le siphon d'eau de condensation vide. Avant la mise en service, l'installation de chauffage doit être entièrement vidée et rincée. Si des inhibiteurs doivent être utilisés : Nous recommandons l'utilisation des produits de la gamme SENTINEL de GE BETZ pour le traitement préventif et curatif des circuits d'eau de chauffage. Remplir le système de chauffage uniquement avec de l'eau potable traitée (ph compris entre 7 et 9). Afin d'éviter tous problèmes avec la chaudière ou l'installation, respecter les valeurs indiquées dans le tableau. S'il est impossible de répondre à une ou plusieurs conditions, nous vous conseillons de traiter l'eau de chauffage Une installation nettoyée et ou une qualité d'eau inadaptée peuvent entraîner l'annulation de la garantie Qualité de l'eau de chauffage Degré d'acidité (eau traitée) : 7-9 ph Degré d'acidité (eau traitée) : 7-8, ph Conductivité : 800 µs/cm à 2 C Chlorures : 10 mg/l Autres composants : < 1 mg/l Dureté de l'eau Dureté totale maximale de l'eau de l'installation et de l'eau ajouté Puissance totale de l'installation kw mmol/l dh*** F*** 70 0,1-2,00** 0, - 11,2** 1-20** > 70 0,1-0, 0, - 2,8 1 - Remarque :Pour des installations à chauffage constant, la dureté totale maximale appropriée est de 2.8 dh (0. mmol/l, F). * Pour un ajout annuel maximum de % d'eau. **Puissance pour une capacité maximale de l'installation de 6 litres par kw. Pour des capacités supérieures, la dureté totale maximale appropriée est de 8.4 dh (1. mmol/l, 1 F). ***Le titre hydrotimétrique (dureté de l'eau), F en France, dh en Allemagne, s'exprime en degré. Un degré F correspondant à 10 mg/litre de carbonate de calcium, 1 degré allemand (1dH) vaut 1,79 degré français (1,79 F) Remarques générales importantes concernant la qualité de l'eau Les chaudières MCR fonctionnent de manière optimale avec l'eau de distribution propre et de bonne qualité. La plupart des installations de chauffage sont conçues à partir de divers matériaux, il est recommandé d'effectuer un traitement de l'eau afin d'éviter ou de limiter les problèmes (corrosion des métaux, formation de tartre et de boue, contamination microbiologique, modifications chimiques de l'eau de l'installation traitée). Réduire au maximum la quantité d'oxygène dans le circuit chauffage. Ajouter au maximum % de la capacité de l'eau de l'installation par an Remarques importantes concernant la qualité de l'eau pour les installations neuves Nettoyer complètement les installations neuves de tous résidus (déchets plastiques, pièces d'installations, huiles, etc...) Le nettoyage à l'aide de produits chimiques doit être effectué par un spécialiste. Ne pas adoucir l'eau sous 0. dh (1 F), une eau douce inférieure à cette valeur est nocive pour l'installation. En association avec un adoucisseur il faut utiliser un inhibiteur. 2

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4 Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.

Plus en détail

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Chaudières et chaufferies fioul basse température 2 Chaudières et chaufferies fioul basse température Olio 1500 F. La qualité et la robustesse au meilleur prix. Les chaudières

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Page : 1 de 6 Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Référence article 058.01.250: VX18 Référence article 058.01.251: VX20 Référence article 058.01.252: VX30 Chaudière spéciale à gazéification

Plus en détail

Votre revendeur CHAPPÉE

Votre revendeur CHAPPÉE 1, avenue Charles-Floquet 1 Le Blanc-Mesnil cedex - France Téléphone : 01 1 00 Télécopie : 01 1 www.chappee.com BAXI S.A. au capital de 21 0 R.C.S Bobigny B 02 01 - A.P.E 22 D Votre revendeur CHAPPÉE Ce

