FM-Transmitter mit Kartenslot

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "FM-Transmitter mit Kartenslot"

Transcription

1 D Bedienungsanleitung FM-Transmitter mit Kartenslot Best.-Nr Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt dient zum Abspielen von Musikdateien im MP3-Format. Die Musikdaten werden über Funk entweder von einem USB-Stick, einer SD-Speicherkarte oder von einem Line-Audioeingang an ein Autoradio übertragen. Verschiedene Sendefrequenzen sind einstellbar, damit es keine Störungen durch vorhandene Radiosender gibt. Das Produkt wird direkt in den Zigarettenanzünderanschluss (Spannung 12 V/DC) Ihres Autos eingesteckt, dadurch erfolgt gleichzeitig die Stromversorgung und die Befestigung im Fahrzeug. Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten. Lieferumfang FM-Transmitter Audio-Verbindungskabel (z.b. zu einem MP3-Player) Bedienungsanleitung Merkmale Ein Einschub für SD-/MMC-Speicherkarte (max. 2GByte; SDHC ist nicht möglich) Eine USB-Buchse für USB-Stick (keine USB-Sticks mit Festplatte verwendbar!) Eine 3,5 mm-stereoklinkenbuchse für Line-Audioeingang Beleuchtetes LC-Display Musikübertragung per Funk direkt zur Radioantenne Ihres Fahrzeugs, dadurch keine Eingriffe in die Radioelektronik erforderlich, kein Umbau des Fahrzeugs nötig Einstecken in Zigarettenanzünderbuchse (12 V/DC), für Stromversorgung und mechanische Befestigung im Fahrzeug (nicht für 24 V/DC geeignet!) Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nicht beachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/ Garantie. Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/ oder Verändern des Produkts nicht gestattet. Öffnen/zerlegen Sie es nicht! Es sind keinerlei von Ihnen einzustellende oder zu wartende Teile im Inneren. Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Das Produkt enthält Kleinteile und Glas (Display). Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden. Zu hohe Lautstärken bei der Wiedergabe können zu einer Gehörschädigung führen. Bedienen Sie das Produkt nicht während dem Führen von Fahrzeugen! Wie bei einem Telefonat über ein Mobiltelefon führt dies leicht dazu, dass Sie vom Straßenverkehr abgelenkt sind und dadurch im Notfall zu langsam reagieren - Unfallgefahr! Das Produkt ist nur für den Betrieb in einem Fahrzeug mit einer 12 V-Zigarettenanzünderbuchse geeignet. Betreiben Sie das Gerät niemals an einer anderen Spannungsquelle. In manchen Ländern bestehen Einschränkungen beim Betrieb von FM-Transmittern in Fahrzeugen. Beachten Sie die örtlichen gesetzlichen Vorschriften. Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden. Betreiben Sie das Produkt nur in gemäßigtem Klima, nicht in tropischem Klima. Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt. Inbetriebnahme Der FM-Transmitter bietet drei verschiedene Möglichkeiten, MP3-Dateien abzuspielen; diese sind jedoch nicht gleichzeitig nutzbar. SD-/MMC-Speicherkarten-Einschub (Karte mit max. 2GB verwendbar; SDHC ist nicht möglich) USB-Stick (aufgrund der hohen Stromaufnahme sind keine USB-Sticks mit interner Festplatte verwendbar!) Audio-Eingang mit Line-Pegel (3,5 mm-stereoklinkenbuchse) Bevor der FM-Transmitter in eine Zigarettenanzünderbuchse eingesteckt wird, muss vorher eine SD-/MMC-Speicherkarte oder ein USB-Stick eingesteckt werden bzw. ein Audiokabel am FM-Transmitter angeschlossen werden. Andernfalls besteht die Gefahr, dass der FM-Transmitter bzw. die SD-/MMC- Karte, der USB-Stick oder das angeschlossene Audiogerät beschädigt werden. Verwenden Sie immer nur eine der drei Abspielmöglichkeiten. Wenden Sie beim Einstecken einer SD-/MMC-Karte oder eines USB-Sticks keine Gewalt an. Nachdem Sie z.b. einen USB-Stick angesteckt haben, ziehen Sie den (kalten) Zigarettenanzünder heraus und bewahren Sie ihn an einem geeigneten Ort in Ihrem Fahrzeug auf. Kontrollieren Sie vorher, ob der Zigarettenanzünder vollständig abgekühlt ist - ansonsten besteht Verbrennungs- bzw. Brandgefahr! Stecken Sie den FM-Transmitter in die Zigarettenanzünderbuchse (12 V) Ihres Fahrzeugs. Das Display aktiviert die Hintergrundbeleuchtung und zeigt eine Begrüßungsmeldung. 1 Beleuchtetes Display 2 Taste (2) kurz drücken für vorherige Musikdatei Taste (2) lang drücken für Verringerung 1 der Lautstärke 3 Tasten für Verstellung der Frequenz des FM-Transmitters 4 Taste / (4) kurz drücken für Abspielen bzw. Pause 2 Taste / (4) lang drücken für Repeat- Funktionen 5 Taste (5) kurz drücken für nächste Musikdatei Taste (5) lang drücken für Erhöhung der Lautstärke Mit den beiden Tasten (3) unten am Rand kann die Frequenz des FM-Transmitters eingestellt werden, diese wird im Display angezeigt. Dabei ist zu beachten, dass diese Frequenz am Autoradio nicht belegt ist (z.b. durch einen Radiosender). Anschließend kann über den Suchlauf am Autoradio der FM-Transmitter gesucht werden. Alternativ ist zuerst am Autoradio manuell eine freie Frequenz einzustellen (UKW- Bereich), auf der kein Radiosender zu hören ist. Danach wählen Sie die Frequenz am FM-Transmitter. Der FM-Transmitter speichert die zuletzt eingestellte Frequenz, auch wenn er zwischendurch abgesteckt wird oder die Zündung des Fahrzeugs und damit die Zigarettenanzünderbuchse abgeschaltet wird. Folgende Funktionen hat der FM-Transmitter, wenn eine SD-/MMC-Karte oder ein USB-Stick verwendet wird: Starten Sie den Abspielvorgang von SD-/MMC-Speicherkarte bzw. USB-Stick mit der Taste / (4); drücken Sie die Taste / nochmals für die Pause-Funktion. Wird die Taste / länger gedrückt gehalten, so schaltet der FM-Transmitter um zwischen der Wiederholung des gesamten Verzeichnisses ( F oben im Display), der aktuellen Musikdatei ( s oben im Display), aller Musikdateien ( A oben im Display) bzw. der Zufallswiedergabe ( R oben im Display). Mit einem kurzen Tastendruck auf die Taste (2) gelangen Sie zur vorherigen Musikdatei, mit der Taste (5) zur nächsten Musikdatei (ggf. mehrfach drücken, bis die gewünschte Musikdatei abgespielt wird). Unten im Display wird der Name der Musikdatei angezeigt. Wird die Taste (2) bzw. (5) länger gedrückt, wird die Lautstärke verringert bzw. erhöht. Wenn Sie den Line-Eingang verwenden, so sind die Tasten 2, 4, und 5 ohne Funktion. Die Steuerung muss über das angeschlossene Audiogerät (z.b. einen MP3-Player) erfolgen

