Fürstentum. béton. 14 mars Hilti Werkee

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Fürstentum. béton. 14 mars 2016. Hilti Werkee"

Transcription

1 ETA- 06/0047 (Traduction en langue française Version originale en allemand) Nom commercial Trade name Titulaire de l agrément Holder of approval Chevilles à frappe Hilti HKD Hilti push-in anchor HKD Hilti Aktiengesellschaft Business Unit Anchors FL Schaan Fürstentum Liechtenstein Objet de l agrément et domaine d'emploi Generic type and use of construction product Cheville à expansion par déformation contrôlée de dimensionss M6, M, M10, M M12 et M16 pour usage multiple pour application non structurellee dans le béton Deformation-controlled expansion anchor of sizes M6, M, M10, M12 and M16 for use in non-structural n l applications in concrete Valable Validity du : from au to Usine de production Manufacturing plant 2 septembre mars 2016 Hilti Werkee Le présent agrément comporte 21 pages, y compris 133 annexes. This Approval contains 21 pages including 13 annexes Cet agrément annule et remplacee This Approval replaces valide du auu ETA 06/0047validity fromm to Euro päische Organisation für Technische Zula ssungen Euro pean Organisatio n for Tee chnical Approvals

2 Traduction française préparée par Hilti Page 2 sur 21 2 septembre 2012 I BASES JURIDIQUES ET DIRECTIVES GENERALES 1 Le présent agrément technique européen est délivré par le DIBT (Deutsches Institut für Bautechnik = Laboratoire allemand des techniques de construction), conformément : à la directive 9/106/CEE du Conseil en date du 21 décembre 19 pour l harmonisation des directives juridiques et administratives des Etats-membres concernant les produits de construction 1, modifiée par la directive 93/6/CEE 2 et le règlement EC N 12/2003 du Parlement Européen et du Conseil 3, à la loi sur la mise sur le marché et la libre circulation de produits de construction relative à la mise en œuvre de la directive 9/106/CEE du Conseil en date du 21 décembre 19 relative à l harmonisation des directives juridiques et administratives des Etats-membres concernant les produits de construction (loi sur les produits de construction) en date du 2 avril 199 4, modifié le 31 octobre , aux règles de procédures communes de demande, préparation et octroi des agréments techniques européens conformément à l annexe relative à la décision 94/23/CE de la Commission 6, au guide d'agrément technique européen de «chevilles métalliques pour béton» Partie 6 «Chevilles pour applications non structurelles par points de fixation multiples», ETAG n o Le DIBT (Deutsches Institut für Bautechnik) est habilité à vérifier si le présent agrément technique européen répond bien à ces directives. Ce contrôle peut être effectué dans l usine de production. Mais le titulaire de l agrément technique européen reste toutefois responsable de la bonne conformité des produits avec l agrément technique européen et de leur aptitude à être utilisés pour le domaine d emploi prévu. 3 La cession du présent agrément technique européen à d autres fabricants ou représentants de fabricants que ceux indiqués page 1, ou à d autres usines de production que celles indiquées page 1, n est pas autorisée. 4 Le DIBT (Deutsches Institut für Bautechnik) peut annuler le présent agrément technique européen, notamment après notification de la Commission sur la base de l article 5, paragraphe 1, de la directive 9/106/CEE. 5 La reproduction du présent agrément technique européen n est autorisée, même par transmission électronique, que sous sa forme intégrale, sauf accord écrit du DIBT (Deutsches Institut für Bautechnik). Dans le cas d'un tel accord, il doit être clairement indiqué que la reproduction n'est que partielle. L utilisation de textes et plans de brochures publicitaires n est pas autorisée s ils sont en contradiction avec le présent agrément technique européen ou si elle est jugée abusive. 6 L agrément technique européen est délivré par l organisme d'agrément dans sa langue officielle. Cette version correspond à la version diffusée dans l EOTA. Toutes traductions dans d autres langues doivent être clairement indiquées. 1 Journal Officiel des Communautés Européennes N L 40 du , page 12 2 Journal Officiel de l Union Européenne N L220 du , page 1 3 Journal Officiel de l Union Européenne N L24 du , page 25 4 Bundesgesetzblatt partie I 199, Page 12 5 Bundesgesetzblatt partie I 2006, Page 2407, Journal Officiel des Communautés Européennes N L 17 du , page 34

3 Traduction française préparée par Hilti Page 3 sur 21 2 septembre 2012 II DIRECTIVES SPECIALES DE L AGREMENT TECHNIQUE EUROPEEN 1 Définition du produit et de son usage prévu 1.1 Définition du produit La cheville femelle à frappe HKD de dimensions M6, M, M10, M12 et M16 est une cheville en acier électrozingué ou inoxydable qui est placée dans un trou foré et ancrée par expansion par déformation contrôlée. La cheville est composée d une douille et d un cône d expansion. Le schéma de la cheville et le schéma de pose sont donnés en annexe 1. L'ancrage doit être réalisé avec une vis ou une tige filetée conformément à l'annexe Usage prévu Cette cheville est prévue pour des applications qui doivent satisfaire aux exigences de sécurité d utilisation au sens de l exigence essentielle 4 de la directive 9/106/CEE et pour lesquelles la ruine des ancrages représenterait un risque immédiat pour les vies humaines. Cette cheville doit être utilisée uniquement par points de fixation multiple pour applications non structurelles. La définition de la notion de points de fixation multiple pour les différents Etats- Membres est donnée dans l annexe 1 informative du guide ETAG 001, Partie 6. Cette cheville peut être utilisée pour des ancrages pour lesquels il y a une exigence de résistance au feu. Cette cheville ne peut être utilisée que pour des ancrages sous charges essentiellement statiques ou quasi statiques, dans du béton normal armé ou non armé, dont la classe de résistance est comprise entre C 20/25 et C 50/60 inclus, conformément à l'en : Elle peut être ancrée dans du béton fissuré et non fissuré. Cheville en acier électrozingué (Hilti HKD, HKD-woL, HKD-S, HKD-E) : La cheville en acier électrozingué ne peut être utilisée que dans des éléments de structure soumis à une ambiance intérieure sèche. Cheville en acier inoxydable (Hilti HKD-SR, HKD-ER) : La cheville en acier inoxydable peut être utilisée dans des éléments de structure soumis à une ambiance intérieure sèche ainsi qu'à l'extérieur (y compris atmosphère industrielle et à proximité de la mer) ou dans des locaux humides, pour autant que les conditions ambiantes ne soient pas particulièrement agressives : p. ex. immersion alternée et continue dans l'eau de mer ou zone soumise à des aspersions d'eau de mer, atmosphère contenant du chlore dans les piscines couvertes ou atmosphère soumise à pollution chimique extrême (p. ex. à proximité d'installations de désulfuration de gaz et fumées ou dans des tunnels routiers avec salage l'hiver). Les exigences du présent agrément technique européen reposent sur l hypothèse que la durée de vie estimée de la cheville pour l'utilisation prévue est au moins de 50 ans. Les indications relatives à la durée de vie d'une cheville ne peuvent pas être interprétées comme une garantie donnée par le fabricant mais ne doivent être considérées que comme un moyen pour choisir les chevilles qui conviennent à la durée de vie économique raisonnable attendue des ouvrages.

4 Traduction française préparée par Hilti Page 4 sur 21 2 septembre Caractéristiques du produit et méthodes de vérification 2.1 Caractéristiques du produit La cheville est conforme aux plans et indications figurant dans les annexes 1 à 4. Les caractéristiques des matériaux, dimensions et tolérances de la cheville qui ne sont pas indiquées dans les annexes 1 à 4, doivent correspondre aux indications définies dans la documentation technique 7 du présent agrément technique européen. Concernant les exigences de sécurité en cas d incendie, l hypothèse est faite que la cheville répond aux exigences de la classe A1 en réaction au feu selon les stipulations de la Décision 96/603/CE de la Commission Européenne, amendée par la décision 2000/605/CE. Les valeurs caractéristiques des chevilles pour le calcul et le dimensionnement des ancrages sont indiquées dans les annexes 9 à 12. Les valeurs caractéristiques des chevilles pour le calcul et le dimensionnement des ancrages concernant la résistance au feu sont données dans l annexe 13. Elles sont valides pour utilisation dans un système qui doit garantir une classe spécifique de résistance au feu. Les désignations suivantes sont utilisées pour les différentes versions de chevilles (voir annexe 1) : - HKD cheville formée à froid en acier électrozingué avec collerette - HKD-woL cheville formée à froid en acier électrozingué sans collerette - HKD-S cheville usinée en acier électrozingué avec collerette - HKD-SR cheville usinée en acier inoxydable avec collerette - HKD-E cheville usinée en acier électrozingué sans collerette - HKD-ER cheville usinée en acier inoxydable sans collerette Toutes les chevilles doivent être identifiées avec le logo du fabricant, leur désignation commerciale, leur taille de filetage, leur profondeur d ancrage effective (h ef ) et le diamètre extérieur du corps (ø d 1 ) conformément à l annexe 1. De plus, les douilles de dimensions Mx40 et M10x40 portent un marquage sur la douille conformément à l annexe 2. Les chevilles en acier inoxydable sont également marquées avec un «R» complémentaire. Les chevilles ne peuvent être emballées et livrées que complètes. 2.2 Méthodes de vérification L appréciation de l aptitude de la cheville à l emploi prévu en fonction des exigences relatives à la sécurité d utilisation au sens de l exigence essentielle 4, a été effectuée conformément au "Guide d Agrément Technique Européen relatif aux chevilles métalliques pour béton, partie 1 Généralités sur les chevilles de fixation" et partie 6 Chevilles pour applications non structurelles par points de fixation multiples. L appréciation de la cheville pour l emploi prévu en relation avec la résistance au feu a été effectuée conformément au rapport technique TR 020 «Evaluation des ancrages dans le béton concernant la résistance au feu». 7 La documentation technique du présent agrément technique européen est déposée au DIBT (Deutsches Institut für Bautechnik) et, si les organismes notifiés pour la procédure d'attestation de conformité du produit la jugent importante pour leur travail, elle devra leur être présentée

