Série K Unités de traitement d air G 1/8, G 1/4
|
|
- Aurélie Delorme
- il y a 6 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Unités de traitement d air G /8, G /4 Série FK Filtre.02 Série RK Régulateur de pression.04 Série FRK Filtre/régulateur.06 Série OK Lubrificateur.08 Série FROK Filtre/régulateur et lubrificateur Unité de traitement d air à 2 composants.020 Série KK Vanne de coupure cadenassable
2 Unités de traitement d air G /8, G /4 Série DAK Vanne de mise en pression progressive.023 Série VMK Electrovanne.024 Série TK Module de dérivation et pressostat.025 Accessoires pour la série K.032.0
3 Filtre G /8, G /4 Caractéristiques techniques de la série FK Codification de commande FK Série FK* = Standard 5 μm FKA = Filtre à charbon actif FKF Référence Compléter selon codification de commande. FK FK Les indications correspondent à la version standard. Raccordement G /8 G /4 Débit (seuil de filtration 5 μm ) Montage = Filtre fin 0,3 μm FKM = Micro-filtre 0,0 μm * = Version standard Type de construction et fonction Le filtre fonctionne selon le principe de la force centrifuge avec une cuve à condensats pour l épuration de l air comprimé par élimination des impuretés solides et liquides. Le filtre standard (5 μm) est disponible avec purge de condensats semi-automatique ou automatique. Si le bouchon fileté reste dans la purge semi-automatique, la purge s effectue manuellement. Les particularités suivantes s appliquent aux filtres fins: Le filtre à charbon actif (teneur d huile résiduaire 0,005 mg/m 3 ) n est disponible que sans purge de condensats (type 00). La teneur d huile résiduaire du micro-filtre (0,0 μm) est de 0,0 mg/m 3. En cas d utilisation du micro-filtre ou du filtre à charbon actif, le filtre de 0,3 μm devrait être utilisé comme préfiltre. Les éléments de la série K peuvent être associés les uns aux autres en utilisant les kits d assemblage KPK-00. Pour des accessoires supplémentaires, voir page Nl/min Pression d entrée purge manuelle 0,5 6 bar Volume de cuve Plage de température Raccordement 8 = G /8 4 = G /4 purge semi-automatique purge automatique Plage de pression 00 = Standard Seuil de filtration 5*= 5 μm 3 = 0,3 μm = 0,0 μm A = Filtre à charbon actif vertical, purge par le bas,5 6 bar,5 0 bar 6 cm 3 maxi 0 hc hc Poids 0,20 kg (type 20) Types 20*= Cuve en polycarbonate, purge semi-automatique des condensats 30 = Cuve en polycarbonate, purge automatique des condensats 20 = Cuve métallique, purge manuelle des condensats 220 = Cuve métallique, purge semi-automatique des condensats 420 = Cuve en polycarbonate, avec protection métallique, purge semi-automatique des condensats.02 Sous réserve de modification
4 Filtre G /8, G /4 Dimensions de la série FK Purge automatique des condensats Référence FK-8 FK-4 FKA-8 FKA-4 FKF-8 FKF-4 FKM-8 FKM-4 A ,4* 53 42,4* B 02,5 95,5 00,5 02,5 25,8 # 02,5 25,8 # C 4,8 07,8 22,8 4,8 38, # 4,8 38, # * = purge manuelle des condensats # = purge semi-automatique des condensats Sous réserve de modification.03
5 Régulateur de pression G /8, G /4 Caractéristiques techniques de la série RK Codification de commande RK Référence Compléter selon codi- RK RK RK-8-0- RK RK RK-4-0- fication de commande. Raccordement G /8 G /4 Montage Série Type de construction et fonction Le régulateur de pression à membrane avec échappement secondaire maintient la pression de sortie constante indépendamment de la pression d entrée. Le réglage s effectue par un bouton verrouillable. Les éléments de la série K peuvent être associés les uns aux autres en utilisant les kits d assemblage KPK-00. L écrou de montage en tableau (voir page.032) est à commander séparément. Pour des accessoires supplémentaires, voir page.027. Pression d entrée arbitraire 6 bar maxi Pression de sortie 0,... 3 bar 0, bar 0, bar 0,... 3 bar 0, bar 0, bar Débit nominal Plage de température Poids sans manomètre * = Version standard Raccordement 8 = G /8 4 = G /4 30 Nl/min. 0 hc hc Plage de pression 03 = 0, 3 bar 06 = 0,2 6 bar 0* = 0,5 0 bar 0,260 kg (0,345 kg avec bouton de réglage à verrouillage à clé) Types 000 = Sans manomètre Ecoulement de gauche à droite 00 = Sans manomètre Ecoulement de droite à gauche 002*= Avec manomètre Ecoulement de gauche à droite 003 = Avec manomètre Ecoulement de droite à gauche 0002 = Verrouillage à clé, sans manomètre Ecoulement de gauche à droite 002 = Verrouillage à clé, sans manomètre Ecoulement de droite à gauche 0022 = Verrouillage à clé, avec manomètre Ecoulement de gauche à droite 0032 = Verrouillage à clé, avec manomètre Ecoulement de droite à gauche.04 Sous réserve de modification
