COUNCIL CONSEIL CONSEJO

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "COUNCIL CONSEIL CONSEJO"

Transcription

1 April 2013 Food and Agriculture Organization of the United Nations Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture Продовольственная и cельскохозяйственная организация Объединенных Наций CL 146/PV Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura T COUNCIL CONSEIL CONSEJO Hundred and Forty-sixth Session - Cent quarante-sixième session 146.º período de sesiones Rome, April 2013 VERBATIM RECORDS OF PLENARY MEETINGS OF THE COUNCIL Rome, avril 2013 PROCÈS-VERBAUX DES SÉANCES PLÉNIÈRES DU CONSEIL Roma, de abril de 2013 ACTAS TAQUIGRÁFICAS DE LAS SESIONES PLENARIAS DEL CONSEJO

2

3 COUNCIL CONSEIL CONSEJO Hundred and Forty-sixth Session - Cent quarante-sixième session 146.º período de sesiones Rome, April 2013 VERBATIM RECORDS OF PLENARY MEETINGS OF THE COUNCIL Rome, avril 2013 PROCÈS-VERBAUX DES SÉANCES PLÉNIÈRES DU CONSEIL Roma, de abril de 2013 ACTAS TAQUIGRÁFICAS DE LAS SESIONES PLENARIAS DEL CONSEJO

4

5 Table of Contents Table des matières Índice FIRST PLENARY MEETING PREMIÈRE SÉANCE PLÉNIÈRE PRIMERA SESIÓN PLENARIA (22 April 2013) 1. Adoption of the Agenda and Timetable... (CL 146/1; CL 146/INF/1 Rev.1; CL 146/INF/4) 1. Adoption de l'ordre du jour et du calendrier 1. Aprobación del programa y el calendario 7 2. Election of three Vice-Chairpersons, and Designation of the Chairperson and Members of the Drafting Committee 2. Élection des trois vice-présidents et nomination du Président et des membres du Comité de rédaction 2. Elección de los tres Vicepresidentes y nombramiento del Presidente y los miembros del Comité de Redacción Other Constitutional and Legal Matters 11. Autres questions constitutionnelles et juridiques 11. Otros asuntos constitucionales y jurídicos Applications for Membership in the Organization... (C 2013/10 Rev.1) 11.2 Demandes d'admission à la qualité de Membre de l'organisation 11.2 Solicitudes de ingreso en la Organización Any Other Matters 21. Autres questions 21. Asuntos varios Appointment of the Deputy Director-General (Knowlwdge)...(CL 146/LIM/4) 21.2 Nomination du Directeur général adjoint (Connaissances) 21.2 Nombramiento del Director General Adjunto (Conocimiento) Final Management Report on IPA Implementation and the FAO Reform Process... (C 2013/26; CL 146/LIM/7) 5. Rapport final de la Direction sur la mise en œuvre du Plan d action immédiate et le processus de réforme de la FAO 5. Informe final de la Administración sobre la ejecución del PIA y el proceso de reforma de la FAO 15 Page SECOND PLENARY MEETING DEUXIÈME SÉANCE PLÉNIÈRE SUGUNDA SESIÓN PLENARIA (22 April 2013) 5. Final Management Report on IPA Implementation and the FAO Reform Process (continued)... (C 2013/26; CL 146/LIM/7) 5. Rapport final de la Direction sur la mise en œuvre du Plan d action immédiate et le processus de réforme de la FAO (suite) 5. Informe final de la Administración sobre la ejecución del PIA y el proceso de reforma de la FAO (continuación) 33

6 ii CL 146/PV 3. Reviewed Strategic Framework... (C 2013/7) 3. Cadre stratégique révisé 3. Marco estratégico revisado Medium Term Plan and Programme of Work and Budget (Recommendation to Conference on budget level)...(c 2013/3; C 2013 Sup.1; C 2013 Information Notes 1; 2) 4. Plan à moyen terme et Programme de travail et budget (Recommandation à la Conférence concernant le montant du budget) 4. Plan a plazo medio para y Programa de trabajo y presupuesto para (recomendación a la Conferencia sobre la cuantía del presupuesto) 61 Page THIRD PLENARY MEETING TROISIÈME SÉANCE PLÉNIÈRE TERCERA SESIÓN PLENARIA (23 April 2013) 4. Medium Term Plan and Programme of Work and Budget (Recommendation to Conference on budget level)...(c 2013/3; C 2013 Sup.1; C 2013 Information Notes 1; 2) 4. Plan à moyen terme et Programme de travail et budget (Recommandation à la Conférence concernant le montant du budget) 4. Plan a plazo medio para y Programa de trabajo y presupuesto para (recomendación a la Conferencia sobre la cuantía del presupuesto) FAO strategy for Partnerships with Civil Society... (CL 146/8) 9. Stratégie de la FAO en matière de partenariats avec la société civile 9. Estrategia de la FAO para las asociaciones con la sociedad civil 113 FOURTH PLENARY MEETING QUATRIÈME SÉANCE PLÉNIÈRE CUARTA SESIÓN PLENARIA (23 April 2013) 9. FAO strategy for Partnerships with Civil Society (continued)... (CL 146/8) 9. Stratégie de la FAO en matière de partenariats avec la société civile (suite) 9. Estrategia de la FAO para las asociaciones con la sociedad civil (continuación) Report of the Joint Meeting of the 113 th Session of the Programme Committee and the 148 th Session of the Finance Committee (20 March 2013)... (CL 146/5) 6. Rapport de la Réunion conjointe de la 113 ème session du Comité du Programme et de la 148 ème session du Comité financier (20 mars 2013) 6. Informe de la Reunión conjunta del Comité del Programa en su 113.º período de sesiones y el Comité de Finanzas en su 148.º período de sesiones (20 de marzo de 2013) FAO Strategy for Partnerships with the Private Sector... (CL 146/LIM/5) 6.1 Stratégie de la FAO en matière de partenariats avec le secteur privé 6.1 Estrategia de la FAO para las asociaciones con el sector privado Report of the 113 th Session of the Programme Committee... (CL 146/4; CL 146/4 Add.1) 7. Rapport de la 113 ème session du Comité du Programme (18-22 mars 2013) 7. Informe del 113.º período de sesiones del Comité del Programa (18-22 de marzo de 2013) 145

7 CL 146/PV iii 8. Report of the 148 th Session of the Finance Committee (18-22 March 2013)... (CL 146/3) 8. Rapport de la 148 ème session du Comité financier (18-22 mars 2013) 8. Informe del 148.º período de sesiones del Comité de Finanzas (18-22 de marzo de 2013) Status of Contributions and Arrears... (CL 146/LIM/2) 8.1 État des contributions et des arriérés 8.1 Estado de las cuotas y de los atrasos Scale of Contributions Barème des contributions Escala de cuotas para Appointment of the External Auditor 8.3 Nomination du Commissaire aux comptes 8.3 Nombramiento del Auditor Externo Other Matters Arising from the Report 8.4 Autres questions découlant du rapport 8.4 Otras cuestiones derivadas del informe Medium Term Plan and Programme of Work and Budget (Recommendation to Conference on budget level)...(c 2013/3; C 2013 Sup.1; C 2013 Information Notes 1; 2) 4. Plan à moyen terme et Programme de travail et budget (Recommandation à la Conférence concernant le montant du budget) 4. Plan a plazo medio para y Programa de trabajo y presupuesto para (recomendación a la Conferencia sobre la cuantía del presupuesto) 165 Page FIFTH PLENARY MEETING CINQUIÈME SÉANCE PLÉNIÈRE QUINTA SESIÓN PLENARIA (24 April 2013) Unveiling of the Portrait of Mr Luc Guyau, Independent Chairperson of the Council Dévoilement du portrait de M. Luc Guyau, Président indépendant du Conseil Descubrimiento del retrato del Sr. Luc Guyau, Presidente Independiente del Consejo Annual Report of the WFP Executive Board on its Activities in (C 2013/INF/3) 16. Rapport annuel du Conseil d administration du PAM sur ses activités en Informe anual de la Junta Ejecutiva del PMA sobre sus actividades en Report of the 96 th Session of the Committee on Constitutional and Legal Matters... (CL 146/2) 10. Rapport de la 96 ème session du Comité des questions constitutionnelles et juridiques 10. Informe del 96.º período de sesiones del Comité de Asuntos Constitucionales y Jurídicos 191