5 Traduction française préparée par Hilti Page 5 sur 21 2 septembre 2012 Outre les clauses spécifiques se rapportant aux substances dangereuses, contenues dans le présent agrément technique européen, il se peut que d autres exigences soient applicables aux produits couverts par le domaine d application de l ATE (par exemple législation européenne et législations nationales transposées, réglementations et dispositions administratives). Pour être conforme aux dispositions de la Directive produits de la Construction de l UE, ces exigences doivent également être satisfaites là où elles s appliquent. 3 Evaluation de la conformité du produit et marquage CE 3.1 Système d'attestation de conformité Conformément à la décision 97/161/EC de la Commission Européenne, le système d'attestation de conformité du produit 2 (ii) (également appelé Système 2+) d attestation de la conformité s applique. Ce système d attestation de la conformité est défini comme suit : Système 2+ : Déclaration de conformité du produit par le fabricant basée sur : a) tâches du fabricant : (1) essais de type initiaux du produit, (2) contrôle de production en usine, (3) essais supplémentaires sur des échantillons prélevés en usine par le fabricant conformément à un plan d'essais prescrit. b) tâches de l organisme notifié : (4) certification du contrôle de production en usine basée sur : inspection initiale de l usine et du contrôle de production en usine, surveillance continue, évaluation et approbation du contrôle de production en usine. 3.2 Responsabilités Tâches du fabricant Contrôle de la production en usine Le fabricant doit exercer un autocontrôle permanent de la production dans son usine. Tous les éléments, exigences et dispositions adoptés par le fabricant doivent être systématiquement transcrits sous forme de documents et de procédures écrites. Ce système de contrôle de la production doit garantir que le produit est bien conforme à l'agrément technique européen. Le fabricant ne doit utiliser que des matières premières spécifiées dans la documentation technique de cet agrément technique européen. Le contrôle de production en usine doit être conforme au plan de contrôle qui fait partie de la documentation technique de cet agrément technique européen. Le plan de contrôle est mis en œuvre dans le contexte du système de contrôle de production en usine mis en œuvre par le fabricant et déposé au DIBT 9. Les résultats du contrôle de la production en usine seront enregistrés et évalués conformément au plan de contrôle Autres tâches du fabricant Le fabricant doit, par contrat, impliquer un organisme notifié pour les tâches spécifiées au paragraphe 3.1 dans le domaine des chevilles pour entreprendre les actions spécifiées au paragraphe 3.3. A cet effet, le «plan d essai» spécifié aux paragraphes et doit être utilisé par le fabricant et l organisme notifié. Le fabricant doit établir une déclaration de conformité, spécifiant que le produit est bien conforme aux spécifications du présent agrément technique européen. Journal Officiel des Communautés Européennes L 67 du Le plan de contrôle est une partie confidentielle de l agrément technique européen et ne sera remis qu'aux organismes notifiés impliqués dans la procédure d'attestation de conformité du produit. Voir 3.2.2

6 Traduction française préparée par Hilti Page 6 sur 21 2 septembre Tâches des organismes notifiés L organisme notifié doit réaliser les tâches suivantes inspection initiale de l usine et du contrôle de la production en usine surveillance continue, évaluation et homologation du contrôle de production en usine conformément aux spécifications du plan d essai en rapport avec cet ATE. L organisme notifié doit retenir les points essentiels de ses actions citées ci-dessus et les résultats obtenus et les conclusions doivent figurer dans un rapport écrit. L organisme notifié impliqué par le fabricant doit délivrer un certificat de conformité CE du contrôle de production en usine spécifiant la conformité aux spécifications du présent agrément technique européen. Au cas où les spécifications du présent agrément technique européen et de son plan d essai ne sont plus respectées, l organisme notifié doit annuler le certificat de conformité et en informer le DIBT (Deutsches Institut für Bautechnik) dans les plus brefs délais. 3.3 Marquage CE Le marquage CE devra être apposé sur tous les conditionnements /emballages des chevilles. Le marquage "CE" doit être accompagné des renseignements suivants : le nom et l adresse du producteur (entité légalement responsable pour le fabricant), les deux derniers chiffres de l année d'apposition du marquage CE, le numéro du certificat de conformité CE, le numéro de l Agrément Technique Européen, le numéro du guide d agrément technique européen (ETAG) la catégorie d'utilisation (ETAG 001-6), la taille. 4 Hypothèses selon lesquelles l aptitude du produit à l emploi prévu a été évaluée favorablement 4.1 Fabrication Le présent agrément technique européen est délivré pour le produit sur la base d informations et de données acceptées et déposées au DIBT, qui identifient le produit qui a été évalué et jugé. Tout changement dans le produit ou le procès de production, qui pourrait rendre caduques les informations et données déposées, doit être notifié au DIBT avant introduction de ces changements. Le DIBT décidera de l influence ou non de ces changements sur l ATE et par conséquence sur la validité du marquage CE basé sur l ATE et si une évaluation complémentaire ou des modifications de l ATE sont nécessaires.

7 Traduction française préparée par Hilti Page 7 sur 21 2 septembre Conception des ancrages L aptitude à l emploi de la cheville est garantie dans les conditions suivantes : La conception et le dimensionnement des ancrages doivent être effectués en conformité avec le «guide d agrément technique européen de chevilles métalliques pour béton», annexe C, méthode B, pour les chevilles à expansion par vissage à déformation contrôlée sous la responsabilité d'un ingénieur qualifié possédant une expérience approfondie des ancrages et ouvrages en béton. Tous plans et notes de calcul devront être établis de manière à être vérifiables, compte tenu des charges d ancrage. La position des chevilles (par exemple leur position par rapport aux armatures ou aux supports, dans du béton fissuré ou non fissuré, etc.) devra être indiquée avec précision sur les plans. La classe de résistance minimale et la profondeur de vissage de la vis ou de la tige filetée pour la pose de la pièce à fixer doivent être conformes aux exigences de l annexe 5. La longueur de la vis ou de la tige filetée doit être définie en tenant compte de la longueur de filetage disponible, de la profondeur de vissage minimum, de l épaisseur de la pièce à fixer et des tolérances. La conception des ancrages en condition d incendie doit tenir compte des conditions données dans le rapport technique TR 020 «Evaluation des ancrages dans le béton concernant la résistance au feu». Les valeurs caractéristiques correspondantes des chevilles sont données dans l annexe 13. La méthode de dimensionnement couvre les chevilles soumises à un feu d un seul côté. Si le feu intervient sur plus d un côté, la méthode peut être utilisée uniquement si la distance au bord de la cheville est c 300 mm. En cas d incendie, des éclats ponctuels peuvent se produire. Afin d éviter l influence de ces éclats sur les ancrages, l élément en béton doit être dimensionné conformément à la norme EN Les éléments en béton doivent être en béton produit avec des additifs contenant du quartz et doivent être protégés contre l humidité directe ou le taux d humidité du béton doit être équivalent à celui d une ambiance intérieure sèche. La profondeur d ancrage dans un béton saturé d eau doit être augmentée de minimum 30 mm par rapport aux valeurs données dans l agrément correspondant. 4.3 Mise en place des chevilles L aptitude à l emploi de la cheville ne pourra être garantie qu en cas de respect des conditions de pose suivantes : Pose par un personnel suffisamment qualifié, sous la surveillance du conducteur des travaux. Pose de la cheville seulement telle que livrée par le fabricant, sans échange d éléments constitutifs, quels qu ils soient. Pose conformément aux indications du fabricant et aux plans, avec l outillage indiqué dans la documentation technique du présent agrément technique européen. Nécessité de vérifier, avant mise en place d'une cheville, que la classe de résistance du béton n est pas inférieure à celle pour laquelle sont applicables les charges caractéristiques. Compactage parfait du béton qui ne doit comporter, par exemple, aucun vide. Disposition des trous sans abîmer les fers à béton. Perçage du trou en rotation-percussion seulement Nettoyage du trou Respect des valeurs définies, sans tolérances négatives pour les distances aux bords et les entr'axes.