2 Wartung und Reinigung Das Produkt ist für Sie wartungsfrei. Reinigen Sie den FM-Transmitter z.b. mit einem weichen, sauberen, trockenen Tuch. Drücken Sie nicht zu stark auf das Display, dies kann zu Kratzspuren führen oder zu Fehlfunktionen der Anzeige. Entsorgung Elektrische und elektronische Produkte dürfen nicht in den Hausmüll! Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Tipps und Hinweise Verwenden Sie nur eine der Anschlussmöglichkeiten - also entweder den SD-/ MMC-Einschub, den USB-Anschluss oder den Line-Eingang. Es gibt eine Vielzahl von Programmen, die MP3-Dateien erzeugen können. Aus diesem Grund kann nicht garantiert werden, dass sich alle diese Dateien problemlos abspielen lassen. Möglicherweise arbeiten bestimmte SD-/MMC-Speicherkarten oder USB-Sticks nicht richtig im FM-Transmitter. Die Speicherkarte wird dann nicht vom MP3-Player erkannt, es können keine Daten vom Computer auf den MP3-Player kopiert werden. Verwenden Sie in diesem Fall testweise eine Speicherkarte bzw. den USB-Stick eines anderen Herstellers. Weder Speicherkarte noch USB-Stick dürfen im sog. NTFS-Format formatiert sein. Verwenden Sie ausschließlich das Format FAT16 oder FAT32 (normalerweise Grundeinstellung bei allen SD-Karten oder USB-Sticks). Es darf kein USB-Stick mit eingebauter Festplatte betrieben werden und auch keine Festplatte o.ä. Durch den hohen Strombedarf wird der FM-Transmitter überlastet und die interne Sicherung spricht an. Falls die Sicherung im FM-Transmitter ausgelöst hat, so kann diese erneuert werden. Schrauben Sie dazu die Kunststoffspitze des Zigarettenanzünder-Steckers des FM-Transmitters vorsichtig ab und ersetzen Sie die defekte Sicherung durch eine baugleiche Sicherung (Glasrohrsicherung 5 x 20 mm, 250 V, 1 A, flinke Auslösecharakteristik). Überbrücken Sie die Sicherung niemals, es besteht Brandgefahr durch Überhitzung! Durch die FM-Übertragung ist die Audioqualität prinzipbedingt geringer als das Abspielen von Musik über CD. Probieren Sie ggf. andere Frequenzen aus, wenn Sie Störungen hören. Auch weit entfernte und mit Ihrem Autoradio nur schlecht empfangbare Radiosender können den FM-Transmitter bei der Übertragung stören. Konformitätserklärung (DOC) Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden Sie unter Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D Hirschau ( Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten. Copyright 2014 by Conrad Electronic SE.

3 G Operating Instructions FM-Transmitter with card slot Item no Intended Use The product serves to play back MP3/WMA music files. The music files are transmitted wirelessly either from a USB stick, an SD memory card or a line audio input to a car radio. Different transmission frequencies can be set to avoid interference with radio stations. The product is directly inserted into the cigarette lighter (12 V/DC voltage) of your vehicle and provides power supply and attachment in the vehicle. This product complies with the national and European legal requirements. All names of companies and products are trademarks of the respective owner. All rights reserved. Included in the Delivery FM transmitter Audio connection cable (e.g. to an MP3 player) Operating Instructions Features Slot for SD/MMC memory cards (max. 2GByte; SDHC is not possible) A USB socket for USB sticks (no sticks with hard disks usable!) A 3.5 mm stereo jack socket for line audio input Illuminated LC display Music transmission via radio directly to the radio antenna of your vehicle. Modification of the radio electronics or the vehicle not required. Insertion into the cigarette lighter socket (12 V/DC) for power supply and mechanical attachment in the vehicle (not suited for 24 V/DC!) Safety Instructions The warranty will be void in the event of damage caused by failure to observe these safety instructions! We do not assume any liability for any consequential damage! We do not assume any liability for material and personal damage caused by improper use or non-compliance with the safety instructions! The warranty will be void in such cases. For safety and licensing (CE) reasons, unauthorised conversion and/or modifications to the product are not permitted. Do not open/disassemble! There are no parts on the inside that need to be adjusted or maintained by you. The product is not a toy and must be kept out of the reach of children. The product contains small parts and glass (display). The product must not get damp or wet. Excessive playback volume may damage your hearing! Never use the product when driving vehicles. Just as when making mobile phone calls when driving, you may be distracted from the road traffic and therefore react too slowly in the event of an emergency. Danger of accidents! The product is only suited for operation in a vehicle with a 12 V-cigarette lighter socket. Never operate the device with a different voltage source! Some countries have restrictions on the use of FM transmitters in vehicles. Observe the local statutory regulations. Do not leave packing materials unattended. They may become dangerous playing material for children. The product is only suitable for use in temperate, not tropical, climates. Handle the product with care, it can be damaged by impact, blows, or accidental drops, even from a low height. Start-up The FM transmitter offers three different options to play back MP3 files; however, these cannot be used simultaneously. SD/MMC slot for memory card (capacity max. 2GB; SDHC is not possible) USB stick (due to the high power consumption, USB sticks with internal hard disk cannot be used!) Audio input with LINE level (3.5 mm stereo jack socket). Before the FM transmitter is inserted into a cigarette lighter socket, you first have to insert an SD/MMC memory card or a USB stick or connect an audio cable to the FM transmitter. Otherwise there is the risk that the FM transmitter or the SD/MMC card, the USB stick or the connected audio device are damaged. Always use one of the three playback options only. Do not use any force when inserting an SD/MMC card or a USB stick. After you have e.g. inserted a USB stick, pull out the (cold) cigarette lighter and keep it in a safe place in your vehicle. Check beforehand whether the cigarette lighter has cooled down completely, otherwise there is the risk of burns or fire! Insert the FM transmitter into the cigarette lighter socket (12 V) of your vehicle. The display shows a welcome message and activates the background illumination. 1 Illuminated display 2 Briefly press the button (2) for the previous music file Press the button (2) longer to reduce 1 the volume 3 Buttons for adjusting the frequency of the FM transmitter 4 Briefly press the button / (4) for playback 2 or pause Press the button / (4) longer for the repeat function 5 Briefly press the button (5) for the next music file Press the button (5) longer to increase the volume With the two buttons (3) at the bottom, the frequency of the FM transmitter can be set, which is shown in the display. Please observe that this frequency is not occupied on the car radio (e.g. by a radio transmitter). Afterwards you can search for the FM transmitter via the search on the car radio. Alternatively, you may have to set one of the above frequencies on the car radio on which no radio station can be heard. Then select the frequency on the FM transmitter. The FM transmitter saves the last set frequency even if it is disconnected in the meantime or of the ignition of the vehicle and therefore the cigarette lighter socket is turned off. The FM transmitter has the following functions when using an SD/MMC card or a USB stick: Start the playback from SD/MMC memory cards or USB sticks with the button / (4); press the button / once again for the pause function. If the button / is held down for a longer period of time, the FM transmitter switches among the repetition of the complete folder ( F above on the display), the current music file ( s above on the display) all music file ( A above on the display) or random play ( R above on the display) respectively. With a brief press of the button (2), you access the previous music file, with the button (5) the next music file (press this several times if applicable until the desired music file is played back). The name of the music file is displayed at the bottom of the display. If you press the button (2) or (5) longer, the volume is increased or decreased. If you use the LINE input, the buttons 2, 4, and 5 are without function. The device must be controlled via the connected audio device (e.g. an MP3 player). Maintenance and Cleaning The product does not require maintenance! Clean the FM transmitter with a dry, clean and soft cloth. Do not press too hard on the display, this may cause scratch marks or lead to a failure of the display