6 Régulateur de pression G /8, G /4 Dimensions de la série RK Verrouillage à clé Le corps principal possède deux orifices G /8 pour le raccordement d un manomètre. L orifice non utilisé est obturé par un bouchon fileté (scellé). Le sens d écoulement de l appareil (position de montage) peut être inversé en enlevant le bouchon et en y vissant le manomètre. Le deuxième orifice rendu libre doit alors être obturé en enfonçant et scellant le bouchon fileté. Sous réserve de modification.05
7 Filtre/régulateur G /8, G /4 Caractéristiques techniques de la série FRK Codification de commande FRK Référence Compléter selon codification de commande. FRK-8- FRK-8- FRK-8- FRK-4- FRK-4- FRK * * Raccordement G /8 G /4 Montage Types n et 2 2*= Cuve en polycarbonate, purge semi-automatique des condensats 3 = Cuve en polycarbonate, purge automatique des condensats 2 = Cuve métallique, purge manuelle des condensats 22 = Cuve métallique, purge semi-automatique des condensats 42 = Cuve en polycarbonate, avec protection métallique, purge semi-automatique des condensats Type de construction et fonction Le filtre/régulateur se compose d un régulateur de pression à membrane avec échappement secondaire et d un filtre d air comprimé avec purge des condensats. Le régulateur de pression maintient la pression de sortie constante indépendamment de la pression d entrée. Le réglage s effectue par un bouton verrouillable. Le filtre assure l épuration de l air comprimé par élimination des impuretés solides et liquides. La purge de la cuve s effectue en mode semi-automatique (à la décompression), manuel ou automatique. Les éléments de la série K peuvent être associés les uns aux autres en utilisant les kits d assemblage KPK-00. L écrou de montage en tableau (voir page.032) est à commander séparément. Pour des accessoires supplémentaires, voir page.027. Pression d entrée vertical, purge par le bas 6 bar maxi (0 bar avec purge automatique) Pression de sortie 0,... 3 bar 0, bar 0, bar 0,... 3 bar 0, bar 0, bar Seuil de filtration Débit nominal Volume de cuve Plage de température Poids sans manomètre* * = Version standard 5 μm 30 Nl/min. 6 cm 3 maxi 0 hc hc Types n 3 0 = Sans manomètre Ecoulement de gauche à droite = Sans manomètre Ecoulement de droite à gauche 2*= Avec manomètre Ecoulement de gauche à droite 3 = Avec manomètre Ecoulement de droite à gauche 0,280 kg (0,385 kg avec bouton de réglage à verrouillage à clé) Types n 4 = Standard 2 = Bouton de réglage avec verrouillage à clé.06 Sous réserve de modification
8 Filtre/régulateur G /8, G /4 Dimensions de la série FRK Verrouillage à clé Purge automatique des condensats Le corps principal possède deux orifices G /8 pour le raccordement d un manomètre. L orifice non utilisé est obturé par un bouchon fileté (scellé). Le sens d écoulement de l appareil (position de montage) peut être inversé en enlevant le bouchon et en y vissant le manomètre. Le deuxième orifice rendu libre doit alors être obturé en enfonçant et scellant le bouchon fileté. Sous réserve de modification.07
9 Lubrificateur G /8, G /4 Caractéristiques techniques de la série OK Codification de commande OK Série Raccordement Plage de pression Types 8 = G /8 4 = G /4 00 = Standard 00* = Cuve en polycarbonate 200 = Cuve métallique Type de construction et fonction Le lubrificateur micro-brouillard adjoint de l huile à l air pour la lubrification de l équipement en aval. Les éléments de la série K peuvent être associés les uns aux autres en utilisant les kits d assemblage KPK-00. Pour des accessoires supplémentaires, voir page.027. Référence OK OK OK OK Raccordement G /8 G /4 Montage vertical Pression d entrée 6 bar maxi 20 bar maxi 6 bar maxi 20 bar maxi Plage de température Volume de cuve 35 cm 3 0 hc hc Type d huile HL 25 selon DIN 5524 ISO VG 32 Poids * = Version standard 0,230 kg.08 Sous réserve de modification
10 Lubrificateur G /8, G /4 Dimensions de la série OK Dôme et cuve métallique Sous réserve de modification.09