8 Traduction française préparée par Hilti Page sur 21 2 septembre 2012 Dans le cas où un trou est abandonné : repercer un autre trou à une distance suffisante équivalente à au moins le double de la profondeur du trou mal percé ou à une distance plus petite si on bouche le trou mal percé avec du mortier très résistant, et si le trou mal percé n est pas situé dans la direction de la charge appliquée, en cas d application d une charge de cisaillement ou d une charge en biais. Mise en place de la cheville conformément aux données de pose du fabricant données en annexes 7 et. Expansion de la cheville par frappe sur le cône en utilisant l outil de pose manuel donné en annexe 4. La cheville est correctement posée si la marque atteint la douille d expansion et que l outil de pose ait marqué le cône comme illustré en annexe 4. Utilisation de vis de fixation ou de tige filetée correspondant aux exigences de l annexe 5. L application d un couple de serrage n est pas nécessaire pour le fonctionnement de la cheville. Néanmoins, les valeurs de couple de serrage indiquées en annexe 5 ne doivent pas être dépassées. 5 Responsabilités du fabricant Le fabricant devra veiller que tous les intervenants soient bien informés des directives spéciales conformément aux paragraphes 1 et 2, y compris des annexes auxquelles il est fait référence, ainsi qu aux paragraphes 4.2 et 4.3 Le fabricant pourra les informer en reproduisant les parties correspondantes de l agrément technique européen. Par ailleurs, il devra indiquer toutes les données de pose sur le conditionnement/l emballage et/ou sur une notice de montage, avec des schémas de préférence. Devront figurer au moins les indications suivantes : le diamètre de la mèche, le diamètre de filetage, la profondeur minimale d'implantation effective, longueur filetée disponible et profondeur minimum de vissage de la vis, la profondeur minimale du trou, le couple de serrage, des données de pose, nettoyage du trou compris, avec des illustrations de préférence, les outils de pose qu il est nécessaire d'utiliser, le lot de fabrication. Toutes les indications doivent être parfaitement claires et compréhensibles. Andreas Kummerow Certifié et approuvé p. o. Responsable du département Baderschneider

9 Traduction française préparée par Hilti Page 9 sur 21 2 septembre 2012 Cheville femelle compacte HKD pour applications top view lip non structurelles par points de fixation multiplee bottom uniquemen view nt vue de dessus collerettee vue de dessous Emploi prévu dans le béton : filetage interne corps de laa cheville cône d expansion béton C20/ /25 anchor à C50/60 body internal thread expansion plug Emploi prévu dans des dalles alvéolaires pré fabriquées précontraintes (w/e 4,2) : w e d b = = = largeur de l alvéole épaisseur de la cloison distance surface-alvéole 35 mmm pour M6x25 et Mx mmm pour M10x25 h ef t fix c = = = profondeur d implantation épaisseur de la pièce à fixer distance au bord Marquage : HKD HKD HKD M6 x 25 HKD M x 25 HKD M x 30 HKD M x 40 HKD M10 x 25 HKD M10 x 30 HKD M10 x 40 HKD M12 x 25 HKD M12 x 50 HKD M16 x 65 HKD-woL HKD-S / HKD-SR HKD-E / HKD-ER HKD-woL HKD-S HKD-E HKD-woL M6 x 25 HKD-S M6 x 300 ø HKD-E M6 x 30 ø HKD-woL M x 25 HKD-S M x 300 ø10 HKD-E M x 30 ø10 HKD-woL M x 30 HKD-woL M x 40 HKD-woL M10 x 25 HKD-woL M10 x 30 HKD-woL M10 x 40 HKD-woL M12 x 25 HKD-woL M12 x 50 HKD-woL M16 x 65 HKD-S M x 400 ø10 HKD-S M10 x 303 ø12 HKD-S M10 x 404 ø12 HKD-S M12 x 505 ø15 HKD-SR HKD-SR M6 x 303 ø HKD-SR M x 303 ø10 HKD-E M x 40 ø10 HKD-E M10 x 30 ø12 HKD-E M10 x 40 ø12 HKD-E M12 x 50 ø15 HKD-ER HKD-ER M6 x 30 ø HKD-ER M x 30 ø HKD-SR M10 x 40 ø12 HKD-ER M10 x 40 ø12 HKD-SR M12 x 50 ø15 HKD-ER M12 x 50 ø15 Produit et emploi prévu Annexe 1

10 ATE 06/0047 Traduction française préparée par Hilti Page 10 sur 21 2 septembre Identification après mise en place Tableau 1: Identification HKD et HKD-woL Taille Outil de pose Vue de dessus HKD M6x25 HSD-G M6 x 25 HKD Mx25 HSD-G M x 25/30 HKD Mx30 HSD-G M x 25/30 HKD Mx40 HSD-G M x 40 HKD M10x25 HSD-G M100 x 25/30 HKD M10x30 HSD-G M100 x 25/30 HKD M10x40 HSD-G M100 x 40 HKD M12x25 HSD-G M122 x 25 HKD M12x50 HSD-G M122 x 50 HKD M16x65 HSD-G M166 x 65 Identifica ation HKD-E(R) et HKD-S( (R) Chaque cheville peut être identifiée avec l outil de pose après l installation marquage supplémentaire en tête de Mx40 et M10x40 Identification après la mise enn place Annexe 2

11 Traduction française préparée par Hilti Page 11 sur 21 2 septembre 2012 Tableau 2: Matériaux HKD; HKD-woL Désignation 1 corps de la cheville 2 cône d expansion HKD-S; HKD-E Désignation 1 corps de la cheville 2 cône d expansion HKD-SR; HKD-ER Désignation 1 corps de la cheville 2 cône d expansion Matériau acier formé à froid électrozingué 5 m, EN 1004 ou EN acier formé à froid, EN 1004 ou EN Matériau acier Fe/Zn5 (électrozingué 5 m), EN 1007, EN acier , EN ou acier , DIN Matériau acier inoxydable, , ou EN corps de la cheville 2 cône d expansion ød1 ød 2 ød 2 l1 l 1 Tableau 3: Dimensions l G Taille de la cheville l G Ød 1 Ød 2 l 1 M6x ,9 5,1 10 M6x Mx ,95 6,35 7 Mx ,95 6,5 12 Mx ,95 6,35 16 M10x ,90,1 7 M10x ,0,2 12 M10x ,95,2 16 M12x ,90 9,7 7,2 M12x ,90 10,3 20 M16x ,75 13, 29 Matériaux et dimensions Annexe 3

12 ATE 06/0047 Traduction française préparée par Hilti Outil de pose manuel HSD-G M x h ef Page 12 sur 21 2 septembre contrôle de mise en Installation control with plac manual ce avec setting l outil tool de posee manuel Outil de pose à la machine HSD-M M x h ød3 d Outil de pose à la machine HKD-TE CX M..x h ef ød3 d Ød 3 Ød4 l 2 h ef marqua marking age g de pose from setting Repère de la cheville avec marquage M..x h ef (cheville attribuée) La longueur indiquée correspond à la profondeur d'ancrage effective de la cheville h ef h ef ød 4 ød 4 l 2 marquage HSD-M M..x h ef (cheville attribuée) ) emmanchement marquage HSD-TE CX M...x h ef (chevillee attribuée) l 2 mèche de forage Tableau 4: Dimensions des outils dee pose Outil de pose HSD / HKD M6x25 M6x30 Mx25 Mx30 Mx40 M10x25 M10x300 M10x400 M12x25 M12x50 M16x65 emmanchement Ød 3 ] 7,5 7,5 9,5 9,5 9,5 11,5 11,5 11,5 14,5 14,5 1,0 Ød ,5 6,5 6,5 10,2 10,2 13,5 l 2 [ Outils de pose Annexe 4

13 Traduction française préparée par Hilti Page 13 sur 21 2 septembre 2012 Données de pose Vis de fixation ou tige filetée : Pour cheville fabriquée en acier électrozingué (HKD, HKD-woL, HKD-E et HKD-S), la classe de résistance à utiliser doit être de 4.6 / 5.6 / 5. ou. conformément à l'en ISO 9-1. Pour cheville fabriquée en acier inoxydable (HKD-ER et HKD-SR), la classee de résistance à utiliser doit être de A4-70 conformémen nt à l'en ISO Profondeur r de vissage minimumm l s,min. : La longueur de la vis doit être déterminée en fonction de l'épaisseur de la pièce à fixerr t fix, des tolérances admissibles et de la longueur de filetage réelle l s,m max comme de la profondeur de vissage minimumm l s,min l s d0 d f h ef t fix h 1 Tableau 5: Données de pose Taille de la cheville M6x25 M6x30 1) Mx25 1 Mx30 10 Mx40 10 M10x25 1) 12 M10x300 1) 12 M10x M12x25 1) 15 M12x50 15 Diamètre Diamètre Profondeur du perçage du filetage de perçage d 0 10 d h Profondeur d ancrage effective h ef Profondeur de vissage maximum l s,max Profondeur P de d vissage minimum M16x , ) Avec les chevilles Mx25, M10x25, M10x30 et M12x25, il ne faut utiliser que des tiges filetées 12,0 12, ,5 17,5 12,0 12,7 1,0 12,0 23,5 l s,min Couple de serrage T inst [Nm] Diamètre maxi du trou de passage d f Données de pose Annexe 5

14 ATE 06/0047 Traduction française préparée par Hilti Page 14 sur 21 2 septembre Positions admissibles des chevilles dans des dalles alvéolaires préfabriquées précontraintes Entraxe alvéoles l c 100 mm Entraxe aciers précontraints l p 100 mm Distance entre la chevillee et l acier 50 mm a p alvéole acier précontraint zone d implantation autorisée Distances minimales entre axes et à un bord libre et entre des d groupes de chevilles dans des dalles alvéolaires précontraintes c 1, c 2 distances au bord s 1, s 2 distances entre chevilles a 1, a 2 distances entre groupes de chevilles Distance au bord minimum c m in 200 mmm Entraxe minimum s m in 400 mmm Distance minimum entre groupes de chevilles amin 400 mmm La charge de cisaillement par groupe de cheville doit être limitée à V = 25 kn Données de pose en dalles alvéolées préfabriquées précontraintes Annexe 6