4 Disposal Electric and electronic products do not belong in the household waste! Dispose of the unserviceable product according to the relevant statutory regulations. Tips and Instructions Only use one of the connection options - either the SD/MMC slot, the USB connection or the LINE input. There are many programs that can generate MP3 or WMA files. For this reason, it cannot be guaranteed that all these files can be played back. Some SD/MMC memory cards or USB sticks may not work correctly with the FM transmitter. The MP3 player may not detect the memory card and it is then not possible to copy data from the computer to the MP3 player. In this case, test the memory card or USB stick by a different manufacturer. The memory cards or USB sticks may not be formatted in NTFS format. Only use the format FAT16 or FAT32 (normally the default setting of all SD cards or USB sticks). You may not operate any USB sticks with integrated hard disk and also not any hard disks or similar. The high power consumption overloads the FM transmitter and the internal fuse is triggered. If the fuse in the FM transmitter has blown, this can be replaced. For this purpose, unscrew the tip of the cigarette lighter plug of the FM transmitter and replace the blown fuse with a fuse of the same type (Glass tube fuse 5 x 20 mm, 250 V, 1 A, fastacting trigger characteristics). Never bridge the fuse, danger of fire due to overheating! The FM transmission reduces the audio quality compared to playing back music via CD. If applicable, try another frequency if you perceive any distortion. Even remote radio stations that may be hard to receive with your car radio may interfere with the FM transmitter. Declaration of Conformity (DOC) Herewith the manufacturer declares, that this device is conform to the basic requirements and meets the necessary European regulations 1999/5/EG. You can find the declaration of conformity at These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D Hirschau ( All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment reserved. Copyright 2014 by Conrad Electronic SE.

5 F Mode d emploi Émetteur FM avec fente pour carte mémoire N de commande Utilisation conforme Le produit sert à lire des fichiers musicaux au format MP3 ou WMA. Les données musicales sont transmises sans fil par une clé USB, une carte mémoire SD ou une entrée audio Line à un poste autoradio. Différentes fréquences peuvent être réglées afin d éviter les perturbations émises par les stations radio existantes. Le produit peut être directement raccordé à la prise de l allume-cigare (tension 12 V/DC) de votre voiture, assurant ainsi simultanément l alimentation électrique de l appareil et sa fixation dans le véhicule. Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms d entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d emploi sont des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés. Étendue de la fourniture Transmetteur FM Câble de liaison audio (par ex. vers un lecteur MP3) Mode d emploi Caractéristiques Une baie pour carte mémoire SD/MMC (maximum 2Goctets ; SDHC impossible) Une prise USB pour la clé USB (pas de clés USB utilisables avec le disque dur!) Une prise jack stéréo de 3,5 mm pour l entrée audio Line Ecran à cristaux liquides rétroéclairé Transmission sans fil de la musique directement à l antenne radio de votre véhicule, il peut donc être utile de savoir manipuler le système électronique radio, inutile de transformer le véhicule. Brancher sur la prise de l allume-cigare (12 V/DC), pour l alimentation électrique et la fixation mécanique dans le véhicule (ne convient pas à 24 V/DC!). Consignes de sécurité Tout dommage résultant d un non-respect du présent mode d emploi entraîne l annulation de la garantie! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs! De même, nous n assumons aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou cor porels résultant d une utilisation non conforme aux spécifications de l appareil ou d un non-respect des présentes consignes! Dans de tels cas la garantie prend fin. Pour des raisons de sécurité et d homologation (CE), toute transformation et/ou modification individuelle du produit est interdite. Ne pas ouvrir ni démonter le produit! L intérieur de l appareil ne comporte aucune pièce nécessitant un réglage ou une maintenance de votre part. Cet appareil n est pas un jouet, tenez-le hors de portée des enfants. Le produit contient de petites pièces et du verre (écran). Il faut impérativement veiller à ce que l appareil ne soit ni mouillé ni humide. Un volume trop fort lors de la lecture peut entraîner un dommage auditif. Ne pas utiliser le produit pendant que vous conduisez un véhicule. Comme dans le cas d une communication par téléphone portable, l utilisation du produit au volant vous distrait et vous réagirez donc trop lentement en cas d urgence - Risque d accident! Le produit est conçu uniquement pour fonctionner dans un véhicule sur une prise allume-cigare de 12 V. Ne faites jamais fonctionner l appareil sous une tension différente. Dans certains pays, les transmetteurs FM ont un fonctionnement restreint en véhicules. Respectez les prescriptions locales en vigueur. Ne pas laisser le matériel d emballage sans surveillance, il pourrait constituer un jouet dangereux pour les enfants. N utilisez le produit que dans des régions climatiques modérées et non tropicales. Ce produit doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs ou une chute, même de faible hauteur, peuvent l endommager. Mise en service Le transmetteur FM offre trois possibilités différentes d écouter des fichiers MP3 qui, en revanche, ne peuvent pas être exploitées en même temps. Tiroir SD/MMC pour cartes mémoire (capacité utilisable maxi. 2 Go ; SDHC impossible) Clé USB (les clés USB ne peuvent être utilisées avec un disque dur interne en raison de leur consommation de courant élevée!) Entrée audio avec niveau Line (prise jack stéréo 3,5 mm) Avant d enficher le transmetteur FM dans une prise allume-cigare, introduire d abord une carte mémoire SD/MMC ou une clé USB ou raccorder un câble audio au transmetteur FM. Le cas échéant, vous risquez d endommager le transmetteur FM ou la carte SC/MMC, la clé USB ou encore l appareil audio connecté. Utilisez toujours une seule des trois possibilités d écoute. Ne forcez pas en insérant une carte SD/MMC ou une clé USB. Après avoir raccordé une clé USB par ex., enlevez l allume-cigare (froid) et conservez-le dans un endroit approprié de votre véhicule. Contrôlez auparavant si l allume-cigare est entièrement refroidi; autrement il y a risque de brûlure et d incendie! Branchez le transmetteur FM sur la prise allume-cigare (12 V) de votre véhicule. L écran active le rétroéclairage et affiche un message d accueil. 1 Ecran éclairé 2 Appuyez une courte durée sur la touche (2) pour aller au fichier muscial précédent Appuyez longtemps sur la touche (2) pour réduire le volume. 3 Touches pour régler la fréquence du transmetteur FM 4 Appuyez une courte durée sur la touche «/» (4) pour écouter le titre ou faire une pause. Appuyez longuement sur la touche «/» (4) pour activer la fonction Repeat. 5 Appuyez une courte durée sur la touche (5) pour aller au fichier muscial suivant Appuyez longtemps sur la touche (5) pour augmenter le volume. Les deux touches (3) sur le bord inférieur permettent de régler la fréquence du transmetteur FM et cette dernière est affichée à l écran. Notez que cette fréquence ne doit pas être occupée sur l autoradio (par une station radio par exemple). Ensuite vous pouvez rechercher le transmetteur FM via la recherche automatique de l autoradio. Vous pouvez aussi régler d abord manuellement sur l autoradio une des fréquences ci-dessus non occupée par une station radio. Puis choisissez la fréquence sur le transmetteur FM. Le transmetteur FM mémorise la dernière fréquence réglée, également lorsque vous débranchez entre-temps l appareil ou coupez le contact du véhicule et que la prise allume-cigare a donc été désactivée. Le transmetteur FM dispose des fonctions suivantes lorsque vous utilisez une carte SD/MMC ou une clé USB : Démarrez la lecture de la carte mémoire SD-MMC ou du stick USB à l aide de la touche «/» (4) ; appuyez de nouveau sur la touche «/» pour la fonction Pause. Quand la touche «/» est maintenue pendant plus longtemps, le transmetteur FM commute entre répétition de l ensemble du répertoire («F» en haut à l écran), le fichier musique actuel («s» en haut de l écran), tous les fichiers musique («A» en haut de l écran) ou la reproduction aléatoire («R» en haut de l écran). Une brève pression sur la touche (2) vous permet d accéder au fichier précédent et la touche (5) au fichier suivant (appuyer éventuellement à plusieurs reprises sur la touche jusqu `a obtention du fichier musical désiré). Le nom du fichier musical s affiche dans la partie inférieure de l écran. Si vous appuyez plus longtemps sur la touche (2) ou (5) vous baissez ou montez le volume. Si vous utilisez une entrée Line, dans ce cas les touches 2, 4 et 5 n ont pas de fonction. La commande doit se faire via l appareil audio raccordé tel qu un lecteur MP3). Maintenance et nettoyage Ce produit est sans maintenance. Nettoyez le transmetteur FM par ex. à l aide d un chiffon doux, propre et sec. N appuyez pas trop fort sur l écran, ceci pourrait le rayer ou causer un affichage incorrect