8 iv CL 146/PV Page SIXTH PLENARY MEETING SIXIÈME SÉANCE PLÉNIÈRE SEXTA SESIÓN PLENARIA (24 April 2013) 15. International Years 15. Années internationales 15. Años internacionales International Year of Soils... (CL 146/7 A) 15.1 Année internationale des sols 15.1 Año Internacional de los Suelos 15.2 International Year of Pulses... (CL 146/7 B) 15.2 Année internationale des légumineuses 15.2 Año Internacional de las Legumbres Arrangements for the 38 th Session of the Conference... (CL 146/6; CL 146/6 Sup.1; CL 146/LIM/6) 12. Organisation de la 38 ème Conférence de la FAO 12. Disposiciones para el 38.º período de sesiones de la Conferencia Council Multi-year Programme of Work (CL 146/9) 13. Programme de travail pluriannuel du Conseil pour Programa de trabajo plurianual del Consejo para Status of implementation of decisions taken at the 145 th Session of the Council (CL 146/LIM/3) 14. Suite donnée aux décisions adoptées par le Conseil à sa 145ème sesión 14. Estado de aplicación de las decisiones adoptadas por el Consejo en su 145.º período de sesiones Calendar of FAO Governing Bodies and other Main Sessions (CL 146/LIM/1) 17. Calendrier des sessions des organes directeurs de la FAO et des autres réunions principales 17. Calendario de los períodos de sesiones de los órganos rectores de la FAO y otras reuniones importantes en Provisional Agenda for the 147 th Session of the Council (June 2013)... (CL 146/INF/2) 18. Ordre du jour provisoire de la 147 ème session du Conseil (juin 2013) 18. Programa provisional del 147.º período de sesiones del Consejo (junio de 2013) Working Methods of the Council 20. Méthodes de travail du Conseil 20. Métodos de trabajo del Consejo Any Other Matters 21. Autres questions 21. Asuntos varios Medium Term Plan and Programme of Work and Budget (Recommendation to Conference on budget level)...(c 2013/3; C 2013 Sup.1; C 2013 Information Notes 1; 2) 4. Plan à moyen terme et Programme de travail et budget (Recommandation à la Conférence concernant le montant du budget) 4. Plan a plazo medio para y Programa de trabajo y presupuesto para (recomendación a la Conferencia sobre la cuantía del presupuesto) 233

9 CL 146/PV v Page SEVENTH PLENARY MEETING SEPTIÈME SÉANCE PLÉNIÈRE SÉPTIMA SESIÓN PLENARIA (26 April 2013) 19. Developments in Fora of Importance for the Mandate of FAO... (CL 146/INF/6) 19. Évolution des débats au sein d autres instances intéressant la FAO 19. Novedades en los foros de importancia para el mandato de la FAO 255 EIGHTH PLENARY MEETING HUITIÈME SÉANCE PLÉNIÈRE OCTAVA SESIÓN PLENARIA (26 April 2013) 21. Any Other Matters 21. Autres questions 21. Asuntos varios Debriefing on 2012 Field Visit by Senior Officials of Rome-based Permanent Representations 21.1 Compte rendu d'une visite de terrain effectuée en 2012 par des hauts fonctionnaires des représentations permanentes basées à Rome 21.1 Informe oral acerca de una visita sobre el terreno realizada en 2012 por altos funcionarios de las Representaciones Permanentes en Roma 273 ADOPTION OF REPORT ADOPTION DU RAPPORT APROBACIÓN DEL INFORME 282

10

11 COUNCIL CONSEIL CONSEJO Hundred and Forty-sixth Session Cent quarante-sixième session 146.º período de sesiones Rome, April 2013 Rome, avril 2013 Roma, de abril de 2013 FIRST PLENARY SESSION PREMIÈRE SÉANCE PLÉNIÈRE PRIMERA SESIÓN PLENARIA 22 April 2013 The First Plenary Meeting was opened at 9.37 hours Mr Luc Guyau, Independent Chairperson of the Council, presiding La première séance plénière est ouverte à 9 h 37 sous la présidence de M. Luc Guyau, Président indépendant du Conseil Se abre la primera sesión plenaria a las 9.37 bajo la presidencia del Sr. Luc Guyau, Presidente Independiente del Consejo

12

13 CL 146/PV 1 LE PRÉSIDENT Mesdames et Messieurs, je déclare ouverte la 146 ème session du Conseil et souhaite la bienvenue aux membres du Conseil et aux observateurs de cette session. Avant de commencer nos travaux, je donne la parole à Monsieur Louis Gagnon, Secrétaire général de la Conférence et du Conseil, pour une brève annonce. SECRÉTAIRE GÉNÉRAL L Union européenne participe à cette session conformément aux paragraphes 8 et 9 de l article II de l Acte constitutif de la FAO. La déclaration de l Union européenne et de ses États Membres, qui figure dans le document d information CL 146/INF/4, est portée à l attention des Membres. LE PRÉSIDENT Mesdames et Messieurs les Ministres et Chefs de délégation, Monsieur le Directeur général, Mesdames et Messieurs les Délégués et observateurs, Mesdames, Messieurs, Chers amis: Je vous souhaite à tous la bienvenue à cette 146 ème session du Conseil. Je remercie particulièrement ceux qui ont fait un long voyage pour être avec nous toute cette semaine, et enrichir nos débats par leur présence et leurs interventions. La force du Conseil, c est la participation active de ses Membres. Je compte sur vous pour une implication optimale sur chacun des points de l ordre du jour. Nous sommes à un moment de transition très important pour l Organisation. Le plan de réforme - Plan d action immédiate - a été réalisé pour l essentiel, et le Conseil aura l occasion de s exprimer sur ses acquis. Nous entrons maintenant dans une nouvelle phase du renouveau de la FAO, sur la base de vos propositions, Monsieur le Directeur général, soutenues par les Membres. Ce processus de consolidation et de croissance a pour fondations les bénéfices de la Réforme, et prend en considération les évolutions du monde qui nous entoure. Il témoigne de la capacité de la FAO de s adapter pour assumer au mieux le mandat qui lui a été confié par la communauté internationale il y a près de 70 ans. Ainsi, conformément à notre ordre du jour, nous aurons à examiner le Cadre stratégique révisé, le Plan à moyen terme et le Programme de travail et budget du biennium à venir, La poursuite du processus de Décentralisation, la mise en place d Objectifs stratégiques et d un cadre organisationnel nouveaux, ainsi que des stratégies de partenariats avec la société civile et le secteur privé, constituent les éléments majeurs de notre feuille de route cette semaine. Les conclusions du Conseil seront déterminantes pour les travaux de la Conférence en juin. Je me permets d appeler votre attention sur ces enjeux, afin que vous en mesuriez toute l importance et que vos interventions contribuent à fixer le cap pour la FAO de demain, sur la base des propositions du Directeur général, pour une Organisation forte et dynamique. Pour avancer, il nous faudra statuer sur la proposition concernant le PTB et formuler notamment une recommandation concernant le niveau de budget régulier. Ce débat et cette décision vous appartiennent. Il vous faudra examiner le programme et les mesures garantissant une plus grande efficacité de l Organisation, puis indiquer quelle est l ampleur de la mobilisation financière que les Membres doivent mettre en place. Si les montants retenus seront essentiels, ils ne vaudront toutefois que par les garanties obtenues sur une utilisation optimale des fonds et sur la qualité du programme biennal adopté. Plus que tout autre, ce sujet impose une parfaite collaboration entre le Secrétariat et les Membres, en laquelle j ai toute confiance. Au cours de cette session, le Conseil aura à se prononcer également sur la désignation du Directeur général adjoint (Connaissances). C est également une étape essentielle pour la mise en place de la nouvelle équipe que le Directeur général constitue. Je saisis cette occasion pour saluer les nouveaux arrivants et remercier ceux qui nous ont quitté pour d autres horizons. Tous demeurent mobilisés vers notre objectif commun: éradiquer la faim. Je vous demande, à chaque instant de nos débats et lors de nos décisions, que nous pensions à ceux pour qui nous sommes là, et en particulier à ces enfants, ces femmes et ces hommes qui ne mangent