15 Traduction française préparée par Hilti Page 15 sur 21 2 septembre 2012 Principe de pose Annexe 7

16 ATE 06/0047 Traduction française préparée par Hilti Page 16 sur 21 2 septembre Pose uniquement possible avec la mèche à butée TE-CX-HKD-B Principe de pose en dalles alvéolées préfabriquées précontraintes Annexe

17 Traduction française préparée par Hilti Page 17 sur 21 2 septembre 2012 Tableau 7: Distances minimales entre axes et à un bord libre, l épaisseur minimale de l élément en béton HKD-S(R), HKD-E(R) Distances minimales entre axes et à un bord libre M6x30 Mx30 M10x30 Mx40 M10x40 M12x50 Epaisseur minimum du béton h min Entraxe minimum s min Distance au bord minimum c min Epaisseur minimum du béton Epaisseur minimum du béton h min Entraxe minimum s min Distance au bord minimum c min Tableau : Distances minimales entre axes et à un bord libre, l épaisseur minimale de l élément en béton HKD, HKD-woL Distances minimales entre axes et à un bord libre M6x25 Mx25 M10x25 M12x25 Mx30 M10x30 Mx40 M10x40 M12x50 M16x65 Epaisseur minimum du béton h min Entraxe minimum Distance au bord minimum Epaisseur minimum du béton s min pour c c min for s Epaisseur minimum du béton h min Entraxe minimum s min Distance au bord minimum c min c min s min c min s min h min Epaisseur minimale de l élément en béton, distances minimales entre axes et à un bord libre Annexe 9

18 Traduction française préparée par Hilti Page 1 sur 21 2 septembre 2012 Tableau 9: Valeurs caractéristiques de résistance (méthode de conception-calcul B) acier électrozingué: HKD-S, HKD-E acier inoxydable: HKD-SR, HKD-ER S(R) M6x30 E(R) M6x30 S(R) Mx30 E(R) Mx30 S M10x30 S Mx40 E Mx40 S(R) M10x40 E(R) M10x40 S(R) M12x50 E(R) M12x50 Toutes directions de charge dans C20/25 à C50/60 Coefficient partiel de sécurité F 0 Rk [kn] M 1) 1,5 2) Entraxe caractéristique s cr Distance au bord carac éristique c cr Rupture acier avec bras de levier M 0 Rk,s 3) acier 4.6 [Nm] Coefficient partiel de sécurité Ms 1,67 M 0 Rk,s 3) acier 5.6 [Nm] Coefficient partiel de sécurité Ms 1,67 M 0 Rk,s 3) acier 5. [Nm] Coefficient partiel de sécurité Ms 1,25 M 0 Rk,s 3) acier. [Nm] Coefficient partiel de écuri é Ms 1,25 M 0 Rk,s 3) acier A4-70 [Nm] Coefficient partiel de sécurité Ms 1,56 1) En l absence de réglementation nationale 2) Le coefficient partiel de sécurité 2 = 1,0 est inclus. 3) Moment caractéristique de flexion M 0 Rk,s pour l équation (5.5) de l annexe C du guide ETAG 001 Cette cheville doit être utilisée uniquement par points de fixation multiple pour applications non structurelles. La définition de la notion de points de fixation multiple pour les différents Etats-Membres est donnée dans l annexe 1 informative du guide ETAG 001, Partie 6. Valeurs caractéristiques Méthode de conception - calcul B HKD-S(R) et HKD-E(R) Annexe 10

19 Traduction française préparée par Hilti Page 19 sur 21 2 septembre 2012 Tableau 10: Valeurs caractéristiques de résistance (méthode de conception-calcul B) acier électrozingué HKD, HKD-woL M6x25 Mx25 Mx30 Mx40 M10x25 M10x30 M10x40 M12x25 M12x50 M16x65 Toutes directions de charge dans C20/25 à C50/60 Coefficient partiel de sécurité F 0 Rk [kn] , M 1) 1,5 2) 1, 3) 1,5 2) 1, 3) 1,5 2) Entraxe caractéristique s cr Distance au bord caractéristique c cr Rupture acier avec bras de levier M 0 Rk,s 4) acier 4.6 [Nm] Coefficient partiel de sécurité Ms 1,67 M 0 Rk,s 4) acier 5.6 [Nm] Coefficient partiel de sécurité Ms 1,67 M 0 Rk,s 4) acier 5. [Nm] Coefficient partiel de sécurité Ms 1,25 M 0 Rk,s 4) acier. [Nm] Coefficient partiel de sécurité Ms 1,25 1) En l absence de réglementation nationale 2) Le coefficient partiel de sécurité 2 = 1,0 est inclus. 3) Le coefficient partiel de sécurité 2 = 1,2 est inclus. 4) Moment caractéristique de flexion M 0 Rk,s pour l équation (5.5) de l annexe C du guide ETAG 001 Cette cheville doit être utilisée uniquement par points de fixation multiple pour applications non structurelles. La définition de la notion de points de fixation multiple pour les différents Etats-Membres est donnée dans l annexe 1 informative du guide ETAG 001, Partie 6. Valeurs caractéristiques Méthode de conception - calcul B HKD et HKD-woL Annexe 11

20 Traduction française préparée par Hilti Page 20 sur 21 2 septembre 2012 Tableau 11: Valeurs caractéristiques de résistance en dalles alvéolées préfabriquées précontraintes C30/37 à C50/60 (méthode de conception-calcul B) Acier électrozingué HKD M6x25 Mx25 M10x25 Toutes directions de charge Epaisseur sous l alvéole d b dans C30/37 à C50/60 Coefficient partiel de sécurité F 0 Rk [kn] M Entraxe caractéristique s cr 400 Distance au bord caractéristique c cr 200 Rupture acier avec bras de levier M 0 Rk,s 4) acier 4.6 1) 1,5 2) 1, 3) [Nm] Coefficient partiel de sécurité Ms 1,67 M 0 Rk,s 4) acier 5.6 [Nm] Coefficient partiel de sécurité Ms 1,67 M 0 Rk,s 4) acier 5. [Nm] Coefficient partiel de sécurité Ms 1,25 M 0 Rk,s 4) acier. [Nm] Coefficient partiel de sécurité Ms 1,25 1) En l absence de réglementation nationale 2) Le coefficient partiel de sécurité 2 = 1,0 est inclus. 3) Le coefficient partiel de sécurité 2 = 1,2 est inclus. 4) Moment caractéristique de flexion M 0 Rk,s pour l équation (5.5) de l annexe C du guide ETAG 001 Cette cheville doit être utilisée uniquement par points de fixation multiple pour applications non structurelles. La définition de la notion de points de fixation multiple pour les différents Etats-Membres est donnée dans l annexe 1 informative du guide ETAG 001, Partie 6. Valeurs caractéristiques en dalles alvéolées préfabriquées précontraintes - Méthode de conception - calcul B Annexe 12

21 Traduction française préparée par Hilti Page 21 sur 21 2 septembre 2012 Tableau 11: Valeurs caractéristiques de résistance en cas d incendie dans du béton C20/25 à C50/60 dans toutes directions de charges Pour des vis de fixation ou tiges filetées de classe de résistance entre 4.6 et. conformément à l annexe 5 Classe de résistance au feu HKD, HKD-woL M6x25 Mx25 Mx30 Mx40 M10x25 M10x30 M10x40 M12x25 M12x50 M16x65 R 30 R 60 R 90 R 120 R 30 à R 120 Résistance caractéristique Résistance caractéristique Résistance caractéristique Résistance caractéristique F 0 Rk,fi 1) [kn] 0,5 0,6 0,9 1,3 0,6 0,9 1, 0,6 2,3 4,0 F 0 Rk,fi 1) [kn] 0,4 0,6 0,9 1,3 0,6 0,9 1, 0,6 2,3 4,0 F 0 Rk,fi 1) [kn] 0,3 0,6 0,9 1,3 0,6 0,9 1, 0,6 2,3 4,0 F 0 Rk,fi 1) [kn] 0,2 0,5 0,7 0,7 0,5 0,7 1,5 0,5 1, 3,2 Entraxe s cr,fi Distance au bord c cr,fi Si le feu intervient sur plus d un côté, la distance au bord de la cheville doit être 300 mm. La profondeur d ancrage dans un béton saturé d eau doit être augmentée de minimum 30 mm par rapport aux valeurs données dans l agrément correspondant. 1) En absence de réglementation nationale, le coefficient partiel de sécurité en cas d incendie de m,fi = 1,0 est recommandé Table 12: Valeurs caractéristiques de résistance en cas d incendie dans du béton C20/25 à C50/60 dans toutes directions de charges Pour la classe de résistance minimale de la vis de fixation ou de la tige filetée, les remarques de l annexe 5 s appliquent Classe de résistance au feu HKD-SR, HKD-ER (acier inoxydable) M6x30 Mx30 M10x40 M12x50 R 30 R 60 R 90 R 120 R 30 à R 120 Résistance caractéristique Résistance caractéristique Résistance caractéristique Résistance caractéristique F 0 Rk,fi 1) [kn] 0,5 0,9 1, 2,3 F 0 Rk,fi 1) [kn] 0,5 0,9 1, 2,3 F 0 Rk,fi 1) [kn] 0,4 0,9 1, 2,3 F 0 Rk,fi 1) [kn] 0,3 0,7 1,5 1, Entraxe s cr,fi Distance au bord c cr,fi Si le feu intervient sur plus d un côté, la distance au bord de la cheville doit être 300 mm. La profondeur d ancrage dans un béton saturé d eau doit être augmentée de minimum 30 mm par rapport aux valeurs données dans l agrément correspondant. 1) En absence de réglementation nationale, le coefficient partiel de sécurité en cas d incendie de m,fi = 1,0 est recommandé Valeurs caractéristiques de résistance en cas d incendie Annexe 13