6 Élimination Les produits électriques/électroniques ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. Il convient de procéder à l élimination du produit au terme de sa durée de vie conformément aux prescriptions légales en vigueur. Conseils et consignes Utilisez seulement un des raccordement possibles, soit le tiroir SM/MMC, la prise USB ou l entrée Line. Il existent de nombreux programmes servant à la création de fichiers MP3 ou WMA. Pour cette raison nous pouvons pas garantir que tous ces fichiers peuvent être lus sans problèmes. Il est problablement que certaines cartes mémoire SC/MMC ou clés USB ne fonctionnent pas correctement dans le transmetteur FM. Dans ce cas, la carte mémoire n est pas reconnu par le lecteur MP3 et il n est pas possible de copier des données de l ordinateur sur le lecteur MP3. Dans ce cas, faites un test avec une carte mémoire ou une clé USB d un autre fabricant. Ni la carte mémoire ni la clé USB ne doivent avoir ledit format NTFS. Utilisez uniquement les formats «FAT16» ou «FAT32» (normalement réglage de base de toutes les cartes SD ou des clés USB). Ne pas utiliser de clé USB avec disque dur intégré, ni de disque dur de pouces ou équipement similaire. Le transmetteur FM est en surcharge à cause du besoin élevé en courant et le fusible interne réagit. Le fusible du transmetteur FM peut être remplacé si celui-ci s est déclenché, il peut être remplacé. Dévissez pour cela la pointe du connecteur allume-cigare du transmetteur FM avec précaution et remplacez le fusible défectueux par un de même type (Fusible en verre 5 x 20 mm, 250 V, 1 A, à déclenchement rapide). Ne pontez jamais le fusible, risque d incendie par surchauffe! La qualité audio de la transmission FM est inférieure à celle de la lecture musicale d un CD. Essayez si nécessaire d autres fréquences s il y a des perturbations. Même les stations radio qui sont loins ou mal captables avec votre autoradio peuvent perturber la transmission du transmetteur FM. Déclaration de conformité (DOC) Le fabricant déclare par la présente que le présent produit est conforme aux exigences fondamentales et aux autres prescriptions importantes de la directive 1999/5/CE. Vous trouverez la déclaration de conformité du produit sous Ce mode d emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D Hirschau ( Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Ce mode d emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques et de l équipement. Copyright 2014 by Conrad Electronic SE.