Plus en détail

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE 8908908902890256 8908908902890256 8908908902890256 NOTICE D'INSTLLTION, DE MISE EN SERVICE ET D'ENTRETIEN Optitherm 6.25/6.5 C Optitherm 5.25/6.25/6.5 B Tableau de commande 2 EXIGENCES RÉGLEMENTIRES ET

Plus en détail

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens Chaudière Hybride CONDENSATION GAZ AVEC CHAUFFE- EAU-SOLAIRE INTÉGRÉ www.marque-nf.com CIRCUIT SOLAIRE FONCTIONNANT EN AUTOVIDANGE PRÉPARATEUR SOLAIRE EN INOX CAPTEUR SOLAIRE - DRAIN L innovation qui a

Plus en détail

Notice de montage et d entretien

Notice de montage et d entretien 70 6900 0/003 FR(FR) Pour l installateur Notice de montage et d entretien Chaudières gaz à condensation Logamax plus GB-4/9/43/60 Logamax plus GB-4T5 Logamax plus GB-9T5 (H/V) A lire attentivement avant

Plus en détail

C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa C 248-02 made in Italy Nias Dual Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire chaleur à vivre FR Nord Africa Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur Notice d'utilisation Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106 Lire attentivement avant utilisation SVP Préface Remarque Les appareils répondent aux

Plus en détail

Vitodens 100-W. climat d innovation

Vitodens 100-W. climat d innovation climat d innovation Vitodens 100-W Chaudière murale gaz à condensation, type WB1C, à brûleur modulant MatriX cylindrique et échangeur de chaleur Inox-Radial pour un fonctionnement avec une ventouse ou

Plus en détail

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

EasiHeat Unité de production d'eau chaude IM-S027-05 CH-BEf-02 3.7.1.140 EasiHeat Unité de production d'eau chaude 1. Sécurité 2. Général 3. Montage 4. Mise en route 5. Fonctionnement 6. Entretien MONTAGE et ENTRETIEN Modifications réservées EasiHeat

Plus en détail

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX ALFÉA HYBRID BAS NOX POMPE À CHALEUR HYBRIDE AVEC APPOINT FIOUL INTÉGRÉ HAUTE TEMPÉRATURE 80 C DÉPART D EAU JUSQU À 60 C EN THERMODYNAMIQUE SOLUTION RÉNOVATION EN REMPLACEMENT DE CHAUDIÈRE FAITES CONNAISSANCE

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) SSC signifie : Système Solaire Combiné. Une installation SSC, est une installation solaire qui est raccordée au circuit de chauffage de la maison,

Plus en détail

Notice de montage et d entretien

Notice de montage et d entretien 7213 6900 02/2008 FR (fr) Pour l installateur Notice de montage et d entretien Chaudière murale gaz à condensation Logamax plus GB142-30 A lire attentivement avant le montage et l entretien SVP L appareil

Plus en détail

FICHE DE MAINTENANCE D'APPAREIL A GAZ 1.23 FF et 3.23 FF

FICHE DE MAINTENANCE D'APPAREIL A GAZ 1.23 FF et 3.23 FF FICHE DE MAITEACE D'APPAREIL A GAZ.23 FF et 3.23 FF Chaudière chauffage seul ou chauffage et eau chaude sanitaire accumulée à flux forcé ( sans veilleuse) Caractéristiques générales dimensionnelles 6 Edition

Plus en détail

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING CONTENU Cher client, chère cliente, Bienvenue chez Hase, Page Avec l'achat de votre poêle

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic Questions avant intervention pour dépannage Enomatic 1 La machine de fonctionne pas - absence de voyant lumineux? Contrôler que la fiche de la machine soit en place dans une prise 220V Fusible de la prise

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

Entretien domestique

Entretien domestique VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES CONTRAT D'EXPLOITATION ET DE MAINTENANCE DES CHAUDIERES INDIVIDUELLES LOT CI FUEL MAITRISE D'OUVRAGE

CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES CONTRAT D'EXPLOITATION ET DE MAINTENANCE DES CHAUDIERES INDIVIDUELLES LOT CI FUEL MAITRISE D'OUVRAGE CONTRAT D'EXPLOITATION ET DE MAINTENANCE DES CHAUDIERES INDIVIDUELLES LOT CI FUEL CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAITRISE D'OUVRAGE 26 rue de Fleurier B.P. 70309 70006 VESOUL Cedex ~ 03.84.96.13.50

Plus en détail

2 Trucs et Astuces 2

2 Trucs et Astuces 2 Trucs et Astuces 2 2 Le chauffe-eau solaire 1.Les capteurs 2.Les circuits solaires 3.Le circuit sanitaire 4.Les systèmes d appoint 5.Fiches synthèse 6.Bon à savoir Trucs et Astuces 3 1 Les capteurs Trucs

Plus en détail

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise Page 1 sur 6 Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise Nom élève:.. Entreprise: Nom et fonction du professeur:. Dates de stage:.. Zone de compétence: Zone

Plus en détail

FLUENDO 11-14 CF E. CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées. Notice d'installation et d'emploi. Sommaire: Description:

FLUENDO 11-14 CF E. CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées. Notice d'installation et d'emploi. Sommaire: Description: FLUENDO 11-1 CF E CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées Notice d'installation et d'emploi Cette notice d'installation et d'emploi est destinée aux appareils installés en

Plus en détail

CHAUDIERE MURALE GAZ A CONDENSATION DOUBLE SERVICE. Notice d'installation et d'emploi

CHAUDIERE MURALE GAZ A CONDENSATION DOUBLE SERVICE. Notice d'installation et d'emploi TEMP MODE MAN AUTO CHAUDIERE MURALE GAZ A CONDENSATION DOUBLE SERVICE accumulation intégrée Notice d'installation et d'emploi Cette notice d installation et d emploi est destinée aux appareils installés

Plus en détail

CENTRE HOSPITALIER CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET DES SYSTEMES DE CLIMATISATION

CENTRE HOSPITALIER CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET DES SYSTEMES DE CLIMATISATION CENTRE HOSPITALIER 1, rue du Docteur Paul Martinais 37600 LOCHES 02 47 91 33 33 02 47 91 32 00 CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MISE EN CONCURRENCE PORTANT SUR MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET

Plus en détail

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 Nouvelle solution eau chaude solaire auto-vidangeable estampillée NF CESI et Bleu Ciel

Plus en détail

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE FICHE TECHNIQUE Eau chaude sanitaire 2 5 6 6 CONNAÎTRE > Les besoins d eau chaude sanitaire > Les modes de production > La qualité de l eau > Les réseaux de distribution > La température de l eau REGARDER

Plus en détail

Eau chaude Eau glacée

Eau chaude Eau glacée Chauffage de Grands Volumes Aérothermes Eau chaude Eau glacée AZN AZN-X Carrosserie Inox AZN Aérotherme EAU CHAUDE AZN AZN-X inox Avantages Caractéristiques Carrosserie laquée ou inox Installation en hauteur

Plus en détail

Formation Bâtiment Durable :

Formation Bâtiment Durable : Formation Bâtiment Durable : Rénovation à haute performance énergétique: détails techniques Bruxelles Environnement LE SYSTÈME DE CHAUFFAGE ET LA PRODUCTION D EAU CHAUDE SANITAIRE François LECLERCQ et

Plus en détail

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique Notice de maintenance VIESMANN Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique Remarques concernant la validité, voir dernière page VITOCELL 100-V

Plus en détail

Guide de référence utilisateur

Guide de référence utilisateur EHBH04CA EHBH08CA EHBH16CA EHBX04CA EHBX08CA EHBX16CA EHVH04S18CA EHVH08S18CA EHVH08S26CA EHVH16S18CA EHVH16S26CA EHVX04S18CA EHVX08S18CA EHVX08S26CA EHVX16S18CA EHVX16S26CA Français Table des matières