14 2 CL 146/PV pas à leur faim. Nous aurons aussi une pensée solidaire pour ceux qui subissent des catastrophes naturelles, comme les récents tremblements de terre en Iran, au Japon et en Chine, il y a quatre jours. Avant de terminer je voudrais souligner, en particulier auprès des Représentants arrivés récemment, que le processus de Réforme a permis une véritable modernisation du Conseil, de ses règles et de ses pratiques. Nous disposons désormais d un Organe directeur plus performant, d une gouvernance consolidée, pour le plus grand bénéfice de la FAO, qui demeure votre Organisation. Mais les structures les plus modernes ne valent que par la qualité des interventions. Alors exprimezvous, prenez la parole, de manière claire et concise bien entendu, présentez vos positions et faites vivre le Conseil. C est également un des enjeux de cette session, et non des moindres. Je vous remercie de votre attention. J ai le plaisir à présent de passer la parole au Directeur général, José Graziano Da Silva. DIRECTOR-GENERAL Mr Luc Guyau, Independent Chairperson of the Council; His Excellency Gilberto Carvalho, Minister for the Secretary-General of the Presidency of Brazil; His Excellency Rigobert Maboundou, Minister for Agriculture and Livestock of Congo; His Excellency Ahmed Ayad Al-Urfi, Minister for Agriculture, Livestock and Marine Wealth of Libya; His Excellency Samuel Santos López, Minister for Foreign Affairs of Nicaragua; Your Excellencies Deputy Ministers from Bangladesh and Pakistan; Your Excellencies State Ministers from Cameroon, Gabon and Malawi, Members of the Council, Permanent Representatives, Colleagues of UN Agencies and FAO, Ladies and Gentlemen. It gives me a great pleasure to welcome you to FAO for this the Council. It gives me an opportunity to share with you where we stand in implementing the Vision I presented to you last year. It is also the occasion to share some of next steps forward. The Vision, our shared Vision, is that of a renewed FAO, in sync with our times and up to challenges we face. We are speaking of an ambitious transformation that has just started. Its impact is not always immediately visible. But it is, nevertheless, essential so that FAO can function in the 21 st Century and fulfill the role for which it was created. We are working to establish a comprehensive accountability framework, a much improved performance evaluation system, and change the Organization s culture to bring real excellence to our working modalities and many more issues. When I spoke to Council last June, I asked you to judge me by the proposals made and by the results of my work. Let s look briefly at what we have achieved in four key areas over the past 16 months. The first area I want to highlight is the reduction of unnecessary bureaucracy in FAO, and large increase in efficiency. In 2012, we identified unprecedented levels of savings and efficiency gains. On top of the USD 6.5 million mandated by the Council, we saved an additional USD 19.3 million, mainly in administrative areas at Headquarters. Immediately after I took up office we embarked on a critical review of posts, which led to the abolition of 85 mainly administrative positions at Headquarters. Taking into account other transformational changes in , there has been a net reduction of 54 posts during the current biennium. I also believe in leading by example, which is why the savings start with my own office. The total cost of the Office of the Director-General fell over 10 percent in 2012 in comparison with the previous four-year average. I have flown on low-cost airlines several times. This has contributed to a reduction of over 30 percent in my office s travel expenses in comparison with the previous 4-year average even though I still visited over 40 countries in my first year in office.

15 CL 146/PV 3 The second area I want to highlight is how we have used the reduction of unnecessary bureaucracy in FAO to increase our technical and operational capacity where it was most needed. We reallocated over USD 10 million to the Decentralized Offices; nearly 7 million to interdisciplinary work; and 1 million each to strategic planning and field security. The targeted abolition of excessive administrative posts explains how we were able to decentralize working within the approved budget level for without increasing the costs, the overall number of posts or without weakening our technical capacity at Headquarters. This brings me to my third point: Decentralization. Since I took up office there has been an increase of 55 professional posts at Decentralized Offices, strengthening our capacity to respond to the specific needs of each region identified in the Regional Conferences. As we have proven, Decentralization does not weaken our global technical and normative work, or our capacities in Headquarters. As I have argued before, I believe that a strong presence in the field is the way to truly make FAO a knowledge Organization with its feet on the ground. Finally, the fourth point I want to make is our effort to improve the performance of our FAO Representatives, which is part of the Decentralization Process. We have introduced performance evaluation for current FAO Representatives and adjusted their chain of command. Now they report to the Regional Representative and participate in the planning at the sub-regional level. This new configuration assures the coherence of our programme of work at sub-regional and regional level. We also have changed their selection procedure and added an independent assessment of management skills to the process. Since the beginning of 2012, we have appointed over 20 FAO Representatives selected through the new procedures. These positions have been filled with a mix of internal and external candidates, with a view on improving the rotation between Headquarters and the field. Let me point out as well that I have also built my Senior Management Team in Rome. In 2012, I have appointed over 20 Senior Managers to positions ranging from the Director-Level to the Deputy Director-General level. And at this session you will consider my appointment for the DDG- Knowledge, Ms Maria Helena Semedo, who has been our Regional Representative for Africa since FAO transformational changes, of which I only mentioned a few examples, have been possible because of the trust that has been rebuilt between Members and the Secretariat, and because of the constant dedication of a growing number of FAO staff members who are actively engaged in this process. I am also particularly pleased to note that the last Joint Meeting of the Programme and Finance Committees has recommended that Council endorse the Final Management Report on the Immediate Plan of Action Implementation and the FAO Reform Process for approval by Conference. This will complete an important cycle for FAO, which was the first UN Agency to conduct such an extensive Independent External Evaluation. Ladies and gentlemen, at this Session of Council you will analyze two documents that are key to maintain the momentum of the transformational change we are undergoing. The first one, the reviewed Strategic Framework, defines the five cross-cutting Strategic Objectives and the Sixth Technical Objective that will guide our future work. The Sixth Objective was incorporated to reassert our commitment to the public goods that FAO produces, our normative work, analysis, statistics, treaties, agreements and so on.