11 Filtre/régulateur et lubrificateur G /8, G /4 Caractéristiques techniques de la série FROK Codification de commande FROK Référence Compléter selon codification de commande. FROK-8- FROK-8- FROK-8- FROK-4- FROK-4- FROK * * Raccordement G /8 G /4 Montage Types n et 2 2*= Cuve en polycarbonate, purge semi-automatique des condensats 3 = Cuve en polycarbonate, purge automatique des condensats 2 = Cuve métallique, purge manuelle des condensats 22 = Cuve métallique, purge semi-automatique des condensats 42 = Cuve en polycarbonate, avec protection métallique, purge semi-automatique des condensats Type de construction et fonction Le filtre/régulateur se compose d un régulateur de pression à membrane avec échappement secondaire et d un filtre d air comprimé avec purge des condensats. Le régulateur de pression maintient la pression de sortie constante indépendamment de la pression d entrée. Le réglage s effectue par un bouton verrouillable. Le filtre assure l épuration de l air comprimé par élimination des impuretés solides et liquides. La purge de la cuve s effectue en mode semi-automatique (à la décompression), manuel ou automatique. Le lubrificateur micro-brouillard adjoint de l huile à l air pour la lubrification de l équipement en aval. Les éléments de la série K peuvent être associés les uns aux autres en utilisant les kits d assemblage KPK-00. L écrou de montage en tableau (voir page.032) est à commander séparément. Pour des accessoires supplémentaires, voir page.027. Pression d entrée vertical, purge par le bas 2 bar maxi (0 bar avec purge automatique) Pression de sortie 0,... 3 bar 0, bar 0, bar 0,... 3 bar 0, bar 0, bar Seuil de filtration Débit nominal 5 μm 800 Nl/min. Volume de cuve Volume de condensat maxi 6 cm 3, réservoir d huile 35 cm 3 Plage de température 0 hc hc Type d huile HL 25 selon DIN 5524 ISO VG 32 Poids sans manomètre* * = Version standard 0,50 kg Types n 3 0 = Sans manomètre Ecoulement de gauche à droite = Sans manomètre Ecoulement de droite à gauche 2*= Avec manomètre Ecoulement de gauche à droite 3 = Avec manomètre Ecoulement de droite à gauche Types n 4 = Standard 2 = Bouton de réglage avec verrouillage à clé.020 Sous réserve de modification
12 Filtre/régulateur et lubrificateur G /8, G /4 Dimensions de la série FROK Purge automatique des condensats Le corps principal possède deux orifices G /8 pour le raccordement d un manomètre. L orifice non utilisé est obturé par un bouchon fileté (scellé). Le sens d écoulement de l appareil (position de montage) peut être inversé en enlevant le bouchon et en y vissant le manomètre. Le deuxième orifice rendu libre doit alors être obturé en enfonçant et scellant le bouchon fileté. Sous réserve de modification.02
13 Vanne de coupure cadenassable G /8, G /4 Caractéristiques techniques de la série KK Codification de commande KK Série Raccordement Plage de pression Types 8 = G /8 4 = G /4 00 = Standard 000 = Standard Type de construction et fonction Vanne de coupure cadenassable 3/2 permettant la récupération contrôlée de l échappement d air, à condamnation cadenassable (hauteur d étrier 20 mm). Les éléments de la série K peuvent être associés les uns aux autres en utilisant les kits d assemblage KPK-00. Pour des accessoires supplémentaires, voir page.027. Référence KK KK Raccordement G /8 G /4 Montage arbitraire Pression d entrée 6 bar maxi Débit nominal 800 Nl/min. Plage de température 0 hc hc Poids 0,246 kg Dimensions de la série KK.022 Sous réserve de modification
14 Vanne de mise en pression progressive G /4 Caractéristiques techniques de la série DAK Type de construction et fonction Vanne de mise en pression avec temps de remplissage ajustable. Cette vanne assure la mise sous pression progressive du système par l intermédiaire d une soupape d étranglement ajustable. Dès que 50 % de la pression d entrée sont atteints, la vanne passe en plein débit. Les éléments de la série K peuvent être associés les uns aux autres en utilisant les kits d assemblage KPK-00. Pour des accessoires supplémentaires, voir page.027. Référence Raccordement G /4 Montage Pression d utilisation Débit nominal Plage de température Poids DAK arbitraire 2, bar 2200 Nl/min 0 hc hc 0,430 kg Dimensions de la série DAK Sous réserve de modification.023
15 Electrovanne G /4 Caractéristiques techniques de la série VMK Codification de commande VMK A Référence Compléter selon codification de commande. Raccordement G /4 Montage Pression d utilisation VMK arbitraire bar Durée d enclenchement 00 % Degré de protection IP 65 selon EN Débit nominal Plage de température Poids Série Raccordement 4 = G /4 Type de construction et fonction Distributeur à clapet 3/2 à commande électrique ou pneumatique avec rappel par ressort. La vanne de coupure est livrée équipée de son pilote, bobine et connecteur. Les éléments de la série K peuvent être associés les uns aux autres en utilisant les kits d assemblage KPK-00. Pour des accessoires supplémentaires, voir page Nl/min 0 hc hc 0,450 kg Plage de pression 00 = Standard Types A = 24 V CC B = 24 V CA C = 48 V CA D = 0 V CA E = 230 V CA F = à pilotage pneumatique Dimensions de la série VMK à pilotage pneumatique.024 Sous réserve de modification