Plus en détail

PANNEAUX SOLAIRES THERMIQUES

PANNEAUX SOLAIRES THERMIQUES PANNEAUX SOLAIRES THERMIQUES SYSTEMES A CIRCULATION FORCEE Eau Chaude Sanitaire et Chauffage Panneaux solaires BLUETECH 2500 de 2,5 m² Panneaux solaires TITANIUM de 2 m² Panneaux solaires TITANIUM O de

Plus en détail

VI Basse consommation inverter

VI Basse consommation inverter [ VERSION SURBAISSÉE ] CV CH CH 7 W pour 1 kw diffusé Applications Chauffage et/ou climatisation en résidentiel ou tertiaire NC Avantages Une offre compétitive en ventilo-convecteurs pour systèmes à eau

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

Energie solaire www.euroclima.fr

Energie solaire www.euroclima.fr Chaudières françaises fabriquées en Alsace depuis 1973 Energie solaire www.euroclima.fr E U R O C L i M A Un système complet La clé de l efficience solaire réside dans l association et l optimisation des

Plus en détail

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010. bi-bloc MT

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010. bi-bloc MT Fiche commerciale Pompes à chaleur Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010 bi-bloc MT INNOVATION 2010 Communiqué de presse Arcoa Nouvelle gamme de pompes à chaleur bi-bloc Des

Plus en détail

Habitat 70 VOTRE OFRCE PUBLIC LE L'HA8ITP,T EN -

Habitat 70 VOTRE OFRCE PUBLIC LE L'HA8ITP,T EN - .D~~ Habitat 70 VOTRE OFRCE PUBLIC LE L'HA8ITP,T EN - CONTRAT D'EXPLOITATION ET DE MAINTENANCE DES CHAUDIERES INDIVIDUELLES GAZ NATUREL 1 GAZ PROPANE CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAITRISE

Plus en détail

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. 111 39 240 1812 906 La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. La relève de chaudière, qu est ce que c est? On parle de relève de chaudière lorsqu on installe une pompe à

Plus en détail

boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable

boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable 1 boilers pompe à chaleur Midea est au niveau mondial un des plus important producteur de pompe à chaleur et de climatiseur

Plus en détail

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée. www.magnumgs.fr

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée. www.magnumgs.fr RUS Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée www.magnumgs.fr Producteurs d'eau chaude instantanés RUS Le système intégré de production d'eau chaude sanitaire instantané permet, à

Plus en détail

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance. 9.5. PRODUCTION D EAU CHAUDE sanitaire Les équipements doivent être dimensionnés au plus juste en fonction du projet et une étude de faisabilité doit être réalisée pour les bâtiments collectifs d habitation

Plus en détail

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire Décomposition du Prix Global et Forfaitaire Création d'un espace périscolaire Et d'une nouvelle mairie A CUSE et ADRISANS Rue PATARD 25 680 CUSE et ADRISANS Lot n 3 Ventilation - Plomberie sanitaire Maître

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010 SOLUTIONS D EAU CHAUDE SANITAIRE En 2010, le marché de l ECS en France représente 2 195 257 ballons ECS de différentes technologies. Dans ce marché global qui était en baisse de 1,8 %, les solutions ENR

Plus en détail

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Diamètres 3 4 6 8 Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse CAMPING-CAR La chaleur douce et silencieuse Une technologie écologique pour votre bienêtre. Le système Alde à eau caloporteuse vous procure un confort inégalé. Au-delà d'une chaleur homogène et silencieuse,

Plus en détail

calormatic 630 FR, CHfr, BEfr Notice d'emploi et d'installation

calormatic 630 FR, CHfr, BEfr Notice d'emploi et d'installation Pour l'installateur/pour l'utilisateur Notice d'emploi et d'installation calormatic 630 Système de régulation à bus modulaire pour une régulation commandée par les conditions atmosphériques FR, CHfr, BEfr

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail

produit De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt

produit De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt produit Information sur les préparateurs d eau chaude sanitaire De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt Hygiène et propreté pour votre eau chaude sanitaire

Plus en détail

40% >> Economies d énergie garanties >> Eau chaude à volonté >> Très compacte. << easylife.dedietrich-thermique.fr >> 10 min.