7 O Gebruiksaanwijzing FM-zender met kaartslot Bestelnr Beoogd gebruik Dit product dient voor het weergeven van muziekbestanden in het MP3-formaat. De muziekbestanden worden per radiosignaal vanaf een USB-stick, een SD-geheugenkaart of van een line-audio-ingang naar een autoradio verstuurd. Verschillende zendfrequenties kunnen ingesteld worden, zodat geen storingen door aanwezige radiozenders optreden. Het product wordt direct in de aansluiting van de sigarettenaansteker (spanning 12 V/DC) van uw auto geplaatst, hiermee wordt gelijktijdig de stroomverzorging en de bevestiging in het voertuig uitgevoerd. Dit product voldoet aan de wettelijke nationale en Europese eisen. Alle voorkomende bedrijfsnamen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten voorbehouden. Omvang van de levering FM-transmitter Audioverbindingskabel (b.v. naar een MP3-speler) Gebruiksaanwijzing Kenmerken Een slot voor een SD/MMC-geheugenkaart (max. 2GByte; SDHC is niet mogelijk) Een USB-bus voor een USB-stick (USB-sticks met harde schijf kunnen niet worden gebruikt!) Een 3,5 mm-stereocinch-bus voor line-audio-ingang Verlicht LC-display Muziekoverdracht per radiosignaal direct naar de radioantenne van uw voertuig, daardoor geen ingrepen in de elektronica van de radio noodzakelijk, geen ombouw van het voertuig nodig. Insteken in de aansluiting van de sigarettenaansteker (12 V/DC), voor stroomverzorging en mechanische bevestiging in het voertuig (niet voor 24 V/DC geschikt!) Veiligheidsinstructies Bij schade die wordt veroorzaakt door het niet in acht nemen van deze gebruiksaanwijzing, vervalt het recht op garantie! Voor gevolgschade aanvaarden wij geen enkele aansprakelijkheid! Wij kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor materiële schade of persoonlijk letsel als gevolg van ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften! In dergelijke gevallen vervalt de garantie: Om veiligheids- en keuringsredenen (CE) is het eigenmachtig ombouwen en/of veranderen van het product niet toegestaan. Het product niet openen of demonteren! Er bevinden zich geen onderdelen in het product die door u onderhouden of ingesteld moeten worden. Het product is geen speelgoed, en is niet geschikt voor kinderen. Het product bevat kleine onderdelen en glas (display). Het product mag niet vochtig of nat worden. Te hoge geluidssterkte bij de weergave kan leiden tot gehoorschade. Bedien het product niet tijdens het besturen van voertuigen! Net zoals bij het telefoneren met een mobiele telefoon leidt dit er snel toe, dat u van het wegverkeer afgeleid wordt en daardoor in geval van nood te langzaam reageert - gevaar voor ongevallen! Het product is alleen voor het gebruik in een voertuig met een 12 V-aansluiting voor de sigarettenaansteker geschikt. Gebruik het apparaat nooit met een andere spanningsbron. In sommige landen bestaan beperkingen bij het gebruik van FM-transmitters in voertuigen. Neem de plaatselijk geldende voorschriften in acht. Laat het verpakkingsmateriaal niet rondslingeren. Dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn. Gebruik het apparaat uitsluitend in een gematigd klimaat; niet in een tropisch klimaat. Behandel het product voorzichtig, door stoten, schokken of een val - zelfs van geringe hoogte - kan het beschadigen. Ingebruikname De FM-transmitter biedt drie verschillende mogelijkheden voor het afspelen van MP3- bestanden; deze kunnen echter niet gelijktijdig worden gebruikt. SD-/MMC-slot voor geheugenkaarten (kaart met max. 2GB bruikbaar, SDHC is niet mogelijk) USB-stick (door de grotere stroomopname kunnen geen USB-sticks met interne harde schijf worden gebruikt!) Audio-ingang met line-niveau (3,5 mm-stereocinch-bus) Vóórdat de FM-transmitter in een aansluiting van een sigarettenaansteker wordt gestoken, moet eerst een SD-/MMC-geheugenkaart of een USB-stick geplaatst, resp. een audiokabel aan de FM-transmitter aangesloten worden. Anders bestaat het gevaar, dat de FM-transmitter resp. de SD-/MMC-kaart, de USB-stick of de aangesloten audioapparatuur worden beschadigd. Gebruik altijd maar één van de drie afspeelmogelijkheden. Pas bij het plaatsen van een SD-/MMC-kaart of een USB-stick geen geweld toe. Nadat u b.v. een USB-stick geplaatst heeft, neemt u de (koude) sigarettenaansteker uit en bewaart u deze op een geschikte plaats in uw voertuig. Controleer van tevoren of de sigarettenaansteker geheel is afgekoeld - anders bestaat verbrandings- resp. brandgevaar! Steek de FM-transmitter in de aansluiting van de sigarettenaansteker (12 V) van uw voertuig. De display activeert de achtergrondverlichting en toont een welkomstmelding. 1 Verlicht display 2 Toets (2) kort indrukken voor vorig muziekbestand Toets (2) lang indrukken voor het verlagen 1 van het volume 3 Toetsen voor het verstellen van de frequentie van de FM-transmitter 4 Toets / (4) kort indrukken voor afspelen 2 resp. pauze Toets / (4) lang indrukken voor repeatfunctie 5 Toets (5) kort indrukken voor volgend muziekbestand Toets (5) lang indrukken voor het verhogen van het volume Met de beide toetsen (3) onder op de rand kan de frequentie van de FM-transmitter worden ingesteld; deze wordt in de display weergegeven. Hierbij moet er op worden gelet, dat deze frequentie bij de autoradio niet in gebruik is (b.v. door een radiozender). Vervolgens kan via het zoeken van zenders bij de autoradio naar de FM-transmitter worden gezocht. Alternatief moet bij de autoradio eerst handmatig een vrije frequentie worden ingesteld (FM-bereik), waarbij geen radiozender te horen is. Selecteer daarna de frequentie bij de FM-transmitter. De FM-transmitter slaat de als laatste ingestelde frequentie op, ook wanneer hij tussentijds uitgenomen werd of het contactslot van het voertuig en daardoor ook de aansluiting voor de sigarettenaansteker uitgeschakeld werd. De FM-transmitter heeft bij het gebruik van een SD-/MMC-kaart of een USB-stick de volgende functies: Start het afspelen van SD-/MMC-geheugenkaart resp. USB-stick met de toets / (4); druk de toets / nogmaals in voor de pauzefunctie. Wanneer de toets / langer wordt ingedrukt schakelt de FM-transmitter om tussen de herhaling van de totale map ( F boven in de display), het actuele muziekbestand ( s boven in de display), alle muziekbestanden ( A boven in de display) resp. de willekeurige weergave ( R boven in de display). Door kort op de toets (2) te drukken, springt u naar het vorige muziekbestand, met de toets (5) naar het volgende muziekbestand (indien nodig meermaals indrukken, totdat het gewenste muziekbestand wordt afgespeeld). Onder in de display wordt de naam van het muziekbestand weergegeven. Wordt de toets (2) resp. (5) langer gedrukt, dan wordt het volume verminderd resp. verhoogd. Gebruikt u de line-ingang, dan hebben de toetsen 2, 4 en 5 geen functie. De besturing moet met het aangesloten audio-apparaat (b.v. een MP3-speler) worden uitgevoerd

8 Onderhoud en reiniging Voor u is het product onderhoudsvrij. Reinig de FM-transmitter b.v. met een zachte, schone en droge doek. Druk niet te hard op de display. Dit kan krassen veroorzaken of leiden tot functiestoringen van de display. Verwijdering Elektrische en elektronische producten mogen niet via het normale huisvuil verwijderd worden! Verwijder het product aan het einde van zijn levensduur volgens de geldende wettelijke bepalingen. Tips en adviezen Gebruik maar één van de aansluitmogelijkheden - dus of het SD-/MMC-slot, de USB-aansluiting of de line-ingang. Er bestaan talloze programma s, die MP3-bestanden kunnen aanmaken. Daarom kan niet worden gegarandeerd, dat alle bestanden probleemloos kunnen worden weergegeven. Mogelijkerwijze werken bepaalde SD-/MMC-geheugenkaarten of USB-sticks niet correct in de FM-transmitter. De geheugenkaart wordt dan niet herkend door de MP3-speler, en er kunnen geen gegevens van de computer naar de MP3-speler worden gekopieerd. Gebruik in dat geval bij wijze van test een geheugenkaart resp. een USB-stick van een andere fabrikant. Noch geheugenkaart noch USB-stick mag met het zog. NTFS-formaat geformatteerd zijn. Gebruik uit-sluitend het formaat FAT16 of FAT32 (normaal gesproken basisinstelling bij alle SD-kaarten of USB-sticks). Er mag geen USB-stick met een ingebouwde harde schijf worden gebruikt en ook geen harde schijf e.d. Door het hoge stroomverbruik wordt de FM-transmitter overbelast en de interne zekering wordt geactiveerd. Werd de zekering in de FM-transmitter geactiveerd, dan kan deze vervangen worden. Schroef daarvoor de kunstofpunt van de stekker van de sigarettenaansteker van de FM-transmitter er voorzichtig af en vervang de defecte zekering door een zekering van hetzelfde type (glazen buiszekering 5 x 20 mm, 250 V, 1 A, snelwerkende uitschakelkarakteristiek). Overbrug de zekering nooit, er bestaat brandgevaar door oververhitting! Door de overdracht via het FM-principe is de audiokwaliteit principieel lager dan bij het afspelen van muziek via CD. Probeer indien nodig andere frequenties, wanneer u storingen hoort. Ook ver verwijderde en met uw autoradio slecht ontvangbare radiozenders kunnen de FMtransmitter bij de overdracht storen. Verklaring van overeenstemming (DOC) Hierbij verklaart de fabrikant dat dit product in overeenstemming is met de belangrijkste voorwaarden en andere relevante voorschriften van de richtlijn 1999/5/EG. De bij dit product behorende verklaring van conformiteit kunt u vinden op Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D Hirschau ( Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting voorbehouden. Copyright 2014 by Conrad Electronic SE. V5_0414_01/HD

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

1. Raison de la modification

1. Raison de la modification T Service Documentation Technicocommerciale Information Technique Rubrique F Les régulations Nouvelle version de programme de la carte SU : F1.4 P5253 JS F 67580 Mertzwiller N ITOE0117 26/09/2011 FR 1.