16 Module de dérivation et pressostat G /4 Caractéristiques techniques de la série TK Type de construction et fonction Module de dérivation pour l alimentation d autres composants en air comprimé. En y vissant le pressostat PE (voir page.070), l ensemble peut être utilisé avec l unité de traitement d air en tant que manostat. Les éléments de la série K peuvent être associés les uns aux autres en utilisant les kits d assemblage KPK-00. Pour des accessoires supplémentaires, voir page.027. Référence TK Raccordement G /4, deux raccordements de sortie G /8 Montage arbitraire Pression d utilisation bar Débit nominal 2700 Nl/min pour G /4, 300 Nl/min pour G /8 Plage de température 0 hc hc Poids 0,090 kg Dimensions de la série TK Sous réserve de modification.025
17 Unités de traitement d air Informations techniques Purge semi-automatique des condensats En cas de purge semi-automatique des condensats, la cuve possède une vanne de décharge à ressort qui s ouvre dès que la pression de service a été coupée. La cuve est en plus obturée par un bouchon fileté. La purge des condensats peut donc s effectuer au choix manuellement par ouverture du bouchon fileté à l état décompressé ou automatiquement à la coupure de la pression de service. Pour le mode automatique, il faut enlever le bouchon fileté. La purge semi-automatique des condensats nécessite une pression de service mini de,5 bar pour éviter que de l air pénètre dans la cuve. (Uniquement lorsque le bouchon fileté est enlevé). Purge automatique des condensats La fonction de purge automatique des condensats peut être commutée sur mode manuel. La purge manuelle s effectue en dévissant le bouchon fileté de la cuve en le tournant vers la gauche (sens anti-horaire). Pour le mode automatique, le bouchon fileté doit être serré à fond (en le tournant vers la droite, dans le sens horaire). En mode automatique, la purge est toujours ouverte à l état hors pression. A l état sous pression, un flotteur ouvre la vanne de purge dès que le condensat atteint un niveau défini. La purge automatique des condensats nécessite une pression de service mini de,5 bar pour éviter que de l air pénètre dans la cuve. Remarques générales Le nettoyage des cuves en plastique ne doit s effectuer qu avec de l eau, de la lessive de savon et d autres produits neutres similaires. L utilisation d agents de nettoyage tels que du benzène, de l acétone ainsi que de tous produits contenant des plastifiants est absolument proscrite. Pour la mise en œuvre de lubrificateurs à brouillard d huile, il convient d utiliser de l huile HL 25 selon DIN 5524 ISO VG Sous réserve de modification
18 Unités de traitement d air G /8, G /4 Accessoires pour la série K Pattes de fixation WK-00 Equerres de fixation WK-30 L écrou de montage en tableau (voir page.032) est à commander séparément. Sous réserve de modification.027
19 Unités de traitement d air G /8, G /4 Accessoires pour la série K Manomètre MXA-40 Le joint d étanchéité pour le montage sur des appareils de la série K est livré avec. Référence MXA MXA MXA Plage d affichage 0 6 bar 0 0 bar 0 6 bar Application Charge constante 3/4 x valeur de graduation maxi Charge alternative 2/3 x valeur de graduation maxi Matériaux Corps : en plastique, résistant aux chocs intenses, noir (ABS) Vitre : en plastique, transparent, amovible Cadran : en plastique, blanc avec goupille de butée, échelle noire et bleue Aiguille : en plastique, noire Mécanisme : alliage cuivre-zinc Elément de mesure: alliage cuivre Plage de température 40 C + 60 C Degré de précision 2,5 selon EN 837- Comportement thermique 0,4 % / 0 K pour une variation à partir de la température normale de 20 C Poids 0,065 kg Ecrou pour montage en tableau RM-30 Référence RM-30-K RM-30-M RM-30-Mv Matériaux Plastique Laiton Laiton nickelé Filetage M 30 x,5 Kit de couplage KPK Sous réserve de modification
Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200
Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans
Plus en détailDISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ
SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils
Plus en détailSystèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques
ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage
Plus en détailVanne à tête inclinée VZXF
Caractéristiques et fourniture Fonction LavanneàtêteinclinéeVZXF est un distributeur 2/2 à pilotage externe. Les distributeurs de ce type sont commutés par le biais d'un fluide de commande supplémentaire.