40% >> Economies d énergie garanties >> Eau chaude à volonté >> Très compacte. << easylife.dedietrich-thermique.fr >> 10 min. NOUS VOULONS ÉCONOMISER L ÉNERGIE JE VEUX UNE SOLUTION PRATIQUE POUR MA MAISON Des factures en nette diminution grâce à la condensation. Très compacte, la chaudière trouve sa place partout. Des rendements

Plus en détail

Chambre de Métiers et de l Artisanat de Seine Saint Denis Gammes de maintenance PRESENTATION

Chambre de Métiers et de l Artisanat de Seine Saint Denis Gammes de maintenance PRESENTATION PRESENTATION Le présent document indique les prestations de maintenance préventive minimales à effectuer sur les équipements suivants : Chaudière Réseau d'alimentation en gaz Compteur d'énergie Sonde de

Plus en détail

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE Les solutions solaires pour l Eau Chaude Sanitaire ou le Chauffage ficie z d'u Auréa n it Crédpôt d'imn la loi deueur Béné Solar Keymark N 011-7S841 F Chauffe-Eau Solaire selo s en vig ce finan Système

Plus en détail

T.Flow Activ. Chauffer l eau. EXPERT

T.Flow Activ. Chauffer l eau. EXPERT E A U C H A U D E S A N I T A I R E T.Flow Activ Chauffer l eau. EXPERT T.Flow Activ Source inépuisable d eau chaude T.Flow Activ est un chauffe-eau thermodynamique qui révolutionne la production d eau

Plus en détail

CI 23-28 VI 23-28 CHAUDIÈRE MURALE À GAZ À DEUX SERVICES, SANS VEILLEUSE

CI 23-28 VI 23-28 CHAUDIÈRE MURALE À GAZ À DEUX SERVICES, SANS VEILLEUSE CI 23-28 VI 23-28 CHAUDIÈRE MURALE À GAZ À DEUX SERVICES, SANS VEILLEUSE Notice d emploi destinée à l usager et a l installateur Avis au propriétaire de la chaudière Deville Notre Maison estime que votre

Plus en détail

Belgique. Chaudières fioul à condensation. PLU 153 F Condens. Notice d'installation et d'entretien M001960-A 300021871-001-B

Belgique. Chaudières fioul à condensation. PLU 153 F Condens. Notice d'installation et d'entretien M001960-A 300021871-001-B Belgique FR Chaudières fioul à condensation PLU 153 F Condens Notice d'installation et d'entretien M001960-A 300021871-001-B PLU 153 F Condens Déclaration de conformité [ L'appareil est conforme au modèle

Plus en détail

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant

Plus en détail

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007 Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire 1. But et objet Une série d'aides à l'application a été créée afin de faciliter la mise en œuvre des législations cantonales en matière

Plus en détail

Soupape de sécurité trois voies DSV

Soupape de sécurité trois voies DSV Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs

Plus en détail

Pour l'installateur. Notice d'installation et de maintenance. ecotec plus. Chaudière gaz murale à condensation VC 656/4 BEFR

Pour l'installateur. Notice d'installation et de maintenance. ecotec plus. Chaudière gaz murale à condensation VC 656/4 BEFR Pour l'installateur Notice d'installation et de maintenance ecotec plus Chaudière gaz murale à condensation BEFR VC 656/4 Table des matières Table des matières Remarques relatives à la documentation...