Plus en détail

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 16. Select Install the software automatically

Plus en détail

Mediacast Setup. Mediacasting from UPnP compatible devices

Mediacast Setup. Mediacasting from UPnP compatible devices Models: dgimd13 Mediacast Setup Mediacasting from UPnP compatible devices Please read these instructions carefully prior to installation Important Note: This procedure was written in conjunction with an

Plus en détail

Gebruiksaanwijzing (NL/B) Installationsanleitung (D/A/CH) Manuel d utilisation (FR/B/CH) Installation guide (UK/INT) tiptel 112 USB handset

Gebruiksaanwijzing (NL/B) Installationsanleitung (D/A/CH) Manuel d utilisation (FR/B/CH) Installation guide (UK/INT) tiptel 112 USB handset Gebruiksaanwijzing (NL/B) Installationsanleitung (D/A/CH) Manuel d utilisation (FR/B/CH) Installation guide (UK/INT) tiptel 112 USB handset ...nl...4...d...6...f...8.eng...10 3 nl 1 2 Bedieningselementen

Plus en détail

16-700 / 16-701 / 16-702 / 16-703 Système de distribution audio A44/A88 Logiciel PC

16-700 / 16-701 / 16-702 / 16-703 Système de distribution audio A44/A88 Logiciel PC Système de distribution audio A44/A88 Logiciel PC 1. Configuration requise 2. Installation du logiciel 3. Liaison avec le PC 4. Utilisation du logiciel en mode standard 4.1. Connexion 4.2. Adapter les

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

GPS Logger Version 04/12 Item no. 37 27 38 GT-750 Bluetooth GPS Logger. Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Dear Customer,

GPS Logger Version 04/12 Item no. 37 27 38 GT-750 Bluetooth GPS Logger. Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Dear Customer, WICHTIGER HINWEIS IMPORTANT NOTE GPS-Logger Version 04/12 Best.-Nr. 37 27 38 GT-750 Bluetooth GPS-Logger Best.-Nr. 37 28 60 GT-750 Bluetooth GPS-Logger SET Best.-Nr. 37 36 86 GT-730 GPS-Datenlogger GPS

Plus en détail

Garage Door Monitor Model 829LM

Garage Door Monitor Model 829LM Garage Door Monitor Model 829LM To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a closing garage door: NEVER permit children to operate or play with door control push buttons or remote control transmitters.

Plus en détail

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7) INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7) Download the K8101_setup file here: http://www.velleman.eu/downloads/files/downloads/k8101_setup.zip Unpack the download and install the software. The driver for the K8101

Plus en détail

3615 SELFIE. http://graffitiresearchlab.fr HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

3615 SELFIE. http://graffitiresearchlab.fr HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION 3615 SELFIE http://graffitiresearchlab.fr HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION Hardware : Minitel Computer DIN FM545 45 connector (http://www.gotronic.fr/art-fiche-din-fm545-4747.htm) Cable Arduino compatible

Plus en détail

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000 03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---

Plus en détail

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+ GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the

Plus en détail

Technische Specificaties / Technical Specifications / Technische Daten / Spécifications Technique

Technische Specificaties / Technical Specifications / Technische Daten / Spécifications Technique Technische Specificaties / Technical Specifications / Technische Daten / Spécifications Technique Technische data, Technical data, Technische Daten, Spécifications technique 11-R/50-1 11-R/60-2 11-R/71-3

Plus en détail

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7) INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7) Download the CubeAnimator 1.0 for Windows packet here: http://www.velleman.eu/support/downloads/?code=mk193 Unpack the download and install the software. The driver for

Plus en détail

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings: Important Information & Installation Instructions VDSL (Analog) Dear Netstream customer Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings: LAN IP Adress of the Pirelli router:

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files.. Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

Guide D installation de l adaptateur téléphonique analogique HandyTone

Guide D installation de l adaptateur téléphonique analogique HandyTone Guide D installation de l adaptateur téléphonique analogique HandyTone Numéro de pièce: 418-02010-10 Version du document: 1.0 Handytone 502 & HandyTone 503 HandyTone 286 & HandyTone 486 Dernière mise à

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

Contents Windows 8.1... 2

Contents Windows 8.1... 2 Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to

Plus en détail

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Package Contents. System Requirements. Before You Begin Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer

Plus en détail

Instruction Manual. HS-636-4GBBK MP3 Player

Instruction Manual. HS-636-4GBBK MP3 Player Instruction Manual HS-636-4GBBK MP3 Player Thank you for your purchase of this Hip Street MP3 player and we hope you enjoy using it. Please visit our website at www.hipstreetonline.com. The display screen

Plus en détail

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator opyright 2007 IRAI Manual Manuel

Plus en détail

Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI. Notice technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI Notice technique / Technical Manual Notice technique Mod-TCPIP-AI 9 septembre 2008 v.1.0 p.2/16 Sommaire / Contents Sommaire / Contents...2 Remerciements...3

Plus en détail

AUTO ER ADAPT ER SPECIAL USE WARNING

AUTO ER ADAPT ER SPECIAL USE WARNING POWER SPECIALISTS FOR MOBILE COMPUTING AUTO ER ADAPT ER The Lind Automobile Power Adapter is designed to power your laptop computer and to charge its internal battery from an appropriate DC voltage power

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des

Plus en détail

Ik zie, ik zie SPELREGELS. Inhoud: 50 Kaarten

Ik zie, ik zie SPELREGELS. Inhoud: 50 Kaarten Ik zie, ik zie Inhoud: 50 Kaarten SPELREGELS Doel van het spel: Zoveel mogelijk kaarten verzamelen door als eerste de voorwerpen te zien of te raden die op de kaarten staan afgebeeld. Het spel voor onderweg:

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...

Plus en détail

Netzwerk-Grafikkarte Version 10/09 Best.-Nr. 87 20 28

Netzwerk-Grafikkarte Version 10/09 Best.-Nr. 87 20 28 BEDIENUNGSANLEITUNG Netzwerk-Grafikkarte Version 10/09 Best.-Nr. 87 20 28 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt ist zum Anschluss an einen Netzwerk-Port (RJ45) vorgesehen und dient dort als externe

Plus en détail

Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560

Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560 Betriebsanleitung Programmierkabel Câble de programmation Operating Instructions Programming cable B d-f-e 146 599-02 03.06 Camille Bauer AG Aargauerstrasse 7 CH-5610 Wohlen/Switzerland Telefon +41 56

Plus en détail

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation English.......................................... 3 Français.........................................