FRIULSIDER Via Trieste,1 I 33048 San Giovanni al Natisone (UDINE) ITALIE

FRIULSIDER Via Trieste,1 I 33048 San Giovanni al Natisone (UDINE) ITALIE Member of Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Evaluation Technique Européenne

Plus en détail

Vis à béton FBS et FSS

Vis à béton FBS et FSS Vis à béton FBS et FSS Un montage rapide et de hautes performances. ETA-11/0093 ETAG 001-6 Usage multiple pour application non structurelle dans le béton Z-21.8-2015 ETA-11/0095 ETAG 001-3 Option 1 pour

Plus en détail

Hilti HDA et HDA-R. Hilti Corporation Feldkircherstrasse 100 FL-9494 Schaan Principality of Liechtenstein

Hilti HDA et HDA-R. Hilti Corporation Feldkircherstrasse 100 FL-9494 Schaan Principality of Liechtenstein Member of Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Evaluation Technique Européenne

Plus en détail

Douille expansibleécarteur

Douille expansibleécarteur 08/2011 Instructions de montage 999415003 fr Douille expansibleécarteur 15,0 Référence 581120000 Description La douille expansible écarteur 15,0 sert à l ancrage du coffrage une face dans le béton. Il

Plus en détail

A apposer sur tout produit mis sur le marché européen. A la fois un symbole, une déclaration et une attestation de conformité à une Directive

A apposer sur tout produit mis sur le marché européen. A la fois un symbole, une déclaration et une attestation de conformité à une Directive Le marquage proprement dit A apposer sur tout produit mis sur le marché européen A la fois un symbole, une déclaration et une attestation de conformité à une Directive N est pas une marque de qualité Obligatoire!

Plus en détail

Agrément technique européen ETA-12/0011

Agrément technique européen ETA-12/0011 Deutsches Institut für Bautechnik Organisme d agrément pour les produits et types de construction Division technologie de construction Établissement public de droit allemand Kolonnenstraße 30 B D-10829

Plus en détail

Connaissances de base

Connaissances de base Connaissances de base 1. Notions de base Matériaux de construction Béton Béton Matériaux de construction Maçonnerie 1 2 1. Brique silico-calcaire pleine 2. Blocs pleins, également appelés briques ou briques

Plus en détail

EN 1090 : un nouveau défi pour les constructeurs métalliques, les maîtres d ouvrage et les concepteurs

EN 1090 : un nouveau défi pour les constructeurs métalliques, les maîtres d ouvrage et les concepteurs EN 1090 : un nouveau défi pour les constructeurs métalliques, les maîtres d ouvrage et les concepteurs prof. ir. Wim HOECKMAN Victor Buyck Steel Construction (Eeklo) Vrije Universiteit Brussel infosteel

Plus en détail

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie ZI de Monterrat B.P.13 42501 Le Chambon Feugerolles Cedex France Tel : 04 77 40 54 38 Fax : 04 77 40 54 41 Mail : securite@somain.fr Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie ZI de Monterrat B.P.13

Plus en détail

Règlement EPAQ pour la qualité des profilés métalliques

Règlement EPAQ pour la qualité des profilés métalliques Règlement EPAQ pour la qualité des profilés métalliques Septembre 2010 Max-Planck-Straße 4 D-40237 Düsseldorf Téléphone: +49 211 6989411 Fax: +49 211 672034 E-mail : info@epaq.eu Règlement EPAQ pour la

Plus en détail

Avis Technique 14/14-2041. Luxor Silicone

Avis Technique 14/14-2041. Luxor Silicone Avis Technique 14/14-2041 Annule et remplace l Avis Technique 14/09-1511*V1 Flexibles comportant un tuyau en matériau thermoplastique revêtu d une tresse Flexibles de raccordement Flexible hoses Flexibel

Plus en détail

HIT-HY 200 Ancrage chimique Technical Supplement. Un pas de géant. Hilti. Plus performant. Plus durable.

HIT-HY 200 Ancrage chimique Technical Supplement. Un pas de géant. Hilti. Plus performant. Plus durable. HIT-HY 200 Ancrage chimique Technical Supplement Un pas de géant. Hilti. Plus performant. Plus durable. HIT-HY 200 doté de la technologie Safe Set MC Un pas de géant. Le nouveau système d'ancrage adhésif

Plus en détail

pour des structures en toute sécurité

pour des structures en toute sécurité Boulonnerie de construction métallique apte à la précontrainte et pour des structures en toute sécurité Marque : une chaîne de qualité ininterrompue La Marque NF Boulonnerie de Construction Métallique

Plus en détail

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE L - 72 FOURNITURE DE SEMELLES ELASTIQUES POUR LA FIXATION DE VOIE "TYPE BOTZELAER" EDITION: 04/2001 Index 1. INTRODUCTION... 3 1.1. DOMAINE

Plus en détail

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction Plaque de base MP Pour la pose de deux tubes avec un seul point de fixation Pour installation de 2 colliers sur un seul point de fixation Matériau S235JR - DIN EN 10025 Epaisseur du matériau 1,5 mm Les

Plus en détail

Marquage CE. pour structures en acier

Marquage CE. pour structures en acier Marquage CE pour structures en acier guide pratique - édition 2013 Marquage CE pour structures en acier Guide pratique Avant-propos La première édition de cette publication a été rédigée en 2010 et éditée

Plus en détail

Application du Règlement Européen des Produits de Construction (RPC) à des produits de terre cuite

Application du Règlement Européen des Produits de Construction (RPC) à des produits de terre cuite Application du Règlement Européen des Produits de Construction (RPC) à des produits de terre cuite Mars 2013 Introduction Objectifs de ce livret A compter du 1 er juillet 2013, le marquage CE des produits

Plus en détail

14 Egli, Fischer & Cie SA, Zurich efco.ch 2015 Changements réservés Prix en CHF sans TVA

14 Egli, Fischer & Cie SA, Zurich efco.ch 2015 Changements réservés Prix en CHF sans TVA La technique de fixation, dans les dernières décennies, a connu un développement constant: d abord artisanale, la construction est maintenant planifiée par l ingénieur. La calculation a pris le pas sur

Plus en détail

ALFABLOC LA SOLUTION POUR LE STOCKAGE EN VRAC ÉLÉMENTS MOBILES DE STOCKAGE EN BÉTON ARMÉ. ALFABLOC murs autoporteurs

ALFABLOC LA SOLUTION POUR LE STOCKAGE EN VRAC ÉLÉMENTS MOBILES DE STOCKAGE EN BÉTON ARMÉ. ALFABLOC murs autoporteurs ALFABLOC murs autoporteurs ALFABLOC a passé avec succès le test anti-feu d une durée de 6 heures selon la norme NF EN 1363-1. ALFABLOC LA SOLUTION POUR LE STOCKAGE EN VRAC ÉLÉMENTS MOBILES DE STOCKAGE

Plus en détail

Avis Technique 14/13-1924 SYSTEM O

Avis Technique 14/13-1924 SYSTEM O Avis Technique 14/13-1924 Annule et remplace l Avis Technique 14/08-1316 Tubes et raccords en PVC-C Canalisations en PVC-C CPVC piping system CPVC Rohr Systeme Ne peuvent se prévaloir du présent Avis Technique

Plus en détail

Fixateurs pour murs périmétriques 3.2.4. 3.2.4.1 Description de l'application. 3.2.4.2 Description du produit. 3.2.4.3 Composition.

Fixateurs pour murs périmétriques 3.2.4. 3.2.4.1 Description de l'application. 3.2.4.2 Description du produit. 3.2.4.3 Composition. s pour murs périmétriques.....1 de l'application Les murs périmétriques, en tant que partie intégrante des murs-rideaux et des charpentes claires, sont courants dans les structures métalliques. Des profilés

Plus en détail

Systèmes de levage et de fixation

Systèmes de levage et de fixation Systèmes de levage et de fixation ocal Presence Global Competence Sommaire 01. rtéon: présentation de la société 04 02. Système de levage artéon 06 03. Système de levage par ancres plates 14 04. Système

Plus en détail

Règlement EPAQ pour la qualité des panneaux sandwiches

Règlement EPAQ pour la qualité des panneaux sandwiches Règlement EPAQ pour la qualité des panneaux sandwiches Septembre 2010 Max-Planck-Straße 4 D-40237 Düsseldorf Telephone: +49 211 6989411 Fax: +49 211 672034 E-mail: info@epaq.eu Règlement EPAQ pour la qualité

Plus en détail

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE , ATTACHES ET RACCORDS DE PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 EMPLACEMENT DES 1.1.1 Les conduits posés devraient être indiqués sur les plans. Ils devraient être installés perpendiculairement aux lignes du bâtiment.