16 4 CL 146/PV The Programme and Finance Committees have reviewed the Framework and have recommended that Council endorse the document for approval by the Conference. This Framework is the basis for the second document you will discuss, my proposed Medium Term Plan and the next Programme of Work and Budget This document presents in very concrete terms how we will translate FAO transformational change into meaningful results. The Joint Meeting of the Finance and Programme Committees undertook productive technical discussions on this document. I look forward to continuing them through this Council and the Conference. To facilitate your deliberations this week, let me address five important points. First point: Let me start by saying that for the first time in FAO s history, its budget will be driven by the objectives and outcomes we aim to achieve, and not by simply by the activities we carry out. I also ask you to keep in mind the efforts we have made since 1 January 2012 to deliver best value for money: the unprecedented savings, the overall reduction of established posts and the net increase in decentralized positions. The Programme of Work and Budget you are considering is part of this effort. Second point: The changes in the organizational structure. We will have a trio of Senior Managers responsible for the coordination of the main areas of the Organization: management of our operations capacity for technical cooperation; the integrated management of productive natural resources, and economic and social development work. Also, the communications, partnerships and advocacy function will be separated and strengthened. Third point: we have identified four key areas that need to be reinforced. They include: First, the Technical Cooperation Programme the TCP; Second, social protection as it directly relates to Strategic Objective number 3 reducing rural poverty; Third, communication, partnerships, advocacy and capacity development; and, Fourth, the evaluation function. Allow me to continue my speech in Spanish, as I elaborate a little more on each one of these areas that I mentioned, starting with the TCP. Continúa en Español En la propuesta mejorada de PCT que ustedes aprobaron en el último Consejo, el PCT se transforma en un instrumento más estratégico, mejor integrado con los Marcos de Programación por País, y relacionado con nuestro nuevo conjunto de Objetivos Estratégicos. Esperamos que este diseño ayudará a catalizar una movilización complementaria de recursos a nivel del país. El fortalecimiento del PTC también responde a lo señalado en la Resolución 9/89 de la Conferencia de FAO que solicitó que el financiamiento del TCP debería ser restablecido en el 14 por ciento del presupuesto y, en lo posible, alcanzar a un 17 por ciento. Desafortunadamente, nos hemos movido en la dirección contraria desde En aquel bienio, el PCT recibió el 14,6 por ciento del presupuesto. En el bienio el PCT recibió solo el 11,5 por ciento del presupuesto. La propuesta del Programa de trabajo y presupuesto aumenta el financiamiento del PCT a 13,1 por ciento del total. Esto está todavía por debajo del nivel solicitado por la Conferencia, pero significa que nos estamos moviendo dos puntos en la dirección correcta. También estoy proponiendo aumentar la capacidad de la Organización en lo que dice relación con la protección social. El razonamiento detrás de esta propuesta es muy simple. La principal misión de FAO, erradicar el hambre, ha cambiado mucho desde que la Organización fue creada después de la Segunda Guerra Mundial. La principal causa del hambre era la insuficiente producción alimentaria. En ese entonces, la primera y única prioridad era aumentar la producción. Hoy, en cambio, después de un impresionante aumento de la producción de alimentos, todavía tenemos cerca de 870 millones de personas en estado de desnutrición crónica.

17 CL 146/PV 5 El problema ahora es más complejo. La principal causa del hambre hoy es la falta de acceso a los alimentos y mejorar la protección social es la manera más efectiva de aumentar la capacidad de los pobres para que adquieran en el corto plazo el alimento que necesitan. Como tal, la protección social es un componente relevante de las estrategias de seguridad alimentaria y de reducción de pobreza. En relación con el área de Asociaciones, Actividades de Promoción y Creación de Capacidad, los nuevos recursos solicitados serán utilizados para diferentes propósitos, entre los cuales destacan, el establecimiento de un sistema de seguimiento y evaluación de las asociaciones, y el generar y compartir conocimientos, buenas prácticas, y lecciones aprendidas en modelos de asociación y creación de capacidades. Además, queremos fortalecer nuestra capacidad de promoción, especialmente en lo que dice respecto a género, derecho a la alimentación, derecho de los pueblos indígenas y la Alianza Contra el Hambre y la Malnutrición. En relación a la comunicación y al manejo del conocimiento, los recursos adicionales serán utilizados en mejorar la comunicación interna y externa y en reforzar la diseminación de nuestras publicaciones, asegurar una mayor calidad del material y aumentar la cobertura de idiomas. También estamos proponiendo mejorar nuestra función de evaluación en línea con la Acción 2.78 del Plan Inmediato de Acción que determina que el presupuesto de la Oficina de Evaluación debería alcanzar el 0,8 por ciento de la consignación total neta en el bienio Cuarto punto: para reforzar estas cuatro áreas necesitamos 31.5 millones de dólares, de los cuales más de la mitad será para reforzar el PCT. Pero no les estamos pidiendo a ustedes toda esta plata sino solo 10 millones de dólares adicionales. Después de analizar cuidadosamente nuestro presupuesto, hemos visto que podemos absorber una parte significativa de esta cifra: 21.5 millones de dólares. Haremos esto a través de la re-asignación de fondos dentro del actual nivel de presupuesto y a través de nuevos ahorros por eficiencia. Por lo tanto, lo que les estamos solicitando para implementar el Programa de trabajo basado en los resultados que hemos propuesto es un aumento real del presupuesto para el bienio de menos de un uno por ciento. Y ese es un aumento real de menos de un por ciento que vendría después de una pérdida de valor real del presupuesto de la Organización del orden del 27 por ciento desde que la política de Zero Nominal Growth, Crecimiento Nominal Cero, fue introducida en el bienio Eso ocurre porque el concepto de Crecimiento Nominal Cero, a pesar de que contiene en su formulación la palabra crecimiento, no es crecimiento sino que todo lo contrario: significa una reducción real del presupuesto en la magnitud de la devaluación monetaria cumulada en el bienio. Podemos afirmar que la política del Crecimiento Nominal Cero se rompió por primera vez en la 35ª Conferencia en el año 2007, cuando se observa un pequeño crecimiento real del presupuesto que fue de solo 0,1 por ciento. También hubo un leve cambio en la 36ª Conferencia celebrada en 2009, cuando hubo acuerdo por introducir una Reform with Growth, Reforma con Crecimiento. En esa oportunidad el incremento real fue de 1.1 por ciento, que incluyó 36.4 millones de dólares para el Plan Inmediato de Acción. En la 37ª Conferencia celebrada en junio de 2011 también se aceptó un leve aumento de 0,5 por ciento nominal como señal positiva de confianza al nuevo Director General elegido en esa misma oportunidad, aunque el resultado final fue una reducción en términos reales de un 2,3 por ciento. Por lo tanto, la pesada herencia que dejaron los años de Crecimiento Nominal Cero, todavía la estamos cargando sobre los hombros, a pesar de que ahora vemos con satisfacción que estamos transitando desde un pasado donde no había confianza en la capacidad de la Organización de implementar la Reforma solicitada, hacia un presente donde se establecen los lazos de confianza y de aprecio basado en el diálogo y en la transparencia. Estoy seguro que en este Consejo y en la próxima Conferencia los Miembros sabrán encontrar el equilibrio necesario entre las dificultades internas que enfrentan en sus países con las necesidades de no seguir recortando en términos reales el presupuesto de la FAO.