Plus en détail

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf crédit épargne Réserve Personnelle Emprunter et épargner en fonction de vos besoins Persönliche Reserve Leihen und sparen je nach Bedarf Réserve Personnelle Vous voulez disposer à tout moment des moyens

Plus en détail

Fabricant. 2 terminals

Fabricant. 2 terminals Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE

Plus en détail

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Utiliser une WebCam Auteur : François CHAUSSON Date : 8 février 2008 Référence : utiliser une WebCam.doc Préambule Voici quelques informations utiles

Plus en détail

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce

Plus en détail

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow

Plus en détail

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel 1 System requirements Windows Windows 98, ME, 2000, XP, Vista 32/64, Seven 1 Ghz CPU 512 MB RAM 150 MB free disk space 1 CD

Plus en détail

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION Release 5.0.6.0 19 Juillet 2013 Copyright 2013 GIANTS Software GmbH, All Rights Reserved. 1/9 CHANGE LOG Correction de bug divers (5.0.6.0) Ajout d une option de relance automatique

Plus en détail

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt Sommaire : Principe de TrueCrypt...1 Créer un volume pour TrueCrypt...1 Premier montage...6 Réglages...8 Save Currently Mounted Volumes as Favorite...8 Settings > Preferences...9 TrueCrypt Traveller pour

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES

Plus en détail

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E) Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E) Manuel comprenant : Installation de la gâche GV et GVR :............................................ page 2 Position et réglage du shunt - Cales

Plus en détail

PC2TV WLAN TV-Adapter

PC2TV WLAN TV-Adapter Schalten Sie zuerst die Netzspannung für die Netzsteckdose ab, an der das Steckernetzteil angeschlossen ist (zugehörigen Sicherungsautomat abschalten bzw. Sicherung herausdrehen, anschließend FI-Schutzschalter

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION 1 12 rue Denis Papin 37300 JOUE LES TOURS Tel: 02.47.68.34.00 Fax: 02.47.68.35.48 www.herve consultants.net contacts@herve consultants.net TABLE DES MATIERES A Objet...1 B Les équipements et pré-requis...2

Plus en détail

VERSION 03/12. Dear Customer,

VERSION 03/12. Dear Customer, WICHTIGER HINWEIS IMPORTANT NOTE digitales speicheroszilloskop VERSION 03/12 Digital Storage Oscilloscope VERSION 03/12 BEST.-NR.: 12 24 42 / 12 24 43 / 12 24 44 / 12 24 52 / 12 24 54 / 12 24 55 ITEM NO.:

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

USB-Server mit Hubfunktion

USB-Server mit Hubfunktion B E D I E N U N G S A N L E I T U N G www.conrad.com USB-Server mit Hubfunktion Version 04/10 Best.-Nr. 97 38 19 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt dient zum Anschluss von bis zu vier USB-Geräten

Plus en détail

How to Login to Career Page

How to Login to Career Page How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications

Plus en détail

PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION. User Guide Manuel de l utilisateur

PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION. User Guide Manuel de l utilisateur PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION User Guide Manuel de l utilisateur Targus Presentation Remote Introduction Thank you for your purchase of the Targus Presentation Remote. This cordless

Plus en détail

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5) #45 #46 WiFi Security Camera Quick Start Guide Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5) #47 Start Here 1 Is this you? TECH SUPPORT CTRL ALT DEL 2 If yes, turn to page three 1 3 If not,

Plus en détail

Quick Setup Guide Guide de configuration rapide. Tablet Device SGPT12 Series Tablette électronique Série SGPT12

Quick Setup Guide Guide de configuration rapide. Tablet Device SGPT12 Series Tablette électronique Série SGPT12 Quick Setup Guide Guide de configuration rapide Tablet Device SGPT12 Series Tablette électronique Série SGPT12 Welcome / Bienvenue Congratulations on your purchase of this Xperia Tablet S. This Quick Setup

Plus en détail

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten, PORTFOLIO Claus Rose Photography as a way of living, with all its aspects and opportunities for expression, became my passion at an early stage. In particular the magic of nude photography, which lends

Plus en détail

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 08/06 Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio Code : 930316 Note de l éditeur Cette

Plus en détail

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS 4 5 6 7 4 5 6 7 1. Telephone Paging Volume Control 1. Contrôle de volume Paging Téléphone 2. Microphone Volume Control 2. Contrôle volume du microphone

Plus en détail

WIFI À BORD WIFI aan BOORD WLan an BORD WIFI On BOaRD

WIFI À BORD WIFI aan BOORD WLan an BORD WIFI On BOaRD WIFI À BORD WiFi aan boord WLAN an Bord WIFI on Board Avec Thalys, surfez sans frontières FR Première étape de la métamorphose de Thalys, le WiFi à bord vous permet de rester connecté, selon vos besoins

Plus en détail

ARP-090G / ARP-090K NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL

ARP-090G / ARP-090K NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL 2 7 NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL ARP-090G / ARP-090K Lire attentivement la notice avant d utiliser l appareil Before operating this product, please read user manual completely FRANCAIS EMPLACEMENT

Plus en détail

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury. Western Steel & Tube 1 Storage Locker Extended Storage Locker Storage Cabinet Assembly And Use Instructions Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Plus en détail

Luftfeuchtigkeitsregler Version 12/10 Best.-Nr. 56 16 00

Luftfeuchtigkeitsregler Version 12/10 Best.-Nr. 56 16 00 BEDIENUNGSANLEITUNG www.conrad.com Luftfeuchtigkeitsregler Version 12/10 Best.-Nr. 56 16 00 Bestimmungsgemäße Verwendung Der Luftfeuchtigkeitsregler misst über einen integrierten Sensor die Luftfeuchte.

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie PX-1106 Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l achat de ce boîtier de disque dur. Faites de votre disque dur une mémoire

Plus en détail

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Tiefbauamt des Kantons Bern Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Office des ponts et chaussées du canton de Berne Direction des travaux publics, des transports et de l'énergie Tâches spéciales Technique

Plus en détail

F1 Security Requirement Check List (SRCL)

F1 Security Requirement Check List (SRCL) F1 Security Requirement Check List (SRCL) Liste de vérification des exigences relatives à la sécurité (LVERS) Cyber Protection Supply Arrangement (CPSA) Arrangement en matière d approvisionnement en cyberprotection

Plus en détail

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation Logitech Speaker System Z553 English................. 3 Français................ 10 www.logitech.com/support...19 2 Package contents Logitech

Plus en détail

AMARICAM JUNIOR 100M FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH

AMARICAM JUNIOR 100M FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH AMARICAM JUNIOR 100M MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH GUIDA PER L UTENTE GUIA DEL USUARIO GEBRUIKERSGIDS MANUAL DO USUARIO FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES

Plus en détail

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Safety with Car Seats and Booster Seats Car crashes are the main cause of accidental death and serious injury of children. Correctly using a car or