Plus en détail

Colle époxydique multi usages, à 2 composants

Colle époxydique multi usages, à 2 composants Notice Produit Edition 20 01 2014 Numéro 9.11 Version n 2013-310 01 04 02 03 001 0 000144 Colle époxydique multi usages, à 2 composants Description est une colle structurale thixotrope à 2 composants,

Plus en détail

MISAPOR verre cellulaire

MISAPOR verre cellulaire MISAPOR verre cellulaire Remblai allégé pour ouvrage en génie civile 2015-03 Suisse: Allemagne: France: MISAPOR AG Löserstrasse 2 CH-7302 Landquart Téléphone +41 81 300 08 08 Fax +41 81 300 08 09 info@misapor.ch

Plus en détail

Fixations pour isolants

Fixations pour isolants 300 Fixation DHK pour isolants... Fixation DHM pour isolants... Termofix 12 HM... Cheville à frapper DIPK... Fixation pour isolants FIF-K... Fixation pour isolants FIF-S... Disques de serrage... Attache

Plus en détail

Cloisons de distribution Caroplatre

Cloisons de distribution Caroplatre 04 Cloisons de distribution en carreaux de plâtre Cloisons de distribution Caroplatre Description Les carreaux de plâtre Caroplatre sont des éléments en plâtre 100% naturel fabriqués en usine. Leur coloration

Plus en détail

Adhésif structural pour le collage de renforts

Adhésif structural pour le collage de renforts Notice Produit Edition 18/07/2014 Numéro 3022 Version N 2014-253 N identification : 020206040010000001 Adhésif structural pour le collage de renforts Description est une colle structurale thixotrope à

Plus en détail

Profils de sol en aluminium pour garde-corps en verre. www.designproduction.fr

Profils de sol en aluminium pour garde-corps en verre. www.designproduction.fr Profils de sol en aluminium pour garde-corps en verre www.designproduction.fr PROFILS DE SOL ALUMINIUM SYSTÈME DE GARDE CORPS EN VERRE Les profils pour les serruriers, métalliers, miroitiers Nous disposons

Plus en détail

Marquage CE des Granulats

Marquage CE des Granulats REFERENTIEL SECTORIEL POUR LA Page 1 sur 11 MAÎTRISE DE LA PRODUCTION DES GRANULATS (Système d'attestation de conformité 2+) SOMMAIRE : Article 1 Objet et domaine d application Article 2 Intervenants dans

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

Et6. Octobre 2007. Armatures Manchonnées en Attente Pour l Industrie de la Construction

Et6. Octobre 2007. Armatures Manchonnées en Attente Pour l Industrie de la Construction CI/SfB (29) Et6 Octobre 2007 rmatures Manchonnées en ttente Pour l Industrie de la Construction 2 La société ncon conçoit et réalise des produits en acier de grande fiabilité pour l industrie de la construction.

Plus en détail

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-f & P4-f - 185/180 - Standard P2-f & P4-f - 170/165 - Compact P2-f & P4-f - 200/195 - Confort MODELE H DH P2f-4f - 185/180 - Standard 340 171 P2f-4f - 170/165 - Compact

Plus en détail

Le guide du marquage CE

Le guide du marquage CE Le guide du marquage CE Introduction VOUS AIDER A CONNAITRE LES IMPLICATIONS DU MARQUAGE CE ET LES OBLIGATIONS REGLEMENTAIRES Le marquage CE constitue le signe visible permettant aux produits qui en sont

Plus en détail

Chapitre Contenu Page. 14 Restauration du béton 383

Chapitre Contenu Page. 14 Restauration du béton 383 Chapitre Contenu Page 14 383 14 Principes De par ses propriétés particulières, le béton s est installé comme matériau dans tous les domaines de la construction. Partenaire important et fiable, il est

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

Le boulon d ancrage sert à fixer les pattes d attache des panneaux de coffrage pour murs alignés d un seul côté.

Le boulon d ancrage sert à fixer les pattes d attache des panneaux de coffrage pour murs alignés d un seul côté. Page 1 / 5 Rapport technique / domaine du bâtiment Contenu : Le coffrage une face Rédaction : Adrian Vonlanthen / Etudiant ETC 3 Date : 7 octobre 2008 Système d ancrage et de stabilisation Les systèmes

Plus en détail

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-F et P4-F 185 (Modèle standard) P2-F et P4-F 170 MODELE P2/4-F 170 P2/4-F 185 (Standard) P2/4-F 195 P2-F et P4-F 195 H 325 340 350 DH 156 171 181

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Marque de commande Caractéristiques Possibilité de positionner la tête du détecteur par rotations successives 40 mm, non noyable Fixation rapide Propre à l'emploi jusqu'à SIL 2 selon IEC 61508 Accessoires

Plus en détail

WILLCO Aventi - Directives d application

WILLCO Aventi - Directives d application WILLCO Aventi - Directives d application Plaque d appui pour crépi 1 Généralités Les présentes directives d application sont spécifiquement destinées à la fixation dlaques de construction Aventi WILLCO

Plus en détail

N09 Viaduc de Chillon

N09 Viaduc de Chillon Département fédéral de l'environnement, des transports, de l'énergie et de la communication DETEC Office fédéral des routes N09 Viaduc de Chillon Solution innovante en relation avec la RAG Conférence JERI

Plus en détail

Organisme Notifié N 1826 REFERENTIEL POUR LA CERTIFICATION DE CONFORMITE CE DES PLOTS RETROREFLECHISSANTS

Organisme Notifié N 1826 REFERENTIEL POUR LA CERTIFICATION DE CONFORMITE CE DES PLOTS RETROREFLECHISSANTS ASCQUER Référentiel pour la certification de conformité CE Organisme Notifié N 1826 REFERENTIEL POUR LA CERTIFICATION DE CONFORMITE CE DES PLOTS RETROREFLECHISSANTS EN 1463 partie 1 & 2 Révision n 2 Edition

Plus en détail

POITIERS le 28 Mars 2013. Règlement Produit Construction Le rôle des différents acteurs. Pascal BAR

POITIERS le 28 Mars 2013. Règlement Produit Construction Le rôle des différents acteurs. Pascal BAR POITIERS le 28 Mars 2013 Règlement Produit Construction Le rôle des différents acteurs Pascal BAR 1 Obligations pour les fabricants 1. Détermination du «produit-type» Déclarer l usage attendu du produit

Plus en détail

Rapport d'évaluation CCMC 12835-R IGLOO Wall Insulation

Rapport d'évaluation CCMC 12835-R IGLOO Wall Insulation CONSTRUCTION Rapport d'évaluation CCMC 12835-R IGLOO Wall Insulation RÉPERTOIRE Révision Jamais Réévaluation Non : NORMATIF : 07 21 23.06 Publication en de l'évaluation : 1997-12-08 Réévaluation cours

Plus en détail

Version 1. Demandeur de l étude : VM - BETON SERVICES 51 Boulevard des Marchandises 85260 L'HERBERGEMENT. Auteur * Approbateur Vérificateur(s)

Version 1. Demandeur de l étude : VM - BETON SERVICES 51 Boulevard des Marchandises 85260 L'HERBERGEMENT. Auteur * Approbateur Vérificateur(s) Département Enveloppe et Revêtements Division HygroThermique des Ouvrages N affaire : 12-007 Le 10 avril 2012 Réf. DER/HTO 2012-093-BB/LS CALCUL DES COEFFICIENTS DE TRANSMISSION SURFACIQUE UP ET DES COEFFICIENTS

Plus en détail

2.000 Kg DESCRIPTION TECHNIQUE

2.000 Kg DESCRIPTION TECHNIQUE «La solution» 2.000 Kg DESCRIPTION TECHNIQUE SP2-F et SP4-F 295/310 SP2-F et SP4-F 295/310 MODELE H DH SP2/4-F 295 295 163 SP2/4-F 310* 310 163 *Standard Garage avec porte frontale devant parking mécanique

Plus en détail

Sources. la Newsletter. Activités, services et produits dʼhauraton France Juin 2012

Sources. la Newsletter. Activités, services et produits dʼhauraton France Juin 2012 Sources 8 la Newsletter Activités, services et produits dʼhauraton France Juin 2012 Edito Thierry Platz, Gérant Norme EN 1433 Conformité, sécurité des caniveaux hydrauliques et responsabilité pénale. NORME

Plus en détail

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE L-70

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE L-70 SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE L-70 PIECES EN CAOUTCHOUC POUR ORGANES DE SUSPENSION, DE TRANSMISSION ET D ENTRAINEMENT EDITION: 2005 Version 12/07/2005 ST L70 -Version

Plus en détail

Styrodur C, un XPS exempt de CFC, HCFC et HFC. De l air, tout simplement. Ecologique, tout simplement.