Plus en détailMANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques
8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques
Plus en détailSoupape de sécurité trois voies DSV
Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs
Plus en détailCollecteur de distribution de fluide
Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée
Plus en détailTransmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10
Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction
Plus en détailGOL-MPPT- 24V-10A GOL-MPPT- 12V-15A
/ En quelques mots Le régulateur de a pour fonction de réguler la de la batterie solaire afin d éviter son vieillissement prématuré. Nous proposons diverses gammes de régulateurs : Gamme standard 12V 24V
Plus en détailRACCORDS ET TUYAUTERIES
Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5
Plus en détailPURGEURS AUTOMATIQUES
POURQUOI UTILISER DES PURGEURS AUTOMATIQUES? ACCUMULATION D EAU L air qui entre dans un compresseur entraîne avec lui d autres substances y compris la vapeur d eau. Le processus de compression provoque
Plus en détailBoîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée
A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques
Plus en détailAtelier B : Maintivannes
Atelier B : Maintivannes BMA03 : Procédure de réglage de la vanne de régulation CAMFLEX BMA03 : Procédure de réglage de la vanne CAMFLEX Page 1 Buts de l exercice : - Réaliser la manutention d un élément
Plus en détailDétendeur Régulateur de Pression
Détendeur Régulateur de Pression > Régulateur de pression Introduction Les régulateurs de pression DIVAL série 600 sont des appareils à action directe commandés par une membrane. L action d un ressort
Plus en détailNOTICE DE MISE EN SERVICE
NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE
Plus en détailContrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur
Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80
Plus en détailET 31/32/33. +1: +2: +3: LA
31/32/33 Définit aujourd'hui les standards de l'avenir Encore plus économique, encore plus fiable La société BEKO profite de ses 25 années d'expérience internationale pour créer une nouvelle génération
Plus en détailVanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353
Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353 Application Vanne "Tout ou Rien" avec servomoteur pneumatique à piston Diamètre nominal DN 15 ( 1 2 ) à 50 (2 ) Pression nominale PN Plage de température
Plus en détailManomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox
Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle
Plus en détailPressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante
Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique
Plus en détailVannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16
4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis
Plus en détailRecopieur de position Type 4748
Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne
Plus en détailVannes à 2 ou 3 voies, PN16
4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...
Plus en détailVanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249
Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249 Application Vannes de réglage pour applications aseptiques dans l industrie pharmaceutique et alimentaire
Plus en détailInstructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09
Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de
Plus en détailAPS 2. Système de poudrage Automatique
F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................
Plus en détailVannes PN16 progressives avec corps en acier inox et
0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes
Plus en détailDiamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD
Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..
Plus en détailFILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE
ILTERS HYDRAULIC DIVISION - iltres en derivation O INORMATIONS TECHNIQUES CODIICATION POUR COMMANDE COURBES DE PERTE DE CHARGE ( p) SCHEMA ONCTIONNEL INORMATIONS POUR LA COMMANDE DE PIECES DETACHEES DINSIONS
Plus en détailpur et silencieux dentaire
pur et silencieux dentaire de l air pur JUN-AIR a produit son premier compresseur il y a 50 ans et développé la technologie et le design qui ont fait du compresseur JUN-AIR le choix numéro UN des cabinets
Plus en détailG 7.10 G 7.10, 1.194-701.0, 2015-05-30
G 7.10 Le nettoyeur haute pression thermique G 7.10 M fonctionnant grâce à son moteur essence est indispensable pour les opérations de nettoyage en extérieur loin d'une source électrique. Adapté au térrains
Plus en détailDISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552
DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 3 à 100 mm - double effet ISO 1555 Séries 53-50 9 PRESENTATION Il est destiné à assurer le maintien et le blocage en position extrême de la tige du vérin sous charge lors
Plus en détailCOMPRESSEURS DENTAIRES
FRANCE COMPRESSEURS DENTAIRES TECHNOLOGIE SILENCIEUSE MGF NOS SERVICES, NOS ENGAGEMENTS - Les pièces détachées sont disponibles sur stock dans notre site localisé en Saône-et-Loire. Envoi express en h
Plus en détailForce de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler
PGN-plus Tailles 40.. 380 Poids 0.08 kg.. 39.5 kg Force de serrage 123 N.. 21800 N Course par doigt 2 mm.. 45 mm Poids de pièce recommandé 0.62 kg.. 80.5 kg Exemple d application Poste de chargement de
Plus en détailTechnique de mesure WIKA. aussi fiable qu une horloge suisse
Technique de mesure WIKA aussi fiable qu une horloge suisse La précision compte! Nous sommes entourés de technique. Elle envahit notre société et pénètre partout. Les techniques de mesure et d étalonnage
Plus en détailAtlas Copco. Compresseurs rotatifs à vis lubrifiées GA 200-500 / GA 315 VSD / GR 110-200 50-60 Hz
Atlas Copco Compresseurs rotatifs à vis lubrifiées GA 200-500 / GA 315 VSD / GR 110-200 50-60 Hz L air comprimé performant et économique... Le plus sûr moyen d améliorer votre rentabilité est de réduire
Plus en détail6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires
C 6. -5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires M M Vannes de régulation pour toutes les applications C Vanne à boisseau sphérique de régulation avec servomoteur rotatif k VS 320
Plus en détailContrôleurs de Débit SIKA
Contrôleurs de Débit SIKA -1- Contrôleurs de Débit SIKA Antivibration - robuste - application universelle! Contrôleurs de débit à palette VH 780 pour les liquides montage simple pour installation directe
Plus en détailRobinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»
Innovation + Qualité Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Gamme de produits Conditions générales et directives
Plus en détailCapteur mécanique universel HF 32/2/B
Capteur mécanique universel HF 32/2/B Instructions matériel conforme aux directives CE d emploi et d entretien MS 32/2/B R 3/3 CONSIGNES PRIORITAIRES 2 INSTALLATION DU CAPTEUR HF 32 3 4-5 INSTALLATION
Plus en détail09 janvier 2014 26a DONNÉES TECHNIQUES
09 janvier 2014 26a 1. DESCRIPTION Le poste d alarme Viking modèle J-1 a la fonction d un clapet anti-retour; en retenant l eau sous pression en aval du clapet, il empêche un débit d eau en sens inverse
Plus en détailINTÉGRABLES. GAMME e10. e10-i61s e10-i113s. Têtes de marquage par rayage
LES INTÉGRABLES RAYAGE Têtes de marquage par rayage INTÉGRABLES GAMME e10 e10-i61s e10-i113s Technologie Rayage TECHNOLOGIE DE MARQUAGE PAR RAYAGE : MARQUAGE RAPIDE, SILENCIEUX ET PRÉCIS! INTÉGRABLES Le
Plus en détailIl se peut que le produit livré diffère de l illustration.