Plus en détail

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en

Plus en détail

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications ANNEX III/ANNEXE III PROPOSALS FOR CHANGES TO THE NINTH EDITION OF THE NICE CLASSIFICATION CONCERNING AMUSEMENT APPARATUS OR APPARATUS FOR GAMES/ PROPOSITIONS DE CHANGEMENTS À APPORTER À LA NEUVIÈME ÉDITION

Plus en détail

Coolingpad mit Dockingstation

Coolingpad mit Dockingstation BEDIENUNGSANLEITUNG Coolingpad mit Dockingstation Best.-Nr. 98 61 47 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt dient zur Kühlung eines Notebooks; das Notebook wird dazu auf das Coolingpad gestellt. Die

Plus en détail

Gestion des prestations Volontaire

Gestion des prestations Volontaire Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

RESULTATS DE L OFFRE PUBLIQUE D AQUISITION OBLIGATOIRE EN ESPECES - OFFRE DE REPRISE

RESULTATS DE L OFFRE PUBLIQUE D AQUISITION OBLIGATOIRE EN ESPECES - OFFRE DE REPRISE CORPORATE EVENT NOTICE: RESULTATS DE L OFFRE PUBLIQUE D AQUISITION OBLIGATOIRE EN ESPECES - OFFRE DE REPRISE MGT CONSULT.LIST BROKING SVCES PLACE: Brussels AVIS N : BRX_20140106_00008_FRM DATE: 06/01/2014

Plus en détail

Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et Configuration RAID

Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et Configuration RAID Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et Configuration RAID 1. Guide pour l Installation des Disques Durs SATA.. 2 1.1 Installation de disques durs Série ATA (SATA).. 2 1.2 Créer une disquette

Plus en détail

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 1. INSTALLATION... 2 2. CONFIGURATION... 2 3. LICENCE ET COPYRIGHT... 3 4. MISES

Plus en détail

Mobiles Radio und mp3-player mit RGB-Lichteffekten

Mobiles Radio und mp3-player mit RGB-Lichteffekten Mobiles Radio und mp3-player mit RGB-Lichteffekten Lecteur MP3 & radio portable avec effets lumineux RVB Bedienungsanleitung / Mode d emploi DE FR ZX-1511-675 DE INHALTSVERZEICHNIS Ihr neues Mobiles Radio

Plus en détail

Instantie. Onderwerp. Datum

Instantie. Onderwerp. Datum Instantie Hof van Beroep te Luik Onderwerp Assurance. Garantie R.C. après livraison. Contrat. Mauvaise exécution du contrat. L'obligation de délivrance n'est pas couverte par la garantie souscrite auprès

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Rational ClearCase or ClearCase MultiSite Version 7.0.1 Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Product Overview IBM Rational

Plus en détail

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne Online Applications Tutorial 1/4 Pour postuler aux Appels d Offres de l ENP, vous devez aller sur la plateforme : calls.parisneuroscience.fr.

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat. Knopfzylinder 6005 für Glas-Schiebetüren,Vitrinen etc., Zamak, matt vernickelt. Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes

Plus en détail

printed by www.klv.ch

printed by www.klv.ch Zentralkommission für die Lehrabschlussprüfungen des Verkaufspersonals im Detailhandel Lehrabschlussprüfungen für Detailhandelsangestellte 2006 Französisch Leseverständnis und gelenkte Sprachproduktion

Plus en détail

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Atego workshop 2014-04-03 Ce document et les informations qu il contient sont la propriété de Ils ne doivent pas être copiés ni communiqués

Plus en détail

Tutoriel de formation SurveyMonkey

Tutoriel de formation SurveyMonkey Tutoriel de formation SurveyMonkey SurveyMonkey est un service de sondage en ligne. SurveyMonkey vous permet de créer vos sondages rapidement et facilement. SurveyMonkey est disponible à l adresse suivante

Plus en détail

LED-Sternenhimmel, 6er-Set

LED-Sternenhimmel, 6er-Set Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt dient zur Effekt- oder Dekobeleuchtung; es darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen montiert und betrieben werden. Die Sicherheitshinweise und alle anderen

Plus en détail

MODE D EMPLOI USER MANUAL

MODE D EMPLOI USER MANUAL notice_cd 853:notice 9/01/08 15:08 Page 1 CAFETIÈRE À DOSETTES Coffee pad machine CD 853 GIACOMO MODE D EMPLOI USER MANUAL notice_cd 853:notice 9/01/08 15:08 Page 2 FRANÇAIS WHITE & BROWN vous félicite

Plus en détail

Guide d installation du téléphone SIP GXP2010 Entreprise

Guide d installation du téléphone SIP GXP2010 Entreprise Guide d installation du téléphone SIP GXP2010 Entreprise Numéro de pièce: 418-02004-10 Version du document: 1.0 1 Guide d installation du téléphone IP GXP2010 Alerte: S il vous plait, ne redémarrez pas

Plus en détail

AND / ET USER GUIDE UK HARDWIRED CONTROL PANEL UK GUIDE UTILISATEUR CENTRALE D ALARME FILAIRE F 496572 1

AND / ET USER GUIDE UK HARDWIRED CONTROL PANEL UK GUIDE UTILISATEUR CENTRALE D ALARME FILAIRE F 496572 1 AND / ET UK USER GUIDE HARDWIRED CONTROL PANEL UK F GUIDE UTILISATEUR CENTRALE D ALARME FILAIRE 496572 1 English UK Operator Controls and Displays On both control panel and remote keypad the LEDs display

Plus en détail

15 Digital Photo Frame model ADMPF315F. Instructional Manual mnl M10054

15 Digital Photo Frame model ADMPF315F. Instructional Manual mnl M10054 15 Digital Photo Frame model ADMPF315F Instructional Manual mnl M10054 Table of Contents Introduction... Features... Package Contents... Product Highlights... Remote Control Close-up... Application...

Plus en détail

Quick Installation Guide TEW-P21G

Quick Installation Guide TEW-P21G Quick Installation Guide TEW-P21G Table of of Contents Contents... 1. Avant de commencer... 2. Comment effectuer les connexions... 3. Utilisation du serveur d'impression... 1 1 2 3 Troubleshooting... 7

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

Folio Case User s Guide

Folio Case User s Guide Fujitsu America, Inc. Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC. Elastic Strap Pen Holder Card Holders/ Easel Stops Figure

Plus en détail

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2 Feuille de données du système BASWAphon Be Edition 2012 / 2 Sommaire 1 Application 2 Caractéristiques du système 3 Structure de montage du système 4 Epaisseurs du système 5 Poids du système 6 Valeurs d

Plus en détail

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April

Plus en détail

Commutateur clavier-écran-souris 2/4 ports DKVM-2/4. Guide d utilisation. Rév. 1.3

Commutateur clavier-écran-souris 2/4 ports DKVM-2/4. Guide d utilisation. Rév. 1.3 Commutateur clavier-écran-souris 2/4 ports DKVM-2/4 Guide d utilisation Rév. 1.3 Table des matières Introduction...1 Fonctionnalités...2 Contenu de l emballage...2 Installation du matériel...3 Face avant...

Plus en détail