Styrodur C, un XPS exempt de CFC, HCFC et HFC. De l air, tout simplement. Ecologique, tout simplement. Styrodur C, un XPS exempt de CFC, HCFC et HFC. De l air, tout simplement. Ecologique, tout simplement. Isolation thermique plus qu une simple protection de l environnement Une isolation thermique optimale

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

Gamme construction métallique

Gamme construction métallique Gamme construction métallique Lille Nice Lyon Paris Tours Toulouse Bordeaux www.emile-maurin.fr - visserie@emile-maurin.fr 2 175 collaborateurs et 7 implantations commerciales et logistiques, votre partenaire

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Systèmes de canalisations

Systèmes de canalisations Systèmes de canalisations link-seal NOUVEAU! Le modèle PYRO-PAC: un passage offrant 3 heures de protection contre l incendie. REFERENCE DE LA PUBLICATION : 158004 (2003) (03) 829 28 80 (03) 828 39 59 ERIKS

Plus en détail

REFERENTIEL DE CERTIFICATION DE CONFORMITE CE DES DISPOSITIFS DE RETENUE

REFERENTIEL DE CERTIFICATION DE CONFORMITE CE DES DISPOSITIFS DE RETENUE REFERENTIEL DE CERTIFICATION DE CONFORMITE CE DES DISPOSITIFS DE RETENUE Approuvé par le Directeur Général du LIER le 01 octobre 2010 Applicable le 01 octobre 2010 www.lier.fr Organisme Certificateur Notifié

Plus en détail

Le marquage CE est avant tout un principe de protection du consommateur

Le marquage CE est avant tout un principe de protection du consommateur Le marquage CE est avant tout un principe de protection du consommateur il ne faut pas le confondre avec les différentes obligations : les justificatifs pour crédits d impôts et pour les marchés publics

Plus en détail

NORMES FRANÇAISES. I. Garde-corps pour bâtiments d'habitation et établissements recevant du public

NORMES FRANÇAISES. I. Garde-corps pour bâtiments d'habitation et établissements recevant du public NORMES FRANÇAISES I. Garde-corps pour bâtiments d'habitation et établissements recevant du public II. Garde-corps pour terrasses techniques inaccessibles au public I. Garde-corps pour bâtiments d'habitation

Plus en détail

Mise en œuvre des filets de sécurité en grandes nappes

Mise en œuvre des filets de sécurité en grandes nappes RECOMMANDATION R 446 Recommandation adoptée par le comité technique national du bâtiment et des travaux publics lors de sa réunion du 14 mai 2009. Cette recommandation annule et remplace la recommandation

Plus en détail

Réussir l assemblage des meubles

Réussir l assemblage des meubles Réussir l assemblage des meubles Assemblages en ligne Systèmes d accrochage de meuble LES BONS CONSEILS POUR FAIRE SOI-MÊME! 1 Les différents types d assemblage Les assemblages en angle ou en croix permettent

Plus en détail

Voie Romaine F-57280 Maizières-lès-Metz Tél : +33 (0)3 87 51 11 11 Fax : +33 (0 3 87 51 10 58

Voie Romaine F-57280 Maizières-lès-Metz Tél : +33 (0)3 87 51 11 11 Fax : +33 (0 3 87 51 10 58 Voie Romaine F-57280 Maizières-lès-Metz Tél : +33 (0)3 87 51 11 11 Fax : +33 (0 3 87 51 10 58 PROCES-VERBAL PROCES-VERBAL DE CLASSEMENT n 13 A - 789 Résistance au feu des éléments de construction selon

Plus en détail

Contenu de la présentation Programme 28.10.2010

Contenu de la présentation Programme 28.10.2010 Fire Safety Day 2010 28 octobre 2010 - Leuven Note d information technique NIT 238 L application de systèmes de peinture intumescente sur structures en acier Source: Leighs Paints ir. Y. Martin CSTC/WTCB

Plus en détail

49 mm. Pression de fonctionnement min. : dépend des applications. 44 mm. ¾" 1 Températures nominales : voir tableau page 2.

49 mm. Pression de fonctionnement min. : dépend des applications. 44 mm. ¾ 1 Températures nominales : voir tableau page 2. Sprinkleur basse pression FireLock LP-46 pour entrepôts Ce sprinkleur de stockage a été conçu pour contenir les incendies dans les installations de stockage en racks sur une, deux ou plusieurs rangées,

Plus en détail

MODALITES D'APPLICATION DE LA KEYMARK. "Refroidisseurs de lait en vrac à la ferme "

MODALITES D'APPLICATION DE LA KEYMARK. Refroidisseurs de lait en vrac à la ferme Organisme certificateur 11, avenue Francis Le Pressensé F 93571 SAINT-DENIS LA PLAINE CEDEX MODALITES D'APPLICATION DE LA KEYMARK "Refroidisseurs de lait en vrac à la ferme " N d identification AFAQ AFNOR

Plus en détail

Marquage CE des enrobés bitumineux à chaud QUESTIONS - REPONSES SUR LE MARQUAGE CE DES ENROBES BITUMINEUX A CHAUD

Marquage CE des enrobés bitumineux à chaud QUESTIONS - REPONSES SUR LE MARQUAGE CE DES ENROBES BITUMINEUX A CHAUD Marquage CE des enrobés bitumineux à chaud QUESTIONS - REPONSES SUR LE MARQUAGE CE DES ENROBES BITUMINEUX A CHAUD (Version 11 juillet 2008) 1- Quels enrobés doivent être marqués? Tous les enrobés bitumineux

Plus en détail

OPAC EN 1090-01 2004 OCAB/OCBS

OPAC EN 1090-01 2004 OCAB/OCBS OPAC EN 1090-01 Règlement d Application pour l Attestation de Conformité selon EN 1090 Révision 01 Approuvé par le BT3 le 20131204, par le Conseil d Administration le 20131206 Règlement d application pour

Plus en détail

Soltherm Personnes morales

Soltherm Personnes morales Soltherm Personnes morales Annexe technique Valable pour les travaux faisant l objet d une facture finale datée au plus tôt le 1 er janvier 2015 ou dans des maisons unifamiliales/appartements dont la déclaration

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE POSE

INSTRUCTIONS DE POSE 5/2013 FR INSTRUCTIONS DE POSE Etant donné la plus longue durée de vie de la porte en bois composite Duofuse par rapport à une porte en bois classique, il est important de la placer correctement afin de

Plus en détail

La vis pro. Qualité du PROducteur! designed by SWG Germany SWG HSW I ETA-12/0373

La vis pro. Qualité du PROducteur! designed by SWG Germany SWG HSW I ETA-12/0373 La vis pro designed by SWG Germany ETA-12/0373 SWG HSW I Qualité du PROducteur! La vis pro Différentes utilisations CONSTRUCTIONS PLINTHES VOS AVANTAGES : Notre vis pro HOX est produite dans nos usines

Plus en détail

Roulements à billes en plastique

Roulements à billes en plastique Roulements à billes en plastique Linear Motion and Assembly Technologies 1 STAR Roulements à billes en plastique Roulements à billes en plastique Construction Bague intérieure/extérieure Polyacétal Cage

Plus en détail

Travaux de rénovation partielle de bureaux et de laboratoires

Travaux de rénovation partielle de bureaux et de laboratoires Travaux de rénovation partielle de bureaux et de laboratoires Centre de recherche Saint Antoine UMR-S 893 Site de l Hôpital Saint Antoine Bâtiment Inserm Raoul KOURILSKY 6 ème étage Equipe 13 Alex DUVAL

Plus en détail

Membrane synthétique pour étanchéité de toiture

Membrane synthétique pour étanchéité de toiture Notice produit Edition 03.2011 N d identification. 4761 Version no. 2011-376 Sarnafil TG 76-15 Felt Membrane synthétique pour étanchéité de toiture Description du produit Sarnafil TG 76-15 Felt (ép. 1,5mm)

Plus en détail

D022751/01 TEXTE SOUMIS EN APPLICATION DE L ARTICLE 88-4 DE LA CONSTITUTION PAR LE GOUVERNEMENT, À L ASSEMBLÉE NATIONALE ET AU SÉNAT.

D022751/01 TEXTE SOUMIS EN APPLICATION DE L ARTICLE 88-4 DE LA CONSTITUTION PAR LE GOUVERNEMENT, À L ASSEMBLÉE NATIONALE ET AU SÉNAT. D022751/01 ASSEMBLÉE NATIONALE QUATORZIÈME LÉGISLATURE SÉNAT SESSION ORDINAIRE DE 2012-2013 Reçu à la Présidence de l Assemblée nationale le 3 octobre 2012 Enregistré à la Présidence du Sénat le 3 octobre

Plus en détail

Marquage CE Mode d emploi SOMMAIRE : I. Les produits concernés

Marquage CE Mode d emploi SOMMAIRE : I. Les produits concernés Marquage CE Mode d emploi Août 2014 SOMMAIRE : I. Les produits concernés II. Les acteurs concernés a. Le fabricant b. Le mandataire c. L importateur d. Le distributeur III. La mise en conformité des produits

Plus en détail

Jean-Marc Schaffner Ateliers SCHAFFNER. Laure Delaporte ConstruirAcier. Jérémy Trouart Union des Métalliers

Jean-Marc Schaffner Ateliers SCHAFFNER. Laure Delaporte ConstruirAcier. Jérémy Trouart Union des Métalliers Jean-Marc Schaffner Ateliers SCHAFFNER Laure Delaporte ConstruirAcier Jérémy Trouart Union des Métalliers Jean-Marc SCHAFFNER des Ateliers SCHAFFNER chef de file du GT4 Jérémy TROUART de l Union des Métalliers

Plus en détail

Avis Technique 14/04-912 MULTYRAMA

Avis Technique 14/04-912 MULTYRAMA Avis Technique 14/04-912 Révision de l Avis Technique 14/01-621 Système de canalisations multicouches Multilayer piping system Verbundrohre Systeme Ne peuvent se prévaloir du présent Avis Technique que

Plus en détail

Sommaire. Aperçu 35 Tableaux de sélection standard sans fonction anti-panique 37 Tableaux de sélection des verrouillages du vantail semi-fixe 42

Sommaire. Aperçu 35 Tableaux de sélection standard sans fonction anti-panique 37 Tableaux de sélection des verrouillages du vantail semi-fixe 42 Sommaire Aperçu 35 Tableaux de sélection standard sans fonction anti-panique 37 Tableaux de sélection des verrouillages du vantail semi-fixe 42 Aperçu systèmes de porte d évacuation 45 Tableaux de sélection

Plus en détail

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans

Plus en détail

>I Maçonnerie I ESCALIERS MAISON INDIVIDUELLE

>I Maçonnerie I ESCALIERS MAISON INDIVIDUELLE ESCALIERS >I Maçonnerie I Sommaire Terminologie Textes de référence Mise en œuvre Conception Finition Produits Cahier des Clauses Techniques Particulières Terminologie Ouvrage de circulation verticale