1 Températures ambiantes min. / max. +0 C / +50 C Indice de protection IP65 Tension de service des équipements électroniques 24 V CC Tolérance de tension de l électronique -15% / +20% Tension de service
Plus en détailNotice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50
Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50 1 Généralités Réf. 996094632DeD02 Version V03 Édition 2011/02 Sous réserve de modifications techniques! Imprimé en
Plus en détail1. Généralités. D 7300 Distributeurs à bille 2.2
s à bille à divers modes de commande à commande directe, sans fuite, pour installations oléo-hydrauliques à monter sur embase de raccordement pour montage flasqué paragraphe Pression p maxi = 50 à 500(700)
Plus en détailInstruction d Utilisation POMPE Pneumatique à MEMBRANES «DVP» et «AQUAPACT 2»
SB-F-15-DVP-G 1 / 8 Instruction d Utilisation POMPE Pneumatique à MEMBRANES «DVP» et «AQUAPACT 2» Important Lire soigneusement et suivre les instructions et consulter les mesures de précautions avant de
Plus en détailCONTRÔLEURS INDICATEURS DE NIVEAU INSTRUMENTATION
CONTRÔLEURS INDICATEURS DE NIVEAU INSTRUMENTATION Contrôleurs de circulation 2 Débitmètres à flotteur Flussostats 7 Contacteurs de niveau 8 Indicateurs de niveau 9 Manomètres 73 Séparateurs 75 Transmetteurs
Plus en détailEasiHeat Unité de production d'eau chaude
IM-S027-05 CH-BEf-02 3.7.1.140 EasiHeat Unité de production d'eau chaude 1. Sécurité 2. Général 3. Montage 4. Mise en route 5. Fonctionnement 6. Entretien MONTAGE et ENTRETIEN Modifications réservées EasiHeat
Plus en détailK 7 Premium Home. K 7 Premium Home, 1.168-608.0, 2015-05-30
K 7 Premium Home Le 'K7 Premium Home' contient le Home Kit dont sont compris le nettoyeur de surfaces T 400 pour un nettoyage sans éclaboussures de surfaces égales (y compris fonction pour le nettoyage
Plus en détailMANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique
GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception
Plus en détailManuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190
SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014
Plus en détailVis à billes de précision à filets rectifiés
sommaire Calculs : - Capacités de charges / Durée de vie - Vitesse et charges moyennes 26 - Rendement / Puissance motrice - Vitesse critique / Flambage 27 - Précharge / Rigidité 28 Exemples de calcul 29
Plus en détailCatalogue Catalogue IntelliSense
Catalogue Catalogue Intelligence prédictive pour systèmes pneumatiques , une plateforme unique qui combine des capteurs, des vérins et un logiciel pour fournir en temps réel les données de performance
Plus en détailChaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000
Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Chaudières et chaufferies fioul basse température 2 Chaudières et chaufferies fioul basse température Olio 1500 F. La qualité et la robustesse au meilleur prix. Les chaudières
Plus en détailNORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G
RACCORDS RAPIDES DE SÉCURITÉ L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES Le raccord PREVO S1 représente la dernière génération des procédés de connexion pneumatique. Un outil qui répond,
Plus en détailDessiccateur d air System Saver TWIN (jumelé) Manuel d entretien n o 35FC Révision 11-02
Dessiccateur d air System Saver TWIN (jumelé) Manuel d entretien n o 35FC Révision 11-02 Remarques concernant l entretien Le présent manuel décrit la démarche recommandée pour l entretien des dessiccateurs
Plus en détailIndicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS
Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS jusqu'à NG38; jusqu'à PN 0,5; jusqu'à T = 80 C. Description.. Généralités Les indicateurs de niveau FSA, les contrôleurs de niveau
Plus en détailCIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES
V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique
Plus en détailNotice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010
Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application
Plus en détailClapets de sur-débit industriels
532 Clapets de sur-débit industriels Permet d éviter les fuites incontrôlées de fluide dans le cas d'une rupture en aval du système. Série XS Pressions jusqu à 43 bar (6000 psig) Températures jusqu à 204
Plus en détail0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N
Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4
Plus en détailPOUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD
POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD Merci d avoir choisi BAIN MAGIQUE MD. Comme pour toute autre acquisition de cette nature, nous comprenons l importance d un tel investissement
Plus en détailI ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages
Catalogue Réfrigération Section Notice technique JC-TH230-1xM Edition 060212 Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie I ntroduction Conçu pour faciliter le travail de l installateur,