18 6 CL 146/PV Es importante también tener presente que la Conferencia va a examinar la nueva escala de asignación de cuotas pagadas por los Estados Miembros, que se deriva directamente de la Escala de Cuotas de Naciones Unidas que es aprobada por los Países Miembros en Nueva York. De acuerdo a la nueva Escala, 7 de los actuales 10 mayores contribuyentes al presupuesto del Programa Regular de FAO se verán favorecidos por una disminución neta de sus obligaciones financieras con la Organización en el próximo bienio, a pesar del incremento real del presupuesto que hemos propuesto. Si dividimos esta cifra entre los más de 190 Países Miembros de la FAO, el aumento de los 10 millones de dólares que hemos solicitado es claramente una cifra muy pequeña. Al mismo tiempo, este mínimo aumento será una gran señal de vuestro compromiso de apoyo a los esfuerzos de cambio en la FAO. En efecto, yo quiero ir aun más allá. Deseo invitar a los Estados Miembros que tendrá reducidas su contribución regular que mantengan la diferencia en la Organización. A través de contribuciones voluntarias que apoyen nuestros Objetivos Estratégicos, o apoyando a los programas de Jóvenes Profesionales o de Profesionales Asociados, que son programas que ayudan a traer jóvenes talentos nacionales a la Organización, la que ha sido una recomendación clave del PIA para el manejo de los recursos humanos de la FAO. Es para mí un placer poder informarles que en 2012 hemos reclutado a 15 Profesionales Jóvenes y asociados y otros 10 deberían incorporarse en los próximos meses. También me gustaría mencionar un tema relacionado con el nivel del presupuesto que es el aumento de los costos de personal. En el bienio , el total de los costos de personal representaba cerca del 70 por ciento del presupuesto de nuestro Programa Regular. Esto llegó a cerca del 75 por ciento en el Programa de trabajo y presupuesto aprobado en la última Conferencia. Esto se explica principalmente por decisiones adoptadas a nivel del Sistema Común de las Naciones Unidas. En la FAO, yo mantendré el mismo compromiso de manejo responsable de la Organización que he mostrado desde que asumí. Y durante mi mandato estoy determinado a reducir gradualmente la proporción de los costos de personal versus los servicios que proveemos a los Países Miembros. Sobre este punto necesito vuestra orientación. Agradecería enormemente que me hicieran ustedes sugerencias y me dieran orientaciones claras sobre las medidas que deberían ser adoptadas. Quinto punto: Como parte del Marco estratégico revisado, el Programa de trabajo y presupuesto introducirá un cambio radical en la manera de trabajar en la FAO a partir del año Estamos ya analizando la estructura y los procesos que permitirán ser más efectivos en sus funciones a los Coordinadores de los Objetivos Estratégicos, para que trabajando estrechamente con los Jefes de Departamentos y Unidades, se pueda obtener el máximo impacto. Esto hará posible que estemos listos para implementar el nuevo Programa de trabajo y presupuesto a partir del 1 de enero de Con esta finalidad, hemos reforzado nuestros mecanismos internos de gobernanza, creando, por ejemplo, el Comité de Seguimiento del Programa Corporativo o CPMB en su sigla en inglés- que yo mismo presido. A fin de establecer un puente para la transición de este bienio al siguiente, estamos ya implementando seis Iniciativas Regionales en el 2013 una para cada Región y dos para África. Cada iniciativa tiene un presupuesto de un millón de dólares, que son aportados por el Fondo Multidisciplinario. Estas iniciativas son dirigidas por los Coordinadores de los Objetivos Estratégicos en estrecha colaboración con los Representantes Regionales. Las lecciones que aprendamos este año sobre cómo trabajar unidos entre diversas disciplinas y lugares geográficos será aplicado para el trabajo de la FAO en el futuro. Señoras y señores, la FAO se está adaptando a un nuevo contexto de un mundo globalizado. Hoy existe un buen número de otros actores clave involucrados en la seguridad alimentaria, la agricultura y el desarrollo internacional. Ellos incluyen, entre otros, a otras agencias multilaterales y regionales, organizaciones no gubernamentales y de la sociedad civil, y un muy activo sector privado.

19 CL 146/PV 7 Esta es la razón por la cual para mí es muy prioritario reforzar las relaciones entre la FAO y sus socios. Y estoy muy satisfecho de ver que este Consejo considerará para la aprobación la Estrategia de la FAO para las Asociaciones con la Sociedad Civil, y la Estrategia de la FAO para las Asociaciones con el Sector Privado, tal como lo ha recomendado la última Reunión Conjunta del Comité del Programa y del Comité de Finanzas. Lo he dicho antes y lo voy a repetir ahora: yo no podré hacer nada, sino aquello que podamos hacer juntos. Hemos avanzado un largo camino. Todavía tenemos muchas cosas que hacer. Tengo la confianza y la certeza de que juntos podremos hacer nuestros sueños realidad. Muchas gracias a todos ustedes. Applause Applaudissements Applausos LE PRÉSIDENT Monsieur le Directeur général, au nom du Conseil, je vous remercie. Je demande à nouveau à M. Gagnon de prendre la parole pour donner un bref compte-rendu sur la documentation de cette session, au Conseil. SECRÉTAIRE GÉNÉRAL La liste des documents de cette session du Conseil comprend 15 documents principaux, dont trois rapports de réunions qui se sont achevées peu avant le 25 mars, date prévue pour la publication des documents. Douze documents principaux ont été publiés avant ou à la date limite de distribution du 25 mars; un autre document a pu être rendu disponible la semaine suivante et les deux derniers l étaient dans le courant de la deuxième semaine précédant l ouverture du Conseil. LE PRÉSIDENT C est désormais une habitude de bien donner le calendrier d arrivée des documents et je remercie globalement le Secrétariat d avoir fait diligence en la matière. 1. Adoption of the Agenda and Timetable 1. Adoption de l'ordre du jour et du calendrier 1. Aprobación del programa y el calendario LE PRÉSIDENT Nous passons au point 1 de l ordre du jour et du calendrier, «adoption de l'ordre du jour et du calendrier». Ceci est dans les documents CL 146/1 et CL 146/INF/1 Rev.1. L ordre du jour provisoire a été communiqué aux Membres du Conseil le 21 février 2013, en même temps que l invitation à la présente session. D abord, je propose l élimination du sous-point 11.1 «Invitations à assister à des réunions de la FAO adressées à des États non membres», dans la mesure où aucune invitation n a été adressée à des États non membres. D autre part, suite aux délibérations du Comité financier et de la Réunion conjointe des Comités financier et du Programme du mois dernier, il est proposé au titre du point 6 «Rapport de la Réunion conjointe de la 113 ème session du Comité du Programme et de la 148 ème session du Comité financier (20 mars 2013)», d ajouter un sous-point 6.1 intitulé «Stratégie de la FAO en matière de partenariats avec le secteur privé», et au titre du point 8 «Rapport de la 148 ème session du Comité financier (18-22 mars 2013) d ajouter un sous-point 8.3 intitulé «Nomination du Commissaire aux comptes». Le Conseil est-il d accord avec ces modifications proposées à l ordre du jour provisoire ou avez-vous des commentaires à faire? Pas de commentaires. Merci. L ordre du jour est adopté avec les modifications proposées.

20 8 CL 146/PV Adopted Adopté Aprobado À présent, pour le calendrier de la session, qui figure dans le document CL 146/INF/1 Rev.1, je vous invite à consulter l encadré qui devrait nous aider à bien gérer notre temps et à structurer les discussions sur des points particuliers. Ainsi, un certain nombre de sujets seront abordés séparément et non pas dans le cadre des rapports des Comités du Programme et financier, et de leur Réunion conjointe. Il s agit du point 3 - Cadre stratégique révisé, du point 4 - Plan à moyen terme et Programme de travail et budget , du point 5 - Rapport final de la Direction sur la mise en œuvre du PAI et le Processus de réforme de la FAO, et du point 9 - Stratégie de la FAO en matière de partenariats avec les organisations de la société civile. Les références aux rapports et aux paragraphes concernés sont indiquées en italique dans le calendrier et nous en parlerons dans le détail lorsque nous aborderons ces points. Je rappelle que cette procédure n est pas nouvelle mais c est une procédure utilisée depuis deux ou trois Conseils qui améliore la fluidité et le travail du Conseil, évitant de reprendre plusieurs fois le même sujet et en le globalisant. Le Conseil est-il donc d accord sur l ensemble de ce calendrier, qui comportera bien entendu les amendements faits à l ordre du jour? Avez-vous des remarques? Pas de remarques? Le calendrier de la session est donc adopté. Adopted Adopté Aprobado Je me permets de vous donner deux informations complémentaires. La première, comme nous l avons fait aux deux derniers Conseils, nous commencerons impérativement nos journées ou demi-journées aussitôt que le quorum sera atteint, c est-à-dire, la moitié plus un et le plus près possible de l heure de convocation. Au dernier Conseil, vous avez été très respectueux de ces modalités, ce qui nous a permis de gagner en efficacité et je vous en remercie. Et deuxième élément, je vous demande d ores et déjà de prévoir pour ce soir une session complémentaire, de 17h30 à 20h30, c est-à-dire, que cet après-midi, nous commencerons la séance à 14 h 30 pour terminer à 20h30, sans s arrêter. J ai préféré envisager une séance complémentaire tout de suite le lundi, plutôt que d attendre le mardi ou le mercredi où nous serons bousculés. Comme cela, nous jugerons ce soir après cette session si nous avons besoin éventuellement de faire d autres sessions complémentaires. Bien sûr, ce temps sera occupé en particulier à discuter du Programme de travail et de budget. Mesdames et Messieurs, avant de poursuivre nos travaux, nous allons regarder une brève présentation vidéo sur les mesures de sécurité en cas d incendie, que nous ne souhaitons pas, mais la sécurité c est avant tout essentiel. Video Presentation Présentation video Videopresentación