Plus en détail

SCHÉMATHÈQUE DE POMPES À CHALEUR EN HABITAT INDIVIDUEL

SCHÉMATHÈQUE DE POMPES À CHALEUR EN HABITAT INDIVIDUEL P R O G R A M M E D A C C O M P A G N E M E N D E S P R O F E S S I O N N E L S www.reglesdelart-grenelle-environnement-2012.fr GuIDE SCHÉMAHÈQUE DE POMPES À CHALEUR EN HABIA INDIVIDUEL NEuF - RENOvAION

Plus en détail

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien.

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. LE CHAUFFAGE 1. LE CHAUFFAGE ELECTRIQUE Le chauffage électrique direct ne devrait être utilisé que dans les locaux dont l isolation thermique est particulièrement efficace. En effet il faut savoir que

Plus en détail

Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50

Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50 Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50 1 Généralités Réf. 996094632DeD02 Version V03 Édition 2011/02 Sous réserve de modifications techniques! Imprimé en

Plus en détail

Instructions de montage DHP-AQ

Instructions de montage DHP-AQ Instructions de montage DHP-AQ VMGFD104 Le non respect des présentes instructions lors de l'installation et de la maintenance rend les dispositions de la garantie de Danfoss A/S en vigueur non contraignantes.

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

ENERGIS. CHAUDIÈRE ÉLECTRIQUE - EAU CHAUDE DE CHAUFFAGE 36 À 1 400 kw

ENERGIS. CHAUDIÈRE ÉLECTRIQUE - EAU CHAUDE DE CHAUFFAGE 36 À 1 400 kw NRGIS HUIÈR ÉLTRIQU - U HU HUFFG À 00 kw Souples d utilisation, fiables et performantes, les chaudières électriques eau chaude LZ NRGIS trouvent leurs applications dans de nombreux domaines. n fonctionnement

Plus en détail

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies Pompe à chaleur Air-Eau Confort et économies Le système de chauffage réversible de l avenir! Un pas en avant pour réduire les émissions de CO₂. L augmentation des émissions de CO₂ et autres gaz à effet

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

Remeha ZentaSOL. La nouvelle norme en matière de simplicité, design et rendement

Remeha ZentaSOL. La nouvelle norme en matière de simplicité, design et rendement Remeha ZentaSOL La nouvelle norme en matière de simplicité, design et rendement ZentaSOL Système de chauffe-eau solaire Remeha ZentaSOL L'énergie solaire est la source de chaleur la plus écologique et

Plus en détail

Notice de montage et d entretien

Notice de montage et d entretien Notice de montage et d entretien Chaudière gaz à condensation Logamax plus GB62-80/00 Pour le professionnel A lire attentivement avant le montage et l entretien 727 6000 (0/202) FR Description du produit

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE 1 SOMMAIRE CHAPITRE 1... 3 INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT DU PRODUIT... 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ À OBSERVER LORS DE L INSTALLATION ET DE LA MAINTENANCE... 3 CONSIGNES GÉNÉRALES

Plus en détail

Manuel d installation et d utilisation

Manuel d installation et d utilisation Manuel d installation et d utilisation ADOUCISSEURS D'EAU NSC14ED NSC17ED NSC25ED Qualité et facilité, l assurance du 1 er fabricant mondial. Réf. 3208 ATTENTION! NE CONCERNE QUE LE MODELE NSC 25 ED By-pass

Plus en détail

POWERSUN OB3S. Préparateurs solaires d'eau chaude sanitaire. Powersun 250/350. Notice d'utilisation 300028018-001-01

POWERSUN OB3S. Préparateurs solaires d'eau chaude sanitaire. Powersun 250/350. Notice d'utilisation 300028018-001-01 POWERSUN OB3S FR Préparateurs solaires d'eau chaude sanitaire Powersun 50/350 Notice d'utilisation 30008018-001-01 Sommaire 1 Introduction.............................................................................3

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

SolutionS packs Bi-tEMpÉRatuRE une gestion unique de différents circuits de chauffage