Plus en détailINSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521
INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée
Plus en détailBAIES RESEAUX 19" SÉRIE OPTIMAL ::ROF
BAIES RESEAUX 19" SÉRIE OPTIMAL ::ROF es baies de répartition data et de télécommunication peuvent loger tous vos équipements tel que panneaux de brassage, composants actifs, serveurs... etc. 4 Description:
Plus en détailAMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus
AMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus Application Collecteur d impulsions pour la connexion d un compteur à émetteur d impulsions à des systèmes M-Bus ou pour la transmission de signaux à des systèmes
Plus en détailChaudières électriques MURALES
Chaudières électriques MURALES Séries SCAV DCSV EXT 612 TYPE N PUISSANCE TENSION SECTION DES CONDUCTEURS MODULATION N o t i c e d i n s t a l l a t i o n e t d e m i s e e n s e r v i c e Le spécialiste
Plus en détailNuméro de référence du modèle FLG-G5-14
Manuel d utilisation FLG5 Pistolet à gravité Important Lire attentivement toutes les instructions et les Consignes de sécurité avant d utiliser ce matériel Description Le pistolet à gravité FLG5 est équipé
Plus en détailSérie M Echangeurs thermiques à plaques
. kypour le chauffage et le refroidissement de votre installation Série M Echangeurs thermiques à plaques Applications Les échangeurs thermiques à plaques d Alfa Laval peuvent être utilisés pour le chauffage
Plus en détailVannes à boisseau sphérique moyenne pression
Vannes à boisseau sphérique moyenne pression Série FKB 421 Vannes à boisseau sphérique moyenne pression Série FKB Etanchéité de tige avec un design innovant (brevet en instance) : permet de maintenir les
Plus en détailFIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES
fire control 31 32 FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES 01620 01620I 01630 01630I 01820 01820I 01830 01830I Ventouse électromagnétique Corps ventouse à dos fileté M8 Dimensions ventouse : diamètre
Plus en détailCompresseurs d air à vis lubrifiées. Série R 37-160 kw (50-200 hp)
Compresseurs d air à vis lubrifiées Série R 37-160 kw (50-200 hp) L expérience au service de la performance énergétique Plus de 100 ans d innovation en matière d air comprimé Ingersoll Rand a présenté
Plus en détailElectrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant
PW/PE en applique Electrique / eau chaude Esthétique soignée Commande intégrée ou à distance Barrière thermique de 1 m, 1,5 m et 2 m Confort intérieur ou appoint chauffage Hauteur de montage 2 à 3,5 m
Plus en détailUMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.
RCM Analyse d harmoniques Gestion d alarmes 02 Logiciel d analyse GridVis 20 entrées courant UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM Interface / Communikation
Plus en détailSyScroll 20-30 Air EVO Pompes à chaleur réversibles
Compresseur croll Inverter Fluide Frigorigène R410a ycroll 20-30 ir EVO Pompes à chaleur réversibles De 20.0 à 34.0 kw De 20.0 à 35.0 kw 1 ycroll 20-30 ir EVO Les unités ycroll 20-30 ir EVO sont des pompes
Plus en détailde faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.
9.5. PRODUCTION D EAU CHAUDE sanitaire Les équipements doivent être dimensionnés au plus juste en fonction du projet et une étude de faisabilité doit être réalisée pour les bâtiments collectifs d habitation
Plus en détailBP/BL 150 à 500, B 650 à 1000
BP/BL à, B 6 à PRÉPARATEURS D EAU CHAUDE SANITAIRE INDÉPENDANTS BP Préparateurs ecs indépendants Performance, capacité de à litres BL Préparateurs ecs indépendants, capacité de à litres B Préparateurs
Plus en détailassortiment vannes domestiques et industrielles
assortiment vannes domestiques et industrielles VANNE 1135 avec servomoteur type UMA-3,5 moteur type UM-1,5 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE RUBISTAR - BALL BIB TAP WITH HOSE UNION - NICKEL PLATED - ALUMINIUM
Plus en détailBarillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée
186 CM Serrures à came Sélection Les options à barillet amovible procurent une souplesse maximale Les options à barillet fixe offrent des solutions simples et économiques Corps étanches disponibles Nombreuses
Plus en détailmaintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3
maintenance 30 Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3 Remplacement du verrou et du ressort de verrou du tambour 3 Remplacement du positionneur
Plus en détailSANTOS espresso n 75. N 75 (Modèle Noir)
EQUIP HOTEL 2003 SANTOS espresso n 75 Machine à café professionnelle "Santos Espresso ", 1 groupe. Pompe 16 bars. Filtres : 1, 2 tasses, dosettes standards Idéal pour les bureaux, points de restauration
Plus en détailGénéralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS
Généralités Aperçu Introduction Précision Instruction de montage Lubrification Conception page............................. 4............................. 5............................. 6.............................