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 WORKING DOCUMENT from : Presidency to : delegations No prev. doc.: 12621/08 PI 44 Subject : Revised draft

Plus en détail

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE 1 Objectifs de l étude Comprendre l impact des réseaux sociaux externes ( Facebook, LinkedIn,

Plus en détail

EU- Luxemburg- WHO Universal Health Coverage Partnership:

EU- Luxemburg- WHO Universal Health Coverage Partnership: EU- Luxemburg- WHO Universal Health Coverage Partnership: Supporting policy dialogue on national health policies, strategies and plans and universal coverage Year 2 Report Jan. 2013 - - Dec. 2013 [Version

Plus en détail

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca Francoise Lee De: Francoise Lee [francoiselee@photoniquequebec.ca] Envoyé: 2008 年 11 月 17 日 星 期 一 14:39 À: 'Liste_RPQ' Objet: Bulletin #46 du RPQ /QPN Newsletter #46 No. 46 novembre 2008 No. 46 November

Plus en détail

Bureau 17 septembre 2013 à 18h00 GSD 211. Board September 17, 2013 at 6:00 PM GSD 211 ITEM. Appel à l ordre : 18h10. 1 Call to Order: 6:10 pm

Bureau 17 septembre 2013 à 18h00 GSD 211. Board September 17, 2013 at 6:00 PM GSD 211 ITEM. Appel à l ordre : 18h10. 1 Call to Order: 6:10 pm Procès verbal Bureau 17 septembre 2013 à 18h00 GSD 211 Appel à l ordre : 18h10 Présent.e.s: Interne, vie étudiante, externe, affaires universitaires, finances, Najib Khan, Nicholas Jobidon, coordonnateur

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen

L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES 13 European Economic and Social Committee Comité économique et social européen 13 This publication is part of a series of catalogues published in the context of

Plus en détail

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following

Plus en détail

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes Le Centre d Innovation des Technologies sans Contact-EuraRFID (CITC EuraRFID) est un acteur clé en matière de l Internet des Objets et de l Intelligence Ambiante. C est un centre de ressources, d expérimentations

Plus en détail

Ordre du jour et programme

Ordre du jour et programme BUREAU INTERNATIONAL DU TRAVAIL Conseil d administration 320 e session, Genève, 13-27 mars 2014 GB.320/(Rev.1) et programme Section institutionnelle INS 1. Adoption des procès-verbaux de la 319 e session

Plus en détail

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society LIONS VILLAGE of Greater Edmonton Society affichage en français Informations sur l'employeur Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society Secteur d'activité de l'employeur *: Développement

Plus en détail

WEST AFRICA INTERNET GOVERNACE FIFTH GLOBAL INTERNET GOVERNACE FORUM. 14th to 17th Septembre 2010 VILNIUS, LITHUANIA. Participants REPORT

WEST AFRICA INTERNET GOVERNACE FIFTH GLOBAL INTERNET GOVERNACE FORUM. 14th to 17th Septembre 2010 VILNIUS, LITHUANIA. Participants REPORT WEST AFRICA INTERNET GOVERNACE FIFTH GLOBAL INTERNET GOVERNACE FORUM 14th to 17th Septembre 2010 VILNIUS, LITHUANIA Participants REPORT Introduction : The fifth Global forum on internet governance was

Plus en détail

Bureau 10 décembre 2013 à 18h00 GSD 307. Board December 10, 2013 at 6:00 PM GSD 307 ITEM. 1 Call to Order: 6:03 pm. Appel à l ordre : 18h03

Bureau 10 décembre 2013 à 18h00 GSD 307. Board December 10, 2013 at 6:00 PM GSD 307 ITEM. 1 Call to Order: 6:03 pm. Appel à l ordre : 18h03 Procès verbal Bureau 10 décembre 2013 à 18h00 GSD 307 Appel à l ordre : 18h03 Présences : Commissaire à l interne, commissaire aux finances, commissaire à l externe, commissaire aux affaires universitaires,

Plus en détail

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Form 17E: Trial Management Conference Brief Name of party filing this brief Date of trial management conference Applicant(s) Full legal

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles 03/06/13 WHAT? QUOI? Subject Sujet The assessment of professional/vocational skills (3 hours) Bilan de compétences

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! > Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.

Plus en détail

Dans une agence de location immobilière...

Dans une agence de location immobilière... > Dans une agence de location immobilière... In a property rental agency... dans, pour et depuis vocabulaire: «une location» et «une situation» Si vous voulez séjourner à Lyon, vous pouvez louer un appartement.

Plus en détail

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form F-8a-v1 1 / 7 8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form Nom de famille du candidat Langue de correspondance Français

Plus en détail

For the attention of all Delegations/ A l attention de toutes les Délégations

For the attention of all Delegations/ A l attention de toutes les Délégations Postal address Adresse postale F-67075 Strasbourg Cedex France With the compliments of the Human Resources Directorate 17 September 2013 Avec les compliments de la Direction des Ressources Humaines DRH(2013)529

Plus en détail

Working Group on Implementation of UNGCP Meeting

Working Group on Implementation of UNGCP Meeting United Nations Guidelines on Consumer Protection Working Group on Implementation of UNGCP Meeting 24 March 2014 10 a.m. and 3.00 p.m. (Geneva time) SUMMARY OF THE MEETING Participants: - Chair: Permanent

Plus en détail

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees For Immediate Release October 10, 2014 Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees The Senate Standing Committee on Banking, Trade, and Commerce resumed hearings

Plus en détail

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate. Stéphane Lefebvre CAE s Chief Financial Officer CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate Montreal, Canada, February 27, 2014 Monsieur le ministre Lebel, Mesdames et messieurs,

Plus en détail

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION vice Direction des Partenariats Internationaux Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté

Plus en détail

de stabilisation financière

de stabilisation financière CHAPTER 108 CHAPITRE 108 Fiscal Stabilization Fund Act Loi sur le Fonds de stabilisation financière Table of Contents 1 Definitions eligible securities valeurs admissibles Fund Fonds Minister ministre

Plus en détail

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES) CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 1 Project Information Title: Project Number: SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 Year: 2008 Project Type: Status:

Plus en détail

We Generate. You Lead.

We Generate. You Lead. www.contact-2-lead.com We Generate. You Lead. PROMOTE CONTACT 2 LEAD 1, Place de la Libération, 73000 Chambéry, France. 17/F i3 Building Asiatown, IT Park, Apas, Cebu City 6000, Philippines. HOW WE CAN

Plus en détail

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot. Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.Mu Date: Jeudi 12 Avril 2012 L heure: 9h15 Venue: Conference Room,

Plus en détail

Annex 1: OD Initiative Update

Annex 1: OD Initiative Update Fondements du D Cadre de travail stratégique Stratégie de Stratégie de programmes rédigée et Projet de stratégie de programmes partagée avec la Commission programmes Consultative Statut Commentaires/problèmes/

Plus en détail

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking European Commission DG MARKT Unit 02 Rue de Spa, 2 1049 Brussels Belgium markt-consultation-shadow-banking@ec.europa.eu 14 th June 2012 Natixis Asset Management Response to the European Commission Green

Plus en détail

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns.