Plus en détail

Validation des processus de production et de préparation du service (incluant le logiciel)

Validation des processus de production et de préparation du service (incluant le logiciel) Validation des processus de production et de préparation du service (incluant le logiciel) Traduction non officielle du document Réponses et décisions de EK-Med 3.9 B 18 publié sur le site Web de l organisme

Plus en détail

RAPPORT D ENQUETE DE TECHNIQUE NOUVELLE

RAPPORT D ENQUETE DE TECHNIQUE NOUVELLE Bureau Alpes Contrôles bac.bourg@alpes-controles.fr - RAPPORT D ENQUETE DE TECHNIQUE NOUVELLE REFERENCE: BT120018 indice 0 NOM DU PROCEDE: MODULES PHOTOVOLTAIQUES ASSOCIES EN POSE PORTRAIT OU PAYSAGE:

Plus en détail

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8 Easy Lock Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG PIN V.2! LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN GUIDE D'UTILISATION MANUTENTION NOTICE D'INSTALLATION PAGE 2 PAGE 4

Plus en détail

T A R I F P R O / L S n 1 8 7

T A R I F P R O / L S n 1 8 7 E X P E R T E N F I X A T I O N S T A R I F P R O / L S n 1 8 7 2 0 1 3 L EXPERTISE EN FIXATION À VOTRE SERVICE Depuis plus de 90 ans Rawlplug élabore et met sur le marché des solutions novatrices dans

Plus en détail

SOL FORTE ÉPAISSEUR INDUSTRIAL FLORIM

SOL FORTE ÉPAISSEUR INDUSTRIAL FLORIM SOL FORTE ÉPAISSEUR INDUSTRIAL FLORIM Nouvelle solution en grès cérame grande épaisseur pour l aménagement extérieur. Dalles en grès cérame fin coloré pleine masse de 2 cm d épaisseur, obtenues par atomisation

Plus en détail

Vis à billes de précision à filets rectifiés

Vis à billes de précision à filets rectifiés sommaire Calculs : - Capacités de charges / Durée de vie - Vitesse et charges moyennes 26 - Rendement / Puissance motrice - Vitesse critique / Flambage 27 - Précharge / Rigidité 28 Exemples de calcul 29

Plus en détail

P M L R O G W. sylomer. Gamme de Sylomer Standard. Propriétés Méthode de test Commentaires. Polyuréthane (PUR) Cellulaire mixte

P M L R O G W. sylomer. Gamme de Sylomer Standard. Propriétés Méthode de test Commentaires. Polyuréthane (PUR) Cellulaire mixte Matière : Couleur : Polyuréthane (PUR) Cellulaire mixte Gris Recommandations d usage : Pression (dépend du facteur de forme) Déflexion Pression statique maximum :. N/mm ~ % Pression dyn. maximum :. N/mm

Plus en détail

La présente fiche technique décrit les exigences auxquelles doit répondre le Système Barofor Round.

La présente fiche technique décrit les exigences auxquelles doit répondre le Système Barofor Round. 1 Objet La présente fiche technique décrit les exigences auxquelles doit répondre le Système Barofor Round. Le système complet comprend les éléments suivants: Panneaux Poteaux Accessoires tels que fixations

Plus en détail

Tubes multicouches PEX/AL/PE PEXFIT FOSTA. VIEGA Ennesterweg 9 D-57428 Attendorn Tél : 49 2722 610 Fax : 49 2722 611206

Tubes multicouches PEX/AL/PE PEXFIT FOSTA. VIEGA Ennesterweg 9 D-57428 Attendorn Tél : 49 2722 610 Fax : 49 2722 611206 Avis Technique 14/06-1056 Tubes multicouches PEX/AL/PE Système de canalisations multicouches Multilayer piping system Verbundrohresystem Ne peuvent se prévaloir du présent Avis Technique que les productions

Plus en détail

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests Notice Produit Edition 09.2012 Identification no4794 Version no. 2012-208 Sarnavap 5000E SA Pare-vapeur Description du produit Sarnavap 5000E SA est un pare-vapeur auto-adhésif pour système en adhérence

Plus en détail

Primaire à 2 composants à base de résines acryliques réactives

Primaire à 2 composants à base de résines acryliques réactives Fiche technique Edition 1, 2012 Identification no. 02 08 01 05 001 0 000003 Version no. 23042012 Sikafloor -13 Pronto Sikafloor -13 Pronto Primaire à 2 composants à base de résines acryliques réactives

Plus en détail

30% SolivBox 34 : une solution innovante, pour utiliser et. Valoriser les combles perdus. Economies. Valoisation de votre habitation

30% SolivBox 34 : une solution innovante, pour utiliser et. Valoriser les combles perdus. Economies. Valoisation de votre habitation SolivBox 34 : une solution innovante, pour utiliser et Valoriser les combles perdus s Un bâtiment perd de la chaleur par le haut, car la chaleur monte. L isolation de la toiture est donc la priorité. 30

Plus en détail

Mini projet n 1 DOSSIER DE CONCEPTION Clef USB

Mini projet n 1 DOSSIER DE CONCEPTION Clef USB Mini projet n 1 DOSSIER DE CONCEPTION Clef USB Dossier de conception 1/21 1. PRESENTATION GENERALE DU MINI PROJET 1.1 Contexte de l étude Situation existante avec un problème. Présentation de l objectif

Plus en détail

>I Maçonnerie I Escaliers

>I Maçonnerie I Escaliers ESCALIERS >I Maçonnerie I Sommaire Terminologie Textes de référence Mise en œuvre Conception Finition Produits Cahier des Clauses Techniques Particulières g Terminologie n Ouvrage de circulation verticale

Plus en détail

PCB 20 Plancher collaborant. Fiche technique Avis technique CSTB N 3/11-678

PCB 20 Plancher collaborant. Fiche technique Avis technique CSTB N 3/11-678 Plancher collaborant Fiche technique Avis technique CSTB N 3/11-678 V1/2011 caractéristiques du profil DÉTAIL GÉOMÉTRIQUE DU 22 728 104 épaisseur (mm) 0,5 0,7 poids (dan/m 2 ) 5,3 7,4 APPLICATION CONSEILLÉE

Plus en détail

Règles pour la délivrance et la surveillance du certificat du contrôle de production en usine (CPU) appliqué aux caillebotis en béton pour bétail

Règles pour la délivrance et la surveillance du certificat du contrôle de production en usine (CPU) appliqué aux caillebotis en béton pour bétail n d identification du document : CE 2+/18 B.P. 30059 F 28231 ÉPERNON Tél. : +33 (0) 2 37 18 48 00 Fax : +33 (0) 2 37 32 63 46 e.mail : qualite@cerib.com Organisme notifié n 1164 n d'édition 1 date de mise

Plus en détail

Grilles acoustiques. Type NL 6/6/F/2

Grilles acoustiques. Type NL 6/6/F/2 Grilles acoustiques Type NL //F/ Sommaire Description Description Exécutions Dimensions et poids Constructions modulaires Options Installation 5 Données techniques, type NL Données techniques type, NL

Plus en détail

Un partenaire Un partenaire solide

Un partenaire Un partenaire solide Un partenaire Un partenaire solide Le groupe IMO dont le siège se situe à Gremsdorf dans la région de Nuremberg vous propose plus de 16 années d expérience et d innovations dans le domaine de la fabrication

Plus en détail

Fixer et accrocher. Photo : CIP Maison Phenix - Mareuil-les-Meaux. Fixer et accrocher. dans les ouvrages en plaques de plâtre ou en carreaux de plâtre

Fixer et accrocher. Photo : CIP Maison Phenix - Mareuil-les-Meaux. Fixer et accrocher. dans les ouvrages en plaques de plâtre ou en carreaux de plâtre Fixer et accrocher Novembre 2004 Code : F3824 Photo : CIP Maison Phenix - Mareuil-les-Meaux Fixer et accrocher dans les ouvrages en plaques de plâtre ou en carreaux de plâtre Vous voulez : fixer des étagères,

Plus en détail

PARTIE 1 CHAMP D'APPLICATION MARQUAGE NF

PARTIE 1 CHAMP D'APPLICATION MARQUAGE NF REGLES DE CERTIFICATION MARQUE NF Tubes en polyéthylène pour réseaux de distribution de gaz combustibles, réseaux de distribution d'eau potable, irrigation et applications industrie, eau non potable et

Plus en détail

UNE TECHNOLOGIE INNOVANTE AUX MULTIPLES APPLICATIONS Rapide Économique Écologique Sans béton

UNE TECHNOLOGIE INNOVANTE AUX MULTIPLES APPLICATIONS Rapide Économique Écologique Sans béton www.krinner.ch BÂTIMENTS TEMPORAIRES ET CONSTRUCTIONS MODULAIRES SIGNALISATION ET PUBLICITÉ MOBILIER URBAIN CLÔTURES CONSTRUCTION BOIS UNE TECHNOLOGIE INNOVANTE AUX MULTIPLES APPLICATIONS Rapide Économique

Plus en détail

B1 Cahiers des charges

B1 Cahiers des charges B1 Cahiers des charges B1 cahiers des charges 35 B.1 Cahiers des charges Ce chapitre contient les cahiers des charges. Pour plus d informations, nous réfèrons au paragraphe B.3. Mise en oeuvre et B.4 Détails

Plus en détail