Plus en détailTraffic engineering MODE. ou FIXE. électrique, le réseau MODE. d enregistrement. LED s avec. par des
2008 ISIS 120 Analyse Trafic SIRIEN SA 11/03/2008 1. INTRODUCTION Le radar préventif ISIS 120 peut s utiliser selon deux modes : MODE RADAR PRÉVENTIF : Il fonctionne simplement comme radar préventif MOBILE
Plus en détailSENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100
SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur
Plus en détailEau chaude Eau glacée
Chauffage de Grands Volumes Aérothermes Eau chaude Eau glacée AZN AZN-X Carrosserie Inox AZN Aérotherme EAU CHAUDE AZN AZN-X inox Avantages Caractéristiques Carrosserie laquée ou inox Installation en hauteur
Plus en détailManuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste
Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33
Plus en détailCHALLENGE FORMULA CLASSIC
REGLEMENT TECHNIQUE 2013 CHALLENGE FORMULA CLASSIC ARTICLE 1 : définition Les monoplaces acceptées dans les épreuves de Formula Classic doivent être dans leur configuration d origine. La cylindrée sera
Plus en détailCAiSSOn BLindé de GRAndES dimensions RéViSiOn 0945
CiSSOn BLindé de GRndES dimensions RéViSiOn 0945 CaraCtériStiQueS principales Installations intérieures / extérieures En profilé d aluminium très épais et blindage en acier inox Max résistance aux impacts
Plus en détailCatalogue technique MICHELIN
Industrial Hydraulics Electric Drives and Controls Linear Motion and Assembly Technologies Pneumatics Service Automation Mobile Hydraulics Catalogue technique MICHELIN Index Interlocuteurs Table des matières
Plus en détailSérie M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable
Série M Débitmètres Eletta Débitmètre à P avec sortie programmable Débitmètre à fonctions multiples pour gaz et liquides M3 Le débitmètre série M, avec sa conception polyvalente et conviviale, trouve tout
Plus en détailLes techniques alternatives dans la gestion des eaux pluviales. Jean Yves VIAU Directeur Opérationnel
Les techniques alternatives dans la gestion des eaux pluviales Jean Yves VIAU Directeur Opérationnel Plan de présentation Présentation Saint Dizier environnement Les techniques alternatives La maîtrise
Plus en détailThermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat
Plus en détailSTEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.
REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l
Plus en détailGESTRA. GESTRA Steam Systems BK 45 BK 45U. Instructions de montage et de mise en service 810461-02 Purgeurs BK 45, BK 45 U
GESTRA GESTRA Steam Systems BK 45 BK 45U p Instructions de montage et de mise en service 810461-02 Purgeurs BK 45, BK 45 U 1 Contenu Avis importants Page Utilisation conforme... 4 Avis important pour la
Plus en détailcrm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29
Extrait de notre catalogue en ligne : crm+ capteurs à ultrasons Mise à jour : 2015-06-29 microsonic gmbh, phoenixseestraße 7, d-44263 dortmund, allemagne, tél : +49 231 9751510, fax : +49 231 97515151,
Plus en détailVanne de mélange DirectConnect série AMX300
Vanne de mélange DirectConnect série AMX300 DIRECTIVES D'INSTALLATION APPLICATION Les vannes de mélange DirectConnect série AMX 300 conviennent à toutes les applications nécessitant une régulation précise
Plus en détailAscenseurs résistant aux actes de vandalisme 81-71
Ascenseurs résistant aux actes de vandalisme ASCSEURS RÉSISTANT AUX ACTES DE VANDALISME La norme : Les ascenseurs peuvent être utilisés en toute normalité ou avec des abus. Les ascenseurs construits selon
Plus en détailLa société AIT avec déja plus de 10 ans d existence a atteint sa pleine. Chromatographie en Europe.
La Compagnie a récemment déplacé son nouveau siège social. La production et la distribution se sont installée à Houilles près de Paris, se constituant ainsi en société commerciale moderne, Vous pouvez
Plus en détailDETECTION DE NIVEAU LA GAMME
DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie
Plus en détailROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0
ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 Nouvelle solution eau chaude solaire auto-vidangeable estampillée NF CESI et Bleu Ciel
Plus en détail