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns. Manager, McGill Office of Sustainability, MR7256 Position Summary: McGill University seeks a Sustainability Manager to lead the McGill Office of Sustainability (MOOS). The Sustainability Manager will play

Plus en détail

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract

Plus en détail

NOM ENTREPRISE. Document : Plan Qualité Spécifique du Projet / Project Specific Quality Plan

NOM ENTREPRISE. Document : Plan Qualité Spécifique du Projet / Project Specific Quality Plan Document : Plan Qualité Spécifique du Projet Project Specific Quality Plan Référence Reference : QP-3130-Rev 01 Date Date : 12022008 Nombre de Pages Number of Pages : 6 Projet Project : JR 100 Rédacteur

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Le dispositif L Institut suisse de brainworking (ISB) est une association

Plus en détail

GEIDE MSS /IGSS. The electronic document management system shared by the Luxembourg

GEIDE MSS /IGSS. The electronic document management system shared by the Luxembourg GEIDE MSS /IGSS The electronic document management system shared by the Luxembourg Social Security Ministry and IGSS Introduction: The administrative context IGSS missions Legal and international affairs

Plus en détail

How to Login to Career Page

How to Login to Career Page How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications

Plus en détail

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns. 1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.! Marie t invite au théâtre?!! Oui, elle m invite au théâtre.! Elle te parle au téléphone?!! Oui, elle me parle au téléphone.! Le prof vous regarde?!!!

Plus en détail

LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT

LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE Application of this Act 1(1) This Act applies to the following (a) persons employed by the

Plus en détail

DISTRICT 5 (COCHRANE-TEMISKAMING) RTO/ERO MINUTES / PROCÈS-VERBAL

DISTRICT 5 (COCHRANE-TEMISKAMING) RTO/ERO MINUTES / PROCÈS-VERBAL DISTRICT 5 (COCHRANE-TEMISKAMING) RTO/ERO MINUTES / PROCÈS-VERBAL Executive meeting / Réunion d exécutif 10h00 Feb. 5, 2014 / 5 fév. 2014 CSCDGR (896, promenade Riverside) 1. Call to order / Appel à l

Plus en détail

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Workshop on Integrated management of micro-databases Deepening business intelligence within central banks statistical

Plus en détail

Gestion des prestations Volontaire

Gestion des prestations Volontaire Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et

Plus en détail

CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT

CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT I. BASIC DATA Organization Legal Name: Conservation International Madagascar Project Title (as stated in the grant agreement): Knowledge Management: Information & Monitoring.

Plus en détail

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs Project Introduction and Stakeholder Consultation Introduction du projet et consultations publiques Agenda/Aperçu

Plus en détail

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT MODERN LANGUAGES DEPARTMENT Common Assessment Task 3 YEAR 9 Je m appelle Ma classe Mark 20 10 19 22 16 13 Total Effort Instructions For this extended piece of homework, you are going to learn and write

Plus en détail

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D ICM STUDENT MANUAL French 2 JIC-FRE2.2V-12 Module Change Management and Media Research Study Year 2 1. Course overview Books: Français.com, niveau intermédiaire, livre d élève+ dvd- rom, 2ième édition,

Plus en détail

Le projet WIKIWATER The WIKIWATER project

Le projet WIKIWATER The WIKIWATER project Le projet WIKIWATER The WIKIWATER project Eau et assainissement pour tous Water and sanitation for all Faire connaitre facilement les moyens techniques, financiers, éducatifs ou de gouvernance pour faciliter

Plus en détail

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT A Guideline on the Format of District Planning Commission Staff Reports

Plus en détail

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

UNIVERSITE DE YAOUNDE II UNIVERSITE DE YAOUNDE II The UNIVERSITY OF YAOUNDE II INSTITUT DES RELATIONS INTERNATIONALES DU CAMEROUN INTERNATIONAL RELATIONS INSTITUTE OF CAMEROON B.P. 1637 YAOUNDE -CAMEROUN Tél. 22 31 03 05 Fax (237)

Plus en détail

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION Ficep Group Company MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION KEEP ADVANCING " Reach your expectations " ABOUT US For 25 years, Steel Projects has developed software for the steel fabrication industry.

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

BNP Paribas Personal Finance

BNP Paribas Personal Finance BNP Paribas Personal Finance Financially fragile loan holder prevention program CUSTOMERS IN DIFFICULTY: QUICKER IDENTIFICATION MEANS BETTER SUPPORT Brussels, December 12th 2014 Why BNPP PF has developed

Plus en détail

Instaurer un dialogue entre chercheurs et CÉR: pourquoi? Me Emmanuelle Lévesque Centre de génomique et politiques Université McGill

Instaurer un dialogue entre chercheurs et CÉR: pourquoi? Me Emmanuelle Lévesque Centre de génomique et politiques Université McGill Instaurer un dialogue entre chercheurs et CÉR: pourquoi? Me Emmanuelle Lévesque Centre de génomique et politiques Université McGill Perceptions de perte de confiance dans la littérature récente: des exemples

Plus en détail

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO The William Southam Journalism Fellowships Les Bourses d études de Journalisme William Southam Application Form Formule de demande Application deadline March 2 limite

Plus en détail

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

Rountable conference on the revision of meat inspection Presentation of the outcome of the Lyon conference

Rountable conference on the revision of meat inspection Presentation of the outcome of the Lyon conference Rountable conference on the revision of meat inspection Presentation of the outcome of the Lyon conference Brussels 18 May 2010- Dr Pascale GILLI-DUNOYER General Directorate for Food Ministry of Food,

Plus en détail

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE: 8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

&KQBOFJ"UB@RQFSBP0. Notre métier: «offrir aux entreprises la possibilité. d accéder de façon temporaire à des. cadres supérieurs, rapidement, sans

&KQBOFJUB@RQFSBP0. Notre métier: «offrir aux entreprises la possibilité. d accéder de façon temporaire à des. cadres supérieurs, rapidement, sans &KQBOFJ"UB@RQFSBP0 Our Business: the temporary provision of additional senior management resources, when and where they are needed, without long- term obligations, at an optimal cost Notre métier: «offrir

Plus en détail

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5 RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative

Plus en détail

Projet de réorganisation des activités de T-Systems France

Projet de réorganisation des activités de T-Systems France Informations aux medias Saint-Denis, France, 13 Février 2013 Projet de réorganisation des activités de T-Systems France T-Systems France a présenté à ses instances représentatives du personnel un projet

Plus en détail

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing?

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing? Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing? Alexandre Loire A.L.F.A Project Manager July, 5th 2007 1. Changes to roles in customer/supplier relations a - Distribution Channels Activities End customer

Plus en détail

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data 1 ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce et Coopération au développement Federal Public Service Foreign Affairs, External Trade and

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013

Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013 Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013 Bonjour Mesdames et Messieurs, Je suis très heureux d être avec vous aujourd hui pour ce Sommet AéroFinancement organisé

Plus en détail

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE Note: If there is insufficient space to answer a question, please attach additional

Plus en détail

AXES MANAGEMENT CONSULTING. Le partage des valeurs, la recherche de la performance. Sharing values, improving performance

AXES MANAGEMENT CONSULTING. Le partage des valeurs, la recherche de la performance. Sharing values, improving performance AXES MANAGEMENT CONSULTING Le partage des valeurs, la recherche de la performance Sharing values, improving performance Abeille (apis) : les abeilles facilitent la pollinisation en passant d une fleur

Plus en détail

La solution idéale de personnalisation interactive sur internet

La solution idéale de personnalisation interactive sur internet FACTORY121 Product Configurator (summary) La solution idéale de personnalisation interactive sur internet FACTORY121 cité comme référence en «Mass Customization» au MIT et sur «mass-customization.de» Specifications

Plus en détail

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE 1 ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement Federal Public Service Foreign Affairs, External

Plus en détail

RETHINKING JACQUES ELLUL AND THE TECHNOLOGICAL SOCIETY IN THE 21ST CENTURY REPENSER JACQUES ELLUL ET LA SOCIETE TECHNICIENNE AU 21EME SIECLE

RETHINKING JACQUES ELLUL AND THE TECHNOLOGICAL SOCIETY IN THE 21ST CENTURY REPENSER JACQUES ELLUL ET LA SOCIETE TECHNICIENNE AU 21EME SIECLE CALL FOR PAPERS / APPEL A COMMUNICATIONS RETHINKING JACQUES ELLUL AND THE TECHNOLOGICAL SOCIETY IN THE 21ST CENTURY REPENSER JACQUES ELLUL ET LA SOCIETE TECHNICIENNE AU 21EME SIECLE The Conference Rethinking

Plus en détail

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne Online Applications Tutorial 1/4 Pour postuler aux Appels d Offres de l ENP, vous devez aller sur la plateforme : calls.parisneuroscience.fr.