SolutionS packs Bi-tEMpÉRatuRE une gestion unique de différents circuits de chauffage SolutionS packs Bi-tEMpÉRatuRE une gestion unique de différents circuits de chauffage *Des solutions polymères à l infi ni www.rehau.fr Bâtiment Automobile Industrie Solution pack BI-TEMPÉRATURE chauffage

Plus en détail

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2

Plus en détail

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur Guide d installation TYBOX PAC Thermostat programmable pour pompe à chaleur TYBOX DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives

Plus en détail

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau INSTRUCTIONS D INSTALLATION AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau 1. Description: AquageniuZ est un système de gestion de l'eau entièrement automatique et autonome qui rapporte la consommation

Plus en détail

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split Attention : le label Eurovent ne s applique qu aux modèles bi-split Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance

Plus en détail

à la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale

à la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale 68 NOMBREUSES POSSIBILITÉS OFFERTES PAR AMP 1 69 INFORMATION PRODUIT AMP 1 Avec un Airmaster vous ne choisissez pas seulement une solution d'avenir durable - mais PLEINS FEUX SUR LA FONCTIONNALITÉ ET LE

Plus en détail

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C Septembre 2004 Harmony e.control rideau d air chaud tertiaire avantages Esthétisme personnalisé (grille Design, modèle encastrable ). Pilotage électronique

Plus en détail

Notice de montage et d entretien

Notice de montage et d entretien Notice de montage et d entretien Chaudière fioul à condensation Logano Plus G25 avec brûleur Logatop E Pour le professionnel À lire attentivement avant le montage et la maintenance. 6 720 800 937 (20/07)

Plus en détail

Theta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe

Theta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe heta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe Un module pour la production de l ECS et du chauffage central Echangeur à plaques avec circulateur ECS primaire, une vanne trois voies,

Plus en détail

Travaux sur les systèmes de chauffage et d'eau chaude sanitaire

Travaux sur les systèmes de chauffage et d'eau chaude sanitaire Réhabilitation énergétique des copropriétés normandes construites entre 1948 et 1974 Travaux sur les systèmes de chauffage et d'eau chaude sanitaire Situation existante et enjeux Les différents diagnostics

Plus en détail

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH LA GUZZITHÈQUE 1/5 10/06/06 CIRCUIT DE CHARGE BOSCH Ce document est issu d un article de l Albatros, revue de liaison du MGCF, lui-même issu du Gambalunga, revue anglaise de liaison du MGC d Angleterre.

Plus en détail

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique Notice d utilisation et d entretien page 2 Schéma électrique et frigorifique page 3 Notice d utilisation du thermostat page 4 Liste des pièces détachées page

Plus en détail

Série STP. L eau chaude ne sera plus un problème.

Série STP. L eau chaude ne sera plus un problème. 3 Série. L eau chaude ne sera plus un problème. Une thermo cuisinière Rizzoli est un appareil éclectique et polyvalent. Il assure la cuisson des aliments sur la plaque ou dans le four et, en outre, il

Plus en détail

Questions à se poser lors de la signature d un contrat d exploitation de chauffage

Questions à se poser lors de la signature d un contrat d exploitation de chauffage Questions à se poser lors de la signature d un contrat d exploitation de chauffage Le contrat d exploitation de chauffage en copropriété La lecture d un contrat d exploitation de chauffage reste un exercice

Plus en détail

Marché précédé d une publicité et mise en concurrence ENTRETIEN DES CHAUDIERES ET RADIANTS DES BATIMENTS DE LA 3CM. Cahier des charges

Marché précédé d une publicité et mise en concurrence ENTRETIEN DES CHAUDIERES ET RADIANTS DES BATIMENTS DE LA 3CM. Cahier des charges Marché précédé d une publicité et mise en concurrence ENTRETIEN DES CHAUDIERES ET RADIANTS DES BATIMENTS DE LA 3CM Cahier des charges CAHIER DES CHARGES 1 La communauté de Communes de la Côtière à Montluel

Plus en détail

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur Eau chaude et confort à votre portée! La meilleure façon de

Plus en détail