Plus en détail

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure. Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been

Plus en détail

Name of document. Audit Report on the CORTE Quality System: confirmation of the certification (October 2011) Prepared by.

Name of document. Audit Report on the CORTE Quality System: confirmation of the certification (October 2011) Prepared by. AUDIT REPORT ON THE CORTE QUALITY SYSTEM: CONFIRMATION OF THE CERTIFICATION (OCTOBER 2011) Name of document Prepared by Audit Report on the CORTE Quality System: confirmation of the certification (October

Plus en détail

Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction

Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction Website: https://dce.yorku.ca/crhn/ Submission information: 11th Annual Canadian Risk and Hazards Network Symposium

Plus en détail

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Masters de Mathématiques à l'université Lille 1 Mathématiques Ingénierie Mathématique Mathématiques et Finances Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Mathématiques appliquées

Plus en détail

Faits saillants et survol des résultats du sondage

Faits saillants et survol des résultats du sondage NORMES PROFESSIONNELLES NATIONALES pour les gestionnaires de ressources bénévoles Préparer les prochaines étapes Résultats du sondage d'octobre 2012 Merci aux membres qui ont pris le temps de répondre

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

POSITION DESCRIPTION DESCRIPTION DE TRAVAIL

POSITION DESCRIPTION DESCRIPTION DE TRAVAIL Supervisor Titre du poste de la superviseure ou du superviseur : Coordinator, Communications & Political Action & Campaigns Coordonnatrice ou coordonnateur de la Section des communications et de l action

Plus en détail

RESTRUCTURATION DES PROGRAMMES DE SOUTIEN AUX GOUVERNEMENTS INDIENS REDESIGN OF THE INDIAN GOVERNMENT SUPPORT PROGRAMS. Chef et membres du Conseil,

RESTRUCTURATION DES PROGRAMMES DE SOUTIEN AUX GOUVERNEMENTS INDIENS REDESIGN OF THE INDIAN GOVERNMENT SUPPORT PROGRAMS. Chef et membres du Conseil, REDESIGN OF THE INDIAN GOVERNMENT SUPPORT PROGRAMS RESTRUCTURATION DES PROGRAMMES DE SOUTIEN AUX GOUVERNEMENTS INDIENS Dear Chief and Council, I am writing to update you on the progress that has been made

Plus en détail

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon Lesson Plan Physical Descriptions Objective: Students will comprehend and describe the physical appearance of others. Vocabulary: Elle est Il est Elle/Il est Elle/Il a les cheveux belle vieille grande

Plus en détail

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015 Miroir de presse International Recruitment Forum 9-10 mars 2015 Contenu 1. L Agefi, 9'510 ex., 02.03.2015 2. Market, online, 12.3.2015 3. Studyrama, online, 13.3.2015 4. Venture Magazine, online, 15.3.2015

Plus en détail

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appointment or Deployment of Alternates Regulations Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants SOR/2012-83 DORS/2012-83 Current to August 30, 2015 À jour

Plus en détail

Action concrète 14 Répertoire des compétences Féminines Africaines en Diaspora : Coopérer pour transcender en réalité

Action concrète 14 Répertoire des compétences Féminines Africaines en Diaspora : Coopérer pour transcender en réalité NGO official partner of UNESCO (consultative status) and in Special consultative status with the United Nations ECOSOC since 2012 Millennia2015, "An action plan for women's empowerment", Foresight research

Plus en détail

UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE

UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE Union pour la Méditerranée Union for the Mediterranean Lors de la conférence ministérielle des 9 et 10 novembre 2011 à Strasbourg sur le développement urbain durable,

Plus en détail

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Calculation of Interest Regulations Règlement sur le calcul des intérêts SOR/87-631 DORS/87-631 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published by the Minister

Plus en détail

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS OPPA investigated in March 2013 its members, in order to design a clear picture of the traffic on all devices, browsers and apps. One year later

Plus en détail

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE PLAN STRATÉGIQUE EN UNE PAGE Nom de l entreprise Votre nom Date VALEUR PRINCIPALES/CROYANCES (Devrait/Devrait pas) RAISON (Pourquoi) OBJECTIFS (- AN) (Où) BUT ( AN) (Quoi)

Plus en détail

F-7a-v3 1 / 5. 7. Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

F-7a-v3 1 / 5. 7. Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form F-7a-v3 1 / 5 7. Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form Nom de famille du candidat Langue de correspondance Français Family name of participant

Plus en détail

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme Année universitaire / Academic Year: 2013 2014 A REMPLIR

Plus en détail

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

FINANCE COMMITTEE REPORT TO THE EIGHTH PSAC-QUEBEC CONVENTION

FINANCE COMMITTEE REPORT TO THE EIGHTH PSAC-QUEBEC CONVENTION FINANCE COMMITTEE REPORT TO THE EIGHTH PSAC-QUEBEC CONVENTION Subject to ratification by Convention, the following delegates were designated as Finance committee members. Chair Djimy Théodore President

Plus en détail

Cl) Cl) I-. >CD CD _.CD. o-q OCD - C, -CD 0C1) CDO CDCD. ( Co. 0c;1. Cl) r%) (31. Cl) C-)

Cl) Cl) I-. >CD CD _.CD. o-q OCD - C, -CD 0C1) CDO CDCD. ( Co. 0c;1. Cl) r%) (31. Cl) C-) l) - ) (P - r%) (31 ) c;1 ( o o 3 oi ), l) ) > I-. -, O a -, - 1) O 3 o o-q G) _. - o P., -) ) 1 ci I l) l) L) Mr. hair, Assebled, Ministers, distinguished delegates: 2 easures - ethods - believes that

Plus en détail

Conseillère : Stephanie Penwarden

Conseillère : Stephanie Penwarden REPORT OF THE FINANCE AND BY-LAWS AND REGULATIONS RESOLUTIONS COMMITTEE To the 6 th NATIONAL CAPITAL REGION TRIENNIAL CONVENTION of the PUBLIC SERVICE ALLIANCE OF CANADA May 9-11, 2014 HÔTEL LAC LEAMY,

Plus en détail

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5 FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5 LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5 INCLUDING AMENDMENTS MADE BY S.N.W.T. 1997,c.3 S.N.W.T. 2003,c.31 In force April 1, 2004;

Plus en détail

Demande d inscription

Demande d inscription Demande d inscription Section Viti-Vini "Films Techniques & d'entreprise" du Festival international de films sur la vigne et le vin Oenovidéo Madame, Monsieur, Vous envisagez de participer à la Section

Plus en détail

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Atego workshop 2014-04-03 Ce document et les informations qu il contient sont la propriété de Ils ne doivent pas être copiés ni communiqués

Plus en détail

Sub-Saharan African G-WADI

Sub-Saharan African G-WADI Sub-Saharan African G-WADI Regional chapter of the Global network on Water and Development Information for Arid Lands Prof. Cheikh B. Gaye G-WADI Workshop 20-21 April 2010 Dakar, Senegal 35 participants

Plus en détail